на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить

реклама - advertisement



Вспоминая Сири

С. 93. Нас оглушил не жаворонка голос, а пенье соловья. – У. Шекспир. Ромео и Джульетта. Акт III, сц. 5. Перев. Б. Пастернака.

С. 98. Временной долг невосполним. – Временной долг в мире «Гипериона», выросшем из этого рассказа, – число стандартных лет, которые прошли бы для человека, путешествующего с околосветовыми или сверхсветовыми скоростями, если бы он оставался на стандартных скоростях. Например, при движении через пространство Хокинга время замедляется примерно в 20 раз.

С. 129. …но через секунду радиус Шварцшильда поглощает собственную оболочку, захватывает хрупкий тридцатишеститонный додекаэдр и, быстро расширяясь, сжирает несколько тысяч километров окружающего пространства. – Радиус Шварцшильда (гравитационный радиус) – в общей теории относительности это радиус горизонта событий сферической невращающейся массы. Если сжать тело до размеров гравитационного радиуса, то наступит гравитационный коллапс.


Кошмарным скрипом колыбели | Сироты вечности | Предисловие к «Метастазу»