Ветер разносил пушистый снег во всех направлениях. Снежинки попадали в глаза Челси и щекотали нос. Ей было нехорошо. Она чувствовала недомогание, и на руках возникли какие-то припухлости. Правда, не было ни зуда, ни боли. Когда Дональд с дочерью садились в машину, она держала папу за руку. Бетти взяла влажную салфетку и высморкалась, потом откинула голову на подголовник сиденья и закрыла глаза. Она тоже чувствовала себя не очень… Дядя Донни захлопнул дверцу водителя и опустил стекло. Он с трудом откашлялся, потом высунул руку из окошка и помахал Бобби. Когда Донни разговаривал, дыхание его было прерывистым и тяжелым. — Спасибо, братец, что принял нас, — поблагодарил он папу. — И спасибо за подарки. — Да ладно, не стоит, — отмахнулся тот. — Лучше скажи, что за заразу ты нам привез из своего Питтсбурга? Я боюсь даже жать руку, которой ты закрывал рот при кашле… Глаза Дональда сузились. — Что, черт возьми, ты хочешь этим сказать? Челси даже отступила на шаг от машины. Посмотрев на его перекошенное лицо, она испугалась. — Да я хотел всего лишь подразнить тебя, — усмехнулся папа. — Расслабься, братец. Дядя Донни несколько секунд не сводил с брата пристального взгляда, потом его лицо смягчилось. Он заморгал, как будто только что проснулся. — Прости, — проговорил он. — Наверное… я действительно не то принял. — Ты про таблетки? — спросил папа. Дональд кивнул. — Да. Я выпил их. Думал, поможет. — Ладно, все хорошо, не бери в голову, — сказал папа. — Мы тоже как-нибудь выберемся к тебе в Питтсбург. Глаза Донни снова сузились, затем снова широко раскрылись. Он лишь покачал головой. Мама вышла вперед и наклонилась к окну, чтобы обнять гостя. — Будь осторожен на дороге, — сказала она. — Говорят, снежная буря может перерасти в ледяной дождь. На дорогах полно машин из южных штатов, так что движение будет просто ужасное. За рулем много пьяных, так что будь начеку. Кэндис отошла от окошка. Дональд в ответ улыбнулся и кивнул. Мама обошла автомобиль, чтобы попрощаться с Бетти. Дядя повернул голову направо и посмотрел на Челси. Он помахал ей рукой. — Подойди сюда, куколка, — позвал он. — Попрощайся со мной. Челси отшатнулась. Почему Донни хочет до нее дотронуться? Он хочет что-то ей сделать? — Милая, — произнес папа, — скажи «пока» своему дяде. Дональд улыбнулся. Челси несколько раз моргнула. Это же близкий человек, почему она стала его бояться? Он ведь ее любит. Отпустив руку отца, Челси подошла к дверце автомобиля. Встав на цыпочки, она чмокнула дядю Донни в щеку. — До скорого. — Ты ведь будешь умницей? Челси кивнула. Он показался ей… каким-то другим. И папа тоже. И двоюродная сестра Бетти. Единственная, кто осталась прежней, такой, как раньше, была мама. Почему?! Может быть, Челси вовсе не нужно бояться дядю Донни. Может быть, ей следовало опасаться маму. Ведь в руках у мамы она часто видит ненавистную ложку-лупилку… Нагнувшись вперед, Челси прошептала на ухо гостю: — Когда мы приедем, ты отведешь меня проколоть уши? Гость рассмеялся, потом прижался к ее щеке. — Боюсь, это должен решить твой папа. Челси нравилось, как улыбался дядя. Он делал это точно так же, как ее папа. Он был очень похож на папу. Челси хотелось, чтобы он приезжал к ним почаще. С ним было весело. И всегда можно было вместе посмотреть баскетбол… Лицо Дональда снова сморщилось. Он мягко отодвинул племянницу, затем снова закашлял, причем так тяжело, что головой едва не стукнулся о руль. Откашлявшись, он откинулся назад и попытался выдавить на лице улыбку. Потом помахал перед лицом ладонью, словно веером. — Ждем вас в гости. Надеюсь, мы не ударим лицом в грязь, — хрипло проговорил дядя Донни, обращаясь к папе. — Постараемся вернуться домой до того, как окончательно разболеемся. У меня такое ощущение, что я все-таки подхватил простуду. — Если в дороге почувствуешь себя неважно, лучше переночуй где-нибудь в мотеле, — посоветовала мама. — Не будь таким же несносным и упрямым придурком, как твой брат. — Кэндис, что ты говоришь! — нахмурился супруг. Челси знала, что папа наверняка сейчас тычет в нее пальцем, хотя и не видела его. Он всегда так делал, когда мама сквернословила. — Ах да. Прости, — спохватилась мать. — Ну, ладно, ребята! Поезжайте и будьте осторожны в пути! Дядя Донни поднял стекло и завел двигатель. Когда Дональд и Бетти уехали, Челси потрогала небольшие волдыри на руках. Мама опустилась перед ней на колени. — Милая, что с тобой? Что она хотела этим сказать? Может быть, и ничего. Всего лишь пыталась позаботиться о ней. Челси покачала головой. — Хорошо, девочка, — мягким голосом проговорила мама. — Здесь довольно холодно. Давай-ка вернемся в дом и будем готовиться ко сну. — Мне тоже нужно отдохнуть, — сказал папа. — А то я чувствую себя каким-то разбитым. Ляжем спать. Семейство Джуэллов удалилось в дом.ОТЪЕЗД ДЯДИ ДОННИ