Глава 20
Лиза с ненавистью смотрела на бывшего мужа. Что за человек! И почему он всегда все делает ей назло? Вот сейчас они едут в лифте вместе с риелтором, и он нарочно пропустил ее вперед, чтобы она не могла встать лицом к зеркалу! Стоять спиной к зеркалу было невыносимо – ведь все это время она могла поправлять прическу, любоваться собой, а вместо этого делает вид, что понимает, о чем говорит нудная агентша по недвижимости.
Еще от Вари Лиза позвонила мужу, сообщила, что готова к свиданию с новым домом. Муж вызвал ее в риелторскую контору, где ее целый час терзали бессмысленными подробностями сделок с недвижимостью. Она чувствовала, что и по дороге расслабиться не удастся – активная агентша явно намеревалась раз и навсегда объяснить клиенту, за что получает деньги.
– Слушайте, – Лиза все-таки прервала ее. – У меня уже голова трещит от всех этих деталей. Давайте, вы мне будете объяснять по ходу событий?
Агентша ничуть не смутилась и с тем же энтузиазмом, с которым рассказывала о том, как следует арендовать банковские ячейки, переключилась на обсуждение пробок на выезде из города.
Наконец, они распрощались с бывшим мужем, устроились в машине, и агентша лихо погнала ее по городским пробкам.
– Шикарный дом в Краськове, сосны, речка, луга – просто объедение, – тараторила агентша. – Построил один предприниматель, а сейчас уезжает в Германию и срочно продает. Это просто удача, второго такого случая не будет...
Лиза вполуха слушала женщину, которая, казалось, не замолкает ни на минуту, а про себя думала о том, что в новом доме можно будет отлично укрыться от Дениса.
Вдруг, когда они уже въехали в поселок и петляли длинными безлюдными улицами, ее будто что-то укололо.
– Постойте! – воскликнула она. – Назад, назад сдайте! – рявкнула она обомлевшей риелторше.
Возле низкого забора из раскрошившегося камня Лиза велела притормозить, выскочила из машины и распахнула калитку, которую хозяева не удосужились закрыть на задвижку.
По неровной песчаной дорожке Лиза шла к большому деревянному дому. Строению было лет шестьдесят: краска потемнела и облупилась, стены обвивал плющ, кусты уперлись ветвями в стекла первого этажа. Дом был огромный и неправильной формы: одна сторона представляла собой сплошную веранду, другую – украшал двухэтажный эркер, больше похожий на башню, а в торце шла стена с окошками в ряд. В саду безалаберно росли шиповник, лаванда, гортензии – вперемешку с сорняками, на участке стояли сосны, старая толстая лиственница и кусты акации.
– Лиза, – довольно холодно обратилась агентша. – Можно узнать, что мы здесь делаем?
– А? – не оборачиваясь, спросила Лиза.
– Что вы тут делаете? – эхом отозвался женский голос.
Лиза задрала голову и заметила в окне старушку в черном платке, обмотанном вокруг головы.
– Покупаю дом! – крикнула Лиза.
– Мой? – с издевкой поинтересовалась хозяйка.
– Надеюсь! – уверенно ответила Лиза и улыбнулась.
– Сейчас спущусь, – пообещала старушка и захлопнула створку.
Агентша уныло плелась за Лизой, пока та обходила дом. Наконец входная дверь распахнулась и на пороге показалась пожилая дама в длинной черной шелковой шали. Она была напудрена, от нее пахло духами «Шанель № 5», а на руках у старушки сверкали такие бриллианты, что у Лизы отвисла челюсть.
– Откуда вы знаете, что дом продается? – мрачно спросила хозяйка.
– Ниоткуда, – призналась Лиза. – Мы ехали смотреть дом...
– На Тополиной, – уточнила недовольная риелторша.
– Но меня как будто что-то кольнуло, – продолжала Лиза, не обращая внимания на агентшу. – И мы здесь остановились.
– Замечательно, – пробормотала хозяйка и вдруг пронзительно завопила: – Платон!
В кустах произошло шевеление, ветви затрещали, и показалась здоровенная псина с длинными широкими ушами.
– Платон! – еще раз заорала старушка. – Ко мне!
Собака лениво подошла к хозяйке и, словно демонстрируя, как страшно ее утомил этот нелегкий путь, высунула длиннющий язык и принялась тяжело дышать.
– Платон! – строго заметила старушка. – Что это такое?
Платон презрительно посмотрел на незваных гостей, вздохнул, заглотил язык и без энтузиазма сказал:
– Р-рр!
– Что за собака! – Старушка всплеснула руками. – Лени больше, чем весу! Надо было сенбернара брать!
На слове «сенбернар» пес ощерился и рыкнул куда с большим пылом, чем в первый раз.
– Пошел! – Старушка махнула рукой.
Но пес, видимо, решил, что ему и здесь неплохо, и устроился прямо между хозяйкой и гостями – лег на дорожку и засопел, одним глазом время от времени поглядывая то на Лизу, то на агентшу.
– И что? – обратилась старуха к Лизе.
Та решила не терять времени:
– Вы дом продадите?
– Может, и продам... – Старушка задумалась. – А может, и нет. Пойдемте за мной. – Она развернулась и пошла в дом.
Лиза обошла Платона и пошла вслед за шелковой шалью, а агентша по дороге все пыталась ухватить клиентку за рукав и шептала что-то – кажется, отговаривала.
Но Лиза уже поняла, что от этого дома не откажется. Из темной прихожей с дубовым гарнитуром они попали на кухню, которую украшал невероятных размеров буфет. Посреди кухни стоял круглый стол, а над ним – душа Лизы наполнилась ликованием – нависал шелковый абажур с бахромой. Старушка повела их по комнатам. В башне располагался двухэтажный кабинет-библиотека, в доме были вполне современные ванные и туалеты, пять спален, гостиная, каминная.
Кроме того, на второй этаж вела фантастическая дубовая лестница с резными перилами. В конце экскурсии старушка прищурилась и с любопытством посмотрела на Лизу, у которой от восторга глаза лезли из орбит.
– Обалдеть! – сообщила она хозяйке.
– Ну, а теперь поговорим, – заявила старушка и проводила их на кухню.
Она достала бутылку с темной жидкостью, которую представила как настойку из черноплодной рябины, три роскошные рюмки красного стекла, разлила вино и сказала:
– А сейчас я вам расскажу, почему не каждый может купить этот дом.