на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Герцог Миланский, Фабрицио.

Герцог

Что это?

Зачем с Клавелой жаждал я свиданья?

Разбита жизнь, и честь моя задета!

Фабрицио!

Фабрицио

Я не пойму, в чем дело.

Герцог

Мне дама передать сейчас успела

Письмо вот это, тихо мне сказав:

«Клавела написала это, граф,

Боясь, что не увидит вас».

Фабрицио

Меж страстью

Столь низменной и столь высокой властью

Чудовищный непостижим союз.

Герцог

Как можно, в ожиданье брачных уз,

Забыв о будущем высоком браке,

Встречаться с графом по ночам во мраке?

Недаром я читал в ее глазах

Презрение, хоть думал я, что страх

Ей скромность и застенчивость внушила,

А ночь обман мне до конца открыла,

Все сделалось яснее.

Фабрицио

Сюда идут, сеньор.

Герцог

Час от часу страннее!


ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ | Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах. Том 6 | ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ