home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



* * *

Установленный в полицейском участке полиграф деревенские полисмены видели впервые в жизни; неудивительно, что он вызвал у них живейшее любопытство. Оператор, приехавший из Парижа вместе с инспектором Попилем, хлопотал вокруг аппарата, настраивая, прилаживая, подгоняя то одно, то другое, зачастую лишь для пущего театрального эффекта, а по мере того, как нагревались трубки, запах разогревшейся изоляции смешивался с заполнявшим помещение запахом пота и сигаретного дыма. Но вот инспектор, пристально следивший за тем, как Ганнибал наблюдает за полиграфом, приказал всем покинуть помещение: в комнате остались только трое – мальчик, сам инспектор и оператор. Оператор подсоединил датчики к Ганнибалу.

– Назовите ваше имя, – сказал он.

– Ганнибал Лектер. – Голос мальчика звучал скрипуче.

– Ваш возраст?

– Тринадцать лет.

Заполненные чернилами самописцы гладко скользили по бумаге.

– Как долго вы являетесь постоянным жителем Франции?

– Шесть месяцев.

– Вы были знакомы с мясником Полем Момуном?

– Мы не были представлены друг другу.

Самописцы не дрогнули.

– Но вы знали, кто он такой?

– Да.

– У вас произошла ссора, то есть драка, с Полем Момуном на рынке, в четверг?

– Да.

– Вы посещаете школу?

– Да.

– В вашей школе требуется ношение формы?

– Нет.

– Есть ли у вас какое-либо сознание вины по поводу смерти Поля Момуна?

– Сознание вины?

– Отвечайте только "да" или "нет".

– Нет.

Горные пики и долины на чернильных строках оставались неизменными. Ни подъема давления, ни учащения сердечного ритма, дыхание ровное и спокойное.

– Вы знаете, что мясник мертв?

– Да.

Оператор вроде бы подогнал что-то в аппарате, покрутив ручки полиграфа.

– Вы изучали математику?

– Да.

– Вы изучали географию?

– Да.

– Вы видели труп Поля Момуна?

– Да.

– Вы убили Поля Момуна?

– Нет.

Никаких признаков изменения зубцов на чернильных строчках. Оператор снял очки – знак инспектору Попилю, что испытание окончено.

На место Ганнибала сел всем известный взломщик из Орлеана, человек с богатым уголовным прошлым. Взломщик ждал, пока оператор полиграфа и инспектор Попиль совещались в коридоре за дверью.

Попиль развернул бумажную пленку.

– Пустое дело.

– Мальчик ни на что не реагирует, – сказал оператор. – Он либо сирота военного времени с притупленными восприятиями, либо у него чудовищное самообладание.

– Чудовищное, – согласился Попиль.

– Хотите сначала проверить взломщика?

– Он меня не интересует, но мне надо, чтобы вы его проверили. И может, я захочу дать ему пару-тройку оплеух на глазах у мальчишки. Вы меня понимаете?


предыдущая глава | Ганнибал: Восхождение | * * *