на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



5

Он едва коснулся моей щеки, повторяла Жаклин уже в четвертый раз. Здесь даже не о чем говорить. Он просто убрал за ухо прядь моих волос, и все. Он не коснулся моей груди или открытого тела, что мог сделать очень легко, притворившись, будто это получилось случайно!

Все время, что они находились на пляже вместе, Жаклин сохраняла дистанцию, как всегда окружив себя невидимой стеной. И вдруг одним мимолетным, простым жестом Рауль сумел вторгнуться в самое личное, в самое интимное пространство ее существа. И она не могла ничего с этим поделать, не смогла помешать ему.

О, в его прикосновении не было ничего сексуального – в этом Жаклин не могла обвинить его, – и тем не менее она почувствовала, как ее тело ответило дрожью, потрясшей ее до глубины души. Она испытала странное томление, после того как Рауль ушел, и ощутила острое непреодолимое желание вернуть его.

И это не устраивало Жаклин. Она не могла примириться с внезапно возникшей слабостью, с уязвимостью, которую вдруг почувствовала.

Только одному Богу известно, как далеко бы я зашла, если бы он по-настоящему приблизился ко мне, с испугом подумала девушка.

Но больше всего ее задело то, что первым покинул пляж он, а не она. Я должна была уйти в тот момент, когда открыла глаза и увидела его лежащим на песке в нескольких шагах от меня, с запоздалым раскаянием говорила себе Жаклин. Мне следовало возмутиться, что он нарушил мое уединение и мой покой. И точка.

Если на то пошло, то точка уже поставлена, подумала она. Вот только закончила эту короткую встречу не я, но это уже не так важно. Об этом можно сожалеть, но убиваться по этому поводу я не стану, конечно.

Вскоре послышался шум моторки, и Жаклин сразу уткнулась в книгу. Когда она наконец рискнула поднять голову, то увидела, что Рауль машет ей рукой.

Единственным утешением для нее послужило то, что он плыл в противоположном от гавани направлении, поэтому Жаклин могла не бояться, что встретит его там, когда будет ждать лодку, чтобы вернуться в гостиницу.

Теперь вся бухта оказалась в ее распоряжении, как она и хотела. Но здесь уже не было того покоя и умиротворения, которые Жаклин нашла на этом пляже несколько часов назад. А все из-за того, что она сама лишилась покоя и ощущала какую-то внутреннюю неудовлетворенность.

Но что толку сидеть и горевать о том, что я вела себя не так, как следовало бы? – подумала Жаклин и решила искупаться еще раз в надежде, что вода охладит не только ее тело, но и разыгравшееся воображение.

После хорошего заплыва Жаклин оделась и вернулась к тому месту, где оставила велосипед. Она постояла с минуту, раздумывая, что ей делать дальше. Во второй половине дня жара немного спала, и, поскольку до ужина еще оставалось время, Жаклин решила обследовать Лаггос до конца. Остров был небольшим, и, по ее подсчетам, обзорная экскурсия вряд ли заняла бы больше часа.

Вскоре Жаклин поняла, что Лаггос – остров тружеников. Его срединная часть могла показаться скалистой и негостеприимной, но нижние склоны были покрыты возделанными полями и фруктовыми деревьями. Она проезжала мимо крохотных деревушек, которые выглядели вполне процветающими. Крестьяне, встречая ее, приветливо, улыбались и здоровались.

Жаклин казалось, что еще немного, и она достигнет конца острова, но неожиданно дорогу ей преградили высокие чугунные ворота и каменная стена. Она слезла с велосипеда и подергала за тяжелые ручки, но ворота были крепко заперты. Жаклин приникла лицом к чугунной решетке. За воротами между деревьями, насколько мог видеть глаз, петляла вверх извилистая дорога, выложенная каменными плитами. Затем она резко уходила вправо и исчезала из поля зрения.

Девушка прошла несколько метров вдоль стены, но, убедившись, что каменная ограда тянется в бесконечность, вернулась назад. У Жаклин создалось впечатление, что вся северная оконечность острова закрыта для посторонних.

После всех неудач, постигших ее в этом путешествии, прокол шины был просто неизбежен.

Жаклин остановила своего ненадежного коня и, осмотрев колесо, отругала себя за то, что отправилась на экскурсию. Теперь ей предстояло вернуться в гавань пешком, да еще тащить на себе этот велосипед.

Ветер усилился, он поднимал пыль с дороги и швырял ее в глаза и в рот. Вода в бутылке закончилась, Жаклин: устала и хотела пить. В добавление ко всем несчастьям, она натерла мозоль на ноге.

Поклявшись, себе, что с завтрашнего дня будет отдыхать только на территории отеля, девушка, прихрамывая, прошла метров двести, когда за ее спиной послышался звук мотора.

Пыль сейчас поднимет, поморщившись, подумала она и отошла на край дороги.

Мимо нее проехал побитый грузовичок с крытым верхом, но Жаклин успела разглядеть водителя.

– О нет, не может быть… – простонала она.

Грузовик резко затормозил и дал задний ход. Из кабины Жаклин улыбался Рауль.

– Как приятно встретить вас снова и так скоро! Не ожидал.

– Я тоже, – буркнула Жаклин. – Сначала вы были на лодке, теперь за рулем грузовика. Интересно, на чем будете передвигаться в следующий раз?

– Наверное, на ногах, сеньорита, подобно вам. Залезайте, я отвезу вас в гавань.

– Мне нравится ходить пешком, – гордо отказалась Жаклин.

Рауль вздохнул.

– Опять обманываете, керида. Когда вы научитесь говорить правду? – Он вылез из кабины, подхватил велосипед и ловко забросил его на груду мешков. Смерив девушку взглядом, он спросил: – Поедете в кузове или со мной?

Сердито сверкнув глазами, Жаклин залезла в кабину.

– Вы всегда добиваетесь своего?

Он пожал плечами.

– Почему бы и нет?

Да, такого не пробьешь. Жаклин решила не вступать в бесполезную дискуссию, но всем своим видом выражала неприязнь. Грузовик продолжил путь по пыльной дороге.

Хорошо еще, что он снял те ужасные шорты, подумала Жаклин, скосив на Рауля взгляд из-под опущенных ресниц. На нем сейчас были выцветшие, но чистые джинсы и белая сорочка с закатанными до локтей рукавами. И он, кажется, побрился? Приготовился к вечерним победам, усмехнувшись, подумала Жаклин.

– У вас не очень хорошее настроение после того, как вы провели день на пляже, – заметил Рауль через некоторое время.

– Начало было хорошим, а потом все пошло кувырком, – холодно ответила Жаклин.

– Когда вы сели на велосипед? – Рауль улыбнулся. – Это был рискованный шаг с вашей стороны.

– Я уже поняла это. Теперь хочу поскорее вернуться в отель.

– Вам не понравился мой остров?

– Остров здесь ни при чем, – отрезала Жаклин. – Я вся в пыли, мои волосы слиплись от соленой воды. Я хочу поскорее принять душ, выпить холодной воды и поесть.

– Понятно. – Рауль резко вывернул руль, чтобы объехать рытвину. – Скажите, что вы думаете о Лаггосе?

– То, что я видела, мне понравилось. Но часть острова, кажется, закрыта.

– А, вы были на севере, – догадался Рауль. – Там находятся дома богатых людей.

– Они хорошо оберегают свой покой, – язвительно заметила Жаклин. – Жители острова не возражают?

– Нам всем хватает здесь места. Если кто-то хочет жить за высокими стенами, это их личное дело. Когда я увидел вас на дороге, вы хромали, – сказал Рауль после небольшой паузы. – Что случилось?

– Вы всегда все замечаете? – сердито буркнула Жаклин. – Ничего особенного, у меня нога немного болит.

– Потянули мышцу?

– Нет.

– Что же тогда?

– Просто натерла ногу, – нехотя призналась Жаклин и с улыбкой добавила: – Я, наверное, разучилась ходить.

– И жить тоже, я думаю.

Она покраснела.

– Это вы так считаете, но это неправда. У меня потрясающая жизнь, прекрасная работа, и вообще я очень счастлива. И вы не имеете права выдумывать небылицы обо мне! – горячо добавила она. – Вы совсем не знаете меня.

– Я пытаюсь узнать, но вы не помогаете мне в этом, – заметил Рауль.

– Может, это говорит о том, что вам не нужно этого делать, – парировала Жаклин. – Найдите для своих экспериментов того, кто этого желает.

Внезапно Рауль резко повернул вправо и остановился на обочине дороги. Его спутница едва не ударилась лбом о ветровое стекло.

– Что вы делаете?! – воскликнула Жаклин, усаживаясь на место.

Она почувствовала, как участился ее пульс, когда Рауль медленно повернул к ней лицо.

– Вы считаете, что не хотите этого? Ошибаетесь. Вы просто об этом не знаете. – Он подождал, пока смысл его слов дойдет до нее, кивнул, когда Жаклин резко втянула воздух, и продолжил: – Что касается успеха и счастья, о которых вы говорили, то я их не вижу. Женщина, которая удовлетворена своей жизнью, светится изнутри. Ее глаза сияют, кожа становится прозрачной и розовой. Когда же я смотрю в ваши глаза, то вижу в них только печаль и страх, керида. – Рауль сделал паузу и сказал: – И запомните, не все высокие стены сделаны из камня.

Жаклин сидела в напряженной позе.

– Я не сомневаюсь, что есть люди, на которых действуют ваши сладкие речи, Но я не из их числа. Вы ведете себя дерзко и высокомерно, так что я предпочитаю пройти оставшуюся часть пути пешком.

Рауль завел двигатель.

– Вы сделаете хуже только себе, – сказал он. – И со своим волдырем на ноге вы далеко не уйдете. Так что не будьте дурочкой.

Жаклин не помнила, чтобы когда-нибудь так злилась. Она обхватила себя руками, словно это могло помочь ей не вылить на Рауля ярость и презрение. Ей также приходилось бороться со слезами, которые душили ее. Девушка не понимала, откуда и почему появились эти слезы.

Она сидела неподвижно до конца пути. Когда грузовик остановился у таверны Себастьяна, она взялась за ручку дверцы, намереваясь вылезти из кабины, даже не удостоив Рауля взглядом. Но ручка не опускалась, несмотря на все ее усилия.

У самого водителя такой проблемы не возникло. Он легко спрыгнул на землю и подошел к дверце со стороны Жаклин. В следующую секунду дверца открылась, Рауль подхватил свою пассажирку на руки и понес к таверне.

Жаклин начала вырываться, мечтая освободить хотя бы одну руку, чтобы ударить его, но Рауль держал ее крепко.

– Как вы смеете?! Вы мерзавец! Отпустите меня сейчас же!

Она увидела Себастьяна, который стоял на пороге своего заведения, и рядом с ним полную симпатичную женщину в темно-синем платье. На лицах обоих было написано изумление. Жаклин услышала, как Рауль крикнул им что-то по-португальски и стал подниматься по белым каменным ступеням, по-прежнему крепко прижимая ее к своей груди.

Он вошел в коридор, по обеим сторонам которого располагалось около полудюжины дверей. Рауль открыл плечом ближайшую, и они оказались в большой комнате с выкрашенными в белый цвет стенами. Сквозь полуопущенные жалюзи проникали темно-красные лучи уходящего солнца.

Жаклин заметила в углу комод с выдвижными ящиками, небольшой стенной шкаф и широкую кровать, застеленную белоснежными простынями. Вот к этой-то кровати и направился Рауль. Жаклин сразу забыла о своей злости, сейчас ее обуревал панический страх.

Когда Рауль положил ее на легкое покрывало, она услышала собственный голос, прошептавший:

– Пожалуйста, не надо… – Жаклин ненавидела себя за то, что в ее словах прозвучала униженная мольба.

Рауль выпрямился. Лицо у него было замкнутым, брови сошлись на переносице.

– Не надо оскорблять меня. Я сказал Пауле, чтобы она зашла к вам, так что подождите немного.

Он направился к двери, и в этот момент в комнату вошла полная женщина с полотенцами и с корзинкой, в которой были мыло и шампунь, а также бутылка минеральной воды.

Она набросилась на Рауля с упреками, а он лишь улыбался, глядя на нее сверху вниз, и, выходя из комнаты, поднял руки, как бы сдаваясь.

Паула сердито посмотрела на Жаклин и спросила на ломаном английском:

– Кто вы, сеньорита, и что здесь делаете?

– Я, кажется, уже и сама не знаю, кто я, – устало ответила Жаклин.

Она не выдержала и разрыдалась.


предыдущая глава | Бразильские каникулы | cледующая глава