home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement






КРАЙНЯЯ НЕОБХОДИМОСТЬ

Капрал Коуп вместе с полковником Чарльзом Огденом объехал на «Хаммере» военно-транспортный самолет С-17 «Глоубмастер» и скрылся в темноте зимней ночи. Путь предстоял не очень долгий. У конца взлетно-посадочной полосы их уже поджидал черный «Линкольн». Рядом с автомобилем стояли четыре человека. Перри Доуси нельзя было спутать ни с кем. Даже издали.

Огден похлопал Коупа по плечу и указал в сторону «Линкольна». Несколько секунд спустя он выпрыгнул из «Хаммера» и подошел к Дью, Перри и двум другим незнакомым мужчинам.

— Полковник, — приветствовал его Дью и пожал руку.

Доуси руки не протянул. Но если бы он это и сделал, на рукопожатие со стороны Огдена едва ли можно было рассчитывать. Двое других так и остались стоять в почтительном отдалении.

— Жаль Эймоса, — сказал Огден. — Пожалуйста, передай мои соболезнования Маргарет.

— Хорошо, — кивнул Филлипс.

— Ну, как дела?

— Пока никаких проблем, — сухо сообщил тот. — Патрульные полицейские перекрыли дороги в Гэйлорд с шоссе I-75 и 32. На всех въездах на автомагистрали у них десятки людей, у всех поголовно берут мазки на пробу. Кое-где образовались небольшие пробки, но это не так уж плохо.

— И что, есть положительные тесты?

Дью покачал головой.

— Слава богу, пока нет. У полицейских есть люди, которые ждут тебя, чтобы вместе изучить карты местности и предложить лучшие места для контрольно-пропускных пунктов.

— Имеется информация о случаях насилия? — спросил Огден. — Обнаружен хоть один из этих ублюдков?

Дью снова покачал головой.

— Пока ничего. Предполагаю, что в провинциальном городке уже поползли слухи о трупе, обнаруженном почтальоном. Добавь сюда новостные репортажи об ужасах некротического фасциита, и любой полицейский будет счастлив с нами сотрудничать, получить тест и рвать отсюда когти на своем «Додже».

Полковник кивнул. Он ожидал, что легенда Мюррея Лонгуорта пройдет более или менее гладко. Этот ублюдок знал свое дело.

— Я понимаю, тебе нужны люди, — сказал Огден. — Сколько и для чего?

— Восьмерых должно хватить, — ответил Дью. — А как насчет тел, обнаруженных в Бэй-Сити? Парня звали Дональд Джуэлл. Он, видимо, навещал здесь своего брата, тридцатитрехлетнего Бобби Джуэлла. Нам нужно доставить сюда Бобби.

— У него есть семья в доме?

— Тридцатилетняя супруга Кэндис, дочь Челси, семи лет. Вот и все.

— Оставайся здесь, — сказал Огден. — Я вышлю целое отделение, то есть девять человек вместо восьми. Годится?

Филлипс кивнул.

Полковник подошел поближе и начал говорить тихо, чтобы слышал только Дью.

— Мюррей сказал, что нам ни в коем случае нельзя упустить Доуси, если он вдруг сорвется, — сказал Огден. — У моих людей есть приказ остановить его, если он надумает совершить какую-нибудь глупость. Я их вооружу «Тазерами», но, поверь мне, они готовы будут прикончить его при первой возможности.

— Так ты собираешься просто застрелить его, полковник?

— Если придется, — ответил Огден. — Поэтому лучше, чтобы до этого дело не дошло.


ОВСЯНКА | Карантин | БЕК БЕКЕТТ, ТРЕТЬЕКЛАССНИК