на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



Черный принц. Сила демона

Черный принц. Сила демона

Роман. Жанр: драма, мистика, фэнтези.

В каждом человеке сидит демон. Что будет если его пробудить? Отверженный семьей, Алекс причитает на несправедливую судьбу. Находясь на волоске от смерти, он принимает руку незнакомца. Но спасительной рукой оказалось не проявление небес, а происки зла. Достаточно одного желания, чтобы пробудить зверя. Много лет назад было пророчество: «когда взойдет на трон зверь. И прольются реки крови. И падут в руинах города». Есть только один способ убить повелителя зла. Что выберет та, кому вручили «Книгу судеб»? Изберет ли она гибель зверя или спасение того, кто дважды предавал ее?

Ирина Басараб

29.08.2011

Название: Черный принц. Сила демона

Автор: Басараб Ирина

Издательство: Самиздат

Год: 2012

Страниц: 200

Формат: fb2

АННОТАЦИЯ

В каждом человеке сидит демон. Что будет если его пробудить? Отверженный семьей, Алекс причитает на несправедливую судьбу. Находясь на волоске от смерти, он принимает руку незнакомца. Но спасительной рукой оказалось не проявление небес, а происки зла. Достаточно одного желания, чтобы пробудить зверя. Много лет назад было пророчество: «когда взойдет на трон зверь. И прольются реки крови. И падут в руинах города».

Крик ребенка эхом разнесся по пещере. Каменные стены содрогнулись, как будто бы издавая тяжелый вздох. Приняв драгоценную ношу, женщина в белом подняла вверх ребенка. Морщинистое лицо жрицы сияло улыбкой радости. На каменном ложе, усланном мехами, лежала мать ребенка. Бедная женщина едва находила в себе силы приподняться, чтобы взглянуть на своего ребенка.

– Мое дитя!

Ребенок больше не плакал. В тишине светлой пещеры было слышно, как скапывает вода в рудник, а где-то там завивал ветер. Белые жрицы поднесли ребенка к источнику, что раскинулся посреди пещеры. В прозрачной глади воды источника отбивался солнечный свет, завораживая взгляд своей красотой. Верховная жрица окунула ребенка в воду. Девочка не издала и звука, только распахнула широко глазки, глядя на жрицу. Она не плакала.

– Избранное дитя, впитай в себя силу жизни источника. Предсказанное свершилось! Ты пришла в наш мир, дабы однажды стать Хранителем жизни и избавить нас от гибели.

Одна из жриц приблизилась к роженице и преподнесла ей кубок с живительной водой.

– Как ты ее назовешь? – спросила Верховная жрица.

– Эмм. Эмануэлла.

Жрица одобрительно кивнула.

– Да будет так!

Девочка, словно в одобрение сказанному, издала глас. Внезапно вся пещера осветилась ярким и теплым светом. Мир магии приветствовал появление избранного ребенка…

Река жизни непредсказуема и величественна. Тысячи лет она зажигала новые звезды, порождая новых богов, и ввергала своих детей в жестокие войны. Много веков люди поднимали свои взоры к мерцающим звездам, с трепетом взывая к воле богов. Люди верили, что все в этом мире подчинено воле сильнейших. Гнев богов они видели в бушующей стихии, милость в дарах природы. Смертные преклонялись перед волей грозных существ. Рассвет, закат и тепло солнца – благодать небожителей. Только боги решали судьбу мира.

Бурная река жизни сметает все на своем пути, унося в забвение старые миры, веру и созданное ушедшими цивилизациями. Время превратило в песок величественные храмы, развеяло пеплом древнюю мудрость, положенную на рукописи, смыло водой места, где еще вчера цвели цветы жизни, унесла за ветром былые слова великих. Все когда-нибудь исчезает. Со старым миром исчезли и боги. Новые листья выросли на ветвях дерева жизни. Молодые цветы неувядающего дерева создали свой мир и признали новых богов. Ничто не стоит на месте, все изменчиво…

Дуновение ветра сорвало с дерева листву и весело закружило в водовороте, то вздымая вверх, то опуская к самой земле. Листва бесшумно опадала на еще зеленую траву, укрывая золотым ковром поляну обширного сада. Звонкий смех ребенка мгновенно разлетелся по долине. Тепло бросало прощальный поцелуй, уступая место холоду осени.

Золотой листочек тихо упал на ладонь женщины. Тонкие пальчики сжали золото клена, превращая его в пыль. Женщина подняла руку вверх и разжала ладонь. Внезапный порыв ветерка в тот же миг поднял остатки листочка. Легкие золотистые крупинки с легкостью взметнулись вверх, разлетаясь по ветру, словно тысячи золотистых искорок.

«Все это пыль».

Женщина подняла глаза к небесам. Закат раскрасил небо в багрово-золотистые тона.

Словно яркое пламя горела листва, что покрыла поляну, поражая взор своими красками. Под сенью золотой листвы приютилась старая каменная беседка, век которой заставлял любого теряться в сомнениях. Собирая сухие листья, к беседке подошла женщина. Ее золотое шелковое платье идеально гармонировало с красками осени. Черные длинные локоны свободной струей спадали на грудь, обрамляя непокорными прядями лицо женщины. Белые ручки с нежностью прикоснулись к розе, которая алым цветом горела на фоне серых камней.

Смех ребенка вырвал ее из задумчивости. Она с любовью перевела взгляд на девочку. Красивое лицо озарилось улыбкой. Маленькая девочка махала ей ручонкой, показывая собранные листья. Девочка на время притихла, а потом вновь, понеслась бегом по поляне, подбрасывая вверх сухую листву.

– «Счастье – это ли не самое главное?»

Будто бы повинуясь воле хозяйки, медленно, словно змея, поплелся вверх куст роз, разрастаясь по столбу беседки. Пышные яркие цветы буйным цветом украсили холодные камни. Нежные розы низко склонили свои головы к женщине, позволяя ей вдохнуть медовое благоухание царственного цветка.

– Здесь так спокойно! Надолго ли это?

– Ничто не вечно, – внезапно раздался едва уловимый шепот, который пронесся по поляне, словно ветерок.

Листва вмиг закружилась, белый пар сгустился и преобразовался в три фигуры. Две женщины в длинных белых нарядах и старик в золотисто-белом плаще, поклонились своей повелительнице.

– Снова вы? – с горечью произнесла женщина в золотом платье.

Прекрасные черты лица омрачились тревогой.

– Время вышло. Мы пришли за дитем из пророчества. Отдай ее нам.

– Слишком рано.

Три верховных мага подошли к беседке, где сидела их повелительница. Девочка уронила из рук собраний букет и подбежала к матери. Дитя схватилось ручонками за подол платья матери, пугливо глядя на незнакомцев. Она их не знала, но предчувствовала, что эти люди принесут ей нечто неприятное. В глазах матери она прочла страх, от чего маленькое сердечко забилось еще быстрее.

– Будущему Хранителю не место среди людей и ты это отлично знаешь. Она должна пойти с нами. Мы откроем для нее мир магии и однажды, она примет свой дар Хранителя.

Женщина прижала к себе ребенка. В эту минуту она ненавидела старика и всех жриц. Сердце матери отказывалось принимать правду.

– Как жаль, что я не имею права выбора!

– Это дитя не принадлежит тебе. Она рождена для высшей цели. Ее судьба принять в дар силу богинь Хранителей. Отпусти ее, – уже мягче сказал старый маг.

Голубые глаза старца, неотрывно следили за Хранителем, словно он ожидал любых выходок от той, кого называли «непредсказуемой королевой». Бездонные глаза старого мага околдовывали, притягивая взгляд к себе.

– Я понимаю, – спустя минуту, с трудом выдавила из себя женщина.

Она посмотрела на девочку, с нежностью пригладив золотые кудри ребенка. С отчаянным криком, Хранитель прижала к себе дочь, расцеловывая лицо Эмануэллы. Маленькая девочка без слов поняла, что ее разлучают с матерью. Большие глазки ребенка наполнились слезами.

– Не плачь дитя мое. Такова твоя судьба. Знай, я буду рядом. Только позови и я приду.

Голос матери звучал глухо. Она едва сдерживала поток эмоций, что рвался криком отчаяния наружу.

– В тебе течет кровь королей, не забывай об этом никогда. Никогда не забывай, кто ты есть и для чего пришла в этот мир. Ты должна быть сильной. Ты моя дочь!

Эмануэлла перестала плакать и со всей серьезностью посмотрела в глаза матери. Она все поняла.

– Однажды твоя сила затмит даже мою, ибо ты истинная Хранительница. Прощай, дочь моя. Эти люди не причинят тебе вреда. Они будут служить своей хозяйке.

Девочка в последний раз обняла мать. Утерев рукой слезы, Эмануэлла разжала ладонь, на которой лежала роза. Это был прощальный подарок матери.

– Я буду ждать тебя, мама! – прошептала девочка.

«Красная луна. Этот знак не к добру. Что-то плохое должно произойти».

Ночное небо заволокли тяжелые черные тучи, на короткое время, закрывая собой диск полной красной луны. Тревожные предчувствия угнетали короля воинственной нации Дрекендорфа. Страдая бессонницей, он бродил по замку, беспокойно вглядываясь в признаки неминуемой беды. Все было как-то не так. Даже волки выли особенно странно, тоскливо и протяжно. А где-то вдали доносился крик птицы Тао, что сегодня звучал особенно жутко.

Еще минуту назад слуга возвестил о прибытии посла из королевства Мидгард.

«Интересно, кого на этот раз послала королева? Кого она избрала для опасной и сложной роли личной ищейки королевы? Чего от меня снова хочет эта женщина? Зачем вновь она тревожит мою жизнь?»

Король вышел на террасу, склоняясь над оградой, он бросил взгляд на спокойную гладь реки, что бежала немного поодаль от дворца. Прохладный ветер ударил порывом в лицо. Где-то издалека долетели звуки ночного города: шум людской толпы, звук сирен, смех и крик, что смешался с лаем собак и криком совы.

«Что ей нужно от меня? За последние годы об этой женщине сложилось общее мнение, как об опасной хладнокровной повелительнице, в чьей груди был камень вместо сердца. Если королева Мидгарда обратила на тебя свой взгляд – жди неприятностей! Хитрая и двуличная особа, она умела подчинять себе и использовать в своих целях любого. С первой минуты разговора, она оценивала личность собеседника, создавая себе картину характеристики врага. Ее уста заманчиво улыбались, осыпая комплиментами, а ум уже создавал стратегию, в каких целях использовать сего субъекта и какую выгоду извлечь из разговора. Она, играя, с легкостью обводила вокруг пальца любого хитреца, выуживая информацию. Эта хищница слыла чрезвычайно коварной и опасной персоной.

Право представлять интересы королевы выпадало избранным. Ее ищейки были столь же хитры и коварны, как и их хозяйка.

По виску короля скатилась капля пота, дыхание прерывалось от волнений. Духота летней ночи, словно сжимала невидимыми тисками. С ветки раскидистого дерева сорвалась птица, издав протяжный крик, она взмыла в небо и спустя миг скрылась за горизонтом. Звук поющих цикад немного успокаивал. Прикрыв веки, король слушал тишину ночи.

Недолго длилось его спокойствие. Тишину прервал звук шагов. Твердый шаг, что раздавался где-то из глубины дворца, звучным эхом разлетался по пустому ночному коридору. Каменный пол усиливал шаг незнакомца. Кто-то быстро приближался. Спустя минуту двери в зал со скрипом распахнулись.

Король стоял спиной к неизвестному посетителю, демонстративно давая тому понять, что ему неприятна эта встреча. Он специально приказал слугам потушить все огни в зале.

Шаги приближались. Посол остановился всего в нескольких шагах от короля и замер в ожидании, когда король соизволит обратить внимание на его персону.

Ситуация была безвыходная, он не мог долго играть в прядки. Королю пришлось обернуться к послу. И каково же было его удивление, когда он увидел персону, которая представляла интересы Мидгарда. Да, видимо, он недооценил хитрость холодного расчета королевы! Уж кого-кого, а ее он не надеялся увидеть в роли посла.

Перед королем стояла девочка лет восемнадцати. Светловолосая девица в военной форме Мидгарда, сверлила короля серыми глазами, в которых не было ни намека на почтение. Как для посла, она была еще слишком юна, однако ее происхождение не позволяло сказать: «Этот ребенок лишен проницательности и ума изощренного интригами».

«Неужели королева стала использовать в своих целях собственных детей? Что за игру она затеяла?»

Девочка учтиво склонилась. Лицо девчонки сохраняло спокойствие, но глаза вспыхнули озорным огоньком.

– И, что на этот раз, вельми почтенной королеве Мидгарда, потребовалось от меня?

Девочка скривилась, как будто бы съела кислую сливу. По всему было видно, что она оставалась недовольной возложенной на нее миссией.

– Я также очень рада вас видеть. Ваши грубые солдатские замашки с годами не только не исчезли, а наоборот усугубились и отнюдь не делают вам чести, ваше величество!

– Что тебе нужно Антония принцесса Мидгарда и Макронезии?

Грубый тон Джосалина позабавил девицу. Она подошла поближе к королю. Стоя по правую руку короля, Антония подняла лицо вверх, глядя на красную луну.

– Я официальный посол королевства Мидгард, – с гордостью отчеканила Антония.

Король насмешливо фыркнул.

– Зачем тебе это? Ты принцесса. Разве твой брат не выделил своей обожаемой сестренке одну из своих колоний? Помнится, тебе обещано королевство?

– Я не преследую цель занять трон, чужой для меня земли. Ты же меня знаешь, мне нет дела до всей этой суеты: власть, богатство, трон – глупая бессмысленная возня.

– Хочешь быть возле нее, даже зная, что ее трон обещан другой?

Глаза девочки потемнели от гнева.

– Меня не волнует корона Мидгарда. Я служу своей матери.

Горячие слова девчонки рассмешили короля, однако ему стало жаль ее.

– Глупая девчонка. Позаботься лучше о себе.

– Позвольте мне самой решать, как распорядиться своей судьбой.

Джо махнул рукой, в насмешку кланяясь.

– Твое право, принцесса крови.

Оба на минуту замолчали, вспоминая о женщине, чья воля искалечила их жизни. Они оба пострадали от ее решений, познали боль потери и одиночество. Разница состояла в одном: один избрал путь разрыва всех отношений с ней, другая – преданность слуги.

– Как она? – с удивлением даже для самого себя, взволновано спросил Джосалин.

– Как себя может чувствовать человек преданный всеми близкими?

– О чем это ты?

– Они предали ее. Все оказались гнусными неблагодарными предателями. Вначале ты, человек, которого она любила, потом Арно бросил ее и переметнулся на твою сторону, затем Ольвия, которая сбежала с каким-то никчемным проходимцем. Только с виду она сохраняет стойкость и равнодушие, но в душе ее царствует одиночество. Последней каплей была разлука с ребенком. У нее отобрали дочь. Маги забрали ребенка, чтобы воспитать из нее истинного Хранителя, достойного силы богов. Но и это она вынесла. А теперь вот еще и Алекс, – Антония понизила голос до шепота. – Он отказался возвращаться обратно на Мидгард. Мы получили известие, что он вступил в армию империи Азот. Теперь принц крови прихвостень Кенди, офицер личной гвардии императрицы, посол, цепной пес империи.

Последние слова Антония словно выплюнула. Она ожидала другой реакции от Джосалина. Антония искала в его глазах хоть намек на возмущение, хотя бы каплю гнева или волнение. Однако король оставался непоколебим. Черствое сердце даже не дрогнуло. Он молчал.

– У меня просьба от королевы.

Джо встрепенулся и повернул к Антонии лицо.

– Верни ей сына.

Тишина служила ей ответом. Джо посмотрел в глаза девчонки и отрицательно покачал головой.

– Алекс зол на нее. Она отобрала у него право на престол, ради другого ребенка. Он не вернется.

– И ты так спокойно об этом говоришь? Он же твой сын! – возмущенно перешла на крик Антония.

Глядя на каменное лицо Джосалина, девчонка пошатнулась как от удара. Она отказывалась узнавать в этом черством бессердечном мужлане, человека который однажды спас ей жизнь.

– Ты также его предал. Алекс всегда был изгоем. Вы оба его оттолкнули. Только Арно оставался в ваших глазах самым достойным. Ты провозгласил Арно своим наследником, приблизил к себе, сделал доверенным лицом, подарил любовь отца. А как же Алекс? Он ведь тоже твой сын! Вы видели в нем избалованного мальчишку, хулигана и авантюриста. Ваше безразличие подтолкнуло его на этот рискованный шаг. Он бросил вам вызов, чтобы доказать, на что он способен.

Антония сорвалась на крик. В ее голосе Джо уловил боль. Девочка беспокоилась за брата. Раньше он не замечал за ней привязанности к Алексу, наоборот, между этими двумя всегда были прохладные натянутые отношения. Чаще всего эти двое дрались и сорились.

– Я выбрал Арно, только по причине первородства. Заметь, не я обещал ему трон, а она! Только с нее нужно брать ответ, почему принц избрал путь предателя? Как я могу вернуть сына той, которая сама же его прогнала?

– Королева не прогоняла сына.

– Антония, Александр уже взрослый мальчик и это его право выбирать свой путь. Сейчас он злится, но время охлаждает пыл. Он вернется.

– Спаси его, – с мольбой в голосе прошептала девочка.

Джосалин с изумлением смотрел на ребенка, в котором еще недавно не было и намека на сострадание к ближним. Она действительно очень сильно изменилась.

– Забери его к себе.

Король Дрекендорфа отвернулся от посла, жестом подавая знак, что аудиенция завершена. Обида комом подкатила к горлу принцессы. С трудом сдерживая эмоции, она попятилась назад.

– Прощайте ваше высочество! Простите, что потревожила ваш покой.

Антония быстрым шагом покинула зал короля. Как больно разочаровываться в людях, которым ты доверяла.

Девочка вышла из дворца и пошла вдоль по улице. Она шла словно в тумане, не замечая лиц проходящих мимо нее людей. Сотни прохожих мелькали, ночной город не спал. Девочка шла вперед, не обращая ни на что внимания. Она не знала, как же ей сообщить матери, что человек, которого она превозносила словно идола, на которого полагала последние надежды – отказал.

Резкий оклик вырвал ее из задумчивости. Кто-то настойчиво звал ее. Антония обернулась назад и столкнулась нос к носу с мужчиной в военной форме королевства Дрекендорф. Принцесса не сразу признала в офицере своего старого друга. Это был Вольфред. Спустя столько лет они повстречались снова. Мальчишка вырос и возмужал. Перед ней стоял высокий статный, ладно сложенный красивый молодой человек. Худенький подросток превратился в мускулистого солдата. Черные глаза свысока взирали на нее, сияя огнем радости.

Позабыв о правилах приличия, Антония с восхищением, скорее даже с бесцеремонным любопытством, рассматривала старого друга. Коричневая форма идеально сидела на юноше, длинные черные волосы, перевязанные лентой, спадали по спине.

– Мое почтение, миледи, – галантно и немного театрально наиграно поклонился Вольфред.

Антония не удержалась и прыснула со смеху. Галантные манеры юноши выглядели поистине смешными. Он как всегда дурачился.

– Вольфред! Увалень ты такой, ну ты и вырос! – воскликнула Антония.

– Вы также ничего принцесса. Как я погляжу, на девушку стали походить.

Антония перестала смеяться и двинула в шутку друга по плечу.

– Я и есть девушка, дурья ты башка.

– Ну, да, а замашки то прежние остались. Дикарка.

Оба друга от души рассмеялись, счастливые из-за долгожданной встречи.

Внезапно смех Вольфреда прервался и он с полной серьезностью посмотрел на принцессу.

– Госпожа посол, следуйте за мной. Мне необходимо с вами поговорить.

Антония осеклась. Напоминание о ее должности неприятно кольнуло. Озадаченная резкой переменой в Вольфреде, Антония машинально кивнула. Она перестала улыбаться. Тяжелое предчувствие чего-то неприятного заныло в груди. Пора веселья закончилась. Ей следует вспомнить о своих обязанностях посла.

Вольфред указал рукой в сторону небольшого парка. Внизу вблизи площади, раскинулся старый парк. Бесчисленное количество фонарей освещало узкие аллеи, которые бежали вдоль зарослей высоких деревьев. Серый камень покрывал дорожки, складываясь в причудливые узоры. Густые заросли и бесчисленные клумбы создавали впечатление, что посетители парка попадали в дикий лес. Среди раскидистых ветвей старых деревьев, утопали небольшие беседки, построенные из серого грубого камня, обвитые вьющимися цветами и кустарниками. Кое-где из зарослей выступали массивные древние статуи ушедших в забытье королей, богов и то, что было символами их власти. Старый парк пугал случайного перехожего, которому не посчастливилось попасть в эту часть города ночью. Древность грузных постаментов, вековые деревья и изваяние богов, казались жуткими и чрезвычайно пугающими. В глуши зарослей слышалось рычание собак, иногда раздавался крик неизвестно чей: толи живого существа, толь птицы? Иногда доносился резкий звук хлопанья крыльев сотни птиц, что срывались с ветвей переполошенные чем-то.

Антонии было не по себе от этого жуткого местечка. Ей казалось, что вот-вот чья-то черная тень выпрыгнет из-за кустов и увлечет ее за собой во тьму. Слишком уж зловеще смотрелся древний парк, даже сказать, демонически.

Вольфред напротив, чувствовал себя здесь уверенно и совершенно спокойно. Он увлекал Антонию за собой вглубь парка, туда, где и света не было. Кривая улыбка скользнула по его тонким устам.

– Не стоит беспокоиться, дорогая принцесса. Этот парк самое безопасное место для нашего разговора. По сравнению с королевским двором, это место детская песочница.

– Волки леса не бояться. Зверю тьма не страшна, – ехидно процедила Антония.

– Вы знаете мою тайну девица?

– Не бойся, я тебя не выдам. Думаю, мало кому понравится, что брат короля – оборотень.

Вольфред остановился возле скамейки, которая полукругом стояла у фонтанчика. Юноша присел и жестом указал принцессе на место подле себя. Антония села, беспокойно оглядываясь по сторонам.

– Я слышал твой разговор с Джосалином.

Антония удивленно покосилась на друга.

«Мальчишка шпионил? Как же это похоже на брата короля, сунуть свой длинный нос во все события и тайны двора Дрекендорфа. Может ли она ему доверять? Люди с годами меняются, насколько сильно изменился ее старый друг?»

– Почему король отвернулся от своего сына?

Вольфред молчал. Первое доверенное лицо короля долго сохранял молчание, подбрасывая в руках веточку с кустарника.

– То, что я сейчас тебе расскажу должно остаться между нами. Король не отрекался от Алекса. Он виделся с ним и пытался призвать сына к доводам разума. Джосалин хотел образумить сына, уберечь от опасных интриг тщеславной императрицы. Однако, все оказалось в пустую, Алекс отказался слушать отца. Упрямый мальчишка. Его упрямство граничит с глупостью осла.

– Это верно, – смеясь, сказала Антония.

– Алекс изменился. Он уже не тот мальчик, которого ты знала. Зависть принца порождает жестокость, даже по отношению к близким людям.

– Если быть откровенной, то он всегда был таким. В таком случае, если Джо видел сына, почему не сказал мне об этом? Что там произошло?

Вольфред устало вздохнул.

– Антония все изменилось. Дрекендорф изменился. Мы уже не те, что были раньше. Однако существуют люди, которым не по нраву мирная политика короля. Старая аристократия выступает против новых порядков, которые были введены при правлении Джосалина. Совет старейшин и аристократия раскололись на две фракции: одни поддерживают мирные либеральные взгляды короля, другие – жаждут вернуть прежнюю славу Дрекендорфа, как воинственную нацию. Старейшины желают ввергнуть Дрекендорф в войну, обращая свои ненасытные взгляды на колонии империй. Старые интриганы тайно плетут коварные сети заговоров, подрывая авторитет короля. Король сейчас находится в весьма щекотливой ситуации. Обстановка в королевстве накалилось. Джосалину приходится отныне взвешивать каждый свой шаг, продумывая тщательно сказанные слова, чтобы не спровоцировать восстание. И поверь, все к этому и идет! Джосалин устал от войны, он хочет мира. Но война выгодна его врагам. Заговорщики не единожды пытались добраться до Алекса. Горячий, вспыльчивый, жаждущий войны принц более желанный нашим врагам, нежели мудрый правитель с миролюбивыми взглядами.

Вольфред с силой сжал веточку так, что та треснула и распалась на две части. Антония видела, как он мучается переживаниями из-за брата. На его месте она испытывала бы подобные чувства.

– Джосалину до сих пор удавалось пресечь попытки заговорщиков встретиться с Алексом. Шпионы короля вовремя убирали тайных послов старой династии. Однако как долго это продлится? Сможет ли король пресечь все попытки восстания? Ты должна понять его. Он не может привести волка в свое логово и тем самым вырыть себе могилу. Насколько сильна твоя вера в собственного брата? Способен ли Алекс устоять от соблазна занять трон отца? Властолюбие Алекса известно всем.

Антония молча склонила голову. Слова Вольфреда заставили ее серьезно задуматься.

– Я больше не уверенна в его доблести по отношению к семье.

Вольфред прикоснулся к руке Антонии, в попытке хоть немного утешить ее.

– После того, как королева Мидгарда родила дитя пророчества, Алекс взбунтовался как пес, что сорвался с цепи. Дикий волк вырвался на свободу и его гнев превратил принца в злобного завистливого интригана. Принц отвернулся от семьи. Я сомневаюсь, что в его душе не зародился соблазн убрать отца с пути, дабы занять его место на троне. В данной ситуации для Джосалина опасна встреча с сыном. Совет короля предложил заключить принца под стражу в холодных темницах земли Сиурда.

Антония вздрогнула. От одного воспоминания об этой мрачной суровой земле бросило девушку в озноб. Однажды ей пришлось побывать в тех местах. Жуткое зрелище увиденных картин по сей день преследовало ее во снах. Не хотела бы она оказаться на месте тех, кому не посчастливилось упасть в немилость правителей. Из темницы Сиурда никто не возвращался. Заключенные заживо сгнивали в подземельях, испытывая до конца своих дней страдания.

– И, что же решил Джосалин? – робко спросила Антония.

– Алекс его сын и каким бы гнусным ни был этот щенок, Джо все равно любит его.

– Ясно, – прошептала Антония.

– Это еще не все. Я все больше и больше склоняюсь к решению совета. Алекс становится чрезмерно опасным и не только для Дрекендорфа.

– О чем это ты?

Разговор с другом открывал для нее все больше новых сюрпризов. Даже будучи послом королевы, она, оказывается, упустила весьма важные моменты в развитии других государств.

– Я говорю о любовной связи принца Мидгарда с наследницей империи Азот – Кеседи.

Антония побледнела от удивления. Вот это сюрприз! А этот волчонок знал больше нее? Такой поворот событий не порадует ее мать.

– Алекс и Кеседи?

– Их связь длится уже больше года. Возможно, он действительно влюблен, однако вероятнее всего он преследует совсем иные цели. Мне интересно, чем все это закончится? Когда сплетни о романе Алекса и Кеседи дойдут до Кенди, могу сказать лишь одно, она останется недовольна. И это мягко сказано.

Антония рассмеялась. Она на миг представила лицо грозной императрицы и унылого братца, который стоял, как пристыженный мальчуган у подножия трона, виновато поглядывая на свою наставницу. Да уж, забавное зрелище.

– Кенди долгие годы вынашивала грандиозные планы относительно соединений двух империй через брак Кеседи и принца крови Макронезии Асандера. Но ее планам не суждено было осуществиться. Грезы императрицы о слитии двух империй разрушил брак юного Асандера с принцессой Мидгарда – Лили.

Если бы дело касалось еще Арно, то возможно, Кенди не препятствовала. Арно сильный, мудрый и ответственный будущий правитель. Однако Алекс… Он полная противоположность брату.

– Если Алекс придет к власти через брак с Кеседи, то тогда…

Вольфред фыркнул. Он был зол. Антония поняла, что друг недолюбливает ее братца.

– Кеседи будет отдалена от власти. Алекс никому не позволит стать у себя на пути. Его амбиции рано или поздно втянут империю в войну. Я уверен, что в тот день, когда Алекс станет императором, он пожелает расширить границы своих владений за счет колоний Макронезии, а затем Дрекендорфа, и возможно – Мидгарда.

Антония вновь замолчала. На ее красивом личике запечатлелась скорбь. Принцесса отлично понимала, что Алекс способен на подобный шаг. Связь с Кеседи ни что иное как прямая дорога к трону.

Внезапно принцесса рассмеялась. Ее смех походил больше на истерику.

– Что смешного я сказал? – в недоумении просил Вольфред.

– А знаешь, они ведь похожи.

Вольфред удивленно поднял брови.

– Кенди и Алекс. Разве ты забыл, каким образом была создана империя Азот? Жадные взоры Кенди и Тиэса породили бесконечные войны, в пылу которых были созданы две могущественные империи.

– Давно прошли времена, когда императоры поднимали свои оружия против врагов. Смешно, но Азот теперь самая мирная нация. Кенди устала воевать со своими колониями, подавляя вспышки все новых и новых восстаний. Она прислушалась к совету Джосалина и пошла на мировую с повстанцами. Больше не пылает огонь войны, колонии склонили головы перед своей владычицей.

Отныне на тропу войны стала Макронезия. Юный император оказался ужасным деспотом, который не терпит неповиновения. Он отменил рабство на бумаге, однако превратил в безмолвных рабов свой народ. Асандер все время пропадает в военных походах. В его отсутствие империей правит его императрица – Лили. Однажды, я увидел ее и подумал, боже какая прекрасная милая и утонченная леди! Но видимо ошибся в который раз? Спокойный цветок превратился в черствый колючий терновник. Ее сердце лед, ум расчетливый и не терпящий поблажек. Хладнокровная владычица без терзаний совести карает на смерть врагов. Она сильной рукой правит народом. С каждым днем, Лили все больше и больше становится похожей на свою мать.

– Я наслышана о войне в Макронезии. Печально осознавать, что мирная процветающая нация может превратиться в руины, из-за горячего нрава своего правителя. Асандер мстительный и жестокий, он истинный внук своего деда.

– Что произойдет, когда два диктатора столкнутся? Их встреча откроет новую страницу в эпохе воен. Две империи сойдутся в кровавой сечи. Как в старые времена, когда войны породили две могущественные империи.

– Однако следующая встреча двух львов, закончится крахом империй.

– Алекс не должен сесть на трон азота! Чтобы предотвратить гибель наших миров, принц должен умереть.

Антония словно перестала дышать. Разум осознавал, что это единственный путь к сохранению мира, но сердце твердило о другом. Он был ее братом. И где-то в глубине души еще теплело чувство любви к буйному и непоседливому братишке, что любил задевать сестренку колкими фразами. Она вдруг вспомнила картины из прошлых лет. Да у них были приятные моменты, когда Алекс умел любить и хранить дружбу.

– Я не единственный, кто так считает.

– А Джосалин? – с надеждой спросила Антония.

– Он еще надеется на благоразумие сына. И к тому же, Джо в тайне мечтает увидеть сына на троне Азота. То, что не удалось отцу, будет под силу сыну.

– Ах, эта слепая вера родителей в своих чад!

Время власти ночи над городом подходило к концу. Небеса озарились первыми проблесками рассвета. Антония устало потерла глаза, прислонясь плечом к плечу Вольфреда.

– Он не захотел увидеть ее. Эта девочка ведь его дочь.

Вольфред склонился к принцессе и поправил прядь, что упала на ее глаза.

– Он ее видел, – спокойно и с улыбкой ответил юноша.

Антония резко выпрямилась, изумленно захлопав ресницами.

– Как видел? Когда? Девочку никому не показывали. Она… – речь Антонии резко оборвалась.

Антония смущенно отвела глаза в сторону.

– Среди приближенных короля имеются весьма сильные колдуны. Одна из них показала Джосалину его дочь. Он видел ее в сфере. Джосалин видел свою дочь: ее первые шаги, слышал первые слова, он видел, как она смеется.

Улыбка внезапно стерлась с лица юноши.

– Видел то, но что способен этот ребенок. Джо был свидетелем как она с помощью одной мысли, превратила камни в пыль, силой фантазии воскресила легендарного дракона, который извергая пламя, сжег дотла несколько селений. Маги правы – ей не место среди людей.

Сцепив зубы, Антония судорожно втянула в себя воздух.

– Ее сила велика, настолько, что пугает меня. Для этого ребенка достаточно подумать и все вокруг меняется, подчиняясь ее воле: водопад сковывает лед, цветущая поляна иссыхает в пыль, а лес превращается в пустыню. Она способна на все. Нет ничего невозможного для этого существа. Этот ребенок способен, как воскресить утраченную жизнь, так и превратить все вокруг себя в мертвую пустыню.

– Вот поэтому Джосалин не препятствовал решению старейшин магов. Девочке не место в нашем мире. Маги защитят ее от воздействия тех, кто желает королеве зла. Только они способны обучить это дитя контролировать свою силу. Однажды, она займет место матери.

– Иногда мне казалось, что я ее боюсь. Люди не должны узнать об этом ребенке. Всегда найдутся те, кто пожелает использовать силу девочки в своих интересах.

– Дитя из пророчества, которое гласит, что она объединит мир людей и магии.

Антония поднялась со скамейки. Лучи солнца упали на лицо девушки. Ее взгляд приобрел задумчивость. Вольфред вытянул вперед ноги, полной грудью вдыхая свежий воздух утра. Сиреневый свет рассвета восхищал принцессу. Эти чудные краски сиреневого неба, разбавленные красно-золотым светилом и лилово-белыми цветами двух ближних спутников планеты. По небу плавно плыли бледно-золотистые облака. Где-то высоко пролетели самолеты, оставляя за собой белые полосы. Утро пробудило всю округу, ввергая в бешеный водоворот жизни. Столица снова закипела. Один, второй, третий… небеса рассекали военные и торговые корабли. За парком все больше нарастал шум оживленного города. Свет развеял влияние сумерек и уже смелые случайные прохожие пересекали парк, который обходили стороной ночью. По каменным дорожкам засуетились горожане, что торопились по своим делам, не обращая внимания на парочку в военных формах.

– Мне пора, – досадливо проронил Вольфред. – Новый день – новые хлопоты.

Антония оглянулась с грустной улыбкой. Как жаль было расставаться! Но он прав, новый день принес новые заботы.

– Будь осторожен. Как брат короля и приближенная к нему особа, ты подвергаешься опасности.

Вольфред засмеялся, но после, вновь напустил на себя важное выражение лица, как у человека, который весьма горд своим существованием и той ролью, какую ему уготовала судьба.

– Не волнуйся за меня, принцесса. Дикий волк не по зубам плешивым псам.

– Да, самоуверенности тебе не занимать. Глупый мальчишка, – раздраженно процедила Антония.

Антония, не оборачиваясь, сделала несколько шагов и остановилась у лестницы, что вела вверх к главной площади города. Только поднимаясь по лестнице, она будто бы что-то вспомнила, остановилась и обернулась к Вольфреду. Юноша печально смотрел ей след. Между ними возникла невидимая связь, которая тянула свои корни еще с детства. Заносчивая, грубая принцесса, воспитанная воинственным племенем и принц полукровка, получеловек-полуволк, обрели дружбу и понимание. Время пролетело и теперь они уже не дети, то, что когда-то начиналось с дружбы, зажгло искру симпатии.

– Мы еще увидимся? – с надеждой спросила Антония.

Вольфред быстро преодолел расстояние, что разделало их.

– Не сомневайся в этом дикарка, – с улыбкой воскликнул он.

Антония не успела опомниться, как оказалась в объятиях юноши. Прижимая ее к себе, Вольфред губами коснулся виска Антонии и также быстро отпрянул назад. Алый румянец запылал на ее щеках. Он не дал сказать ей и слова, стремительно ушел.

«Береги себя», – прошептала Антония.

Увлеченные разговором, Антония и Вольфред не заметили случайного свидетеля их встречи, который скрываясь в тени зарослей огромного дерева, подслушал разговор. Только после ухода принцессы, тень выскользнула из своего укрытия. Черный ворон сорвался с ветвей и взметнулся стрелой в небо.

Мягкий полумрак освещал большую комнату. Высокие колонны с искусной причудливой резьбой вздымались высоко к потолку. Полы комнаты устилал ковер, на котором беспорядочно лежали подушки. По всей комнате в разных местах горело множество свечей, что истощали сладкий аромат. Легкий ветерок всколыхнул занавеси, открывая взгляд на большие арочные окна.

На шелковых подушках, небрежно раскинув руки в стороны, лежал молодой человек. Порыв ветра и темные локоны упали на его лицо. Тонкие уста дрогнули в улыбке. Из-под каскада волос выглядывали зеленые глаза, что блестели загадочным озорным светом. Широкая грудь спокойно вздымалась при дыхании.

Он слышал ее. Она снова его звала. Закрывая глаза, он слышал тихий шепот, такой тихий, что казалось это всего-навсего шелест листвы. Долгое время ему удавалось игнорировать зов, однако видимо пришло время, и разговор стал неизбежен. Пускай она сейчас очень далеко, но их связь прочна. Он может слышать ее зов, чувствовать ее, отвечать. О, как бы он хотел разорвать эту проклятую связь, что существует между сыном и матерью!

– «Алекс…» – вновь раздался тихий голос.

Алекс резко поднялся, и что было силы, крикнул в пустоту.

– «Что тебе нужно? Оставь меня в покое!

– «Алекс..»

– Ты отобрала у меня все! Ты никогда меня не любила. От самого моего рождения ты отреклась от меня, обвиняя в том, что не смогла спасти его! Ты всегда видела во мне ничтожество, недостойного посвящения в дела королевы. Ты лишила меня любви матери. В твоих глазах я читал лишь упрек и разочарование. Из всех твоих детей, я один чувствовал себя изгоем.

– «Не правда. Я люблю тебя…» – холодный голос эхом разносился в темноте ночи.

– Любишь! Тогда почему ты предпочла мне младенца? Ты отказала в праве наследования трона принцу крови.

Далеко-далеко, сквозь расстояние в сотни звезд, в другом месте посреди пустого зала сидела королева. Белое платье струилось по холодному камню у ног женщины. Одна лишь свеча освещала темноту. Зрачки женщины побелели. Никто и ничто не смел, побеспокоить свою владычицу. Лес затаил дыхание, и даже стены пещеры замерли в ожидании.

Боль, она ощущала острую боль, которая пылала в сердце ее сына. Он страдал.

Принц судорожно сжал кулаки. Он мысленно перенесся в далекое прошлое, в дни своего детства. Тогда он был счастлив…

Солнце тогда светило особенно ярко. Под ветвями цветущих вишен сидела мама. Ее глаза сияли радостью. Маленький мальчик со светлой шевелюрой и зелеными, как трава глазами, преподнес ей голубой цветочек. Тонкие ручонки обняли маму. В тот миг, она была прекрасна и вся светилась любовью. Ее смех луной взлетел к самим верхушкам деревьев.

– Мамочка держи цветочек.

– Какой красивый! Спасибо Алекс. Я люблю тебя, мой мальчик…

Последние слова матери словно утонули, улетели в пустоту. Алекс тут же прогнал от себя видение, что причиняло ему боль.

– Почему, мама? Почему? – сдавлено закричал он.

– Ты уже взрослый мальчик и должен понимать, почему я так поступаю. Это дитя несет в себе силы нового Хранителя. Именно она станет новой королевой.

– Ты предала меня! – вне себя от ярости кричал принц. – Ты отобрала у меня наследие трона и все из-за этого ребенка. Пускай она примет в дар силы Хранителя, но трон отдай мне!

– Ее силы велики, возможно, даже больше моих. Она избранное дитя. Ей предрекли судьбу королевы, которая полностью изменит наш мир. Не ты, ни я, никто другой, а именно она!

Ярость бурлила в крови Алекса. Он был зол на весь мир.

– Будь проклят этот ребенок! Ты предала меня королева. С этого дня, я отрекаюсь от тебя.

Сила воли принца насильно разорвала связь между ними. Гнев огнем кипел в его жилах, но по щекам текли слезы. Сегодня он лишился всего: семьи, титула и дома. Отныне ему самому придется прокладывать себе дорогу к желанному. Его мать избрала дитя только из-за силы. Пускай будет так! Однажды придет время, и он найдет тех, кто даст ему силу.

В темноте раздались легкие шаги. Тяжелая ткань светлого платья шуршала по каменному полу. Свечи колыхнулись, в ноздри Алекса ударил знакомый сладкий запах.

– «Кеседи».

Кеседи поднесла ладонь Алекса к своим устам. Алекс не повел и глазом. Появление любимой не развеяло тяжелые мысли. Он до сих пор думал о своей матери. Зеленые глаза словно остекленели, не замечая присутствия принцессы.

Минута, две, дольше… Она терпеливо ждала, когда на нее обратят внимание.

– Кеседи! Почему родители бывают такими жестокими? – глухо прошептал Алекс.

Кеседи с жалостью подняла на него фиалковые глаза.

– Разные бывают родители и дети. Но одно остается неизменно. Родители всегда желают видеть своих детей сильнее, нежели они сами. Любовь бывает разная.

– Ее любовь жестока.

Кеседи прижалась к телу возлюбленного. Она ощущала, какая у него холодная кожа и как сильно бьется сердце Алекса. Иногда она ненавидела ту женщину, которая причиняла столько страданий Алексу.

Слезы Кеседы вывели Алекса из задумчивости. Он склонился к ней и крепко обнял.

– Не придавай меня! Только не ты, – взмолился жалобно он.

– Никогда. Чтобы не случилось, я всегда буду рядом…

Осенняя пора в Дрекендорфе была особенно прекрасна. Небо приобретало оттенок изумруда и к закату преображалось в лилово-багровый цвет. Листва деревьев-великанов, окрашенная природой в золотисто-оранжевый цвет, тихо опадала, кружась в хороводе с маленькими листочками золотого и красного цвета. Вся природа наряжалась в тона от золотистого, красного, оранжевого до багрового и зеленого цветов. Буйные ветра поднимали с земли красную листву и вздымали высоко вверх, кружа в водовороте танца осени. Именно осенью в этих землях расцветали чудные цветы, поражая взор своей красотой. Лиловые и красные крупные цветы, ярким пламенем горели на фоне золотисто-багровой листвы кустарников. Аромат цветов распространялся по всей округе, смешиваясь с запахами опавшей листвы, сухой травы, дыма и последнего тепла уходящего лета.

Дрекендорфцы любили осень. С древних времен эта пора означала окончание воин, сбора урожая, свадеб и отдыха. Осень приносила с собой уйму увлечений: устраивались различные состязания, турниры и увеселительные представления. С давних времен осень означала начало фестивалей. Ночное небо вспыхивало яркими красками фейерверков, карнавалы длились целыми неделями, многие смельчаки получали отличную возможность блеснуть своими умениями, соревнуясь в борьбе или в драконьих соревнованиях. Не каждый набирался духу и седлал дракона, чтобы побороться за право называться смельчаком.

В круг таких избранных сорвиголов, как нельзя лучше, вписался и принц Арно, сын короля Дрекендорфа. Воспринимая состязание как веселую игру, он часто побеждал, оставляя позади своих противников. Юный принц крепко держался за седло, полностью доверяя своему другу дракону, иногда дергая за уздечку советуя тому сменить направление. Огромные крылья красного дракона рассекали воздух, могучее тело летело как невесомая стрела, мелькая то в небесах, то между домами, ныряя под мостами и быстро вздымаясь вверх к небесам. Юноша крепко держался, ни разу не пошатнулся в седле. Он с восторгом кричал, наслаждаясь свободой, глотая прохладный воздух. Ни капли страху, ни минуты сомнений. Отчаянный и горячий, вот за что его любил дракон, позволяя собой руководить. Глядя на Арно, можно было подумать о легкомыслие беззаботного принца, однако это было далеко не так. Арно только с виду казался таким, позволяя расслабится себе в минуты подобных развлечений. Юный принц уже перестал верить в сказки о доброте людей, у него была хорошая учительница – его мать. Арно отлично усвоил, что улыбка и беззаботный вид располагает к себе окружающих, заставляя тех расслабляться, теряя бдительность, и несерьезно относится к тебе. Однако на самом деле, Арно словно хищник выслеживал свою цель, определяя врага. Его глаза светились весельем, уста приветливо улыбались, но внутри он уже строил коварные планы. Ребенок королей не мог позволить себе беспечность и наивное доверие к людям. Единственный кому он доверял, были отец и дракон.

– Отец.

Принц поклонился и присел рядом с отцом. Король оторвался от целой горы бумаг и кивнул сыну.

Джосалин не любил работать в душном кабинете, тяжелые стены которого и официальная обстановка угнетали его, спутывая мысли. Чаще всего он, прихватив бумаги, уединялся в тени сада. Мерное звучание воды фонтана успокаивало его, позволяя хоть на минуту расслабиться. Здесь его разум работал быстрее, именно в этом неприметном месте решались все важные государственные дела.

– Я слышал, сенат настаивает на твоем браке, – после минуты молчания сказал Арно.

Джосалин нехотя отложил бумаги и серьезно посмотрел на сына. Арно показалось странным, что он остается спокойным, даже когда за него пытаются решать судьбу.

– У меня уже есть жена и наследники, – также спокойно ответил Джо.

– По законам Дрекендорфа ты можешь иметь три жены.

Джо рассмеялся и похлопал Арно по спине. Его забавлял серьезный вид сына.

– Старые интриганы, просто хотят подсунуть мне дочь министра. Это старинный род, который тянет свои корни от королевской династии. Если она родит наследника, то этот ребенок будет иметь право претендовать на трон.

Арно скривился, как от кислого яблока.

– Заговорщики. Все никак не успокоятся, желая сбросить тебя с трона.

– Почему бы тебе не жениться на дочери министра, – вдруг сказал Джо. – Говорят, она красавица.

Улыбка на устах отца и странный задорный огонек в его глазах разозлил юношу. Арно побагровел и обижено отвернулся спиной к отцу.

– Мне не нужна, эта чертова девка, – выкрикнул он.

Джо понимающе посмотрел на сына. Он знал, о ком сейчас подумал Арно.

– Дрекендорфцы не потерпят еще одну королеву чужеземку. Неизвестно чем все это обернется. Ты меня понимаешь? – уже мягче спросил Джо.

Арно покосился на отца.

– Понимаю, – огрызнулся юноша, и проворно вскочив на ноги не оглядываясь, пошел прочь.

– Мальчишка злится из-за того, что его хотят насильно женить?

Джо обернулся на голос. Он не был удивлен, ибо отлично знал, кто прячется в тени дерева.

– Выходи, я тебя вижу, – весело крикнул Джо.

Из-за дерева показалась фигура Вольфреда. Кузен короля лениво подошел к Джо и небрежно прислонился к беседке спиной. Джосалин недовольно покосился на молодого офицера, чье лицо сохраняло совершенно невинный вид, будто бы это не его застукали на подслушивание. Джо давно смирился с тем фактом, что его брат имел дурную привычку подслушивать чужие разговоры и не только его. Опасная привычка мальчишки совать свой нос в чужие дела немало раздражала короля, однако частенько играла ему на руку. Словно тень, Вольфред возникал из-за ниоткуда и оказывался свидетелем всех интриг двора. Вот и сегодня, он в который раз влез не в свое дело.

– Он никак не может позабыть девчонку с Мидгарда? Пора бы уже. Тем более, что наши законы позволяют иметь несколько жен.

– Жен может быть много, но королева только одна.

Вольфред пожал плечами. Он вновь вспомнил дочь королевы Мидгарда.

– Мне ты не предлагаешь на ней жениться. Боишься, что займу место твоего сыночка? – издевательски протянул юноша, прищелкивая языком.

– Пустые слова. Тебе ведь это не нужно? Сердце волка отдано Антонии.

Вольфред не ожидал подобных слов от брата. Он вмиг притих и стыдливо поник головой.

– Откуда ты знаешь? – едва слышно прошептал юноша.

Джосалин фыркнул. От глаз короля ничего не утаится. Это было очевидно по тому, каким взглядом мальчишка провожал принцессу, как дрожал его голос, а глаза, они светились счастьем в ее присутствии.

– В присутствии Антонии ты ведешь себя как глупый мальчишка, а не мой самый лучший шпион и доверенное лицо.

Вольфред безвольно сполз по стене и положил голову на колени.

– Любовь делает тебя жалким.

– У наших чувств нет будущего. Она принцесса Мидгарда и Макронезии, а я всего-навсего твой кузен. Да и к тому же, я не могу даже ради нее бросить тебя здесь одного на растерзание врагам. А она не сможет бросить ее одну. Дрекендорфцы не будут рады еще одной из Мидгарда.

Джо досадливо зацокал языком, качая головой.

– Да, ситуация безвыходная. Однако с другой стороны, нет безвыходных ситуаций. Все зависит от силы твоего желания. Насколько сильно она тебе нужна и чем ты можешь пожертвовать ради нее?

Вольфред резко вскочил, как ужаленный осой. Он открыл рот, желая что-то возразить, но сила эмоций не позволяла это. Теперь он улыбался.

– Кто бы говорил, – грубо оборвал брата юноша. – Ты все еще любишь ее! Твои отговорки такие же пустые и беспочвенные, как и раньше. Ты просто трус, братишка!

Грубые слова мальчишки больно ранили самолюбие короля. Мальчишка помахал на прощание и быстро скрылся, не дожидаясь ответа. Джо остался наедине со своими мыслями.

«Конечно, он прав, возможно, это просто отговорки или страх, что-то изменить в своей жизни? Его все устраивало в том, как протекает жизнь. Он даже привык к одиночеству, но иногда тоска становилась невыносимой. Она снилась ему, он видел ее в лицах других женщин. Бывали минуты, когда ему казалось, что он слышал ее голос. Но все это был мираж.

Шаг за шагом, принц опускался все ниже по винтовой лестнице вглубь подземелья пещеры. Свет остался далеко позади, дальше путь освещал небольшой фонарик. Стены пещеры были очень скользкими, крутыми и опасными. Придерживаясь рукой за стену, Арно осторожно передвигался. Тьма сырой пещеры пугала. Древнее подземелье хранило секрет, хранителя королевской семьи – дракона.

Туннель закончился и Арно вышел на свет. Узкое подземелье сменилось широкой просторной пещерой, внутри которой стекал водопад, впадая в подземную реку. Там, за водопадом был выход на свободу, путь в мир.

В темноте величественно возлежало огромное чудище, красный дракон символ хранителя королевской семьи. Извергающий пламя дракон уже много веков угрожающе взирал со щитов дрекендорфцев. Гордое создание, словно передало часть своей души роду королей.

Арно вошел в пещеру и поклонился могучему другу. Дракон поднял голову и приветливо кивнул в ответ.

– Приветствую тебя мой повелитель!

Огромное существо выпрямилось. Голос дракона, низкий и басистый раздался эхом по пещере. Принц провел рукой по шее друга. Наряд принца, длинная черная шевелюра, блестящее оружие, придавали Арно немного зловещий вид, однако дракон знал, что это не так. Внутри принца билось доброе и отзывчивое сердце, не лишенное храбрости. Повелитель драконов – так дрекендорфцы нарекли юношу.

– Сегодня ты сможешь поразмять свои крылья, мой друг, Арагон. Мы отправимся в королевский лес на охоту за дикими птицами – Тао.

– Тао коварные птицы. Их поймать не так уж и легко.

– Это будет отличный дар моему отцу, – с запалом воскликнул Арно.

Дракон понимающе кивнул головой. Юный принц только с виду был веселым и доволен всем, но старого дракона не проведешь. Арагон знал, что юный повелитель переживает из-за своего отца и всеми силами старался тому угодить, делая приятные дары, исполняя любые, даже самые сложные поручения короля. Ради отца принц отказался от родины, принял на себя нелегкую ношу наследника трона. За много веков Арагон, повидал многих принцев и смельчаков, но этот юноша превзошел их всех. Его отчаянная готовность прийти на помощь, отверженное самопожертвование, безграничная вера в свой народ и волю отца – эти качества Арно покорили сердце старого дракона. Гордый хранитель огня сложил голову перед отпрыском королевской крови.

Дракон наклонил шею, и принц взобрался на спину Арагона.

– Держись крепче, – заревел дракон и взмахнул крыльями. Арагон вырвался сквозь бурные воды водопада и полетел над лесом. Брызги воды оросили тело принца. Крепко удерживаясь за гриву дракона, принц весело закричал, давая волю эмоциям. Воздух ударял в глаза, скорость и высота захватывали дух и немного пугали. Горячая кровь взыграла, эмоции бурлили, находя выход в крике.

Они быстро добрались до леса. Арно достал из-за спины большой лук из крепкого дерева перехваченного сталью. Сильной рукой Арно натянул тетиву и вставил черную стрелу. Ногами, обхватив шею дракона, он наклонился, пристально вглядываясь вниз. Среди зарослей леса, то и дело мелькали напуганные стада животных, лошадей и мелких зверьков. С ветвей срывались разные птицы, но это было все не то, что он искал.

Казалось бы, что сегодня его постигла неудача, когда вдруг из-за густых тенистых зарослей появилась большая птица. Это была красно-зеленая птица с длинным клювом, огромными крыльями и оперением оранжевого цвета на хвосте. Издав глухой крик, птица понеслась прямо на дракона. Натянув тетиву, Арно пустил стрелу. Тао закричала, стрела попала в крыло. Раненая Тао была чрезвычайно опасна. Обозленная птица неслась прямо на Арагона. Дракон поднялся над верхушками леса, пытаясь увильнуть от хищника. Тао летела не отставая.

Арно покрепче вцепился в гриву дракона. Его забавляли подобные опасные приключения. Восторг отчаянного мальчишки был не по нраву дракону. Он петлял между деревьями, поднимаясь то вверх к небесам, то резко падая в глушь темного леса. Силы Тао были на исходе, она стала отставать и вскоре совсем выдохлась, упав в бурный поток реки.

– Отлично. Теперь подберем ее, – крикнул дракону Арно.

Арагон полетел вниз к реке. Когтистые лапы дракона ухватили тело птицы и достали из воды. Взмах крыльев и Арагон вновь поднимался все выше.

– Летим домой, – весело скомандовал Арно, довольный результатом своих поисков.

Густая листва зашевелилась. На широкую ветку большого дерева мягко опустились ноги воина. Присев на корточки, охотник наблюдал за своей жертвой, выжидая удачного момента. Зоркий глаз следил за мишенью, сильные руки подняли вверх оружие. Выстрел и принц пошатнулся.

– Смерть тебе чужак, – глухо прозвучал голос охотника.

Спрыгнув с ветки, облаченный в легкие доспехи воин, передвигался с дерева на дерево, спеша на место падение принца.

Арно почувствовал сильный удар в плечо. Спустя миг он уже летел вниз головой, ударяясь о ветви. Еще секунду и все. Страх за свою жизнь заставил Арно бороться. Ветви и листья больно хлестали по телу. Цепляясь за ветви и листву, Арно смягчил падение. Однако сухие ветви треснули, и юноша грохнулся на камни у реки. Боль обожгла плечо и спину.

Лежа возле реки, Арно повернул голову, взглядом разыскивая дракона.

«Где ты друг мой? Где он?»

Широкая гладь воды, отражая лучи солнца, слепили глаза. В больших зеленых глазах отразилась боль. Он хотел подняться, но тело пронзила резкая боль и принц сдался.

Треск и шум листвы привлек внимание принца. Арно резко повернул голову в сторону леса. На большой ветке стоял воин. Шлем закрывал от принца лицо неизвестного. Воин чего-то ждал.

Арно внутренне сжался.

«Это он? Неужели мне суждено погибнуть здесь от руки этого воина?»

Фигура закованная в сталь и кожу, проворно спрыгнула с ветки на землю и твердой походкой двинулась к Арно.

Воин занес вверх клинок меча. Казалось бы еще миг и все! Арно закрыл глаза, ожидая рокового удара. Однако удар не последовал. Сметая, как солому деревья, вернулся дракон. Здоровенная туша дракона отбросила в сторону воина. Удар оказался столь мощным, что воин отлетел далеко к деревьям у реки и сильно треснулся об ствол старого дуба.

Треск и шум стали, заставили Арно открыть глаза, который уже успел проститься с жизнью. Первое, что он увидел, было лицо дракона. Арагон ткнул носом в тело Арно, от чего тот закричал.

– Досталось же тебе, повелитель, – насмешливо сказал старый дракон. – Говорил тебе, бери страховку. Глупый мальчишка, захотел поиграть в смельчака.

– Хватит ворчать, – простонал Арно, хватаясь за гриву дракона.

Арагон помог Арно взобраться в седло. Тело юноши болело и горело огнем, не желая подчинятся воле хозяина. Обхватив дракона руками, он растянулся на шее друга. Арагон расправил крылья, желая уже взлететь, когда крик Арно остановил намеренья дракона.

– Постой! А как же он?

Арагон нехотя обернулся в сторону, где лежало тело бесчувственного воина. Дракон недовольно фыркнул, глядя на тело неизвестного, словно на нечто мелкое недостойное его внимания.

– Он хотел тебя убить, а ты печешься о его жизни?

Арно примирительно похлопал дракона по шее.

– Не горячись. Я хочу знать, кто он и почему желал моей смерти?

Арагон неодобрительно проворчал, но все же подчинился. Когтистая лапа выпустила птицу и схватила тело воина. Они возвращались домой без трофеев, прихватив с собой врага.

– Ваше высочество! У меня послание от нее.

Посол в белом костюме, на груди которого красовалось множество наград в виде медалей, склонился перед своим королем. Не поднимая головы, посол протянул руку, затянутую в белую перчатку на которой лежал свиток. Пергамент свитка крепко связала алая лента с печатью розы.

Это была весть от женщины при воспоминании, о которой сердце короля сжималось или быстрее билось, словно у совсем юного мальчишки.

Джосалин принял из рук посла свиток и поднес его к носу. Нежный запах вызвал бурю эмоций. Он все помнил. Закрывая глаза, Джо четко представил перед собой ее образ. Образ самой удивительной женщины, которую ему приходилось встречать. Женщину, чья красота пленила его сердце. Не открывая век, Джо тихо прошептал слова, которые предназначались ей. Давным-давно эти строки он сам сложил для юной девочки, дабы пленить ее сердце:


| Черный принц. Сила демона |