Книга: Железные Люди в Стальных Кораблях. Дилогия



Железные Люди в Стальных Кораблях. Дилогия

Владлен Борисович Багрянцев

Железные Люди в Стальных Кораблях. Дилогия

Железные Люди в Стальных Кораблях. Дилогия

Автор: Багрянцев Владлен

Название: Железные люди в стальных кораблях. Дилогия

Издательство: Самиздат

Страниц: 874

Год: 2014

Формат: fb2

АННОТАЦИЯ

Альтернативная история. На календаре январь 1940 года. Российская Республика под властью эсеров тиранит маленькую, но злобную Данорвегию. Белголландская Империя оккупирует альбионские колонии в Южном Океане. Корейские Филиппины в огне войны. Австрийские фашисты и халистанские гегемонисты бряцают оружием. По Земле бродят недобитые фороракосы — легендарные Птицы Террора. Что будет завтра?..

Железные Люди в Стальных Кораблях

Книга первая

Глава 1. Расстановка акцентов

Под ногами чтото хрустнуло.

Старший капитан Половцев аж зашипел от злости. Операция началась слишком хорошо, и было бы обидно провалить ее изза такого пустяка.

Виновный боец столь же виновато развел руками.

Половцев зашипел снова.

– Не думаю, что нам грозит преждевременное обнаружение, товарищ старкап, – заметил лейтенант Новиков, немного опередивший группу. Половцев сделал себе пометку – при первом же удобном случае устроить разнос нерадивому подчиненному за неуважение к режиму молчания. Но сейчас он просто молча последовал за лейтенантом на вершину заснеженного холма.

В Митраборге била ключом мирная жизнь. Центральную (и единственную) улицу освещали фонари, из тавернообразного домика на углу доносилась музыка и другие праздничные звуки. Снаружи никого не было. В прочих домиках, за исключением двухтрех, окна были темны… или занавешены. Старкап Половцев пожал плечами и приказал:

– Продолжаем, товарищи.

Уже на самой окраине поселка он молча разделил бойцов на мелкие группы и указал им цели – освещенные домики и т. п. Штурмом таверны Половцев решил командовать лично.

Входная дверь распахнулась под мощным ударом кирзача, но весь эффект неожиданности ушел в пустоту. За первой дверью скрывалась вторая. Но следовавший впереди боец не растерялся. ТРАХ! – и российские солдаты проникли в помещение. Демонстративно щелкнули затворы и предохранители.

– Всем стоять – руки вверх – сдавайтесь – вы окружены! – так (или примерно так) объявил посетителям таверны старший капитан Половцев.

Удивленные и не совсем трезвые взгляды были ему ответом.

– Eee… Willcamen, kemraden, – наконецто нарушил народное безмолвие очевидно старший по званию, на куртке которого красовались майорские погоны. – Ni wrekenshif? Nidda hilperen?

– О чем это он? – Половцев покосился на лейтенанта Новикова, с пятого на десятое владевшего данорвежским.

– Добро пожаловать, – с явным облегчением собщил Новиков. Это был слишком простой текст, даже для него. – Спрашивает, потерпели ли мы крушение и нужна ли нам помощь.

– Он что, ничего не знает? – удивился Половцев, но тут же спохватился. – Неважно. Объясните ему, что СоциалРеволюционная Российская Республика находится в состоянии войны с Королевством Данорвегия, и все здесь присутствующие являются нашими военнопленными. За исключением гражданских, чей статус… Ну, сами разберетесь.

Успешно запинаясь и разбавляя некапиталистический запас слов буквосочетанием "еее…" (точьвточь как данорвежский офицер), Новиков приступил к леции по новейшей (всего несколько часов прошло) истории. Кажется, данорвежские пограничники стали чтото понимать, но тут прозвучал первый выстрел. Старший капитан Половцев схватился за голову и упал на пол. Второй выстрел прервал лекцию Новикова на самом интересном месте. Третий выстрел потонул в грохоте ответного залпа опомнившихся республиканских солдат. Лишь немногие данорвежцы были вооружены, поэтому все было кончено через несколько секунд.

* * * * *

– Потери минимальны, товарищ генерал, но почти все офицеры.

– Мда, нехорошо получилось, – пробормотал генерал Дюзенберг. – Что с раненными?

– Около 50 человек, Андрей Карлович.

– Эвакуация?…

– Нет надобности, товарищ генерал. Здесь хороший госпиталь, взяли его без единого выстрела. Данорвежские врачи работают с нашими медиками.

– Проблем не было?

– Никак нет, они единственное условие поставили – своим раненным помочь. Конечно, мы же не дикари. Так они и лежат, наши и хансы, вперемешку. Охрану поставили, конечно, но эксцессов не было.

– Это хорошо, – кивнул генерал. – Что с пленными?

– Почти весь гарнизон, – неуверенно сообщил адъютант. – Кроме кабачка больше нигде и не стреляли.

– Чтонибудь интересное? – уточнил генерал почемуто в среднем роде, но адъютант его понял и оживился:

– Так точно, товарищ генерал. Альбионский офицер. Что он здесь делал – непонятно.

– Альбионец? Очень интересно. Яков Степанович, голубчик, а нука, пригласите его сюда…

Пленник не обманул ожиданий генерала. Точнее, его внешность. Он будто сошел с агитационного плаката… "Ну, к чему эти штампы?" – обругал себя Дюзенберг. Хотя верно, типичный Альбионец. Блондин, голубоглазый, метр восемьдесят пять минимум (у генерала было плохо с глазомером, на вершину командной цепочки его привели другие таланты), тонкие бледные губы (или это от холода? черт его знает!) Серая униформа с нашивками… все у этих буржуев не полюдски! Легко одет, покрасоваться решил. Если только бойцы не начали его раздевать. Надо будет проверить и наказать, если что.

Английского генерал Дюзенберг не знал, поэтому неуверенно спросил:

– Говорите пофранцузски?

Альбионец покачал головой.

– Понемецки?

– Немного, господин генерал.

("Черт, а он в наших званиях разбирается!")

– С кем имею честь?

– Лейтенант Джеймс Хеллборн, Альбионский Добровольческий Корпус.

– Наемник, – с легким презрением заметил Дюзенберг.

– Почтительно прошу с вами не согласиться, господин генерал, – сложносочиненная грамматическая конструкция далась альбионцу нелегко, однако Дюзенбергу было наплевать на его затруднения.

– Не будем спорить о семантике, лейтенант.

– Простите?… – моргнул Хеллборн, но Дюзенберг уже задавал следующий вопрос.

– В каком статусе находились на острове?

– Офицер связи Корпуса.

– Здесь есть еще ктото из ваших?

– Я не уверен, что знаю ответ на этот вопрос, – альбионец внезапно заинтересовался носками своих ботинок.

– Извините, товарищ генерал… – услышал Дюзенберг у себя за спиной.

– В чем дело, сержант? – генерал даже не пытался выглядеть рассерженным.

– Это он товарища старшего капитана… И товарища лейтенанта тоже.

– Вы уверены?

– Так точно, товарищ генерал, – убежденно заявил молодой очкастый сержантик. – Я его сразу приметил, форма у него была необычная, не данорвежская, и засмотрелся. А он как выхватил ствол и давай палить…

– Сержант, – недовольно поморщился Дюзенберг.

– Простите, товарищ генерал… Выхватил пистолет и открыл огонь. Два выстрела – и тут же под стол спрятался! А я в него стрелять не мог, товарищ лейтенант прямо на меня упал… – сержант шмыгнул носом.

– Отставить, – Дюзенберг повернулся к пленнику. – Этот солдат утверждает, что вы застрелили двух наших офицеров. Это правда?

Пленник пожал плечами.

– Не стану отрицать, господин генерал. Но это была законная самозащита. Ваши люди угрожали нам оружием, я имел право защищаться.

– Товарищ генерал, разрешите, мы его… – снова вклинился сержантик.

– Отставить, – покачал головой Дюзенберг. – Яков Степанович, разыщите капитана Суздальского. Похоже, это его пациент. Я и так потратил на него слишком много времени. Мы должны продолжать, еще далеко не весь архипелаг в наших руках.

* * * * *

Лейтенанта Стеллера не особенно обрадовал приказ капитана Суздальского, но и не расстроил тоже. Доставить двух пленников на материк и сдать в контрразведку штаба фронта. Подозрительный альбионец и риттмейстер из данорвежской Секретной Службы. Сделаем, не впервой.

Пленников усадили в два средних кресла шестиместного танкатера. Стеллер устроился рядом с водителем, задние кресла заняли два приданных бойца из морской пехоты. Легкораненые во время давешней перестрелки в таверне, они были злы и идеально подходили для такого поручения. Так, по крайней мере, решил капитан Жемчужников, сменивший на посту павшего Половцева. Суздальский и Стеллер не стали спорить с грустным морпехом.

– Только без глупостей, ребята, – тихо, но твердо сказал Стеллер перед посадкой в корабль. – Если он виноват – мы его в любом случае живым не выпустим. У нас на каждого врага пуля или веревка найдется.

– Это точно, – хмыкнул один из морпехов, – в этом вы мастера…

Стеллер не обиделся. На больных не обижаются, а раненый – все равно что больной. Контрразведчику не впервой выслушивать оскорбления окопных героев. Неприятный, но терпимый и неизбежный звуковой фон. Через некоторое время ты просто перестаешь его замечать.

Танкатер мягко загудел и отчалил от берега.

– Хорошая погода, – констатировал водитель. – В два счета доберемся и в лучшем виде! А что, товарищ лейтенант, – водитель решил сменить тему, – здорово мы им врезали?

– Это точно, – Стеллер машинально передразнил сидевшего позади морпеха, – в этом мы мастера…

– А что теперь, на Копенгаген пойдем?

– Это вряд ли. ("С кем поведешься!") Свое мы забрали, а чужого нам не надо. Не будут хансы выеживаться – так мир быстренько подпишем и конец фильмы.

– Нет, на Петроград пойдем, – несколько запоздало подал голос сидящий за водителем данорвежский офицер. Он неплохо говорил порусски. – И мир подпишем. В Зимнем дворце.

– Возьмите себя в руки, риттмейстер Браге, – полуобернулся к пленнику Стеллер. – Проиграли так проиграли.

– Война еще не закончилась. Она еще и не начиналась даже. Бандиты, террористы, никак от своих замашек не избавитесь. Как азиатские варвары, без официального объявления… – данорвежец изобразил суровое и презрительное выражение лица.

– Вы просто не в курсе, – мягко возразил русский лейтенант. – Наш посол вручил ноту вашему премьеру ровно в 23.00… прямо на новогоднем балу. А наши солдаты высадились в 23.05. На отдельных участках даже в 23.15.

– Я и говорю, типичное азиатское коварство. Самурайская дуэль.

Стеллер пожал плечами и ничего не ответил.

– Что такое "самурайская дуэль", товарищ лейтенант? – водитель оказался редким болтуном.

"Пусть вам риттмейстер объяснит", – хотел было ответить Стеллер, но вовремя спохватился. Этого еще не хватало! Мало того, что он с пленником болтает, так еще и простых солдат в это дело втягивать! Но лейтенант не смог выдавить из себя традиционное "разговорчики" – до российского берега было еще далеко.

– Про самураев слышал, ефрейтор?

– Вроде солдаты такие, – несколько неуверенно отвечал водитель. – Наемные. В Китае, кажется.

– Ну да, в Китае они тоже служат, но у дачников их больше. Так вот, если два самурая решили устроить дуэль – а дерутся они как правило на мечах – то закон и обычай требуют перед схваткой вежливо поклониться противнику. Поклонился – все, теперь хоть на куски его зубами можешь рвать, совесть твоя чиста и честь незапятнана. Только поединок на мечах между двумя сильными воинами – штука непростая, может повезет, а может и нет…

– Это точно, товарищ лейтенант, – неожиданно заговорил давешний морпех, – это как в штыковую ходить. Нет, с порохом сподручнее, предки не глупее нас были, когда саблю на пищаль сменяли…

– Ну так вот, – продолжал Стеллер, – некоторые самураи придумали способ, как обойти закон и не нарушить обычай. Фокус состоит том, чтобы выхватить меч в самое последнее мгновение, когда ты едва успел выпрямиться после поклона. И тут же ударить! Вот это и называется "самурайская дуэль".

– Азиаты, – снова пробурчал Браге. Но на этот раз Стеллер не успел ничего ответить.

"Блаблабла", – подумал Джеймс Хеллборн. – "Господь свидетель, теперь мои уши немного отдохнут".

Его руки были закованы в наручники, но длинная, в 7–8 звеньев, цепочка гарантировала оперативный простор и свободу действий. И когда она обхватила горло Стеллера, русскому офицеру оставалось только хрипеть и ломать ногти о каленую сталь.

Тесная кабина танкатера не оставляла "этоточному" морпеху много вариантов. Будь дело на открытом воздухе, он бы с полоборота двинул взбунтовавшегося пленника прикладом… А зачем прикладом? Без глупостей, говоришь? Так мы и не глупили, он первый начал… "Это тебе за старкапа", – подумал солдат и передернул затвор.

"Samozaradny Karabin Fedoroff – оружие с коротким ходом ствола", – подсказала услужливая память Хеллборну. И он резко откинулся назад. Дульный срез уткнулся альбионскому офицеру в спину, ствол пошел назад, и нажатие на спусковой крючок привело к закономерному результату – карабин заклинило.

– Сука! Сссука! – заорал морпех, пытаясь оттянуть затвор.

И почти одновременно прогремели два выстрела.

За несколько секунд до этого Хеллборн ослабил хватку, нагнулся и вытащил револьвер из кобуры Стеллера. Первая пуля досталась водителю, тот упал на штурвал, и танкатер, шедший со скоростью 25 узлов, резко занесло вправо. Поэтому второй морпех, целившийся в Хеллборна, промахнулся. Второй раз он нажать на спуск не успел. Альбионец выстрелил под углом, который мог бы свести с ума самого Эвклида, не говоря уже о Пифагоре.

Тем временем "этоточный" отбросил заклинивший карабин и, в свою очередь, обеими руками схватил Хеллборна за горло. И тогда альбионец уронил револьвер на колени данорвежца, сидевшего слева от него, и до сих пор бездействовавшего. И риттмейстер не подвел. Но то ли у него дрожали руки, то ли пошли в разнос нервы… короче говоря, он выпустил в предпоследнего русского все патроны, которые только оставались в барабане.

В переднем пассажирском кресле неожиданно захрипел восстановивший подачу кислорода Стеллер.

– Отличная работа, мистер Хеллборн, – столь же хриплым голосом заметил Браге. В горле пересохло.

– Работа должна быть завершена, – заметил Хеллборн и наклонился вперед.

– Что вы де…

В наручниках это было сложно, но теперь ему спокойно примериться и сосредоточиться. КРАК! – хрустнула шея, и голова Стеллера упала на грудь.

– Зачем?! Мы победили, он был нашим пленником… – похоже, риттмейстер был понастоящему возмущен.

– Европейцы, – заметил Хеллборн, и в его голосе было столько презрения, сколько данорвежец не смог переварить. Он замолчал и отвернулся.

Альбионец обшарил карманы Стеллера и нашел ключ от наручников. Расстегнул свои, молча отдал ключ Браге. Снова нагнулся вперед, отодвинул водителя и выключил до сих пор гудевший двигатель.

– Вы умеете обращаться с этим кораблем? – осторожно спросил Браге.

– Да, мы у купили у них дюжину штук несколько лет назад. Через посредников, разумеется, – перехватил Хеллборн удивленный взгляд риттмейстера. – Они нам не подошли, но это был полезный опыт. Типичная русская машина. Грубая, но надежная. Если только тщательно за ней следить.

– Мы сможем добраться хотя бы до Нордкапа? – поинтересовался Браге.

БАНГ!

Хеллборн воспользвался револьвером водителя.

– Извините, – покачал он головой, – нам не по пути.

– Последний выстрел был явно лишним, – продолжал альбионский лейтенант вслух, – кабина и так загажена. Но все лучше, чем продолжать бессмысленный разговор.

Поколдовав с рычагами, он открыл один из верхних люков. В кабину ворвался холодный морской воздух.

В ящике с аварийным запасом обнаружился бинокль, и Хеллборн принялся вглядываться в серые полярные сумерки. Справа никого. Слева никого. На севере и юге тоже чисто. Обычно, когда начинается война, такие узкие коридоры просто кишат морскими и воздушными кораблями… Похоже, русские действительно ограничились субмаринальным десантом. Основные силы флота находятся гораздо южнее, сторожат подходы к Мурманску и Архангельску. Но мы туда не пойдем.

Освободив трупы от всех полезных вещей вплоть до часов и зажигалок, альбионец по одному выпихнул их за борт. Покойтесь с миром. Нет ненависти к мертвым врагам.

Коекак привел кабину в порядок. Запах остался, но ему не привыкать.

Еще раз осмотрел пульт управления и аварийный ящик. Как это типично для русских, никакого намека на радио. Вместо этого целых три сигнальных пистолета.

Компас, примтивный навигатор, автопилот… Слава предкам, все работает. Все было хорошо, и хорошо, что было. А теперь, курс 17–68…

Через много часов, когда он только собирался выключить двигатель и сделать очередной перерыв, его ослепил прожектор и дважды оглушил мегафон, нордачем и английским:

– Береговая оборона Исландии! Глушить мотор, стоять на месте!! Назвать себя, ждать призовую команду!!!

– С Новым Годом, – ответил Джеймс Хеллборн.



Глава 2. Увидеть Лондон и умертвить

Хеллборн сидел на подоконнике и делал вид, что любуется лондонским пейзажем, а гросскоммандер Натаниэль Гренвилль сидел за столом и делал вид, будто наводит порядок в куче цветных карандашей. Они оба делали вид.

– Вы отлично поработали, Джеймс, – как бы между прочим заметил гросскоммандер.

Сэр Натаниэль, военноморской атташе Нового Альбиона, был сед и импозантен. Чернозолотой мундир, украшенный многочисленными Орденами Британской Империи, импозантность только подчеркивал. Гросскоммандер Гренвилль слишком много времени проводил в Лондоне и очень редко возвращался домой. Вслух он часто выражал сожаление о старых добрых временах, когда Новый Альбион входил в Британскую империю, поэтому обитатели Нижнего Фрэнсисберга называли его не иначе, как "младобриттом" – и это было далеко не самое сильное оскорбление. Но Те, Кто Принимают Решения, были лучше осведомлены об истинном положении дел, поэтому сэр Натаниэль продолжал занимать свой пост и творить добрые дела во имя Родины и Расы.

– Вы шутите, сэр, – Хеллборн выдавил из себя кислую улыбку. – Это была настоящая катастрофа.

– Нуну, Джеймс, вы же не собирались остановить русское вторжение в одиночку? Это было бы слишком даже для вас!

– Но теперь Свальбард потерян для нас надолго, если не навсегда… а ведь он так был нам нужен, – Хеллборн оставил подоконник и перебрался в ближайшее пустое кресло.

– Все еще только начинается, лейтенант, – военноморской атташе полюбовался на аккуратную "поленницу", составленную из красных карандашей. Ура, с одним из цветов покончено.

– Будет война, сэр? – Хеллборн понизил голос.

– Не будем себя обманывать, Джеймс, – сэр Натаниэль переключился на оранжевые карандаши. – Мы ждали ее, мы к ней готовились, мы желали ее. Мы даже молились на нее.

– Сколько у нас времени? – голос Хеллборна упал еще на несколько децибелов.

– Несколько недель, не больше. Максимум месяц, говорят оптимисты, но я никогда не был оптимистом, когда речь шла о Грядущей Войне. Жаль, она начинается как минимум на пять лет раньше, чем мы рассчитывали. Но далеко не все на этой планете зависит от нас.

– Пять лет? – переспросил лейтенант. – Что мы могли успеть за пять лет? Простите, если говорю банальности, сэр, но подготовку к войне нельзя закончить. Ее можно только прекратить. Что бы мы ни сделали за пять лет, наши противники… и союзники тоже не будут стоять на месте.

– Об этом какнибудь в другой раз, Джеймс, – вздохнул Гренвилль. – Вы лучше продолжай рассказывать. Как к вам отнеслись восточники… фризы… – Сэр Натаниэль запнулся и натужно рассмеялся. – Вечно я путаю эти жаргонизмы. Неважно. Как все прошло в Исландии?

Хеллборн откинулся в кресле.

– Местное отделение секретной службы и полковник Рузвельт собственной персоной проявили такое удивительное равнодушие к моим приключениям, что я даже забеспокоился. Но сэр Уолтер посоветовал мне не обращать внимание на пустяки. Гораздо большим везением я считаю тот факт, что всего через несколько суток из Рейкъявика в Лондон отправлялся почтовый дирижабль. И вот я здесь.

– Похоже, у сэра Уолтера все под контролем, – кивнул Гренвилль.

– У меня сложилось аналогичное впечатление.

– Как вам понравился русский десант? – "поленница" зеленых карандашей была идеальна.

– Я предоставлю вам подробный отчет, сэр…

– Это само собой. Но мне интересны ваши впечатления уже сейчас. В двух словах, в общих чертах…

– Не знаю, сэр… – задумался Хеллборн. – Меня одолевают двойственные чувства. Это была блестящая операция – и безумная одновременно. Вы понимаете, что они сделали?! Просто взяли побольше солдат и запихнули их в обычные дизельные субмарины. Набили до отказа, как банку креветками. Они там плыли стоя, как пассажиры трамвая в час пик. Экипажи были буквально прижаты к своим постам. Минимальный паек, без элементарных удобств. Попробуйте проделать такой фокус с английскими, альбионскими… с моряками любого флота Старого и Нового Света – и они обязательно взбунтуются! Теперь я вижу, что у русских подобные фокусы в порядке вещей. А ято считал полковника Горлинского старым болтуном и фантазером!

– Полковник Горлинский действительно фантазер, но коевчем его рассказы не были далеки от истины. Уж мнето вы доверяете? Я имел с ними дело в прошлую войну, – гросскоммандер задумчиво поднял взгляд с потолку, – и мне совсем не понравилось то, что я увидел… Их потери были велики? Я не имею в виду сражение, – уточнил сэр Натаниэль.

– Они потеряли как минимум одну субмарину, я слышал разговоры их офицеров на берегу.

– Они были расстроены этим фактом? – один из синих карандашей оказался короче других.

– И да, и нет, сэр. Не могу объяснить почему, – замялся Хеллборн, – но мне это не понравилось.

– Мне это тоже никогда не нравилось, – вздохнул Гренвилль. – И не только мне. Вот и сейчас. Короткий бросок и вся Европа в шоке. Одни в панике, другие в восторге. Правительство Его Величества выразило глубокое сожаление в связи с инцидентом. Данорвежский кабинет министров заседает круглые сутки, но не может принять решение. В Кристиании бурные демонстрации, "Копенгаген не способен удержать древнее национальное достояние".

– Древнее? – удивился лейтенант.

– Северяне раскопали в какойто саге упоминание о визите викингов на Свальбард. И на этом основании… Хорошо, что они не претендуют на Северную Америку или Новый Альбион! – рассмеялся Гренвилль.

– Вряд ли они навещали Альбион, сэр, – пожал плечами Хеллборн.

– Вам виднее, ведь это была одна из безумных теорий вашего учителя, профессора Лайнбрейкера.

– Профессор никогда не поддерживал эту теорию, напротив! Это его старый враг, профессор Стэнхоуп…

– Избавьте меня от этого! – Гренвилль выставил перед собой ладони в протесте. – Лучше скажите, что вы делаете сегодня вечером?

– Простите, сэр?… – моргнул Хеллборн.

– Я спрашиваю совершенно серьезно.

– Я только что с корабля; даже не знаю, где я буду сегодня ночевать, – развел руками лейтенант. – Уезжая, я вернул ключ хозяйке пансиона…

– Пустяки, Джеймс; оставайтесь в посольстве, в гостевых комнатах. Не имеет смысла снимать новую квартиру на… – гросскоммандер задумался и снял трубку телефона. – Мисс Блади, зайдите ко мне.

– Что вы хотели сказать, сэр? – не понял Хеллборн. Сэр Натаниэль не успел ответить, ибо на пороге оказалась мисс Блади, его секретарша, угрюмая дама двадцати пяти лет. Если бы не загадочный шрам, пересекавший лицо, ее бы тоже могли рисовать на плакатах. Форма сержанта ВМФ ей совершенно не шла. Еще она была вдовой, имела прескверный характер и работала в Лондонском отделе совсем недавно. На этом знания Хеллборна о сотруднице сэра Натаниэля исчерпывались.

– Прямой рейс только через три дня, сэр, – с ходу заявила мисс Блади. – Насколько мне известно, вы предпочитаете для наших сотрудников ("наших сотрудников" мисс Блади тщательно подчеркнула) прямые рейсы. Раньше ничего нет. Заказать билеты?

– Да, конечно. Ничего не поделаешь. Спасибо, мисс Блади. – Гренвилль бросил взгляд на браслет часов. – Вы можете быть свободны до вечера.

– Вы возвращаетесь домой, Джеймс, – продолжил сэр Натаниэль, когда дверь закрылась. – Здесь вам делать больше ничего. Главное Управление хочет иметь как можно больше свободных агентов поближе к дому.

– А сегодня вечером, сэр?… – напомнил Хеллборн.

– Ах, да. Будет большой прием в посольстве Транскавказии. В честь Нового Года.

– Не поздновато ли? – удивился лейтенант.

– Разумеется, – продолжал сэр Натаниэль, – в честь настоящего Нового Года был большой прием в МИДе для всех дипломатов и глав государств; их много в эти дни в Лондоне. Но транскавказцы желают в очередной раз громко напомнить о себе; особенно этот их премьер с непроизносимой фамилией. Как всегда, нас ждут двести или триста сортов вин – только ради этого стоит заглянуть.

– Но почему Новый Год?

– Транскавказцы – ортодоксы; по крайней мере, премьер и посол. Их церковь до сих пор пользуется византийским календарем, вот и выпадает у них Новый Год на 13е число. По крайней мере, так мне объяснили, – развел руками гросскоммандер. – У вас есть парадный мундир?

– Он остался гдето в Бергене. Все, что у меня есть – это костюм, любезно предоставленный сэром Уолтером. Иначе бы мне пришлось возвращаться в Лондон прямо в грязной полевой униформе, – добавил Хеллборн.

Гренвилль порылся в ящике стола и извлек на свет визитную карточку.

– Вот, зайдите в "Аберкромби и Финч", у нашего посольства там открытый счет. В их гардеробе можно найти мундиры всех флотов и армий планеты. Они живо подгонят один из них под ваш размер. Здесь сто фунтов, на всякий случай, на такси и прочие мелочи.

– Мелочи, сэр?

– Лондон попрежнему дорогой город, – кивнул сэр Натаниэль. – Встретимся вечером.

* * * * *

Примерка подходила к концу, когда к Джеймсу обратился прежде незамеченный клерк.

– Мистер Хеллборн?

– Совершенно верно.

– Вас просят к телефону.

– Магрудер, – сказал голос в трубке. – Через двадцать минут в сквере напротив посольства Литбела.

– Я вернусь за мундиром чуть позже, – сказал Джеймс, повернувшись к продавцу.

– Конечно, мистер Хеллборн. Мундир будет вас ждать.

* * * * *

Посольство Литбела находилось в том же квартале, что и посольство Транскавказии, как и еще две дюжины посольств. Это был совсем новый район, заново выстроенный после Великой войны. Впрочем, тогда четверть Лондона лежало в руинах. "Воздушные волки" графа Цеппелинамладшего постарались от всей души.

В уютном скверике нашлось немало пустых скамеек. Лондон первой половины января не располагал к неспешным прогулкам и посиделкам в парке. Не с точки зрения чистокровного альбионца, разумеется.

В центре сквера возвышался памятник маршалу Веллингтону, еще один из многих. На этот раз Железный Герцог возвышался на боевой колеснице древних кельтов. Копыта лошадей попирали римского легионера в униформе Новой Империи. Легионер лежал на животе и его лицо было направлено к зрителям, так что каждый мог без особого труда узнать "маленького декана". Скромная надпись на постаменте гласила: "Спасителю Британии".

Джеймс полюбовался памятником и развернул газету, захваченную на журнальном столике в ателье. Судя по всему, ее не положили туда владельцы для развлечения клиентов – но ктото из клиентов ее (газету) забыл. Плохая бумага и нечитабельный азиатский язык с маленьким алфавитом на 70–80 знаков. Ясное дело, боевой листок какойто мелкой партии борцов за свободу. Оставалось рассматривать фотографии. Маленькие смуглые люди в рваной одежде чегото требовали, а большие белые и смуглые люди избивали их дубинками и прикладами. Фотографии были крупнозернистые, плохого качества; таким образом, действие могло происходить в любой из великих азиатских империй к востоку от Суэца.

– Вам не стоило так рисковать, Хеллборн, – сказал голос у него за спиной.

Джеймс на всякий случай обернулся; голос принадлежал именно тому человеку, которого он ожидал здесь встретить.

– Не понимаю, о чем вы, – нарочито равнодушным голосом ответил альбионец.

– Я про ваши подвиги в Ледовитом океане.

– Простите, а что я должен был делать? Добровольно отправиться в Сибирь – или вообще в расстрельный подвал? Я не понимаю ваших претензий, бразза…

– Вы пытаетесь меня оскорбить? – собеседник приподнял бровь.

– Ни в коем случае… конфетка.

– Послушай, южный слизняк… – "Магрудер" обовал себя на полуслове. – Мне некогда. Где это?

Хеллборн порылся в кармане пиджака и протянул собеседнику сигаретную пачку. Одна сигарета скрылась в боковом кармане плаща, вторую Магрудер закурил от взлетевшего "Зиппо" и тут же прикончил, в тричетыре затяжки.

– Если это имеет какуюто ценность, вы сможете забрать деньги со своего старого счета в Генеральном Банке Ландоффайра, – добавил "Магрудер".

Уже поворачиваясь, он внезапно замер, и Хеллборн понял – ему отчаянно хочется сказать чтото умное и напыщенное. И "Магрудер" это сказал:

– В нашей работе надо работать головой.

И ушел.

"В работе надо работать…"

Хеллборн покачал головой. Это звучало просто ужасно – на всех известных ему языках.

* * * * *

Посольство Транскавкаской Советской Республики сверкало в ночи тысячью огней – и это не было преувеличением. Конечно, если подсчитать каждую маленькую лампочку.

– Обычная процедура, Джеймс, – напомнил Гренвилль. – Круги по залу, глаза и уши широко открыты. Уйдете, когда сочтете нужным – или если увидите Возможность с большой буквы. Не мне вас учить. Пойду, поздороваюсь с послом. Вот он, очками сверкает, и лысиной тоже… Ларри!!! Старый альфонс!!! Сколько лет, сколько зим!..

А Хеллборн принялся кружить по залу. Здесь было очень мало знакомых лиц, но они были. "Здравствуйте – добрый вечер – как здоровье вашей жены? – передавайте привет вашему уважаемому отцу – попробуйте это вино, оно великолепно! урожай 28го года! – ах, эта ужасная война! – что же теперь будет? – эти русские совсем обнаглели!"

– …эти русские совсем обнаглели, – говорил высокий данорвежский дипломат с красным лицом. Кажется, это был первый вицеконсул. Оставалось только надеяться, что лицо его покраснело от гнева, а не от алкоголя. – Мы не понимаем, почему правительство Его Величества фактически потакает этой бессовестной агрессии?! Сегодня они вспомнили о своих полумифических правах на Свальбард; завтра они вспомнят свою "флагодемонстрационную" высадку в Шотландии. А что будет послезавтра?!

– Простите, мистер Хенстридж, – говорил чиновник из британского МИДа (кажется, его звали Биндер), – но мы не совсем понимаем, чего вы от нас ожидаете? Если даже доблестная данорвежская армия не покидает свои казармы, а флот стоит в портах, то что должны делать мы? Если даже правительство Данорвегии не может решить, находится ли ваша страна в состоянии войны с Россией, то как должна поступить Британия? Мы всегда готовы оказать содействие нашим союзникам, но при одном условии – если союзники знают, чего хотят. Хотя бы от самих себя.

Хенстридж еще больше покраснел, но ничего не успел ответить. Оркестр на сцене, до тех пор игравший веселую восточную мелодию, неожиданно разразился звуками "Правь, Британия; Боже, храни короля". Не очень умело, но с превеликим энтузиазмом. Король, впрочем, на сцене все равно не появился.

– Леди и джентельмены, Его Превосходительство лордпротектор Британского Содружества Наций сэр…

Дальнейшие слова потонули в грохоте оваций и партийных салютах.

– О, дьявол… – сказал ктото в толпе неподалеку от Хеллборна. – Вот уж неожиданный гость…

Нет, он не имел в виду лордапротектора. Оркестр заиграл "Slava, slava russkomu narodu!"

– Леди и джентельмены, Ее Превосходительство президент Российской Республики госпожа Мария Спиридонова!

Серию удивленных возгласов и крепких скандинавских ругательств заглушила очередная овация. Госпожу Президента в первую спешили приветствовать ее восточноевропейские и азиатские союзники, потом британцы: а) из вежливости; в) потому что лордпротектор демонстративно приложился к ее ручке. Потом и все остальные; кроме потерпевших данорвежцев, разумеется, и еще двухтрех заклятых врагов MatushkiRossii.

Кровавая Мэри просто светилась счастьем и как будто помолодела на 15–20 лет. "Вот она, вершина мира, ма!" – словно говорила она всем своим видом. Здесь следовало добавить традиционное "эту женщину одновременно любила и невидела другая половина мира…", но к чему повторять очевидные банальности?

Один из транскавказских чиновников поспешил поднести ей микрофон. Ктонибудь другой на ее месте мог бы откашляться – или сделать вид, что набирает полную грудь воздуха – но только не она.

– Лордпротектор (вежливый полупоклон в одну сторону), господин посол (в сторону лысого "альфонса"), дамы и господа! Я счастлива приветствовать вас сегодня, в этот праздничный и торжественный день, в одном из величайших городов нашего мира! К сожалению, я вижу на лицах некоторых из вас печать недоумения и даже враждебности. "Как она посмела?" "Что она себя позволяет?" Дамы и господа, когда вы говорите или думаете так – "как ОНА посмела!", то имеете в виду не меня, а Россию!!! Это Россия посмела! Это русский народ собрался с силами и вернул себе то, что принадлежало ему по праву! Земли, пропитанные кровью множества поколений наших предков, которые ктото посмел присвоить себе, пока мы задыхались в огне революции и гражданской войны, стремясь построить новый и лучший мир – не только для русского народа, но и для всех людей нашей планеты! Нет, мы больше не говорим о мировой революции; мы протягиваем вам не кончики наших штыков, но руку мира и дружбы. Мы не стремимся вновь поработить нации, вместе с нами страдавшие в царской России – тюрьме народов, которые вместе с нами, плечом к плечу, сражались за нашу и вашу свободу в тяжелые годы Революции. Нет, совсем нет! Я вижу здесь наших добрых друзей и союзников, statesmen и офицеров Речи Посполитой (в воздух поднялись две дюжины бокалов), и я счастлива сообщить всем присутствующим, что около часа назад солдаты Войска Польского и армии Первого Литовского Фронта вступили на территорию Восточной Пруссии, дабы положить конец этому исскуственному и нежизнеспособному образованию, больному ублюдку Версальского договора, гнезду тевтонских агрессоров, вот уже семь веков подряд несущих смерть и страдания братским славянским народам! И мы говорим вам – никогда больше! НИКОГДА! Слава России! Героям слава!!!



(и уже другим тоном, без всякого перехода:)

– Лордпротектор (полупоклон), господин посол (полупоклон), дамы и господа…

Сопровождаемая под руку лордомпротектором, Кровавая Мэри сошла со сцены и растворилась в толпе.

– Вот так и пали гиганты…

– Куда катится этот мир?!

– Kranty tewtonchikam.

– Scheise! Scheise! SHEISE!

– Juden und komissaren!

– А мы предупреждали! Мы предупреждали! – надрывался консул Хенстридж. – Мы знали, что все к этому идет!

Некоторые дипломаты направились было к выходу – к телефонам и телеграфам, связаться с родиной и запросить инструкции. Большинство остановилось на полпути.

– У нас рабочий день давно уже закончился, – заметил коротышкаамериканец.

– У нас еще не начинался, – в тон ему отвечал корейский вицеконсул.

– У нас все еще спят, – скромно признался халистанец в огромном тюрбане. Просто за компанию, ибо вряд ли Его Величество Магараджа будет переживать изза войны на далекой Балтике. У него своих проблем по горло.

– БАНГ! – прогремело на одном из балконов, и чьето тело упало в оркестровую яму.

– Какойто тевтонский офицер, – стало ясно через несколько минут. – Застрелился от избытка чувств.

– Ну и глупец. Если ему так не терпелось умереть, мог поспешить к себе на родину. Там еще не скоро все закончится.

– О чем вы?! Русские и поляки раскатают пруссаков в два счета!

– Вам не приходилось видеть укрепления Кенигсберга?

– А вам не приходилось видеть линкор "Ян Собесский"? Или русский танк "Мастодонт"?!

Лейтенанту Хеллборну приходилось видеть и то, и другое, и третье. Поэтому он потерял всякую надежду извлечь полезную информацию из сегодняшнего вечера. Но надежда не торопилась умирать, пусть даже она увидела Лондон.

– Джеймс, мальчик мой! Как нельзя кстати! Как я рад тебя видеть! Ты давно в Лондоне? И до сих пор не навестил старика!

– Профессор Лайнбрейкер? – Хеллборн изобразил смущенную улыбку. – Я только сегодня приехал. Честное слово. И завтрапослезавтра снова уезжаю. Служба.

– Все еще лейтенант? – Профессор Лайнбрейкер, совершенно седой ("белоснежный", как говорили на Родине), но крепкий старичок, должен был встать на цыпочки, чтобы положить руки на плечи Хеллборна и покрутить его из стороны в сторону. – Чтото натворил? Или тебя специально не продвигают? Ведомственные интриги?

– …первого класса, профессор. Это соответствует…

– Оставь, я старая сухопутная крыса, – отмахнулся Лайнбрейкер. – Тебе не пора в отставку? Мне ли не знать, все эти наши англосаксонские традиции, "за родину и королеву". Я и сам в молодости отдал несколько лучших лет Тибетанским Стрелкам Ее Величества КоролевыИмператрицы. Но когда истек минимальный срок, сказал им "честь имею!" – и откланялся. Джеймс, это ведь не твое. Ты ведь всегда любил историю; любил копаться в земле и переворачивать старые камни…

– Боюсь, об отставке сегодня нечего и говорить, – Хеллборн изобразил еще одну смущенную улыбку. – Вы же видите, что в мире творится.

– Что творится? – профессор заглянул себе за спину. – Русские отшлепали немцев? А ты здесь причем? Можешь мне не рассказывать. Но это же не мировая война! Вот в прошлый раз ваше правительство затыкало своими солдатами каждую дыру от западного до тихоокеанского фронта. Уж ято знаю. Как сейчас помню, твой покойный отец…

– Последняя война началась совсем изза пустяка, – осторожно заметил Хеллборн.

– Глупости, – снова отмахнулся профессор. – Вот увидишь, никакой войны не будет. Дипломаты немного погудят на очередной конференции и все разойдутся по домам. Не потому что люди поумнели или им надоело проливать кровь – особенно чужую; просто все слишком устали. Горячие головы смогут отправиться на какуюнибудь мелкую войну с туземцами в Африке, нести бремя белого человека и прочую чушь. Но это действительно чушь, а я не рассказал тебе самого главного! – Лайнбрейкер посмотрел по сторонам, схватил Хеллборна за рукав и потащил в ближайший тихий угол, где они остались в одиночестве. Голос профессора понизился до классического заговорщицкого шепота: – Я нашел ключ! Я собираюсь расшифровать Язык Пирамид!

– Что? – искренне удивился Хеллборн. – Язык Пирамид? Вы шутите, сэр; не вы ли говорили, что на это могут уйти целые столетия – потому что мы не знаем практически ничего. Ведь даже ни единого звука не сохранилось!

– Но я нашел ключ! – профессор направил указательный палец в потолок.

– Ключ?…

– Настоящий Розеттский камень! Двуязычный текст! Причем второй язык очень хорошо известен на Британских островах! – указательный палец приподнялся еще на несколько дюймов.

– Слишком хорошо звучит, чтобы быть правдой, – пробормотал Хеллборн.

– Ты мне не доверяешь? – нахмурился старик.

– Ни в коем случае, сэр!.. Но… – начал было лейтенант.

– Поехали ко мне. Прямо сейчас, – профессор сделал шаг по направлению к выходу.

"Прямо сейчас…"

"Ключ…"

"Целые столетия…"

– Нет, – очнулся Хеллборн. – Извините, сэр, проклятая служба. Но я освобожусь примерно через час! Вы ведь попрежнему ложитесь поздно? – и еще одна смущенная улыбка.

– В моем возрасте нельзя слишком много спать, – кивнул профессор и тоже улыбнулся. – Можно проспать собственную смерть.

– Тогда ждите меня через час. Я закончу с делами и тут же отправлюсь к вам.

– Начинаю ждать с нетерпением уже сейчас, – профессор изобразил некое загадочное движение рукой ("салют Королевских Тибетанских стрелков?"), ЕЩЕ РАЗ улыбнулся и направился к выходу.

В следующие тридцать минут после этого разговора Джеймс Хеллборн сидел на иголках, хотя при этом оставался на ногах. В конце концов, даже агенты ДСС имеют предел прочности. Но потом он увидел луч света в конце ГрандТуннеля. Завершая очередной круг по залу, он наткнулся на мисс Блади. Парадная форма ВМФ ей тоже не шла. Ничего не поделаешь, такие девушки тоже бывают.

– Лейтенант Хеллборн, если я правильно помню?

Конечно, она все прекрасно помнила.

– Совершенно верно, миледи. Разрешите угостить вас урожаем 1928 года?

Она пожала плечами.

– Когда говорят "угостить", обычно собираются и платить. Но здесь за все платят граждане Транскавказии.

Хеллборн изобразил смущенный вид.

– Не поймите меня неправильно, но я всего лишь соскучился по соотечественникам. Сэр Натаниэль кудато запропастился, и вся его свита тоже…

Она снова пожала плечами.

– Прекрасно вас понимаю. Куда мы направимся, сэр?

– Вот этот диванчик нас вполне устроит. И называйте меня просто "Джеймс".

– "Братья и сестры по оружию", – прокомментировала она.

– "Братья и сестры по оружию", – согласно кивнул Хеллборн.

– Меня зовут Патриция. Можно просто "Пат". Так проще…

– …и короче. В бою нет времени произносить тричетыре слога подряд. Некоторые страны изза этого проигрывали войны.

– Нам ли этого не знать, – она определенно любила пожимать плечами.

– Где тебя так изорудовали, Пат?

Надо быть альбионцем, чтобы вот так спокойно задать когдато красивой девушке такой вопрос.

– На охоте, – она посмотрела в бокал, но этот сорт вина совершенно не отражал световые лучи.

– Да, конечно. Это след от холодного оружия, – убежденно заявил он.

– Зверь прыгнул на меня, когда я замахивалась. Это был обоюдоострый клинок, – уточнила Патриция.

– Как скажешь. – Хеллборн сделал вид, что ей поверил.

Еще через пятнадцать минут они покинули гостеприимное посольство Транскавказии и вышли в ночь.

– Глупо все это, – заметила она. – Ох и достанется нам завтра от мистера Гренвилля.

– Глупо, – согласился Хеллборн. – Давай я просто отвезу тебя домой.

Пат рассмеялась.

– У тебя и машины нет. Давай лучше я тебя отвезу. Где ты ночуешь?

– В посольстве, в гостевой комнате, – не сразу ответил Хеллборн.

– Вот и замечательно.

Уже за углом она принялась клевать носом, и в этом ничего замечательного не было. Хеллборн едва успел перехватить управление. Потом перетащил ее на заднее сиденье и сам сел за руль.

Штормлейтенант воздушной пехоты, командовавший охраной посольства, посмотрел на них с явным неодобрением, но ничего не сказал. Проверил документы и откозырял.

"Парень слишком хорош для своей должности, – подумал Хеллборн. – Надеюсь, все обойдется".

Устроив Патрицию на своей кровати, Хеллборн на секунду задумался. Потом снял с нее ботинки и форменный китель, набросил одеяло. Годится. До утра она все равно не проснется. Постоял еще минуту. Это не алиби, это черт знает что. Но иногда самое простое решение является самым верным. А идеальное алиби без пробелов и недостатков имеют только виновные преступники. Джеймс не собирался выглядеть таковым.

Все действительно обошлось. Хеллборна это устраивало и не устраивало одновременно. Хорошо, что ему удалось перебраться через ограду посольства незамеченным; плохо, что родные альбионские солдаты его не схватили. Однажды здесь мог пройти враг – очень опытный и опасный враг. Впрочем, ему предстояло еще вернуться. Если он и вернется без приключений, с этим надо будет чтото делать. Специальный доклад в службу безопасности МИДа. Если завизировать у директора ДСС, к нему отнесутся серьезно. Особенно сейчас.

Накануне Грядущей Войны.

* * * * *

Профессор Лайнбрейкер любил общество людей, но жил уединенно. И это было хорошо, очень хорошо. И вся эта операция началась слишком хорошо, и было бы обидно провалить ее изза какогонибудь пустяка.

– Я даже не слышал, как ты подъехал, – заметил профессор, открывая ему дверь. – А слух – это единственное, на что я пока совершенно не жалуюсь. Несмотря на мириады других болячек и многомного громкой стрельбы в славные годы Королевских тибетанских стрелков…

– Я немного заблудился, и поэтому отпустил такси на соседней улице, – пояснил Джеймс.

На самом деле, Хеллборн оставил на соседней улице угнанную машину. Лейтенант рассчитывал вернуть ее (машину) на место за много часов до того, как хозяин проснется. На ничтожный расход бензина никто не обратит внимания, у этой модели был слишком грубый спидометр.

– Выпьешь чтонибудь? – профессор направился к бару.

– Ни в коем случае, сэр! Сегодня я принял как минимум полугодовую дозу алкоголя! Разве что апельсиновый сок…

– Как нетипично для альбионца, – покачал головой Лайнбрейкер. – Каждый раз возвращаясь из Фрэнсисберга я просыхаю несколько дней подряд.

– Дом, милый дом, – вздохнул Хеллборн. – Так вы снова гостили в наших краях?

– Именно так. Где я, потвоему, отыскал ключ?! Пойдем, ты должен немедленно это увидеть! – и Лайнбрейкер опять схватил его за рукав.

Одна из комнат в доме профессора была отведена под фотолабораторию. На столике стоял полевой футляр с катушками и лежали несколько свежеотпечатанных фотографий.

– Вот, я даже не успел ничего проявить. То есть успел, несколько снимков, в честь твоего визита.

Хеллборн опустился в стоявшее рядом кресло и принялся осторожно тасовать колоду фотографий. Чернобелые, но очень хорошего качества. Профессор работал с дорогой аппаратурой и был опытным фотографом, что в его деле было совсем не лишним.

– Узнаешь это место? Вот и твой апельсиновый сок.

– Спасибо, – пробормотал Хеллборн, уткнувшись в очередной снимок. – Это Вторая…нет, это Четвертая Пирамида.

– Совершенно верно!

– Вот центральный зал с алтарем. А это Комнаты Сторон Света. Северная, Западная, Южная…

– Какие всетаки нелепые названия, – покачал головой профессор.

– Строго говоря, они действительно указывают на стороны света, – скривил губы Хеллборн. – Это всего лишь Фрэнсисберг, а не Скоттенбург.

– Неважно. Смотри дальше!

– Где ЭТО находилось? – прошептал лейтенант.

– В Северной комнате, – тоном римского триумфатора поведал Лайнбрейкер.

– Но ведь это идеальный цилиндр! – воскликнул альбионец. – Где именно в комнате он находился?!

– Джеймс, ты шутишь?! Не узнаешь?! Это ведь основание базальтовой колонны! Якобы несущей колонны! Когдя я сдвинул этот блок в сторону, колонна принялась торчать из потолка как сталактит! Ты понимаешь?! Поколения археологов и грабителей могил проходили рядом – и никому в голову не пришло! Да и мне тоже, по совести сказать. Все произошло совершенно случайно. Если бы я не споткнулся…

– Не вы ли говорили мне, что в истории нет места случайностям? – Глаза Хеллборна были готовы сожрать фотографию. – Это судьба, профессор.

– Случайности, судьба… – отмахнулся Лайнбрейкер. – Всего лишь противоположные концы одного и того же кластера темных суеверий… Правда, красиво?

– Да, как будто большая черная монетка…

– Хороша Монетка! – воскликнул профессор. – Диаметр почти два фута, толщина – около пяти дюймов! Сколько она весит?… Надо будет в таблицу заглянуть, плотность черного альбионского базальта…

– И золотые буквы… – продолжал Джеймс. – Латинские буквы, профессор!!! Что это за язык? я не узнаю его…

– Гэльский, – спокойно отвечал профессор.

– Гэльский?!

– Всего лишь гэльский, мальчик мой. Мне пришлось немного покопаться в словарях. Это не литературный язык, какойто простонародный средневековый диалект. Словарь всего лишь помог мне узнать его, но не прочитать.

– Конечно, почему бы и нет? – кивнул Хеллборн. – Среди отцовоснователей не было недостатка в ирландцах. Взять хотя бы соратников веселой принцессы Грейс… Они не сразу смешались с настоящими англичанами…

– Этот человек хотел максимально запутать тех, кто отыщет… Монетку, и ему это удалось! Смешно сказать, – и профессор натужно рассмеялся, как бы придавая дополнительный вес своим словам, – я читаю Вергилия и Платона в подлиннике, свободно говорю на дюжине индейских и китайских диалектов, но совершенно не знаком с языком народа, живущего фактически в окрестностях Лондона! Особенно если сравнивать с моими оппонентами в годы Королевских тибетанских стрелков…

– Но ведь в Британии будет нетрудно найти специалиста по гэльскому языку? – лейтенант наконецто оторвался от фотографии.

– Конечно, но ты ведь понимаешь, я не хотел делиться ТАКОЙ находкой с первым встречным! Ты вообще первый человек на планете, кому я о ней рассказал! Но через два дня из Дублина возвращается мой старый друг, профессор Стэнхоуп…

– Друг?! Вы же с ним как собака с кошкой… простите, сэр…

– Друг, враг – какая разница?! Он настоящий ученый и умеет признавать свои ошибки. А кроме того, этот сукин сын свободно владеет всеми языками Британских островов, даже мертвыми, от шетландского до романоартурианского… Старый черт Вилли Стэнхоуп еще не знает, какой сюрприз его ждет! Да он на потолок без стремянки полезет! Жду не дождусь, это будет незабываемое зрелище!..

– А Монетка? Наша Розеттская Монетка, сэр? Где она?! – привстал Хеллборн.

– Я задвинул ее на место, – просто ответил профессор. – Она спокойно пролежит там еще много лет. Хотя, много лет – это лишнее. Ты ведь возвращаешься домой? Вот сразу и забери ее. Я на тебя надеюсь. Вашим чиновникам из Министерства Древностей я не оченьто доверяю, – поморщился Лайнбрейкер. – Они политики, а не ученые.

– А другие колонны? Вдруг… – начал было альбионец.

– Нет, я проверил все, – отрицательно качнул головой профессор. – Сплошной камень. Только эта. Но ты вообще понимаешь, что это значит?!

Хеллборн ударил его дважды.

Несильно, но почти без паузы, и по определенным точкам на груди. Старик даже не успел ничего понять. Просто мягко опустился на пол.

Вот и все. Вернулся домой с приема, налил себе стакан апельсинового сока перед сном, а тут сердце не выдержало. Сколько лет ему было? Семьдесят семь? Нет, семьдесят восемь. День рождения был два месяца назад. Спи спокойно, тибетанский стрелок.

Так. Катушки с пленками распихать по карманам, фотографии тоже. Хеллборн выключил свет и закрыл дверь фотокомнаты. Старик очень удачно выпал в коридорчик… а куда он ведет? Правильно, в спальню. Просто не дошел. альбионец переступил через труп и направился в кабинет. Искомое лежало в одном из ящиков рабочего стола. Дневник экспедиции. Потрепанный, небрежные записи. Старик не любил таскать в поле карандаши и бОльшую часть бумажной работы предпочитал делать дома. В дневнике и так половины страниц не хватает, поэтому еще двух никто не хватится. Толстый том "Кембриджский словарь кельтических языков" лежит на столе. Вернуть его на место, в библиотеку, а закладку выбросить. Отпечатков пальцев он не оставлял. Вроде бы все.

Уже направляясь к машине, Хеллборн попытался заглянуть в глубины своей души и памяти, и ему в который раз не понравилось то, что он увидел. Даже если отбросить эмоции и рассмотреть только простые факты. Старый профессор был учителем Джеймса восемь лет подряд – и многому его научил. Он был знаком с его покойным отцом и некоторое время замещал отца. А теперь он умер.

Джеймс Хеллборн понял, что он срочно нуждается в словах утешения. Не сразу, но он вспомнил эти слова.

Раса, Родина и Религия.

И Розеттский камень, конечно.

Глава 3. Здесь так много садов и виноградников

Перелет из Лондона в Новый Альбион был скучен вдвойне. Или даже втройне. Он прошел без приключений; бортовое пассажирское сообщество оставляло желать лучшего. Вот уже много месяцев Хеллборну не доводилось иметь дело с подобным скоплением снобов, тугодумов и скучных собеседников. Дирижабль носил гордое имя "Вимара Переш" и принадлежал португальской авиакомпании. Даже свободные от вахты офицеры не стремились к общению, хотя Джеймс никогда не упускал возможность поговорить с "небожителями". Порой среди них встречались интересные люди. Но не в этот раз.

Но были и светлые моменты. Перед самым отлетом на борт воздушного корабля доставили свежую хронику. Вечером ее продемонстрировали в каюткомпании. Дорогая цветная пленка – БиБиСи гарантирует качество!

В первых кадрах показали Короткую Победоносную Войну на берегах Балтики. Она производила впечатление. Полный набор штампов и постановочных эпизодов. Польские и русские офицеры в разноцветных мундирах пожимают друг друг руки на фоне довольно скромного моста; сверкает лысина российского маршала и гордо развеваются усы его польского коллеги. Осадный танк МАС ломает кирпичную ограду какогото невезучего юнкера; главный калибр "Яна Собеского" изрыгает огонь кудато в сторону пустого горизонта. Кавалерийские танки ГИК в обычной русской манере перелетают через ручейки и овраги; а вот эскадра шестимоторных "АН39" неторопливо засеивает бомбами нечто, должное изображать главную цитадель Кенигсберга. Неизвестный режиссер (его имени не было в титрах – Джеймс специально задержался, чтобы проверить) подошел к процессу творчески. Вместо обычного воодушевленного диктора, отпускающего пояснительные комментарии, за кадром звучала музыка. На фоне Балтийской войны (как ее успели окрестить) – российский военный марш; кажется, это был "Esli zavtra vojna".

В следующем сюжете показали маневры австрийского флота гдето на Адриатике. Канцлер Федеральных Австрийских Штатов стоял на мостике крейсера, широко распахивал рот и отчаянно жестикулировал, грозя неведомым врагам. За кадром гремела "Die Waffen! – Legt an!"

Потом морское могущество ФАШистов испарилось с экрана, и его место занял роскошный военный парад гдето в Индии. Судя по оранжевым флагам, это были халистанцы. Обычные слоны, верблюды и красивые бронзовые пушки для сипайских расстрелов. И все это под аккомпанемент совершенно легкомысленной индийской музыки. Никакого уважения к великим и чистым воинам!

В последнем эпизоде появился корольпрезидент Сидониу Паиш собственной персоной. Насколько было известно Хеллборну, в настоящее время великий сидонист совершал турне по заморским провинциям Португалии. Вот он стоит на причале в Луанде; он же на фоне бастионов Момбасы; на этих кадрах Гоа, а это уже Макао. Из динамиков торжественно разливалась одна из симфоний Бетховена. Джеймс забыл ее номер.

В другие дни в салоне крутили несерьезные мексиканские комедии и боевики, но к такого рода зрелищам Джеймс Хеллборн испытывал стойкое отвращение. На борту имелась неплохая библиотека, но всю эту старую европейскую классику Джеймс осилил еще в годы учебы. Поэтому он заперся в каюте и настрочил несколько дополнительных отчетов. Джеймс мог позволить себе работу с секретными документами. В портфеле на длинной цепочке их было полнымполно. Его охранял статус дипкурьера, союзная Португалия и два служебных пистолета.

Сэр Энтони будет доволен и на долгие дни освободит его от скучной бумажной работы.

* * * * *

Возвращение на родину лейтенант проспал. Его разбудил португальский стюард, вежливо постучавший в дверь каюты. Зевая и прижимая к гружи портфель с бумагами, Хеллборн направился к выходу. Путь лежал через обзорную палубу. Дирижабль, обнимающий причальную мачту, висел высоко над городом, и вид открывался великолепный. Впрочем, как и всегда.

– У вас красивая страна, – заметил стюард, следовавший за ним по пятам.

– "Здесь так много садов и виноградников ", – процитировал Хеллборн.

– Только подумать, она могла быть нашей, – задумчиво пробормотал португалец.

Это было чтото новое, но достойный ответ был давно готов.

– Вы бы здесь не выжили, – приподняв подбородок, заявил гордый альбионец.

– Возможно, – не обиделся стюард и посмотрел на табло термометра. – Температура за бортом – 14 градусов.

– Сколько? – удивился Хеллборн.

– Простите, сеньор… 64.

– Лето, – пожал плечами альбионец. Португалец только поежился.

– Счастливого пути, сеньор Хеллборн.

– Спасибо, – с достоинством кивнул Джеймс и зашагал к лифту причальной башни.

Покончив с таможней, даже и не вздумавшей чинить ему препятствий, он поймал такси и направился в Адмиралтейство. В салоне старой "атаульпы" было удобно сидеть, но пейзажами родного города любоваться было уже нельзя. К счастью, ехать было недалеко, и на этот раз Хеллборн не успел заскучать.

Рабочий день был в самом разгаре, и сэр Энтони оказался в своем кабинете. На втором этаже одного из немногочисленных в Северном Фрэнсисберге зданий, сработанных в колониальном стиле.

– Ты отлично поработал, Джеймс, – шеф не страдал оригинальностью.

Сэр Энтони Гильберт, контрадмирал Флота, директор Альбионской Секретной Службы, не годился для плакатов. Он был довольно молод, ему едва исполнилось сорок пять, но всего десять лет сидячей работы превратили его в круглый мясной шарик, с превеликим трудом покидающий кресло. Представьте себе его знаменитого современника, Победоносного Винни, а потом скиньте два десятка лет и умножьте в два раза по окружности. Сэр Энтони относился к такому состоянию вещей стоически и не без юмора (впрочем, как и многие другие толстяки, знакомые Хеллборну). В молодости он был отличным полевым агентом, но его лицо слишком примелькалось на всех семи континентах, поэтому коммандера Гильберта отозвали на родину и присвоили очередное звание. Потом еще одно – и вот он здесь, во главе самой могущественной секретной службы полушария. Злые языки не уставали говорить, что контрадмирал Гильберт достиг высот только благодаря принадлежности к одной из Первых Семей. Но Те, Кто в Курсе Дел, знали, что это неправда. Сэр Энтони честно заслужил свое место, проливая кровь, а не гордясь ею. Слава Всевышнему, Альбион всегда был меритократией. Достаточно посмотреть на гросскомандера Пудинга, второго человека в ДСС и будущего директора (если сэр Энтони когданибудь уйдет на пенсию). Вот уж плебей из плебеев! Одна фамилия чего стоит!

– Ты отлично поработал, Джеймс, – повторил контрадмирал и положил очередную прочитанную страницу на журнальный столик рядом со своим креслом. Сэру Энтони было неудобно сидеть за высоким рабочим столом, и тот мирно покрывался пылью в дальнем углу кабинета. – Прекрасный отчет, и приложения на высоте. Жаль, без фотографий. Но тут уж ничего не поделаешь. Я должен выразить тебе соболезнования, – добавил он без всякого перехода.

– Спасибо, сэр, – вздохнул Хеллборн. И в этот момент он совсем не притворялся.

– Ты успел побывать на похоронах? – Гильберт уткнулся в очередную страницу.

– Да, перед самым отлетом.

– Это хорошо, – в свою очередь вздохнул контрадмирал. – Потому что всего через несколько недель – или даже дней – нам придется оплакивать слишком многих родных и близких. А где они будут лежать – одному Богу известно.

– Не будем себя обманывать, сэр, – прищурился Хеллборн. – Мы ждали эту войну, мы к ней готовились, мы желали ее. Мы даже молились на нее.

К счастью, гросскоммандер Гренвилль остался далеко на севере, поэтому никто не мог обвинить Джеймса в плагиате.

Так или иначе, сэр Энтони и не думал возражать, поэтому лейтенант осторожно продолжил:

– Жаль, что она начинается так рано… Нам бы еще десять… да хотя бы пять лет.

Похоже, "пять лет" ничего не значили для контрадмирала Гильберта, или он хорошо владел собой – впрочем, как и всегда. Поэтому сэр Энтони даже бровью не повел.

– Пять, десять, пятнадцать… – равнодушно отозвался он. – А вот полковник Горлинский учит нас – "чем раньше войдешь в тюрьму, тем раньше выйдешь!" Нет уж, лучше сейчас. Пока мы еще молоды и полны сил!

Да, с чувством юмора у контрадмирала все было в порядке!

– Что будет с нашими добровольцами в Данорвегии? – поспешил сменить тему Хеллборн.

– Мы уже отдали приказ об эвакуации. Пока в Шотландию, там видно будет. Данорвежцы совсем потеряли голову и ориентацию в пространстве. Ни мира, ни войны. Они просто не знают, как поступить, и сегодня с ними очень трудно вести дела. Чем больше я получаю докладов с севера, Джеймс – и твой не был лишним – тем больше убеждаюсь: нам не стоило лишний раз конфликтовать с русскими. Вся наша послевоенная политика в отношении России была одной большой ошибкой. Кроуфорд и его банда слишком много времени посвятили азиатам и африканцам. Им так хотелось поиграть в наследников Британской империи. И в то же самое время они упустили из виду такого перспективного партнера – или даже союзника. Хуже того, Годвинсон пошел еще дальше и стакнулся с гавайскими монархистами!

– Они убили нашего консула, сэр, – напомнил Хеллборн.

– Глупости, Джеймс. Его убил стрелок из другой партии. Где эта партия сегодня? Русские уничтожили ее сами, еще во время гражданской войны. Томас Кроуфорд просто нашел повод разорвать с ними отношения. Ничто не мешало нам отправить в Петроград нового посла в любой из 20х или 30х годов. Но мы этого не сделали. Ладно, будем надеяться на лучшее. Война позволит нам исправить множество ошибок прошлого, – Гильберт отложил последнюю страницу и скрестил пальцы на животе. – Надеюсь, мы сможем призвать русских на нашу сторону.

– Ближе к финалу войны они все равно будут против нас… – осторожно заметил лейтенант.

– …или под нами, – уточнил контрадмирал.

– Вы верите в это, сэр?

– Вы сомневаетесь в нашей силе духа и нашем могуществе? – сэр Энтони скорчил гримасу.

– Никак нет, сэр, – оставаясь в кресле, Джеймс ухитрился вытянуться по стойке "смирно". – Ваши дальнейшие приказы, сэр?

– Только не паясничай, это тебе не идет, – заметил адмирал и взял со столика пачку серых конвертов. Развернул их веером и выбрал один. – Поздравляю. Один из лучших кораблей нашего флота. Линейный монитор "Королева Матильда". Будешь числиться заместителем офицера связи.

– Монитор? – переспросил Хеллборн, вертя в руках конверт.

– Предпочитаешь свою старую субмарину или воздушную пехоту? Не спеши огорчаться, Джеймс. Поверь моему слову, даже на мониторе тебе не будет скучно. Разве что до отплытия. Между прочим, о скуке. У тебя есть парадный мундир?

"Что, опять?!" – мысленно застонал Хеллборн.

– Так точно, сэр. Совсем новый, купил его в Лондоне, на деньги посольства…

– Замечательно. Сегодня вечером будет большой прием в посольстве Конфедерации.

– В честь Нового Года? – машинально уточнил Хеллборн.

– Нет, разумеется, – удивился Гильберт. – В честь тамошнего дня независимости. Позор, конечно, а не праздник. Было бы что отмечать! Наши предки отстояли свою независимость с оружием в руках, а "конфетки" получили на Имперской конференции, то бишь на таком же пышном банкете! – сэр Энтони изобразил гнев и возмущение. – Да еще английского короля в нагрузку… Одно слово – американцы. Ну и черт с ними. Ты же понимаешь, зачем я тебя приглашаю.

– Обычный протокол, сэр, – с унылым выражением на лице кивнул Хеллборн. – Круги по залу, держать глаза и уши…

– Но первым делом доложись капитану "Матильды". Возможно, у него найдется для тебя работа – и тебе не придется страдать сегодня вечером.

* * * * *

Адмиралтейство расположено в двух минутах ходьбы от порта, точнее – от Главного портала. Люди, незнакомые с топографией альбионской столицы, часто путают эти понятия. Хеллборн не торопился и добирался до Портала целых пять минут. Он собирался многое обдумать, но голова временно отказалась с ним сотрудничать. Хорошо, время терпит.

Еще одно путешествие на лифте – и Джеймс Хеллборн оказался в гигантской природной пещере, наполненной складами, людьми, машинами и кораблями. Вот это уже был Порт. Разумеется, ему и прежде неоднократно приходилось здесь бывать, причем воспоминания не всегда были приятными. Поэтому лейтенант не стал любоваться пейзажем. Первый встречный капрал военноморской полиции задумался на несколько секунд, потянулся было к планшету, но тут же просиял:

– "Матильда" на одннадцатом причале, сэр, у левой стенки.

– Спасибо, капрал, – козырнул Хеллборн и направился прямиком по указанному адресу.

Да, красавец корабль (или красавица? Всетаки королева). В предках у него/нее были неказистые американские мониторы времен тамошних гражданских и мексиканских войн, но альбионские кораблестроители подняли старую концепцию на новые высоты. Хеллборну были известны только самые общие детали, но главные отличия были видны невооруженным глазом. Больше брони, больше орудий. Ну и сам корабль был в несколько раз крупнее своих предшественников. Но в пределах разумного, ибо топография ГрандТуннеля диктовала свои условия. Высокотрубным линкорам, растопырившим во все стороны башенные орудия, здесь искать было нечего.

На причале кипела работа. Моряки изображали бурную деятельность. Гора ящиков, из которых половина все равно останется на берегу за ненадобностью. И наоборот, действительно необходимые вещи находятся еще гдето далеко. Может быть на складах, а может и вовсе на фабрике. И, как писали в старинных романах, "в воздухе ощутимо пахло войной ". При этом плохой войной, потому что моряки работали без огонька, а шутки отпускали совсем плоские и мрачные.

"Куда смотрят политические комиссары?" – подумал Хеллборн.

Коммандер СентОлбанс, капитан "Королевы Матильды" обнаружился на борту корабля с перевеликим трудом, в одном из дальних снарядных погребов. Он не был плакатным офицером. На две головы ниже Хеллборна, рыжий, веснушчатый, усталый и мрачный, облаченный в промасленый бесформенный комбинезон, из карманов которого торчали гаечные ключи и вырванные с мясом алюминиевые трубки. Бегло просмотрев содержимое предложенного конверта, капитан запихнул его в один из карманов и осуждающе посмотрел на галстук лейтенанта. Смотреть в глаза Хеллборна ему было затруднительно, СентОлбанс не любил задирать голову.

– Я осведомлен о вашем статусе, лейтенант. Поэтому отправляйтесь в канцелярию эскадры, это в двух причалах отсюда, разыщите когонибудь из кадровиков, коммандера Хиггинс или лейтенанта Беверли, и оставьте свои координаты. Телефоны, адреса; все адреса любимых девушек и тетушек. Ну, сами знаете. Если начнется… Когда все начнется, – поправился капитан, – мы вас вызовем. До тех пор можете быть свободны.

– Я не боюсь тяжелой и грязной работы, сэр, – немедленно отозвался Хеллборн. – Я понимаю, что вам некогда возиться с новым офицером, но если вам нужна моя помощь…

– Что вы умеете делать? – перебил его СентОлбанс.

– Управляться с радиоаппаратурой, калибровать пулеметы и зенитные автоматы… таскать ящики? – попробовал угадать правильный ответ Джеймс.

– Тогда вы нам еще пригодитесь, мистер Хеллборн. А сегодня можете быть свободны, – упрямо повторил капитан.

И Джеймс не стал с ним спорить.

Вернувшись на поверхность земли, он одновременно вернулся к прежним мыслям. Итак, Четвертая Пирамида… Нет, не сейчас. Это будет странно выглядеть. Вернуться на родину через много месяцев и тут же отправиться на границу джунглей, любоваться на древние развалины? Такой формой ностальгии не страдают даже лучшие из нас. Сначала домой. Вечером в американское посольство. Там видно будет…

На этот раз Хеллборн действительно отпустил такси на соседней улице. Автомобиль все равно не смог бы подъехать к самому дому, очень узкой была ведущая к нему тропинка. На тропинке отдыхал жирный броненосец.

– Кыш, – сказал ему Джеймс, и животное поспешно убралось в кусты.

Семейная традиция гласила, что дом является законным трофеем шестнадцатого века, но повзрослевший Хеллборн в это не верил. Разумеется, у семейной традиции были готовы ответы на все – дом несколько раз горел, последний раз – в Маклиновскую войну, поэтому его пришлось восстанавливать из ничего и перестраивать. Это был хороший ответ, но неоднократно гостивший здесь профессор Лайнбрейкер с ним не согласился. Старик перекопал весь участок, изучил под микроскопом бревенчатые стены и пожелтевшие карты, и убедил молодого Хеллборна – здание увидело свет в девятнадцатом веке. Пусть оно и было выполнено в старом добром туземном стиле.

Почтовый ящик был пуст, как и всегда. Надо будет заглянуть на почтовую станцию, где его письма и журналы складывают в отдельную ячейку. Джеймс обошел комнаты, дотрагиваясь до шкафов и столов – они даже не успели как следует покрыться пылью. Потом вытащил старое кресло на веранду, но не стал на нем сидеть. Это было бы уже слишком. Потому что такой формой ностальгии не страдали даже лучшие из нас. Вместо этого он принял душ и принялся распаковывать чемоданы. Таксист твердо обещал вернуться за ним через два часа.

* * * * *

Само собой, посольство Конфедерации Американских Штатов огнями в ночи не сияло. Когдато, давнымдавно, это был замок одной из Первых Семей, но генерал Маклин ухитрился расстрелять всех ее представителей. После войны "конфетки" купили замок за сущие гроши. Еще через несколько лет возрожденное Общество Хранителей Старины попробовало отобрать замок. Случился естественный дипломатический скандал, но в итоге стороны пришли к компромиссу. Американские дипломаты остались жить в замке, но им было запрещенно чтолибо перестраивать и переделывать. Время от времени их навещала комиссия ОХС, иногда сопровождаемая офицерами сэра Энтони в гражданских костюмах. И все были довольны.

Гости толпились на террасе, на уровне четвертого этажа. Предложенные гостеприимными американцами напитки ничего особенного из себя не представляли, тогда как закуски были на высоте. Но Хеллборн не успел ими насладиться. Здесь было куда больше знакомых лиц, поэтому на него немедленно обратили внимание.

– Джеймс! Добро пожаловать домой!

– Большое спасибо, сэр, – пробормотал Хеллборн и мило покраснел. Это стоило ему некоторых усилий, но таковы были правила игры.

Люди, оккупировавшие один из углов террасы и пожелавшие его приласкать, принадлежали к Самому Верху. Ну, почти. Второй Круг. Вряд ли бы они обратили внимание на простого флотского лейтенанта, если бы не одна маленькая дьявольская деталь. Все они хорошо знали и помнили генерала Джеймса Хеллборнастаршего – "да мы с ним в одном окопе/в одной казарме/в одном туалете сидели!". Поэтому Джеймсмладший был для них кемто вроде горячо любимого племянника, за которого следует волноваться и за успехами которого надо следить. Но не более того. Меритократия превыше всего! Племянник пробьется наверх своими силами – или не пробьется вообще.

– Сэр Энтони сказал мне, что ты сегодня вернулся, – сообщил Гораций Гамильтон, генеральный прокурор Альбиона. – Что нового в Европе?

Контрадмирала Гильберта среди гостей не было – очевидно, он не нашел в себе силы оставить любимое кресло.

– Я и не видел ее почти, Европу, – признался Хеллборн. – Снежные острова, пароходы, пьяные матросы…

– Ты бесчувственный старый чурбан, Гораций! – вклинился в разговор сэр Альфред Кейн, генеральный комиссар полиции Фрэнсисберга. – Джеймс, прими наши соболезнования. Мы знаем, что тебе нелегко пришлось…

– Соболезнования… соболезнования… соболезнования… – подхватили остальные Люди Второго Круга.

– Спасибо, спасибо, – грустно отвечал Хеллборн.

– И это после чудесного спасения из русского плена!

– Тебе нужно как следует отдохнуть…

– И отвлечься.

– И развеяться!

– Джеймс, познакомься с моим старым другом, – продолжил Фредерик Соренсен, первый маршал Воздушной Пехоты. – Господин Авраам Вульф, новый посол Конфедерации в нашей богоспасаемой стране.

– Очень приятно, мистер Вульф, – раскланялся лейтенант.

– С этим старым негодяем мы знатно поставили на уши весь западный фронт в конце последней войны! ХАХАХА! – хохот маршала Соренсена заставил вздрогнуть всех гостей на доброй половине террасы. – Не правда ли, полковник Вульф?

– Молчал бы уже, старый сводник, – американский посол без всякого уважения заехал локтем в бок альбионского полководца.

– Кстати, о сводничестве! Джеймс, познакомься… Это Вирджиния, наследница нашего американского друга.

На первый взгляд она была ровесницей Патриции. Девушка мало походила на стереотипную американку; скорее, она была плакатной англичанкой. Худая, рыжая, бледная, с огромными бесцветными глазами. На какихто полдюйма ниже Хеллборна (но в этом могли быть виноваты высокие каблуки). Про таких девушек обычно говорят – "зато она очень умная". Скорей всего, полковник Вульф привез из Европы английскую жену. Плакатную английскую жену.

– Очень приятно, мистер Хеллборн, – "а еще у нее красивый голос!"

И почемуто британский акцент. От мамы, наверно.

– Вирджиния очень интересуется нашей историей, – продолжал сэр Фредерик, – поэтому ты идеально подходишь на эту роль.

– На эту роль?… – хлопнул глазами Хеллборн.

– Ну не доверять же бедную девушку дешевому гиду! Покажешь ей Пирамиды, Зеленую Границу, прочитаешь лекцию про отцовоснователей, тудасюда…

– Эй, Фредди, ты говоришь про мою дочь! – почтенный маршал получил еще один тычок в бок от уважаемого посла.

– Будь спокоен как пингвин, Вульфи! Джеймс – надежный парень, я готов доверить ему даже собственную задницу, так что и тебе не следует беспокоиться за… – и еще один удар.

– Есть ли у вас планы на завтрашний день? – спросил Хеллборн, когда им наконецто удалось вырваться из круга Людей Второго Круга.

– Никаких планов, мистер Хеллборн, – она поправила рукав весьма скромного серого вечернего платья. – Как и в ближайшие пять или шесть дней. Поэтому я и попросила дядю Фреда… то есть маршала Соренсена, организовать мне экскурсию. Извините, если это вам в тягость…

– Ни в коем случае! – Джеймс изобразил возмущенную искренность. – Аналогичная ситуация. Длительный отпуск и никаких планов. Хорошо. Вы не будете против, если я заеду за вами утром?

– Утром? – улыбнулась Вирджиния Вульф. – А точнее?

– В наших сутках тоже двадцать четыре часа, – улыбнулся в ответ Хеллборн. – Стараемся идти в ногу со всем миром. Вы к нам надолго? Еще успеете привыкнуть.

– Это было несколько неожиданно, – поведала она, облокотившись на перила. – Отец давно ждал назначения в Мехико, но буквально в последний момент его перевели в Новый Альбион. К поездке в Мексику я добросовестно готовилась, брала уроки испанского, кучу книг перечитала, тогда как Альбион… смутные обрывочные воспоминания из школьных учебников и редкие газетные новости. Но мне здесь нравится, да и отец доволен.

– А еще мы говорим поанглийски, – заметил Хеллборн.

Мисс Вульф рассмеялась.

– Только этот факт и заставил маму смириться с новым назначением. В Мексику ей и вовсе не хотелось ехать. "Сменить Лондон на эту ужасную и дикую страну", говорила она…

– Лондон? – машинально переспросил лейтенант.

– До недавнего времени отец работал в Лондоне, первый секретарь посольства… Так когда мы встречаемся?

– В восемь… – начал было Хеллборн. – Нет, в девять нольноль.

– Любите поспать подольше? – Вирджиния скорчила забавную гримаску.

"1. Умная. 2. Красивый голос. 3. Острый язычок. Список достоинств растет прямо на глазах!" – коварный альбионец поспешил подвести предварительные итоги.

– Не в этом дело, – фыркнул Хеллборн. – Я должен взять машину, а прокатная контора откроется не раньше восьми. Где вы остановились?

– Я живу здесь, в посольстве. Гостевые комнаты все равно пустуют. Буду экономить, пока не устроюсь на работу…

"А за воду и электричество заплатят простые американские налогоплательщики! – мысленно покачал головой Джеймс. – Как нехорошо!"

– …и служба безопасности на этом настояла, – продолжила она.

"Это уже простительно".

– Зря они так, у нас одна из самых безопасных столиц на планете, – машинально отозвался Хеллборн. – Днем, по крайней мере… Если не секрет, кто вы по специальности?

– Инженерхимик, вторая степень, – мисс Вульф не хвасталась, она констатировала факт.

– Это же просто великолепно! – просиял Джеймс. – У нас вы легко найдете работу! На рудниках СТА, "БраунАндерспейс" или даже заводах "ВинилСтирлинг"…

– Вы забыли отметить, что бОльшая часть должностей на этих замечательных предприятиях закрыта для иностранцев, – грустно вздохнула она.

– Да, конечно… – промямлил Хеллборн. – Вопросы безопасности… А зачем вам эта головная боль?! Попробуйте тот же "АнтаресКомбайн", пищевая промышленность. Уважаемая работа, никаких солдафонов над душой, и зарплаты у них высокие.

– Никаких солдафонов? – прыснула она. – Это вы так о своих коллегахвоенных?

– Самокритичность – мое второе имя, – скромно признался Джеймс. – Значит, ровно в девять, мисс Вульф?

Наивный альбионец рассчитывал, что в ответ прозвучит стандартное "называйте меня просто Вирджиния". Но обладательница многочисленных достоинств не спешила вступать в ряды "сестер по оружию".

– Ровно в девять, мистер Хеллборн.

* * * * *

Хеллборн подъехал к воротам посольства в девять ноль шесть. И не угадал. Вирджиния уже сидела на ступеньках.

– Оформление бумаг заняло немного больше времени, чем я рассчитывал, – извинился он. – Но мы легко компенсируем эти минуты.

– Ничего страшного, – улыбнулась она.

От вечернего платья не осталось и следа. Мисс Вульф была облачена в джинсовый костюм, меховую куртку и высокие горные ботинки. Хеллборн одобрительно кивнул.

– Похоже, вы опытная путешественница.

– Облазила все шотландские горы на каникулах. И несколько валлийских холмов, – похвасталась Вирджиния. – Куда мне положить рюкзак?

– Бросайте на заднее сиденье, – неуверенно сказал лейтенант. – Только мы ведь еще сегодня вернемся…

– Да он совсем пустой! Фотоаппарат, запасная куртка, термос, бутерброды… – поведала мисс Вульф.

– Бутерброды – это лишнее. Неужели бы я оставил вас голодной?! Хотя… – задумался альбионец.

– Без обид, мистер Хеллборн – я не избалована, но иногда меня пугает ассортимент придорожных кафе… или что вы там захватили с собой.

– Стандартный армейский паек, – уныло кивнул Джеймс, и тяжелый "лендровер" плавно тронулся с места.

– Мы будем на месте примерно через час, – объявил он, сворачивая на соседнюю улицу. – Можно было и быстрее, но…

– …неприятности с законом нам ни к чему, – догадалась мисс Вульф.

– Как вам нравится наша столица? – спросил Хеллборн, поскольку не успел придумать ничего лучшего.

Вирджиния ответила не сразу. Бросила короткий взягляд налево, потом длинный – направо. Встречных и обгоняющих машин было совсем немного, если сравнивать с европейскими городами, но даже будь это не так, пробки Фрэнсисбергу не грозили еще много лет. По главному проспекту машины могли двигаться чуть ли не в шесть рядов. То есть в двенадцать, если считать оба направления. Движение в Альбионе было правосторонним, поэтому доминировали экипажи американских и континентальных марок. Людей на улицах было также немного, альбионцы серьезно относились к рабочему дню. Но, разумеется, люди и машины не были самыми интересными деталями наблюдаемого ландшафта.

– Просто другая планета, – очень удачно ответила она и обеспечила этому разговору блестящее будущее. – Ни в одной из наших колоний я такого не видела. Где бы не появлялись англичане, они старались принести с собой хоть немного родной архитектуры. Но здесь?…

– Ни в одной стране мира англичанам не доставалось такое множество пустых и благоустроенных домов, – заметил Джеймс. – И уже второе и третье поколение альбионцев не признавали другой архитектуры. Кроме всего прочего, она отлично подходит для нашего климата. Конечно, время от времени в Альбион прибывал новый губернатор с замашками великого строителя… Пока очередного из них не сбросили в Горячее озеро.

– Да здравствует Революция! – подхватила Вирджиния, и когда Хеллборн удивленно покосился на нее, напомнила: – Я ведь еще и американка.

– И какую из своих революций американцы сегодня считают самой успешной? – осторожно поинтересовался Джеймс.

– Все до одной. И пусть ни одна из них не дала полной независимости, но каждая прибавляла прав и свобод. Каждая нация гордится своими победами, – мисс Вульф пожала плечами.

"Через несколько дней у нас появится великое множество причин для гордости", – подумал Хеллборн и незаметно вздохнул.

– Обратите внимание, слева по борту Большой императорский дворец, – тоном профессионального гида объявил он.

– У вас до сих пор есть император? – Вирджиния покачала головой. – Удивительно…

– Сенат, консулы и так далее, – похвастался Хеллборн. – Отцыоснователи были большими поклонниками Римской республики. К их чести, они не стали копировать ее досконально и добавили несколько институтов из других времен и народов. Но система работает.

– Гражданские войны являлись частью системы? – ехидно уточнила она.

– Конечно, – убежденно кивнул Джеймс. – Одна из них превратила первого консула в императора, а вторая низвела императора до уровня важного, но рядового министра. В Конституции записано право народа на вооруженное восстание против тиранического или некомпетентного правительства. Понимаете, с точки зрения банальной эрудиции каждый отдельно взятый индивидуум

– Хватит, хватит! – мисс Вульф энергично замахала руками. – Расскажите лучше чтонибудь о прежних домовладельцах. Неужели они все вымерли?

– Вымерли, были убиты, принесены в жертву, – уточнил Хеллборн. – Все было кончено максимум за пятнадцать лет. Уже четвертая по счету экспедиция не нашла в Альбионе ни одного живого египтянца.

– Египтянина? – переспросила она.

– Египтянца, – поправил Хеллборн. – Наши предки называли их "египтянцы". Не совсем грамотно с точки зрения толстых кембдрижских словарей, но именно это имя прижилось. Надо ведь както отличать их от "настоящих" африканских египтян. Уже в просвещенные времена кабинетные ученые мужи пытались приклеить к ним другие прозвища вроде "протоальбионцы" или "антиподы", но потерпели неудачу. Египтянцы и все тут. Боюсь, их настоящего имени мы не узнаем уже никогда.

"Если только профессор не ошибся…" – промелькнула и тут же спряталась мысль.

– Но почему египтянцы?

– По той же причине, что и американские "индейцы", которые не имеют никакого отношения к Индии. По ошибке. Просто один из офицеров сэра Фрэнсиса Дрейка увидел пирамиды, у него в голове загорелась лампочка…

– Как вы сказали? – удивилась Вирджиния. – "Загорелась лампочка?"

– Ну, пришло озарение, просветление, – пояснил он. – Посетила гениальная мысль. Наш провинциальный жаргон, привыкайте, – улыбнулся Джеймс. – Так вот, начитанный был парень, слишком образованный для своего темного века. Увидел пирамиды и сразу вспомнил про Египет. И все, имя приклеилось навеки. Когда здесь правили испанцы… все шесть месяцев, – ухмыльнулся коварный альбионец, – на картах даже значилось "Virreinato del Nuevo Egipto del Sur ", вицекоролевство Новый Южный Египет.

– Я читала в какойто газете про гипотезу, которая гласит, будто настоящие египтяне и в самом деле приложили руку к альбионским пирамидам…

– Желтая пресса! – лейтенант страдальчески застонал. – Глупости. Ничего общего. Совсем другая архитектура и планировка. Гораздо ближе к ацтекским и майанским пирамидам. Нас навещали опытные египтологи, они забили в гроб этой гипотезы еще несколько гвоздей. Кроме того, раскопанные антропологами скелеты однозначно говорят – египтянцы принадлежали к той же расе, что и американские индейцы. Скорей всего, они мигрировали в Альбион из Южной Америки. Потом начался новый ледниковый период, и все контакты с другими материками прервались вплоть до прибытия флотилии Дрейка.

– Если бы не этот случайный шторм… – задумчиво заметила девушка.

– В тех широтах часто штормит, – пожал плечами Хеллборн. – Удача могла улыбнуться еще Магеллану. Некоторые португальские националисты так и считают. Считают, что Новый Альбион был открыт Магелланом.

– А вы в это совершенно не верите? – поинтересовалась Вирджиния.

– Грубая подделка, – твердо отвечал Джеймс. – Времен португальского вторжения. Так они пытались обосновать свои права на эту землю. Но это суровая страна для настоящих белых людей – и она их отвергла!

– Сколько пафоса! – в ее голосе прозвучала ирония.

Хеллборн снова пожал плечами.

– История расставила точки над "i", – добавил альбионец.

– А как же египтянцы? – спросила Вирджиния. – Разве это не была их страна?

– Их она тоже отвергла, когда здесь появились более достойные, – поведал Хеллборн. – И эти разноцветные люди низшей расы покинули нас навсегда. Так устроен мир.

– И вас – вас, альбионцев, совсем не мучает совесть? – холодно спросила она. – Эти "разноцветные люди" могли жить здесь еще много веков…

– Не может быть! – воскликнул лейтенант. – Ушам своим не верю! Признайтесь, мисс Вульф, вы на самом деле так не думаете. Вы пытались пошутить, когда задавали этот вопрос!

– Почему вы так решили? – нахмурилась девушка.

– А разве ВАС никогда не мучает совесть? – ухмыльнулся Джеймс.

Она непонимающе хлопнула глазами.

"Черт побери, неужели она только притворялась умной? Или сейчас притворяется глупой? Дьявол поймет этих женщин…"

– Вас, американцев – которые истребили девяносто процентов индейцев, а уцелевших загнали в резервации?

– Мелко копаете, мистер Хеллборн, – она презрительно скривила губы. – К тому же я не совсем американка…

– …вас, англичан, держащих в колониальным рабстве сотни народов Африки и Евразии? – продолжил Хеллборн.

– Что вы хотите от меня услышать? – теперь уже Вирджиния пожала плечами. – Что я несогласна с такой политикой и выступаю за роспуск Британской империи?

– Превосходно. Я ждал этого ответа, – удовлетворенно кивнул он. – Итак, представим такую волшебную картину: завтра все эти несчастные дикари получают независимость, а солдаты в красных мундирах возвращаются домой. Неужели вас и тогда не будет мучить совесть?

Она снова хлопнула глазами.

– Как, вы забыли? Был такой остров – Британия, и жили на нем племена бриттов. А потом пришли англосаксы, перебили девяносто процентов населения, загнали пять процентов в каледонские и валлийские холмы, а еще пять сделали рабами.

– Это было так давно… – несколько расстерянно пробормотала Вирджиния.

– Какихнибудь пятнадцать веков назад. Последний египтянец умер три с половиной века назад, плюсмирус. И то, и другое было давно. Проснитесь, мисс Вульф! – воскликнул Хеллборн. – Мы все живем на чужой земле, "настоящих" владельцев которой убили наши предки. Владельцев, которые, в свою очередь, уничтожили еще когото…

– Если даже так, – заметила она, – то в Британии англосаксы истребили далеко не всех кельтов. Шотландцы и валлийцы живы и процветают. Особенно валлийцы, – усмехнулась она, – уж ято знаю… И в сегодняшней Америке многочисленым индейцам постепенно возвращают гражданские права. Но в Новом Альбионе не уцелел никто! Понимаете, никто! Ваши предки убили всех египтянцев – ВСЕХ до одного! Такого геноцида история просто не знала!

– Не так все было, – покачал головой Джеймс. – Первые английские поселенцы Альбиона убили совсем ничтожное число туземцев на войне. Остальных прикончили болезни. Вирусы и микробы. Как вы наверняка знаете, нечто подобное имело место и в Америках. Аборигены не были знакомы с европейскими болезнями, у них не было наследственного иммунитета.

– Но опять же, это не помешало многим индейцам уцелеть, – возразила Вирджиния.

– Я в этом мало что понимаю, но професор Флеминг, микробиолог, изучавший историю Альбиона, объясняет это так, – начал Хеллборн. – Египтянцы были тысячи лет изолированы от внешнего мира. И когда произошел первый контакт, они получили двойной удар. Не только европейские микробы, но и американские. Среди матросов Дрейка и Рэйли хватало таких, кто успел побывать в Америке и подцепить тамошние веселые и грустные болезни. Двойной удар, – повторил Джеймс. – Такого нашествия иноземных вирусов египтянцы просто не выдержали. Не знаю, сколько правды в этой гипотезе, но она многое объясняет. Некоторые египтянцы пытались спастись в других оазисах, но только распространяли эпидемию. Последний оазис мы нашли только в начале нашего столетия, с дирижабля. Мертвый город, поглощенный джунглями…

– А что говорят старые альбионские хроники и летописи? – поинтересовалась мисс Вульф. – Должны же были сохраниться какието документы!

– Пять или шесть иноземных вторжений, пятьшесть гражданских войн, две или три войны за независимость, – напомнил Хеллборн. – Бумага хорошо горит… Иногда хроники находились на борту кораблей, плывущих обратно в Англию, но далеко не все они вернулись домой. Слишком много документов погибло, поэтому мы учим раннюю историю Альбиона по обрывкам и намекам…

– Две или три войны за независимость? – удивилась девушка. – Как вы их считаете?

– Готов спорить, в британских учебниках они называются иначе, – усмехнулся альбионец. – Итак, 1777й год. Потом 1811й – в Англии это вообще за отдельную войну не считают, локальная операция против наполеоновской базы. Что же касается последней войны, то здесь даже наши историки друг с другом несогласны. Считать ли высадку Уолкера и его последовавший разгром за отдельную войну – или же за эпизод Маклиновского мятежа.

Все это время он продолжал вести машину, и плодом его усилий стало появление на горизонте дорожного указателя "Вы покидаете Фрэнсисберг".

– Проклятье! – воскликнул Хеллборн. – Мы ведь проехали не только рядом с императорским дворцом.

– "Город остался за кадром", – улыбнулась она. Так назывался какойто новый и очень модный французский фильм. У Джеймса не было времени его посмотреть. – Ничего страшного. Остальное покажете на обратном пути.

– Да будет так, – согласился Джеймс. – А теперь посмотрите налево. Это старый золотой рудник…

Но лекция снова сорвалась.

– Золото, – девушка опять покачала головой. – Сколько людей устремились тогда в эту страну в поисках золота?

– Альбионское золото помогло нам построить КаунтерАрмаду и гнать испанцев до самого Мадрида, – напомнил Хеллборн. – Если бы не золото Альбиона, мы бы сейчас говорили поиспански. А мир не стал бы лучше. Вспомните, что несли к нам в Британию католические фанатики. Не только смерть и разрушения – война есть война. Рабство, невежество, инквизицию, самое темное средневековое мракобесие…

– "К нам в Британию"? – переспросила она.

– Так у нас учат историю, – поведал Джеймс. – Это ведь и наши предки тоже. Примерно до середины семнадцатого века мы были единым народом. После Кромвелля и первой Революции многое изменилось.

– Да здравствует Революция? – уточнила Вирджиния.

– Да здравствует, – согласился он.

* * * * *

Остаток пути они говорили о несерьезных вещах – наконецто! Джеймс включил радио, Вирджиния оказалась большой ценительницей современной музыки, особенно джаза и французского шансона. Хеллборн свое мнение об этом "исскустве" благоразумно оставил при себе. Лекция попрежнему не клеилась, но несколько раз он ухитрялся сообщать: "А вот это лаборатории "БраунАндерспейс"… А вот опытная плантация "АнтаресКомбайн"… А это просто плантация. Только здесь белые люди работают, не то что в вашей Америке… А вот башни Электрической компании. А это всего лишь старая лесопилка".

Потом дорога резко повернула направо, "лендровер" немного попетлял между холмами, и наконец Хеллборн ткнул пальцем в лобовое стекло.

– Вот Она. – "Она" с заглавной буквы.

– Какая прелесть, – прошептала мисс Вульф.

Еще пять минут, и Хеллборн поставил машину на пустую стоянку возле неказистого домика с банальной вывеской "Приют паломников". В другом углу стоянки расположился старенький зеленый квадроцикл. Молодой парень в форме егерской службы сидел за стойкой и о чемто болтал с пожилым продавцом.

– Мы не можем пожаловаться на избыток туристов, – поведал Джеймс Хеллборн, осмотревшись по сторонам. – Конечно, билеты в Альбион гораздо дороже билетов в Египет. И египетские пирамиды куда известнее. К примеру, возле мексиканских пирамид тоже не наблюдаются толпы туристов.

– Может, это и к лучшему, – заметила Вирджиния. – Подольше простоят. Туристы – это напасть… Разумеется, я не себя имею в виду, – уточнила она. Хеллборн рассмеялся и открыл багажник.

– А как же археологи? – спросила мисс Вульф. – Разве они не сидят здесь безвылазно?

– Ажиотаж прошлых лет давно прошел, – отозвался Хеллборн, копаясь в багажнике. – Теперь они не такие частые гости. В этом году уже была одна экспедиция. Другие еще не приехали.

"И вряд ли уже приедут", – мысленно добавил он.

– К тому же, есть и другие пирамиды. Там сейчас итальянцы работают, если я не ошибаюсь, – Хеллборн захлопнул багажник.

– Зачем это? – нервно покосилась девушка. – Разве здесь встречаются хищники?

– Только не днем, – успокоил ее Джеймс, открывая затвор дробовика. – Ночью – совсем другое дело, ночью они могут забрести даже в город. Это на всякий случай. Вооружен – значит, предупрежден!

– Разве не наоборот? – уточнила мисс Вульф.

– Только не в наших краях, – уверенно отвечал Хеллборн. – Вы готовы? Отсюда пойдем пешком.

Еще минут десять, несколько сломанных веток и раздвинутых кустов, и они оказались у подножия.

– Четвертая Альбионская Пирамида, – к Хеллборну вернулся тон заправского гида. – Самая крупная из четырех десятков, известных нам, и уцелевших до сегодняшнего дня. Ее высота – около 120 метров. Чуть ниже, чем гробницы Хеопса или Хефрена, но эта пирамида кажется выше, поскольку стоит на вершине холма. Точная дата постройки неизвестна. Самая популярная на сегодняшний день оценка – около 500 года до рождества Христова. Но далеко не все археологи согласны с этой датой. Обнаружена Второй Альбионской экспедицией, тогда и отмечена на картах. Первый альбионский картограф не страдал от избытка фантазии, поэтому он просто пронумеровал пирамиды с юга на север – Первая, Вторая и так далее. Грешно так говорить, но, к счастью, вскоре его убили туземцы – или сожрали хищники. История посмеялась над ним, в документах он остался как безымянный Первый Картограф. У сменившего его лейтенанта Джека Тейлора с фантазией было все в порядке. Все остальные пирамиды получили имена собственные – самого Тейлора, его товарищей, и даже старых английских королей. Иногда это выглядит забавно. Сравните – пирамида Хеопса, пирамида Микерина, пирамида Вильгельма Завоевателя, пирамида Ричарда Львиное Сердце. Историкам далекого будущего это прибавит немало головной боли, – ухмыльнулся Джеймс. – Они будут гадать – "действительно ли все эти короли похоронены в Новом Альбионе?" И путать не только Старый Альбион с Новым, но еще и с Авалоном. Здесь есть и пирамида короля Артура, и пирамида Ланселота, и других рыцарей Круглого Стола…

Они принялись медленно подниматься по широким ступеням.

– По этому желобу стекала кровь, – Хеллборн указал на широкую канавку справа от лестницы. – И по этому тоже, – слева наблюдалась аналогичная канавка. – Сэр Уолтер Рэйли оставил красочное описание в своих мемуарах. "Мы поднимались навстречу бушующему кровавому водопаду. И если каменный желоб был руслом реки, то река выходила из берегов и заливала лестницу. Наши солдаты скользили и оступались. Земля у подножия пирамиды превратилась в настоящее болото, только вместо речной воды почва в этом болтое смешалась с горячей человеческой кровью …" – процитировал Джеймс. – Поэт, воистину поэт. Жаль, что не в рифму.

– В одной желтой газете… – начала было Вирджиния. – Простите, но чего только приносят почитать на борту дирижабля! – так вот, я прочитала, будто в Альбионе до сих пор совершаются жертвоприношения. Какието тайные общества. Глупости, наверно.

– Ну почему? – пожал плечами Джеймс Хеллборн. – Это чистая правда.

Она вздрогнула и совсем чутьчуть побледнела.

– Шутите?

– Это было еще до мировой войны, – пояснил коварный альбионец. – Спросите у сэра Альфреда – вы же знакомы с ним? – он не даст соврать. Тогда Альфред Кейн был еще молодым детективом в Дракенсберге. Только никакого тайного общества не было. Был один сумасшедший чиновник. Он заманивал девушек из рабочего квартала к пирамиде короля Стивена и…

– И?…

– Зачем вам эти ужасные подробности? – вздохнул Джеймс. – Короче, он их убивал. Он успел убить шестерых, пока его не схватили и не повесили. Об этом писали даже в европейских газетах. Но не будем о грустном.

На изучение внутренних помещений пирамиды они потратили несколько часов подряд. Бутерброды были забыты. Кассеты к фотокамере были израсходованы без остатка. Вирджиния была в восторге.

– Удивительно, что в своей символике они использовали столько крестов! – заметила она. – Что подумали об этом первые английские визитеры?

– Ничего удивительного, – ответил Хеллборн. – Это всего лишь Южный Крест, самое замечательное созвездие нашего ночного неба. Но англичане поняли это не сразу. Некоторые из них, будучи в приступе острой наивности, решили, будто прибыли в волшебную страну Иоанна Пресвитера. Конечно, это нисколько не мешало им грабить и убивать новообретенных "братьев во Христе". На дворе был шестнадцатый век, когда и "настоящие" добрые христиане охотно убивали друг друга в попытках понять, кто из них самый настоящий. А здесь какието грязные голые дикари… Даже если и христиане, то вне всякого сомнения НЕнастоящие! Конечно, англичане быстро поняли свою ошибку. Как только увидели второй алтарь.

– Почему не первый? – удивилась Вирджиния.

– Тогда они еще не успели растерять остатки наивности, – поведал Джеймс. – Об этом пишет в своих мемуарах Джек Тейлор. Британцы решили, будто это египтянская "инквизиция" казнит здешних еретиков. Со временем выяснилось, что все гораздо интереснее. Египтянцы поклонялись солнцу, а крест считали воплощением сатаны. Потому что солнце дарило тепло и свет, а крест загорался на небе только Долгой Ночью. Увидев кресты на солдатских шеях и английских знаменах, туземцы тут же взялись за оружие… Посмотрите вот на эту фреску, например. Видите? Это Солнце сжигает Крест в своем пламени.

– Какие ужасы вы рассказываете, – вздрогнула она.

– А предки наши, когда немного разобрались что к чему, решили, будто попали в самый настоящий ад! Судите сами. Страна на противоположном конце Земли. Ледяная пустыня. В центре ее – вулканы, кипящие фонтаны гейзеров, серные источники. Свирепые язычники погрязли в безумном разврате и кровавых жертвоприношениях. Поклоняются солнечному огню, а крест ненавидят. А потом опустилась Первая Долгая ночь, и из джунглей вышли настоящие демоны. Они говорили на человеческом языке и разрывали людей на части!.. Преисподняя, настоящая преисподняя, да и только! Самые малодушные говорили, что надо бежать из этой ужасной страны, пока их души не погублены окончательно. Но Фрэнсис Дрейк воскликнул – "Я собственноручно убью всякого, кто посмеет повернуть назад! С нами Бог – и поэтому здешние дьяволы нам не страшны! Вперед! За Англию и королеву !"

– Вот настоящий белый человек! – мисс Вульф изобразила неподдельное восхищение.

– Испанцы успешно использовали адские сюжеты в своей пропаганде, – воодушевленно продолжал Хеллборн. – Так успешно, что запугали себя сами! Именно поэтому "Новый Южный Египет" протянул всего полгода. Уже в сумерках испанцы принялись паковать чемоданы и в ужасе бежали отсюда. На поздних испанских картах какойто остроумец начертал "Новое Южное Инферно "…

– У вашей страны было много имен, – заметила Вирджиния.

– Так точно, – кивнул Джеймс. – Новый Альбион, Земля Дрейка, Дракония, Земля королевы Елизаветы, Новый Южный Египет, Терра Магеллания, Южная Исландия, Фригидерия, Содерланд, просто Альбион. Альбания – Белая Страна. Соединенные Штаты Альбиона, да хранит их Бог! Аминь!

– Аминь! – подхватила Вирджиния.

– Продолжим осмотр? – предложил Джеймс.

– Безусловно! – согласилась девушка. – Ой, что это? – она уставилась на другую фреску и покраснела.

– Преисподняя, – охотно пояснил он. – Грязный языческий разврат, как писал Джек Тейлор. Доброму англичанину не пристало так себя вести! Впрочем, эротические сюжеты среди пирамидальных рисунков в явном меньшинстве. Похоже, гораздо больше они любили рисовать войну…

* * * * *

На обратном пути она задремала. Хеллборн не стал ее будить. Ему надо было о много подумать. Кроме того, ему следовало ровно дышать и не превышать скорость. Спокойствие, только спокойствие!

"Лендровер" остановился у американского посольства. Они мило попрощались и договорились в ближайшие дни съездить еще куданибудь. Пока у Джеймса не кончился отпуск, а Вирджиния не устроилась на работу. Кстати, она наконецто разрешила называть себя Вирджинией, и получила разрешение называть его Джеймсом. Посол КША мистер Авраам Вульф собственной персоной появился на пороге, получил дочку в целости и сохранности, после чего добрых пять минут говорил с ним о погоде и прочей ерунде. Пригласил на ужин. Черт побери, на что господин посол рассчитывает и намекает?!

Да какая к дьяволу разница! Через минуту Хеллборн уже выбросил из головы и мистеры Вульфа, и его дочку, и всю Конфедерацию Американских Штатов. "Лендровер" на полной скорости мчался обратно к пирамиде.

Уже за городом его догнал полицейский патруль. Джеймс показал карточку ДСС и простодушно хлопнул глазами.

– Бумажник в пирамиде потерял, – пояснил он.

– Это хорошо, что вы носите документы отдельно, – заметил полицейский. – Счастливого пути, сэр.

– Спасибо, сержант.

Он действительно оставил в пирамиде бумажник, потому что собирался туда вернуться и нуждался в предлоге. На всякий случай.

Киоск был закрыт, давешнего егеря на посту не было. Ну да, он не обязан сидеть здесь круглые сутки. Его давно уже сменили, а сменщику еще надо объехать всю границу заповедника.

Бумажник лежал на том же самом месте. Не хватало коечего другого.

Четвертая Пирамида, Северная "безалтарная" комната. Вот и черная базальтовая колонна в центре. А основание у колонны отсутствует. Диск толщиной в пять дюймов и диаметром в два фута, волшебный "Розеттский камень" бесследно исчез!!!

"Нет, не бесследно, – поправил себя Джеймс Хеллборн. – Так просто не бывает. Всегда остаются следы. Надо только их увидеть".

Увы, через несколько часов самого тщательно осмотра – до покрасневших "вампирских" глаз, стертых коленок и немыслимых акробатических трюков, он понял, что следов неведомых грабителей ему не обнаружить. Работали профессионалы. Конечно, если пригласить сюда команду сыщиков из ДСС или даже столичной полиции… Но лейтенант не мог позволить себе такую роскошь. Черт побери, что теперь делать?!

"Думай, Джеймс, думай. За такой провал по голове не погладят. Ее оторвут с корнем, – заметил внутренний голос".

Идиот, какой идиот! Несколько дней в Лондоне, перелет, потом этот дурацкий банкет в посольстве! Еще полдня с этой девчонкой, держался из последних сил, боялся себя выдать и вызвать лишние подозрения. Столько времени потерял! Надо было тут же связаться с Альбионом, сразу после разговора с профессором…

"С кем связаться?! – поинтересовался внутренний голос. – Кому ты мог доверять?!"

"Не ищи себе оправданий, – это был другой внутренний голос. Не многовато ли их сегодня собралось? – Не ищи оправданий. Найди решение".

Возможно, он бы все равно не успел. Возможно, Большую черную монетку, его "Розеттский камень", выкрали еще до встречи с профессором.

"Не ищи себе оправданий ".

Пора возвращаться домой. Здесь ловить все равно нечего.

Джеймс Хеллборн немного постоял на вершине пирамиды и принялся медленно спускаться вниз. Силы – физические и душевные – были на исходе, их следовало беречь…

– Какой приятный сегодня день, – заметил голос у него за спиной.

Джеймс похолодел и замер.

– Но я все еще не понимаю, Чарли, зачем мы сюда пришли? – продолжал голос.

Этот голос невозможно было ни с чем перепутать. Как писали в тех же старинных романах, наивных и сентиментальных, "альбионцы впитывали его с молоком матери ". Хотя и не каждому доводилось услышать этот Голос в реальной жизни. Хеллборну приходилось. Он тогда был еще курсантом, это была часть подготовки.

– Ах, Чарли, это так романтично! – Голос распирало от восторженных ноток. – Ты не представляешь, как это прекрасно!

"Интересно, что случилось в итоге с этой сладкой парочкой?" – спросил себя Хеллборн и тут же нашел ответ.

– Чарли, ты даже не хочешь на меня посмотреть? – Голос, кажется, обиделся.

Джеймс Хеллборн медленно повернулся. Будь все проклято, он оставил дробовик в машине. К счастью, у него оставался револьвер на поясе. Старый добрый "УэблиХеллдог" 577го калибра. Только бы успеть. Только бы успеть!

Прежде чем прозвучал Голос, Джеймс успел спуститься вниз ступенек на тридцать. А на вершине лестницы теперь стоял Он. Воплощенный кошмар, блаблабла (см. старинные романы). Невысокий, чуть больше двух метров. Черт побери, да это же детеныш! Это многое объясняет. Остался без родителей, или просто отбился от стаи и заблудился. Взрослые твари обычно появляются только по ночам. Красивый – весь угольночерный, с белой грудкой и белым хохолком. И белоснежным клювом, цвета слоновой кости (или своей собственной). Этот клюв легко пробивал металлические кирасы времен Непобедимых Армад – да и современные тоже. Яркие, добродушные и даже мудрые золотистые глаза. Еще у него было красивое латинское имя, придуманное кабинетными зоологами – Titanis walleri. Но простые люди обычно называли его Птица Террора. Иногда – Пситтакиллер.

ПопугайУбийца.

Первые поселенцы приняли их за тех самых демонов, изящно дополнявших пейзаж Преисподней. В более просвещенные времена в них даже видели разумных существ. Да что там, совсем недавно сэр Герберт Уэллс писал рассказы, где доказывал, что Птицы прибыли с Марса. Про Берроуза и прочих сочинителей и говорить нечего. Тарзан и Джон Картер убивали хитроумных юпитерианских Титанисов десятками, сотнями! Современная наука окончательно вынесла вердикт – всего лишь птицы. Свирепые и невероятно опасные, но совсем не разумные существа. В древности населяли обширные пространства обеих Америк, но сохранились только в Альбионе. Наряду с саблезубыми кошками и другой экзотикой. Древние египтянцы поклонялись им как богам и приносили жертвы. Если археологи правильно истолковали рисунки на пирамидах. Длинные тексты им так и не удалось расшифровать…

– Чарли, я начинаю волноваться, – пожаловалось чудовище.

Хеллборн медленно и осторожно положил правую руку на кобуру. Они просто идеально подражали однажды услышанным человеческим голосам. А избыток правильных предложений и в самом деле мог ввести в заблуждение. Казалось, только разумное существо способно так говорить! "Обычные" маленькие попугаи с других материков этим в подметки не годились. Во все смыслах.

– Чарли, только не делай глупостей, – посоветовал титанис.

Джеймс изо всех сил потянул за рукоятку револьвера. Клапан кобуры отлетел с треском.

– Нетнетнет! – заверещало чудовище и бросилось вперед.

БРАНГ! Первая пуля угодила ему прямо в белую грудку, но он даже не затормозил. БРАНГ! Мимо! У 577го калибра слишком сильная отдача. Человек упал на правое колено и обхватил револьвер двумя руками. БРАНГ! Точно в левую ногу!!! Попугай как будто споткнулся на полном ходу, упал и покатился по ступенькам вниз, издавая дикие вопли. Докатившись почти до самого Хеллборна, он принялся тормозить клювом, но лейтенант не дал ему опомниться. БРАНГ! – в голову, почти в упор. БРАНГ! – еще раз. ЩЕЛК! ЩЕЛК! Джеймс вскочил на ноги и отступил назад, с трудом сохранив равновесие. Запрыгали по ступенькам стрелянные гильзы. Дрожащая левая рука отыскала в кармане запасную обойму и поспешно вставила ее в барабан. Затвор закрылся, щелкнул взведенный курок.

Титанис Валлери неподвижно лежал на ступеньках и не двигался. Кажется, готов. С такой разбитой головой не живут даже демоны преисподней. Но дополнительная осторожность не помешает. Тщательный прицел… БРАНГ! – в стороны брызнуло еще немного мозгов и каменной крошки.

Джеймс Хеллборн медленно досчитал в уме до десяти. Глубоко вздохнул. Потом еще раз. Аккуратно вернул револьвер в кобуру.

– Ты дохлая безголовая курица, – сказал он. – а я человек. Я человек и настоящий альбионец. Это моя страна – и я здесь хозяин. Потому что я лучше тебя. Я ЛУЧШЕ ВСЕХ! Я САМЫЙ ЛУЧШИЙ!!!

Потом он снова вздохнул и посчитал до десяти.

Какая жалость. Несколько недель назад это могло стать сенсацией. Первые полосы газет и все такое. Но не сегодня. А в самое ближайшее время до этого и вовсе никому не будет дела. Надо будет только выполнить гражданский долг и позвонить в полицию с ближайшего телефона. Или ему повезет – и он снова наткнется на тот самый патруль. Потом этим займутся егеря. Они уберут труп и внимательно обследуют окрестности – вдруг в зарослях бродят еще несколько потерянных детенышей…

* * * * *

Вернувшись домой, Джеймс устроился в кабинете и тщательно занавесил окна. Разложил на столе бумаге и фотографии.

Итак.

Начнем с начала.

Будем исходить из того, что профессор говорил чистую правду. "Розеттский камень" существовал, он был настоящий. И фотографии тоже подлинные.

Нет, старик не мог обмануть его. Он видел "Монетку", он дотрагивался до нее. Быть может, его обманули? Подсунули фальшивку? Черта с два! Профессор раскусил бы подделку в два счета.

Камень исчез. Когда? Вчера, позавчера, десять дней назад – неизвестно.

"Кто убийца?" Неправильный вопрос, хотя ответ на него известен. Убийцу зовут Джеймс Хеллборн. А вот как зовут вора?

Кто его украл? Свои, враги, предатели – подозреваются все.

Подведение предварительных итогов можно считать завершенным.

Продолжим завтра с утра. Джеймс набросал небольшой список. С этим человеком надо немедленно встретиться. За этим – установить слежку. У этого придется попросить помощи – без раскрытия деталей, разумеется. А этого надо срочно разыскать.

А теперь спать, немедленно спать.

Утром в его дверь постучали.

На тропинке перед домом тарахтел армейский квадроцикл. Сержант ВМФ с грустным и усталым лицом копался в полупустой полевой сумке.

– Лейтенант Джеймс Хеллборнджуниор, сэр?

– Совершенно верно.

– Распишитесь здесь, пожалуйста.

Хеллборн разорвал предложенный пакет и одним взглядом проглотил четыре строчки. "Строго секретно… желтый сигнал… предписывается… немедленно… круглая печать ".

– У вас еще много адресов, сержант? – поинтересовался Джеймс.

– Вы были последним в списке, сэр, – попробовал улыбнуться курьер.

Разумеется, ведь сердитая коммандер Хиггинс внесла его в список только позавчера.

– То есть я могу вернуться с вами в порт?

– Разумеется, сэр.

– Спасибо, сержант. Подождите буквально минуту, я только захвачу свой чемоданчик.

Глава 4. Западный ветер, отвратная погода

Джеймс Хеллборн не пропустил самое интересное. Когда он выходил из лифта, глазам его представилась прелюдия к скучному и весьма нелюбимому им действию – всеобщему построению. Мужчины и женщины в разноцветной форме – парадной, "кабинетной", полевой и рабочей – толпились вдоль всего причала, а офицеры и старшины пытались навести среди них некое подобие порядка. Другие строились прямо на палубах или броне своих кораблей – если размеры палубы такое позволяли. Хеллборн задумался – стоит ли искать свой корабль или же лучше отсидеться в одном из офисов. Прежде чем Джеймс нашел решение, гдето высоко над головой, чуть ли не под самым потолком Пещеры, ожили репродукторы.

– Внимание, всем внимание. Говорит гроссадмирал Уэллинг. Леди и джентельмены, сегодня общего построения не будет. Всем смотреть на Восточную Стенку. Повторяю, всем смотреть на Восточную Стенку. Спасибо за внимание.

Едва голос по ту сторону репродукторов замолчал, как у Западной Стенки лязгнули створки гигантского прожектора. Тем временем солдаты и моряки, заполонившие причал, принялись устраиваться поудобнее. Ктото садился на ближайший ящик или контейнер, ктото оседлал орудийную башню своего корабля; но многие остались стоять. Хеллборн пожал плечами, поставил на бетон свой чемоданчик и повернулся направо. Лампы и фонари, освещавшие Пещеру, принялись постепенно гаснуть. А на Восточной Стене загорелся огромный – метров 60 на 30 – экран.

Это была новинка, впервые ее опробовали в прошлом году, на один из национальных праздников. Моряки остались довольны, но включали проектор нечасто, чтобы не отвлекать персонал от работы.

На экране появилась традиционная "девятка в кружочке", затем восьмерка, семерка и так далее. Потом загорелись большие буквы "ЗА ЧТО МЫ СРАЖАЕМСЯ". Без вопросительного знака. Через несколько секунд текст медленно сполз к нижнему краю экрана и оставался там до самого конца фильма. Из динамиков потекла какаято незнакомая Хеллборну печальная симфония.

В первых кадрах показали Фрэнсисберг с высоты птичьего полета – или с высоты полета дирижабля. Потом на экране появились пирамидальные домики и древние замки, памятник отцамоснователям; и еще один групповой памятник; отдельные памятники Дрейка, Рэйли и других альбионских героев; мемориал жертвам Маклина; бесконечные ряды тепличных плантаций, зеленая граница джунглей; пирамиды – Вторая, Четвертая, Пятая… А вот и другие оазисы – Лизбетсвилль с его Аркой Победы и пирамидами Круглого Стола; Скоттенбург, в центре которого гордо возвышается Ось Земли; снежные скалы Нового Дувра; а вот одно из многочисленных горячих озер – и невероятный, прекрасный, кипящий гейзер, чьи брызги достают до самых облаков. А вот и бесконечная ледяная пустыня, и бредущий через нее караван. Стайка пингвинов у кромки льда, в небе кружатся поморники, на берег выползает морской леопард. Вот снова джунгли, и целая семейка неуклюжих броненосцев, ползущая по своим делам…

"Нет, это уже перебор, – заметил Хеллборн. – Они бы еще титаниса показали".

Он почти угадал – в следующем кадре появилась большая серая саблезубая кошка, вылизывающая своего детеныша.

"Точно, перебор", – подумал Джеймс. Но так думали далеко не все. Некоторые зрители в толпе всхлипывали – и не только девушки из тыловых служб.

Затем показались люди. Сотни людей, сотни лиц, сменяющих друг друга, мужчины, женщины, дети. Граждане Альбиона на городских улицах, у станков, на гелиевой вышке, на тепличной ферме, на борту китобойного крейсера…

В последнем кадре показали знаменитую "космическую" фотографию Альбиона, переданную с борта стратостата "Альбион1" за несколько секунд до того, как связь была потеряна. Буквы "ЗА ЧТО МЫ СРАЖАЕМСЯ" снова переместились в центр экрана. А через несколько секунд экран погас.

– Это все, леди и джентельмены, – добавил голос по ту сторону динамиков. – Возвращайтесь на свои посты. Да хранит вас бог.

Джеймс Хеллборн подобрал свой чемоданчик и принялся протискиваться через толпу.

– Отличное решение, – услышал он краешком уха. – Видит бог, это гораздо лучше, чем длинные скучные речи. Хотя наш гроссадмирал мог бы толкнуть зажигательную речь…

– Одна картинка стоит тысячи слов, – сказал ктото в ответ, и Хеллборн при всем желании не мог с ним не согласиться. – И музыка классная, даже лучше национального гимна…

Были и другие голоса.

– Что же теперь будет…

– Кто бы мог подумать…

– Когда это все закончится…

– Когда? Еще ничего толком не началось…

Несмотря на широко распахнутые уши, самого интересного и важного Хеллборн так и не услышал. Ну что ж, раз на раз не приходится.

Пока Джеймс добирался до 11го причала, толпа успела рассеяться. "Королева Матильда" стояла на том же самом месте, где он оставил ее позавчера. Бортовые люки были распахнуты, и на его глазах несколько последних моряков, только что смотревших фильм, исчезли в недрах корабля. Хеллборн собирался последовать за ними, но вынужден был отказаться от своих планов. На нижней ступеньке трапа сидели двое офицеров в рабочей форме и преграждали ему путь. Кто подумал "курили"? Нет, они выпивали. Разумеется, не алкоголь. Какойто парообразный напиток из термосов.

– Доброе утро, господа, – вежливо поздоровался Хеллборн, после чего на него обратили внимание.

Один из офицеров, лейтенант второго класса, на первый взгляд был чуть младше его. Не только по званию, но и по возрасту. Другой, с нашивками субкоммандера на рабочем комбинезоне, чуть старше. И они были плакатными альбионцами.

– Желаете подняться на борт, лейтенант? – поинтересовался старший. Его голосом можно было глушить пингвинов, и Джеймс уловил в нем знакомые нотки.

– Так точно, сэр. Лейтенант первого класса Джеймс Хеллборн, новый офицер связи "Королевы Матильды".

– Этого не может быть, – убежденно заявил коммандер. – На самом деле, это я офицер связи.

– Прошу прощения, сэр, – смешался Хеллборн. – Я хотел сказать – "младший офицер связи".

– Давно не были на флоте, Джеймс? – заметил коммандер. – Мотались по сухим местам? У нас говорят "второй офицер".

– Я запомню, сэр, – кивнул Хеллборн.

– Но мы до сих пор не представились, – спохватился собеседник. – Субкоммандер Роберт Соренсен, офицер связи. Дадада, я родственник маршала…

"Вот откуда этот знакомый голос!"

– …троюродный племянник, если я правильно помню, мы даже не на каждом семейном торжестве встречаемся, а иногда дядя Фредди даже не здоровается со мной, у него этих племянников… Молодой человек справа по борту – лейтенант Реджинальд Беллоди, второй оружейный офицер.

"Беллоди? Громкая фамилия. 1811й, наполеоновские моряки, пожелавшие остаться на новой родине… Но судя по внешности, от итальянских предков ничего не осталось, кроме фамилии. Типичный альбионец".

– Привет, – сказал Беллоди. – Можно просто "Реджи".

Офицеры обменялись рукопожатиями.

– Правило номер один… – продолжал Соренсен.

"Нет, только не это!!!"

– …когда мы не на посту, никаких "сэров". Мы одна большая дружная семья, называем друг друга по именам и обращаемся на "ты". Кроме капитана, конечно.

"Ну, это еще куда ни шло".

– Добро пожаловать на борт. Твоя служба на этом корабле начинается очень удачно, поскольку ты сразу познакомился с непосредственным начальником и соседом по каюте, – субкоммандер кивнул на младшего товарища. – Должен сказать, это хороший корабль, пусть даже он является ублюдком "молодой школы".

– Ноно, полегче! – вспыхнул Беллоди.

"Всетаки от итальянцев чтото осталось".

– В другой раз, Реджи, – скучным голосом отвечал Соренсен. Ну, здесь все ясно, понял Хеллборн. Лейтенант Беллоди и субкоммандер Соренсен уже неоднократно спорили о недостатках и преимуществах "молодой школы". Надо будет запомнить. На всякий случай. Работа разведчика заключается в том числе и в запоминании мелких и на первый взгляд незначительных фактов.

– Присаживайся, – предложил первый офицер связи.

Хеллборн оглянулся по сторонам, поставил свой чемоданчик на причал и уселся на него.

– Хочешь чаю? – спросил Соренсен. – У меня еще один термос есть. Настоящий "Дракенсберг".

– Спасибо, – кивнул Хеллборн, принимая угощение. – Мы никуда не торопимся?

– Юноша, у нас образцовый корабль, – субкоммандер был сама оскорбленная невинность. – Все подготовительные работы закончены еще вчера. Все системы проверены по пятьшесть раз, и проверять их еще раз – только портить. Все припасы и запчасти погружены. Не знаю, где ты служил раньше – успеешь рассказать – но у нас никто не носится как угорелый в последнюю минуту. Всё готово, все готовы, и мы можем выйти в море в любой момент.

– Тогда чего мы ждем? – поинтересовался Хеллборн.

– Только капитана. Он должен вернуться с брифинга у КомФлота.

– Между прочим, – спохватился Джеймс, – а за что мы сражаемся?!

Нет, не спохватился. Он просто не торопился задавать этот вопрос.

– Как, – удивился Соренсен, – ты до сих пор ничего не знаешь?

– У меня дома даже радио нет, – признался Хеллборн. – Курьер, вручивший мне "восьмой приказ", толком ничего не знал.

– Этой ночью истерлинги разбомбили Манилу, – сообщил Беллоди. – В мелкую пыль. Десятки тысяч погибших, по самым скромным подсчетам.

– А мы здесь причем? – изобразил удивление Хеллборн.

– В порту гостили наши корабли, в городе находилось наше консульство, – уточнил Соренсен. – Очень много погибших. Наши собираются заявить протест.

– А мы сыграем роль этого протеста, – подхватил Беллоди. – Потому что…

– "…ManofWar is the best ambassador ", – понимающе кивнул Джеймс.

– Аминь, – отозвались хором его новые коллеги.

– Так что, война? – продолжил Джеймс.

– Войну пока объявили только корейцы, – пожал плечами Соренсен. – Конечно, в Маниле стояли не только наши корабли. Британцы, португальцы, французы, может быть даже халистанцы и американцы… Наверняка, сейчас половина МИДов планеты бомбит другую половину каблограммами. Возможно, капитан принесет свежие новости. Всю болееменее достоверную информацию мы тебе уже изложили. Тебя интересуют слухи, Джеймс?

– Да, – кивнул Хеллборн. Потому что другой непременный элемент работы разведчика – внимательное изучение и анализ слухов.

– Истерлинги не только Манилу разбомбили, но и Сингапур, Гонконг, Шанхай и Цейлон, а также высадили десанты в Южном Китае, Кохинчине, Бирме и Японии, – поведал Соренсен.

– А в Японии почему?! – почти искренне удивился Джеймс.

– Ты желал узнать слухи, моряк, – ухмыльнулся новый командир. – Со своей стороны готов поспорить, что в Японии уже высадились корейцы…

Несколько минут они молчали, поглощая содержимое термосов.

– Как вам понравился фильм? – нарушил тишину Хеллборн.

– Хорошее кино, – кивнул Соренсен. – Интересно, когда они успели его снять? Неужели с утра пораньше?

– Ты хотел сказать "успели смонтировать", – поправил старшего товарища Беллоди.

– Да, конечно, – иронически улыбнулся Соренсен, и Хеллборн мысленно с ним согласился. "Мы давно молились на эту войну …"

– А вот и капитан, – вскочил на ноги Беллоди. Остальные последовали за ним, и тогда оказалось, что Соренсен не только старше Хеллборна по возрасту и званию, но и чуть выше по росту, на какихто два сантиметра, а Беллоди – с точностью наоборот. "Из нас мог бы получиться идеальный почетный караул", – заметил Джеймс.

– Доброе утро, джентельмены, – коммандер СентОлбанс устал и порачнел еще больше, голос его страдал удивительной бесцветностью. – Мистер Хеллборн, вы уже здесь? Хорошо. Все на борт. Отправляемся через пятнадцать минут максимум.

Капитан двинулся вперед, остальные офицеры поспешили последовать за ним.

– Реджи, покажи Джеймсу каюту и достань ему рабочую форму, – сказал Соренсен. Беллоди согласно кивнул, а Соренсен тем временем поднял блокировочный рубильник и принялся вращать рукоятку складного механического трапа. Старший офицер не чурается работы, которую на других кораблях поручают салагам? Это хорошо, очень хорошо.

– Куда мне явиться потом, командир? – спросил Хеллборн. – В радиорубку?

Соренсен задумался на секунду и покачал головой.

– Реджи, держи новичка пока при себе. Покажи ему корабль или отведи на батарейную палубу, если Томас не будет против – а он не будет. Я потом его заберу.

Каюта оказалась просторнее, чем Джеймс ожидал.

– Я разобрал две полки, – пояснил Беллоди. – Надо будет вернуть их на место. Вряд ли у нас появятся новые соседи, но капитану это может не понравится. Вдруг избыток раненных или другие каюты придут в негодность… – младший лейтенант оборвал себя на полуслове. Альбионские моряки суеверны, как и их британские предки. Подобные разговоры могут накликать беду.

Десять минут спустя Хеллборн и Беллоди явились на верхнюю батарейную палубу. Здесь было тесновато, но виновны в этом были отнюдь не снарядные подъемники или казенники торпедных аппаратов.

– Джеймс, это мой шеф, первый оружейный офицер, субкоммандер Томас Коллинз. Шеф, это Джеймс Хеллборн, наш новый связист…

– Добро пожаловать, Джеймс! – хозяин батарейной палубы схватил его правую ладонь обеими руками и принялся изо всех сил трясти. – Это чудесный корабль, и вам здесь непременно понравится! Вы не представляете…

Еще один жизнерадостный толстяк. Нетнет, до сэра Энтони ему было очень и очень далеко. Про таких говорят – "держится у самой ватерлинии". Будь субкоммандер Коллинз на стодвести граммов тяжелее – его бы непременно списали на берег.

– …вы представляете эту огневую мощь?! А это моя гордость, моя красавица! – первый артиллерист нежно погладил внешний корпус главного калибра.

Еще одна причина, по которой его не списали на берег. Фанат и знаток своего дела. Но в первую очередь фанат. Начальством ценим и любим. Как сказал бы полковник Горлинский, "Sluga tzaryu, soldatam papa".

– Джентельмены, говорит ваш старший помощник, – внезапно пробурчал динамики. – Все на борту, все люки задраены. В сундуке мертвеца ровно пятнадцать человек. Мы отправляемся.

Джеймс Хеллборн улыбнулся. Традиция. И пусть песенку про пятнадцать человек придумал ктото из романистов восемнадцатого или девятнадцатого века, альбионские моряки свято уверены – с этой песней шли в бой их далекие предки, соратники Рэйли и Дрейка.

Гдето на нижних палубах загудели двигатели. Секунд десять спустя корабль заметно содрогнулся и начал свое путешествие. Беллоди увел кудато своего командира. Оставшись в одиночестве, Джеймс Хеллборн уставился в ближайший иллюминатор и задумался.

Протяженность ГрандТуннеля – около двадцати километров. Разумеется, не по прямой. Восьмое чудо света. Главные морские ворота Альбиона. Бутылочное горлышко. Утроба Зверя. "Каково было первым английским визитерам входить в него ?" – риторически восклицал каждый второй романист, посвятивший хотя бы несколько строк альбионскому континенту. Некоторые из них добавляли: "Это были настоящие люди из бронзы и стали !" Воистину так. "Они всего лишь искали убежище от шторма ", – писали циники. Все может быть. Так или иначе, если бы не туннель, ведущий прямо к одному из крупнейших оазисов, европейцы бы еще не скоро заинтересовались ледяным материком. Конечно, они могли наткнуться на один из египтянских караванов на берегу. Так, по крайней мере, утверждали сторонники магелланской теории. Бессовестные лжецы и фальсификаторы!

Теперь у Альбиона были и другие порты, но эти жалкие времянки под открытым небом не могли сравниться с ГрандТуннелем и Пещерой. Будущее, однако, было за аэронавтикой. Уже сейчас бОльшую часть внешних сношений Альбиона обеспечивали дирижабли. Жестокая география диктовала свои законы.

От мыслей Хеллборна оторвали в который раз ожившие динамики.

– Всем офицерам, свободным от вахты, явиться в каюту капитана.

* * * * *

Коммандер СентОлбанс не стучал карандашом по столу. И не откашливался. Просто секунду назад капитан молчал – и вот он уже говорит.

– Как многие из вас уже знают, сегодня ночью, около полуночи по центральному альбионскому времени и около полудня по местному времени, Военноморской флот и Военновоздушные силы ВосточноИндийской Конфедерации атаковали Манилу, столицу Корейских Филиппин. Вслед за бомбардировкой последовала высадка десанта. По последним данным, в настоящее время по всему архипелагу идут бои между силами вторжения ВИКингов и местными колониальными частями. Правительство Империи Когурьо объявило состояние войны между Когурьо и ВИК.

– Среди погибших великое множество альбионских граждан – военных моряков, торговцев, туристов, сотрудников консульства. Фрегат "Адмирал ДеСпиллер" потоплен, монитор "Королева Лена" получил тяжелые повреждения. О судьбе прочих кораблей достоверных известий нет. Наше правительство уже заявило протест, но официальный ответ от ВИК до сих пор не получен. Неизвестно, являлось ли это нападение самостоятельной акцией викингов – или же было согласовано с Гаагой.

– Достоверно известно, что среди пострадавших имеются граждане Америки, Великобритании, Франции, России, Мексики, но правительства этих и других держав до сих пор не озвучили своих позиций.

– Так или иначе, до прояснения обстановки и получения новых инструкций, наш корабль, в числе прочих, выходит на патрулирование в Южном Океане. Наша задача – охрана морских путей и защита альбионских интересов. До получения новых приказов нам запрещено нападать первыми на кого бы то ни было или поддаваться на провокации. Вместе с тем, мы безусловно имеем право на самооборону и защиту альбионских граждан, территорий и имущества любыми доступными силами и средствами. У меня все, джентельмены. Вопросы, замечания?

– Простите, сэр, что в нашем случае значит "охрана морских путей и защита альбионских интересов"? – поднял руку один из офицеров.

– Не задавайте идиотских вопросов, мистер Дарси, – равнодушно промолвил капитан. – Ктонибудь еще? Нет? Хорошо. У нас на борту новый офицер, лейтенант Хеллборн. Мистер Хеллборн, покажитесь и представьтесь.

Джеймс оторвался от стула, в очередной раз назвал свое полное имя и звание, после чего неловко раскланялся во все стороны. Его окружали доброжелательные или равнодушные лица, враждебно настронных не было – и это внушало надежду.

– Расскажите о себе в двух словах, – добавил СентОлбанс.

– Окончил Академию в 1935м, – начал Джеймс. – Девятый в своем выпуске… – "Черт, это было лишнее", – подумал он, но никто даже не улыбнулся. – Первое место службы – АНС "Президент Гамильтон", с 35го по 37й. В 38м – Северная миссия Содружества. Участвовал в подавлении Гренландского мятежа. С марта 39го по январь сего года – Альбионский Добровольческий Корпус в Данорвегии. Принимал участие в боях с русскими силами вторжения на Свальбарде. После возвращения из Европы назначен на "Королеву Матильду".

– Обратите внимание, господа, – в голос капитана впервые прорвались какието чувства – кажется, это была вселенская грусть, – лейтенант Хеллборн – единственный офицер на борту с реальным боевым опытом.

– Я учавствовал в Испанском походе, сэр, – это был толстякартиллерист.

– И вы хоть раз повстречались с противником, мистер Коллинз? – поинтересовался капитан.

– Никак нет, сэр…

– Есть еще старшина Коппердик, сэр, – заметил ктото с другого конца стола.

– Старшина Коппердик – отличный моряк, но он не офицер, – уточнил СентОлбанс. – Это все, джентельмены. Все свободны.

"Черт побери, – подумал Хеллборн, покидая каюту вслед за Соренсеном, и чувствуя на спине уважительные взгляды. – Вот это я называю бурным успехом! Действительно, капитан чуть старше сорока. В 1918м он, скорей всего, был на последнем курсе Академии. Где мы воевали после этого? В России, Италии, Испании, Сибири – где только не воевали, но флот почти не участвовал. Все больше маринс и воздушники…"

– С какой аппаратурой из нашего хозяйства тебе приходилось иметь дело? – обернулся к нему Соренсен, когда они остались вдвоем в одном из коридоров корабля.

– МК15, МК17, "Телефункен32" и "34", "ДопплерЧейз", "Браун3000", "БраунЭнактор"… – начал было Джеймс.

– Достаточно, достаточно, – остановил его первый офицер связи. – Свободен. Завтра в 7.00. жду тебя в радиорубке.

– Так точно, – кивнул Хеллборн и внезапно спросил: – Скажи, Роберт, мне только кажется, или капитан чемто расстроен?

– Капитан не может быть расстроен, – отозвался Соренсен. – Он никогда не расстроится. Джеральд СентОлбанс – отличный командир, но он ведь не человек. Не член нашей дружной семьи. Он всего лишь машина, деталь от корабля, один из его механизмов.

Это было так понятно, предсказуемо и очевидно, подумал Джеймс. Что будет завтра?

* * * * *

В Южном Океане непрерывно штормило. Одно утешение – со всех сторон бронированный и герметично закупоренный корабль не заливало водой и не продувало всеми ветрами. Почти как на старой доброй субмарине.

Хеллборн к своему удивлению понял, что неплохо переносит качку. В прежние годы он бы валялся пластом, даже на подлодке. С возрастом это проходит, что ли? Явно не с опытом, какой у него опыт. За последний год – один только переход на трофейном русском танкатере в Исландию. На всякий случай навестил корабельного врача и поговорил с ним об этом. Субкоммандер Макловин объяснил, что проблема является не столько физиологической, сколько психологической. Погружение в работу и преданность службе могут творить чудеса. Как учит нас доктор Фрейд… Джеймс Хеллборн поспешил распрощаться с добродушным медиком.

Служба не отнимала много времени. Порой целыми сутками "Матильда" хранила радиомолчание и шла с выключенными станциями, как активными, так и пассивными. На секретной аварийной волне час за часом тупо стучал камертон. Некоторые частоты были постоянно забиты помехами. Время от времени капитан разрешал послушать последние новости с той или другой стороны. Новости становились скучнее день ото дня. На Филиппинах и Японских островах продолжаются бои. Обе стороны вещают о своих великих победах. В Женеве круглые сутки заседает Лига Наций. Иногда принимается очередная резолюция о скорейшем достижении мира. Но бои подолжаются. И обе стороны торжественно сообщают о своих успехах. Страдавший от скуки штурмлейтенант Кассельман, командир корабельного взвода морской пехоты, попробовал составить карту фронтов и захваченных территорий. Безуспешно. Например, кому сегодня принадлежит этот город? Корейцы утверждают, что викингам, а викинги говорят, что корейцам. Но только утром. Вечером и те, и другие утверждают обратное. Потом два дня подряд корейцы твердо держатся своей новой версии, а викинги меняют точку зрения несколько раз подряд. Сообщения британских и других иностранных станций не добавляют порядка и смысла в этот хаос.

Что же касается другой службы Хеллборна, то она отнимала чуть больше времени, но совсем не приносила результатов. Джеймс делал вид, что блуждает по кораблю, дабы получше с ним познакомиться, но нигде не встречал признаков измены или саботажа. Никто не выходил с ним на связь и не пытался вербовать. Похоже, это и в самом деле был образцовый корабль. Люцифер и Вельзевул, он мог бы принести гораздо больше пользы на другой должности. Остается надеяться, что сэр Энтони Гильберт знал, что делает, когда назначал его на "Матильду". Возможно, у Альбионского Верховного Командования были обширные планы, связанные с линейным монитором. Но эти планы не были известны лейтенанту Джеймсу Хеллборну, и он продолжал скучать.

О похищенной "монетке" и других проблемах египтянской лингвистики Джеймс старался не вспоминать. Эти проблемы остались далеко позади, и находясь в сердце океана он никак не приблизит их решение. В свободные часы Хеллборн отсыпался в каюте, часто в полном одиночестве. Часы его дежурств почти никогда не совпадали с дежурствами Беллоди.

Через восемь дней после отплытия от скуки не осталось и следа.

* * * * *

Хеллборн в очередной раз сидел в кресле радиста, за одним из пультов на капитанском мостике. Вообщето ему положено было находиться в радиорубке, а на мостике – сидеть комунибудь из младших техников, но СентОлбанс предпочитал держать Хеллборна поближе к себе. Не доверял и в чемто подозревал, хотя и был "осведомлен о статусе ". Возможно, именно поэтому и не доверял. Хеллборн не был против. На мостике было интереснее, просторнее и меньше головной боли. В радиорубке приходилось страдать Соренсену или старшине Толлмасселу.

И тогда субкоммандер Воллмэйкер, штурман корабля, объявил:

– Вижу цель на радаре… три цели минимум. Прямо по курсу. Восемнадцать километров. Уточняю координаты.

– Вас понял, мистер Воллмэйкер, – отозвался капитан. – Продолжаем движение.

– Четыре цели, – уточнил штурман несколько минут спустя. – Это не наши, пытаюсь определить. Пяттнадцать километров и меньше.

– Мистер Лонгмайл, боевая тревога, – попрежнему равнодушным голосом объявил СентОлбанс.

Старший помощник Лонгмайл, торчавший в другом углу мостика, ударил по кнопке сирены.

– Мистер Хеллборн, связь, – продолжил капитан. – На международной диалогчастоте.

Джеймс послушно защелкал тумблерами и рычажками.

– Готово, сэр. Можно говорить.

СентОлбанс взял микрофон.

– Неизвестным кораблям к востоку от Кергелена. Говорит АНС "Королева Матильда", коммандер СентОлбанс. Вы находитесь в территориальных водах Соединенных Штатов Альбиона. Немедленно назовите себя.

– Есть опознание, сэр, – громким шепотом доложил Воллмэйкер. Капитан покосился на экран и знаком приказал ему молчать.

Один из динамиков на потолке зашипел и захрипел, а потом заговорил поанглийски с отвратительным восточным акцентом:

– Говорит ВИФ "Адольф", контрадмирал Мартин ван Дал, Военноморской флот ВосточноИндийской Конфедерации. Мы находимся в нейтральных водах и не понимаем ваших претензий, "Матильда".

– Ждите ответа, "Адольф", – капитан пожал плечами и отключил микрофон.

– Итак, мистер Воллмэйкер?

– Три легких крейсера класса "Штатгальтер". Судя по всему, "Морис", "Виллем" и "Адольф". Четвертый – лайнер класса "Русалочка". Скорей всего, мобилизованный транспорт.

– Предполагаемые намерения?

– Они собираются захватить Кергелен, сэр, – заявил штурман.

– Мистер Лонгмайл?

– Согласен, – отозвался старпом.

– Мистер Кессельман?

– Согласен, сэр.

– Согласен, – добавил от себя капитан, а Хеллборн задумался. Да, истерлинги не признают "оккупацию" Кергелена. Альбионцы водрузили на нем свой флаг в 1806м или 1807м году. Франция тогда была оккупирована Наполеоном и поэтому не стала возражать. Впрочем, этот островок еще долгие годы мало кого интересовал. Альбионцы разрешали иностранным китобоям там останавливаться. Викинги почемуто вспомнили про Кергелен в конце Великой войны, но тогда конфликт никто не стал раздувать…

– Мистер Хеллборн, связь с Кергеленом.

Джеймс еще немного поколдовал над пультом.

– Готово, сэр.

– Кергелен, говорит коммандер СентОлбанс, "Королева Матильда". Как меня слышите, прием.

Кергелен отозвался довольно быстро.

– "Матильда", здесь Кергелен, слышу вас хорошо. Говорит дежурный офицер, штурмсержант Крэдок.

Это многое говорило о гарнизоне острова. Хеллборн напряг память – да, и тамошний губернатор был в звании лейтенанта, не выше.

– Кергелен, уточните обстановку и положение вещей, – потребовал капитан.

"Наш провинциальный флотский жаргон – жаль, Вирджиния не слышит…"

– Полный гарнизон, сэр. Гражданских на стоянке нет. Губернатор в патруле, должен вернуться через два часа, – сообщил Крэдок.

– Слушайте внимательно, Кергелен. К вам движется эскадра викингов. – Капитан снова покосился на экран радара. – Двенадцать километров. Три вымпела, лайнер морской пехоты. Мы попытаемся их задержать. Будьте готовы ко всему.

– Вас понял, сэр, – упавшим голосом отвечал дежурный офицер кергеленского гарнизона.

– Да поможет нам всем Бог, сержант. Конец связи. – Секунда молчания. – Мистер Хеллборн, проверьте аварийную волну.

Джеймс повернул рычажок, прислушался и удивился. Привычный камертон исчез.

– МИСТЕР ХЕЛЛБОРН!

– Одну минуту, сэр. Я не узнаю эту музыку…

К его счастью, мелодия почти сразу сменилась словами. Далекий нежный девичий голосок принялся старательно выводить:

"Через снега и льдины, НЕ золотой песок, смело идут пингвины прямо на восток …"

– "Марш отважных пингвинов", сэр, – облегченно выдохнул Хеллборн.

– Хорошо, – кивнул капитан. – Переключите на эскадру восточников.

Щелк. Клац. Щелк.

– "Адольф", говорит "Матильда". Повторяю, вы находитесь в территориальных водах Альбиона. Немедленно объясните свои намерения.

– "Матильда", здесь "Адольф". Я настаиваю, мы находимся в нейтральных водах. Кергелен – необитаемый остров…

– …проговорился, сволочь, – выдохнул ктото из альбионских офицеров за спиной у Джеймса.

– …не смейте нам угрожать или препятствовать. "Адольф", конец связи.

– Прямая видимость, сэр, – сообщил Воллмэйкер. СентОлбанс кивнул и уткнулся в тут же поднятый перископ.

– Мистер Коллинз? – в этот момент голос капитана был просто окончательно и бесповоротно равнодушен.

– Да, да, он мой! – радостно выдохнул из динамиков толстякартиллерист. – Простите, сэр… Вижу цели. Головная цель захвачена. Жду вашего приказа.

– Огонь, мистер Коллинз.

Корабль содрогнулся всем свои телом, от носа до кормы, от верхней палубы до самого трюма. ПФФФФФФФАУБРРАНГ! – сказало живущее в его недрах чудовище. Сумрачный день за иллюминаторами осветила яркая вспышка. Больше со своего места Джеймс ничего не мог увидеть и в последствии неоднократно жалел об этом. Торжествующие вопли, разорвавшие динамики и наполнившие мостик, были только прологом этой продолжительной жалости.

– Дадада, сдохни, сволочь!!!

– Прямо в яблочко!

– Ня, смерть, разрушитель миров!!!

– Кто сказал "молодая школа"?! – голос лейтенанта Беллоди был легко узнаваем.

Реактивная безоткатная мортира, 666 мм, констатировал Хеллборн. В средней части корпуса. Вообщето ее реальный калибр 650, но изготовитель не удержался от плоской дьявольской шутки и велел нарисовать на снарядах три шестерки…

И только капитан СентОлбанс продолжал излучать нечеловеческое и даже какоето бессовестное равнодушие.

– Продолжайте, мистер Коллинз.

ПФФФФФФФАУБРРАНГ!!!

Раз на раз не приходится. На этот раз радостных криков не было. Почти.

– Вы видели эту волну?! – толстяк Коллинз едва не захлебывался от восторга, готового поспорить с той самой волной. – Еще чутьчуть, и он бы перевернулся!!!

– Продолжайте, мистер Коллинз, – повторил капитан.

ФФФСССССИУПЖЖЖ!!! – донеслись до ушей Хеллборна новые звуки. Уцелевшие истерлинги открыли ответный огонь. За иллюминаторами пронеслась еще одна вспышка, корабль покачнулся, по броне застучали осколки.

– Недолет, – констатировал старпом.

Увы, но даже в языках с богатейшим словарным запасом не хватало слов, чтобы описать дальнейшие события.

ПФФФФФФФАУБРРАНГ!!!

ФФФСССССИУПЖЖЖ!!!

ПФФФФФФФАУБРРАНГ!!!

ФФФСССССИУПЖЖЖ!!!

Хеллборн представил себе грядущий отчет. "Сидел за пультом, ничего не видел". Место радиста на мостике не зря славится одной из самых неудобных точек зрения.

КАБУМММММ!

А вот здесь было на что посмотреть.

Один из вражеских снарядов всетаки достал "Матильду". Наполненый взрывчаткой остроконечный стальной цилиндр пробил одну из нижних палуб, на несколько "этажей" ниже капитанского мостика. Там он и взорвался. Мостику досталась только взрывная волна и несколько осколков. Но и этого хватило.

Стальной пол вздыбился, подобно океанским волнам за бортом корабля и уткнулся в опущенный персикоп. Радарный экран лопнул, а вслед за ним и другие экраны. Стеклянные и металлические осколки брызнули во все стороны. Кресла сорвались с креплений и отправились в свободный полет. Что при этом случилось с людьми, оставалось только гадать, потому что внутреннее пространство мостика моментально заполнилось едким и вонючим белым дымом неизвестного происхождения.

Лежавший гдето между полом и потолком оглушенный Джеймс Хеллборн осторожно ощупал себя. Вроде бы цел. Кашляя и чихая, он принялся вспоминать, где здесь выход. Никаких сомнений, на мостике больше нечего было делать.

– Капитан!!! – заорал ктото в дыму.

– Капитан убит, – ответил другой голос. – Старпом!!!

– Старпом тоже убит, – третий голос. Джеймс узнал Воллмэйкера. – Принимаю командование. Всем оставить мостик!!!

Замечательно, и совесть его будет чиста. Хеллборн наконецто сообразил, в какой стороне расположен вых…

КАБУМММММБУММБУММММ!!!

"Матильда" затряслась от целой серии попаданий. Истерлинги не теряли времени даром.

…онецто спасительный коридор. Здесь и дыма поменьше. Так, куда теперь?

– Торпеда в воде!!! – здесь тоже были динамики, Джеймс узнал одного из младших акустиков. У этого парня был на редкость мерзкий голос. – Прямо по курсу, двадцать узлов!!!

– Это не торпеда, идиот!!!

"Да какая теперь разница?" – подумал Хеллборн через какуюто секунду. Он успел открыть один из внешних люков и вдохнуть холодный забортный воздух. Мгновение спустя он уже летел сквозь этот самый воздух. Еще через несколько секунд энергия взрывной волны иссякла, и полет прервался – в соленой океанской воде.

– Бульбульбуль, – сказал Джеймс, но тут же спохватился. Размахивая всеми руками и ногами одновременно, он вынырнул на поверхность. Не без помощи спасательного жилета, конечно. Слава приказу номер… неважно какой номер, гласящему "Всем офицерам и матросам на вахте постоянно носить стандартный спасательный жилет из списка моделей, утвержденных Главным офицером снабжения "!!!

Немного покачавшись на волнах, он осмотрелся по сторонам.

Громада "Королевы Матильды", еще недавно заслонявшая полнеба в краешке глаза, уже ничего не заслоняла. Корабль не медленно и не быстро, но уходил под воду, оставляя за собой традиционный военноморской мусор.

– Спасите!!! Спаааа… БУЛЬК! – ктото из немногочисленных счастливчиков, затянутый воронкой, перешел в другую категорию.

Вода была холодная, очень холодная. О ее температуре в градусах (по любой шкале) Джеймс даже не хотел думать. Вместо этого он распечатал один из карманов спасательного жилета и достал плоскую фляжку. Сорок пять процентов спирта, пятьдесят пять процентов минеральной воды. Первая доза пошла!!! Тьфу, гадость. Но она позволит ему продержаться несколько лишних минут.

– Есть кто живой?!.. – пронеслось над волнами.

Не кричи, дурак, береги силы. В какой стороне Кергелен? Нет, не доплыть. Истерлинги ближе. Джеймс вздохнул и открыл другой клапан. Ничего не поделаешь, такая ситуация тоже была предусмотрена. Еще один пятизарядный револьвер 577го калибра, но это флотская модель, никелированный "Стэнфильд Энфорсер". Отличная пушка – можно убить акулу, а можно выпустить красную ракету. Даже пять ракет подряд. Какая прелесть, умилился Джеймс, из рукоятки тянется длинный ремешок. Не потерять и не утопить. Проверил барабан – три сигнальные ракеты и два "гидрашока" на крупную дичь.

ПУФФФФФ! – ктото его опередил, справа по борту взлетела красная ракета. Хеллборн решил не отставать и выстрелил в пасмурное небо дважды. Это развлечение многим пришлось по вкусу – у него за спиной взлетели сразу три ракеты. А слева по борту прогремел ушераздирающий выстрел. Какойто растяпа напрасно выпустил боевой патрон. Надо принять еще одну дозу разведенного спирта, подумал Джеймс.

Через пятнадцать минут небо заслонила другая стальная громада. Хеллборн скосил глаза и прочитал огромные золотые буквы на черной скуле крейсера: "WILLEM DE ZWIJGER". Еще через пять минут его подобрала шлюпка. Фляжка не успела опустеть даже наполовину.

Оказавшись на палубе восточноиндийского крейсера, Джеймс Хеллборн немного протрезвел и осмотрелся. Похоже, он был последним, кого достали из воды. Реджинальд Беллоди – хорошо, этот парень ему сразу понравился. Старшина Коппердик, ветеран Мировой войны. Мичманакустик – не тот, с противным голосом, другой. Как его фамилия, Флойд? Пять незнакомых матросов. То есть знакомые лица, но имен Джеймс не успел узнать. Девять человек со всего линейного монитора?! Могло быть хуже. Могло быть гораздо хуже. Например, восемь человек, и среди них никого по имени Джеймс Хеллборн.

Их окружали вооруженные вражеские моряки. Джеймс принялся их рассматривать. Сипаи… Нет, сипаи – это у французов. А это самураи. Разноцветный зоопарк. Малайцы, японцы, новозеландцы, евразийцы, даже несколько негровашанти. Джеймс вспомнил о своем альбионском происхождении и попытался гордо выпрямиться. Ему это плохо удалось. Его уже успели обыскать, отнять жилет с револьвером и фляжкой, связать руки за спиной и поставить на колени. Отобрать у пленного оружие – это нормально, но остальное ему не понравилось. Плохое начало.

Появился офицер. Этот был настоящий белголландский викинг, белая кость, высшая раса. Аристократ, хозяин корабля и положения. Заложив руки за спину, он принялся изучать пленников. Похоже, он никуда не торопился.

– Долго мы будем здесь торчать, истерлинг? – задал глупый вопрос один из альбионских матросов. Белголландец даже не моргнул глазом, но стоявший рядом с ним чернокожий самурай немедленно опустил на голову длинноязыкого пленника приклад карабина.

– Ты не будешь оскорблять меня на моем корабле, вонючий пингвин, – спокойно заметил белголландец. Его английский был неплох, но оставлял желать лучшего.

– Разрешите вопрос, фрегаттенкапитан? – Джеймс наконецто разобрался в нашивках вражеского командира и одновременно сумел разлепить замерзающие губы.

– Слушаю вас, – с интересом повернулся к нему викинг.

– Разве Женевскую конвенцию уже отменили?…

Это был еще один глупый вопрос, очень скоро понял Хеллборн, потому что второй удар прикладом достался ему.

– Женевская конвенция говорит о должном обращении с военнопленными, – пояснил белголландский капитан. – Вы – не военнопленные, вы – разбойники и пираты. Потому что атаковали нас без предупреждения в нейтральных водах.

Джеймс Хеллборн не смог промолчать, потому что альбионская гордость внутри него одержала очередную победу над здравым смыслом. Во всем виноват алкоголь, решил он, когда тщательно обдумывал этот эпизод несколько часов спустя.

– Это альбионские во… – Джеймс не договорил, потому что снова поцеловался с самурайским карабином. Этот чернозадый ублюдок до конца войны не доживет, твердо пообещал себе альбионец.

К фрегаттенкапитану подошли еще двое, белголландский младший офицер и сержантевразиец.

– Что происходит? – вражеский капитан перешел на австраланс, но Джеймс в совершенстве владел этим языком.

– Контрадмирал Нассау только что умер, – доложил офицер. – Его не удалось спасти.

"А это еще кто? – удивился Хеллборн, облизывая разбитые губы. – Вряд ли на флагмане ктото уцелел. Неужели бедняга Томас успел попасть еще в когото? Беллоди должен знать, надо будет его подробно расспросить…"

– …командование принял шаутбенахт Ван Каллен, – продолжал младший белголландец. – Мы получили новые приказы, герр капитан…

– Не здесь, – прервал его командир. Наконецто сообразил.

– Что делать с этими, сэр? – сержантевразиец специально перешел на английский. Его папочка должно быть важный человек, гребанный полукровка получил хорошее образование. – Расстрелять?

Фрегаттенкапитан ответил не сразу. Наслаждался моментом. Несчастный человек, подумал Джеймс, у него так мало развлечений.

– В трюм, – коротко приказал вражеский командир и повернулся к младшему офицеру. – Питер, следуйте за мной на мостик.

Глава 5. Страдания молодого альбионца

Помещение, в котором их заперли, оказалось просторным, светлым и теплым. После холодного (во всех смыслах) приема на палубе, Хеллборн и не рассчитывал на нечто подобное. Он принялся восстанавливать в памяти все, что знал о белголландских кораблях. Скорей всего, это казарма для транспортировки морской пехоты. Само собой, на флоте положено говорить "кубрик" или "каюта", но это была настоящая казарма, на пятьдесят человек минимум. С деревянными лежаками, душевой и туалетом. Лежаки были двойного назначения, их можно было использовать как стеллажи для всевозможных грузов. На счастье пленников, в настоящий момент отсек пустовал. Да, здесь было тепло. Хеллборн подошел к переборке, потрогал ее и прислушался. Теплый, чуть ли не горячий металл, едва слышное гудение. Похоже, за стеной находится одна из паровых турбин. Он поднял глаза к потолку. Замечательно, и с вентиляцией все в порядке. Возможно, первое впечатление было ошибочным, и они всетаки попали в плен к цивилизованному противнику…

Джеймс обернулся к товарищам по несчастью, и к своему удивлению понял, что остальные альбионцы, все как один, внимательно на него смотрят и как будто чегото ждут. К своему стыду, Хеллборн потратил добрую минуту, чтобы разобраться, в чем тут дело. "Во всем снова виноват алкоголь", решил он позднее.

– Я лейтенант первого класса Джеймс Хеллборн, – прохрипел наш герой и откашлялся. – Присутствует ли на палубе альбионский или союзный офицер старше меня по рангу?

Он и так видел, что не присутствует, но все равно был обязан произнести традиционную формулу. Под "палубой" подразумевался отсек, где их заперли. В других отсеках могли скрываться целые гроссадмиралы, но в данный момент это не имело значения. Уточнение "альбионские или союзные офицеры " не было лишним, оно позволяло избежать слишком вольных толкований.

– Никак нет, сэр, – откликнулся Беллоди. Все правильно, отвечать должен следующий по рангу офицер или командир. – Вы самый старший.

– Принимаю на себя командование нашим экипажем, – подытожил Джеймс. – Итак, солдаты…

(Вообщето "матросы", но с точки зрения альбионского диалекта английского языка это не было большой ошибкой. Термины были равнозначны. "Солдат" был даже более почетным званием, ибо один из отцовоснователей в полузабытой речи двухсотлетней давности чтото говорил про "отважных солдат своей страны, защитников морских рубежей…").

– …итак, солдаты, первый приказ – всем немедленно сушить одежду! С остальными вопросами и проблемами разберемся потом.

Так они и поступили.

…Некоторое время спустя, когда альбионцы болееменее пришли в себя – и привели себя в порядок, Хеллборн озучил новый приказ:

– Мистер Беллоди, постройте людей.

Не сразу, но младший офицер справился с задачей. Альбионцы выстроились вдоль переборки у самого входа в отсек. Беллоди весьма неуклюже, но старательно, изобразил строевой шаг и отдал честь:

– Смирно! Равнение на центр! Сэр, экипаж построен.

– Вольно, – Джеймс украдкой вздохнул и призвал на помощь все свое вдохновение. – Солдаты, мы оказались в плену. Тяжело, опасное и позорное положение. Позорное, но не постыдное.

("Ты сам понял, что сказал?!", – мысленно застонал Хеллборн).

– Вам нечего стыдиться. Это был славный корабль, и экипаж храбро сражался до последнего.

("До последнего чего? Человека? Патрона?!")

– Мы нанесли тяжелый урон агрессору и заставили его нас уважать.

("В самом деле? Это надо будет уточнить").

– Теперь мы должны держаться вместе и надеяться на лучшее. Надеяться, что враг всетаки будет соблюдать Женевскую конвенцию.

("Какого хрена белголландский капитан нес о пиратах и разбойниках?")

– Если нет – мы должны держаться до последнего.

("До последнего чего?! Вздоха, патрона, человека?!")

На лицах пленников отражались самые разные эмоции. Хеллборн предпочел их не анализировать. Впрочем, на одно из лиц он всетаки обратил внимание. Это был старшина Коппердик. Старый ветеран раз за разом, с явным одобрением, кивал в такт его пафосной речи, и от этого у Хеллборна становилось както тепло на душе. Еще не все потеряно. Во всех смыслах.

– Помните, ни на секунду… никогда не забывайте о долге и присяге. Вы – альбионцы. Родина помнит, родина знает, родина не оставит нас в беде.

– Аминь, – хором отозвались моряки.

– Вопросы, жалобы, предложения? – поинтересовался Хеллборн.

Один из альбионцев в ответ на его слова непроизвольно вжал голову в плечи. Это был тот самый моряк, давеча получивший прикладом по голове. На его бритом черепе уже синела здоровенная шишка.

"Плохо", – нахмурился лейтенант. – "Один жалкий удар – и уже условные рефлексы".

– Всех офицеров и командиров прошу явиться на совещание через пять минут. Мы проведем его в душевой комнате, – уточнил Джеймс.

У одного из матросов вырвался истеричный смешок. Господу известно, какие мысли посетили нарушителя дисциплины в этот момент. На него немедленно обрушился старшина Коппердик, до сих пор стоявший на правом фланге.

– Вильсон, негодяй, я тебе покажу, как смеяться в строю! Немедленно прекратить!!!

– Прошу прощения, старшина, – пробормотал моряк и снова ухмыльнулся. Бедняга, он держался из последних сил, чтобы не согнуться в приступе хохота. Это было очевидно.

– Не смей просить у меня прощения!!! – Коппердик добавил к своему голосу несколько децибел.

– Так точно, сэр. Виноват, сэр. Больше не повторится, сэр, – теперь моряк явно издевался, но по крайней мере улыбка исчезла с его лица.

Хеллборн взирал на это представление с великим недоумением. Он внезапно понял, что впервые командует людьми. Офицерские звания, которые Джеймс носил уже несколько лет, совсем не подразумевали то или иное количество подчиненных. Да, он исполнял обязанности командира еще в Академии, но ведь то было "ненастоящее" командование – школьное, игрушечное. Потом была подлодка "Президент Гамильтон", где он исполнял обязанности курьера Секретной Службы, передавая приказы и забирая пакеты у агентов и резидентов в нейтральных портах. В Гренландии Джеймс был одним из "рядовых" сводного офицерского батальона; на Свальбарде – "сам себе господин", "телефонист с погонами". Минимум ответственности. Он отвечал за бумажки, железяки, эфирные волны, но совсем не отвечал за живых людей. Сто тысяч треугольных китов, ему нравилась такая служба. Похоже, сегодня ей пришел конец.

Коппердик наконецто закончил распекать нерадивого матроса и почтительно повернулся к своему новому командиру.

– Через пять минут, – повторил Хеллборн. – Старшина, составьте список людей, назначьте дежурного по казарме и присоединяйтесь к нам. Это все, джентельмены.

– Смирно! Вольно! Разойтись! – относительно складно отбарабанил Беллоди.

– Подойди ко мне, моряк, – Джеймс поманил пальцем парня с шишкой. – Как голова? Не болит?

– Пустяки, сэр, – смущенно улыбнулся "раненный". – До вечера заживет.

Разумеется, он имел в виду альбионский вечер.

– Еще не вечер, – машинально отозвался Хеллборн. – Хорошо, солдат. Береги себя. Свободен.

"Боже мой, какой идиот, – подумал Хеллборн. – Эти люди чудом спаслись с раздолбанного и торпедированного корабля. Я должен был сразу расспросить каждого о самочувствии. Не контузило ли кого, например? Вот меня точно контузило, если я забыл о таких элементарных вещах! Хорошо хоть догадался приказать выжать и высушить одежду. Спросить сейчас? Выставить себя на посмешище? Уронить пока еще нулевой командирский авторитет?" Он осторожно оглядел матросов, столпившихся в кружок вокруг Коппердика и офицеров, уже бредущих по направлению к душевой. Снаружи вроде все целы. Мелкие царапины у того, шрам – явно старый шрам у этого… Джеймс вспомнил одного парня, который в Гренландии упал с танка, как ни в чем не бывало встал и вернулся к работе, пожаловался на острые боли утром следующего дня и умер от повреждения внутренних органов только через сутки. Вспомнил, но все равно смалодушничал. Не в первый и не в последний раз за этот день. "Спрошу потом", – решил он. – "Вечером или завтра, когданибудь. Потом".

– Все в сборе? – спросил Хеллборн несколько минут спустя, восседая на деревянной решетке в позе турецкого султана.

– Так точно, сэр, – уже привычно отозвался Беллоди.

Джеймс кивнул, протянул руку и осторожно приоткрыл кран. Из трубы закапала вода.

– Зачем это, сэр? – первым удивился Флойд.

"Хм, офицеракустик – и не знает о таких вещах?" – подумал Хеллборн. Ну что ж, это была совсем свежая инструкция Секретной Службы.

– Капающая вода – один из самых простых и в то же время эффективных способов сбить с толку подслушивающие устройства, – пояснил Джеймс. На лицах коллег отразилось совсем легкое удивление. – Не забивайте себе голову. Поверьте мне на слово.

– Мы не такие важные птицы, чтобы нас подслушивать, сэр, – заметил Флинт, но тут же поправился. – Конечно, дополнительная страховка никогда не помешает!

"Молодец, парень. Далеко пойдет, если доживет доживет до конца войны ".

"А кто из нас доживет ?" – уточнил другой внутрений голос, но Хеллборн приказал ему заткнуться.

– Вы составили список, старшина? – Джеймс повернулся к ветерану.

– Так точно, сэр. Прошу прощения, другой бумаги у меня не было… – Коппердик продемонстрировал крошечный полиэтиленовый пакет, из которого выглядывал совсем миниатюрный блокнот с огрызком карандаша. Хеллборна снова атаковала совесть. Он отдал приказ, совершенно не забивая себе голову такой ерундой – где насквозь промокший и обысканный человек достанет бумагу и письменные принадлежности? Ты уже начал превращаться в идеального начальникадуболома, Джеймс? "Сбегай на край света – принеси то или это – такуюсякую, а как – меня не волнует "? Хороший подчиненный ему попался, повезло.

– Спасибо, старшина, – кивнул Хеллборн, принмимая вырванный из блокнота такой же крошечный листок. Но для пяти имен и фамилий, выполненых аккуратным почерком, места хватило. Джеймс отодвинул занавеску. Один из моряков стоял у запертой входной двери по стойке "междусмирноивольно " – тот самый, смутьян. Остальные разошлись по ближайшим лежакам. Хеллборн покосился на список. Черт побери, старшина Коппердик читал мысли! Он отобрал у Джеймса листок и быстро набросал под списком схемку – кто где сидитстоитлежит.

– Еще раз спасибо, старшина. – "Не слишком ли часто я его благодарю?" – Вильсон, Стрэнг, Уотерсон, Остин, Розинделл. Хорошие ребята?

– Самые лучшие и самые худшие, лейтенант, – поведал Коппердик.

Хеллборн кивнул. Это всегда так. Когда корабль внезапно идет ко дну, спасаются самые лучшие и самые худшие.

Самые лучшие – самые опытные, профессиональные, подготовленные. Они точно знали, что делать, куда идти, как себя вести – и потому уцелели.

Самые худшие – самые наглые, бессовестные, трусливые. Ктото самовольно покинул пост, ктото не выполнил приказ, ктото наплевал на присягу, ктото оттолкнул товарища или даже отобрал у него спасательный жилет. И потому уцелел.

Иногда эти две категории пересекаются. Интересно, а к какой категории относится лейтенант Джеймс Хеллборн?

Он чист перед законом. Исполнявший обязанности капитана штурман Воллмэйкер приказал всем покинуть мостик. И Хеллборн выполнил приказ. Затем он открыл внешний броневой люк. Он имел право это сделать, и должен был это сделать – вонючий дым заполонил все вокруг, поврежденная вентиляция не справлялась. Ударная волна отправила его за борт – в этом нет его вины. Он не покидал корабль самовольно. И всетаки…

Джеймс был счастлив, когда услышал последние слова Воллмэйкера. И даже не подумал оглянуться назад. Не подумал, что комуто может понадобиться его помощь. Что это было? Трусость? Минутная слабость? Равнодушие? Все может быть. Он почти не знал этих людей. Капитан был всего лишь холодной машиной, деталью корабля. Старпом Лонгмайл был на редкость неприятным и грубым типом. Но к тому времени они были уже мертвы. А вот Кассельман был отличным парнем, они могли подружиться. И Воллмэйкер тоже. Он мог быть лучшим капитаном корабля, чем СентОлбанс. А теперь они покоятся… черт, как пафосно – нет, они гниют, разлагаются, служат пищей для морских созданий гдето на дне Южного Океана.

И если Джеймс Хеллборн даже не подумал помочь им – за что он сражается?

"За что мы сражаемся"?

К дьяволу. Угрызения совести и оплакивание погибших – слишком большая роскошь, которую Джеймс Хеллборн не может себе позволить. Не сейчас. После взрыва под мостиком корабль был обречен – и только это имеет значение. А он остался жить, чтобы выполнить свой долг. Родина, раса, религия и все такое. Только живой сможет отомстить за "Матильду". Рано или поздно…

– …С вами все в порядке, сэр?

– А? – поднял голову Джеймс. – Извините, я задумался. Продолжим. Джентельмены, искренне надеюсь, рано или поздно мы вернемся домой. Но мы должны быть готовы ко всему. Не про нас будет сказано, но может случиться так, что вернутся не все. Или одни вернутся раньше других. Так или иначе, "возвращенцам" станут задавать вопросы, на которые они будут обязаны ответить. Поэтому я предлагаю прямо сейчас провести расследование причин гибели корабля. Неполное и без протокола, но это будет лучше, чем ничего. Мы обязаны это сделать.

Возражений не последовало.

– Итак… Начнем с вас, мистер Беллоди. Коротко, своими словами, поменьше бюрократизмов, – уточнил Хеллборн.

– Мы поразили его первым снарядом, – немного неуверенно начал Беллоди. – "Адольфа", флагмана эскадры. Бомба упала точно между первой и второй орудийной башней…

– "Mezhdu pervoi i vtoroi promezhutok nebolshoi ", – пробормотал Хеллборн. Он снова цитировал полковника Горлинского.

– Простите, сэр? – не понял Беллоди.

– Не обращайте внимание, лейтенант. Продолжайте, – Джеймс сел поудобнее и скрестил руки на груди.

– Бомба пробила палубу и, должно быть, взорвалась прямо в универсальном погребе, от которого питались две носовые башни, – послушно продолжил Реджи. – Нам тогда показалось, что "Адольф" просто испарился. Это было… Это было прекрасно, сэр.

Старшина Коппердик украдкой вздохнул.

– Вторая бомба упала в какойто сотне метров от "Мориса". Его хорошо накрыло брызгами и осколками, – Беллоди смутился. Брызгами явно не стоило хвастаться.

– Возможно, именно тогда был ранен контрадмирал Нассау, вицефлагман, – заметил Хеллборн. – Хорошо, мистер Беллоди. Что было дальше?

– Это были два наших самых удачных выстрела, сэр, – признался Реджи. – Остальные снаряды ложились слишком далеко.

– И что вы теперь думаете о могуществе "молодой школы"? – не удержался Джеймс.

– Один корабль против четырех – мы отлично поработали, сэр, – нахмурился Беллоди. Глаза его подохрительно заблестели.

– Простите, мистер Беллоди, – мысленно Джеймс обругал себя последними словами. Не стоило напоминать парнишке о спорах с погибшим товарищем.

– По ходу дела мы выпустили около двух дюжин торпед. Викинги сумели уклониться или растрелять торпеды из пулеметов. Только одна достигла цели. Она попала в транспорт, но… Мы так и не сумели понять, что произошло. Взрыв был слабый. "Русалочка" осталась на плаву. Или торпеда оказалась бракованной, или они успели повредить ее. Но транспорт потерял ход. Надеюсь, мы зацепили его винт. Больше мы ничего не успели сделать. Один из вражеских снарядов влетел к нам на палубу. Томаса… Субкоммандера Коллинза придавило сорванным с крепления торпедным аппаратом. Почти все погибли. Мы – я, старшина Коппердик и Розинделл – находились за внешним кожухом "Фрейдис", и только потому уцелели…

– Где? – не понял Хеллборн.

– Наша мортира, – грустно улыбнулся Беллоди. – Так мы ее называли.

"Артиллеристы и их извращения. Пушки с женскими именами".

– Субкоммандер Коллинз был еще жив, но его невозможно было спасти, – у младшего лейтенанта снова заблестели глаза. – Он приказал нам выбираться наверх. Мы уже были наверху, когда в корабль попала торпеда…

В течение всего рассказа Коппердик согласно кивал, а мичман Флойд только и ждал финала, чтобы перехватить инициативу.

– Это была необычная торпеда, сэр!

– В каком смысле? – поинтересовался Хеллборн.

– Если судить по сигналу, она была размером с небольшую субмарину! Больше того – она промахнулась мимо нас, прошла по левому борту, но в последний момент повернулась на 90 градусов и ударила точно в борт!

– Управляемая торпеда? – задумчиво пробормотал Беллоди.

– Размером с небольшую подлодку? – подхватил Коппердик. – Это многое объясняет. Большой заряд, "Матильда" сразу пошла ко дну…

– Но управляемая?… – повторил Беллоди. – Мы сами проводили такие опыты. И не только мы. Несколько месяцев назад в журнале "Gran Flota" была целая серия статей о перспективных разработках. Но теперь получается, что белголладндцы или викинги продвинулись в этом вопросе гораздо дальше, чем…

– Не просто управляемая, – прервал его Хеллборн. – Пилотируемая.

На лицах окружавших его командиров отразилось недоумение.

– Вы хотели сказать – с живым человеком внутри? – недоверчиво уточнил Реджи.

– Что вас удивляет, мистер Беллоди? Если бы вам приказали пожертвовать собой ради Альбиона и своих товарищей, вы бы не отказались выполнить приказ?

Это был жестокий вопрос, задавать который в альбионском обществе не было принято. И прежде чем Беллоди успел открыть рот, Джеймс продолжал:

– Почему вы отказываете в подобном мужестве истерлингам? Но я уверен, что все гораздо проще. Под властью ВИКингов живут тысячи диких азиатских народов, среди которых есть поклонники самых страшных и кровавых языческих культов. Смерть в бою за своего господина считается у них почетной. Они верят, что в загробной жизни такого смертника ожидает большая награда. Среди миллионов подданных было нетрудно найти одного такого добровольца – и даже гораздо больше, чем одного…

Хеллборн обвел своих коллег взглядом; они подавленно молчали. И тогда ему в голову пришла еще одна мысль. За восемь дней Джеймс не обнаружил никаких признаков измены…

– Господа, ктонибудь из вас допускает мысль о том, что "Матильда" могла погибнуть в результате диверсии или саботажа?

Они моментально очнулись от мрачных мыслей и заговорили хором:

Беллоди:

– Не может быть, сэр. Я уверен, это был внешний взрыв. Все признаки указывают на это.

Коппердик:

– Только не "Матильда", сэр. На борту были всякие люди, но я не верю, что среди них мог затесаться предатель. Этого просто не может быть.

Флойд:

– Сэр, это была торпеда. Торпеда, "динамитная субмарина" – неважно. Она ударилась в борт и тогда взорвалась. Я в этом нисколько не сомневаюсь. Клянусь здоровьем своей матушки!

– Хорошо, джентельмены, – устало кивнул Хеллборн. – Предлагаю в настоящее время считать версию

1. Торпеда.

2. Большой мощности.

3. Предположительно управляемая/пилотируемая.

самой провдоподобной – и по возвращению из плена донести ее до вышестоящего командования. Возражения?

Возражений не было.

"Пилотируемая торпеда. Разведчик обязан собирать в копилку подобные факты ".

– Последний пункт протокола, – добавил Джеймс, хотя в начале разговора отметил отсутствие всяких протоколов. – "Самые лучшие и самые худшие". Старшина? В двух словах…

– Бобби Розинделл, – начал старшина. – Из нашей с мистером Беллоди команды, артиллерист. Отличный парень. Честный, преданный и способный. Мистер Коллинз собирался рекомендовать его в офицерскую школу…

– Теперь мне придется это сделать, – вздохнул Беллоди.

"Если мы вырвемся из плена", – привычно уточнил про себя Джеймс Хеллборн.

– Кельвин Уотерсон и Найджел Остин…

"Остин – который с шишкой", – сверился со списком/схемой Джеймс.

– Тоже отличные ребята. Морпехизенитчики.

Понятно. На борту множества кораблей разноцветных флотов присутствуют морские пехотинцы. На иных кораблях они бездельничают, пока не приходит время покорять очередной пляж за полосой прибоя. На "Матильде" и других альбионских мониторах для морпехов нашли работу – операторы бортовых пулеметов и зенитных автоматов. Зенитные башенки слегка выступают из корпуса. Именно поэтому хотя бы двоим стрелкам удалось спастись…

– Шон Вильсон. "Хохотушка", сейчас у двери стоит. Паршивая овца. Список взысканий отсюда и до Луны. На берегу был постоянным гостем гауптвахты. Попал на флот, чтобы не попасть в тюрьму…

– Достаточно, – кивнул Хеллборн. Ему был знаком такой тип людей. Такой персонаж есть в каждом полку и в каждой книге про войну.

– Надо будет задать ему несколько вопросов при случае, – продолжил Коппердик. – Он механик, из команды мистера Дарси. Ему было положено находиться в самой утробе "Матильды". Уверен, этот подонок слинял с поста и прятался на верхних палубах, откуда было проще выбраться наружу…

Джеймс мысленно покраснел. Только мысленно. СОВЕСТЬ, ЗАТКНИСЬ!

– Последний – Энди Спрэнг. Дружок Вильсона, второй сапог из пары. Помощник повара…

Хеллборн не удержался от кривой усмешки. "Помощник повара" в Альбионском Флоте – это чтото вроде "урода в семье", "деревенского придурка" и "носителя печати Каина" вместе взятого. К этому почетному военному званию добавить было нечего. Если только…

– За ними нужен глаз да глаз, но саботаж? – старшина в очередной раз прочел его мысли. – Они для этого слишком тупы. Даже самый подлый враг побрезгует их завербовать. Да они бы давно протрепались о вербовке своим собутыльникам. К счастью, на их должностях никаких военных тайн не доверяют…

– Кстати, о военных тайнах, – напомнил Хеллборн.

– Мы их тоже не знаем, сэр, – грустно улыбнулся Беллоди. – Я могу подробно описать белголландцам устройство нашей мортиры… которое можно найти в любом американском оружейном каталоге.

– Мои акустические приборы были закуплены в Финляндии, – подхватил мичман Флойд.

– Моя кодовая таблица сгорела на "Матильде", – подытожил Хеллборн. – Прекрасно, джентельмены. Ктонибудь хочет чтото добавить?

– Мне довелось побывать в плену, сэр, – неожиданно сказал Коппердик. – В прошлую войну. Это были самые последние месяцы. Германцы тогда успели поменять флаги и совсем озверели. Тогда было нелегко, но мы все равно победили. Я верю, сэр, мы выдержим.

"Я тоже успел побывать в плену, – подумал Джеймс. – Но об этом какнибудь в другой раз".

– Спасибо, старшина. У нас был тяжелый день. Совещание окончено. Всем отдыхать.

Они едва успели покинуть душевую комнату, как долгожданный отдых, согласно всем законам жанра, был прерван, еще не начавшись.

Входная дверь отсека с лязгом распахнулась.

Глава 6. Азиатская война

Входная дверь отсека с лязгом распахнулась. На пороге появился еще один белголландский офицер, за спиной которого маячили разноцветные охранники. На первый взгляд, это был настоящий морской волк. Черный бушлат, окладистая рыжая борода, пронзительный взгляд и старательно пережеванная капитанская фуражка. Потом он заговорил, и весь эффект от первого впечатления немедленно испарился.

– Кто здесь старший офицер? – вопрос был задан хорошо поставленным тонким и писклявым голоском. Только какоето чудо удержало альбионских пленников от улыбок и других проявлений чувств.

Хеллборн вздохнул, выступил вперед и представился.

– Составьте список всех ваших людей, – викинг протянул ему планшет и авторучку.

– Хорошо, – пожал плечами Джеймс, положил авторучку в нагрудный карман и зажал планшет под мышкой.

– Прямо сейчас, – уточнил "морской волк".

– Мне бы хотелось прояснить один чисто технический вопрос, торпедденкапитан, – морально и физически Джеймс приготовился к новым ударам судьбы и прикладов. – В каком качестве мы присутствуем здесь? Насколько мне известно, наши страны не находятся в состоянии войны. Этот досадный пограничный инцидент требует…

– Для того мне и нужен полный список имен и фамилий, – нетерпеливо перебил его белголландец. – Для прояснения вашего статуса.

Хеллборн покорно кивнул и принялся заполнять таблицу:

__________________________

– James Patrick Hellbourn, Jr.

– Lieutenant 1st Class

– F3157791

– ANS Queen Maud (MOTL).

__________________________

Заполнил и пустил планшетку по кругу.

– Спасибо, – буркнул (то есть пискнул) "морской волк" и повернулся, явно собираясь уходить.

– У меня еще один вопрос, – остановил его Хеллборн.

– ???!!!

– Нас собираются кормить?

– Ужин в пять часов, лейтенант, – белголландец шагнул в коридор, – вы же не думаете, что вас будут кормить раньше нашего экипажа?

Дверь с лязгом захлопнулась.

Джеймс бросил взгляд на циферблат – часы у них не отобрали – пятнадцать минут пятого.

"Вот видите, – хотел сказать он вслух, – они совсем не страшные. Ходячие пищалки". Но потом передумал. Глупая получится шутка. Эти пищалки отправили на дно целый линейный монитор. Пожалуй, пока не стоит над ними смеяться.

Ужин принесли в полдевятого, из чего был сделан вывод о разнице часовых поясов и неторопливости здешнего помощника повара. К счастью, ужин оказался съедобен. С избытком бататов и зелени, но съедобен.

"Похоже, голодом нас морить не собираются, и это тоже хорошо", – констатировал Джеймс.

Еще через несколько часов его увели на допрос.

* * * * *

– Разрешите представиться, – сказал человек напротив. – Капитан Франц Стандер, военная контрразведка.

Джеймс Хеллборн был зол. Ему не дали выспаться. От съедобной и питательной, но непривычной пищи крутило живот.

– Сухопутчик? – угрюмо поинтересовался альбионец, бросив короткий взгляд на кремовую форму "киллеров", Конфедеративных Индийских Легионов. – Разве со мной не должна говорить флотская контрразведка?

– Похоже, вы не в курсе, мистер Хеллборн, – добродушно заметил белголландец. – Наш флот не имеет отдельной контрразведки. Как и разведки. Министерству обороны Конфедерации подчинены все…

Джеймс был в курсе, но не спешил демонстрировать свою осведомленность.

– Не имеет значения. Мне в любом случае не о чем с вами разговаривать.

– Почему? – искренне удивился капитан Стандер.

– Я до сих пор не понимаю, по какому праву нас удерживают на борту восточноиндийского военного корабля. Я требую немедленной встречи с альбионским консулом и тщательного расследования инцидента в альбионских территориальных водах, – отбарабанил Джеймс.

– Боюсь, в ближайшее время такое расследование будет невозможным, – викинг выглядел не на шутку растроенным. – Около двух часов назад Высокий Сенат Содиненных Штатов Альбиона объявил войну Белголландской Империи и всем ее доминионам. Теперь вы можете официально считать себя нашим военопленным…

– Война? Неужели? Почему я должен вам верить? – спросил Хеллборн.

Стандер порылся в бумагах, разложенных на маленьком откидном столике, за которым они и сидели. Каюта была тесной до невозможности. Непохоже, что она служила спальным помещением – здесь разве что цирковой карлик мог вытянуться во весь рост, и только по диагонали. Специальный кабинет для допросов? Ну если только для допросов и душевных бесед. Пыточные инструменты сюда уже не влезут – и это внушает надежду. Конечно, клаустрофобики могут счесть пыткой сам факт нахождения в такой тесной каютке. Но среди военных моряков клаустрофобики в явном меньшинстве.

– Вы умеете читать на австралансе? – викинг протянул ему лист бумаги. – Это копия телеграммы из нашего консульства в Фрэнсисберге.

– Не умею, – нагло соврал Джеймс, но успел бросить на телеграмму внимательный взгляд. – А если это подделка?

– Вам придется поверить мне на слово, – развел руками капитан Стандер. – Потому что я не вижу другого способа вас убедить.

– Хорошо, допустим, это правда, – пожал плечами Хеллборн. – Тогда нам тем более не о чем разговаривать.

– Но почему? – снова удивился Стандер.

– Женевская конвенция 1931 года, параграф 12. "Военнопленный не обязан сообщать никакой информации, кроме своего полного имени, звания, личного номера и последнего места службы ". Джеймс Патрик Хеллборнджуниор, гражданин Соединенных Штатов Альбиона, лейтенант первого класса, F3157791, АНС "Королева Матильда". До свидания, – Хеллборн сделал вид, что собирается встать.

– Но конвенция не запрещает нам просто подружески беседовать, – вежливо улыбнулся белголландец.

– ???!!! Вы утопили наш корабль, взяли нас в плен, ваш командир приказал нас избить… – альбионец сделал вид, что заводится.

– Превратности войны, – развел руками Стандер. – Но я хотел поговорить не об этом. Тот факт, что мы познакомились при столь прискорбных обстоятельствах, не должен повлиять на наши дальнейшие отношения и…

– Какие к дьяволу отношения? – перебил его Хеллборн.

– Я говорю о перспективном и плодотворном сотрудничестве, – пояснил вражеский контрразведчик.

– Вы хотите меня завербовать? – изобразил удивление Джеймс. – Вот так, сразу?

– Почему вы так решили? – в свою очередь удивился капитан Стандер. – Разве я произносил слово "вербовка"? Вы уверены, что принимаете меня за того, кем я на самом деле являюсь?

"Урок номер один,  – с тоской и теплотой вспомнил Хеллборн полковника Горлинского. – Все контрразведчики делятся на три группы, Джеймс. Одни сразу бьют в морду. Другие будут долго и изощренно насиловать тебе мозги. Уже через несколько минут ты забудешь, с чего начался разговор – и о чем вообще этот разговор. Группа номер три… Этой группе мы посвятим отдельный урок ".

Капитан Стандер просто кричал о своей принадлежности ко второй группе, поэтому не следовало ждать момента, когда он ее покинет и перейдет в группу номер три.

– Я думаю, что вам просто скучно, герр капитан, – отвечал Джеймс. – Война только началась, я самый высокопоставленный из ваших пленников, вы не рассчитываете получить от меня большой пользы, поэтому просто развлекаетесь. После нашего разговора, как бы он ни завершился, вы набросаете длинный и пространный отчет, дабы изобразить бурную деятельность перед своим начальством – и это все о вас.

– Я вижу, вы имеете богатый опыт общения с нашим братомконтрразведчиком, – в голосе белголландца засквозило уважение, но Хеллборн пропустил его реплику мимо ушей.

– Потом, когда война развернется, – продолжал альбионец, – у вас появится множество новых пленных самого разного ранга, которых придется допрашивать. Работа превратится в тяжелый и бесконечный конвейер. Тогда вы просто физически не сможете так часто блистать своим острым умом…

– Вы уверены, что в наши руки попадет множество альбионских пленных? Откуда такие пораженческие настроения, мистер Хеллборн? – удивился капитан Стандер. – Неужели ими пронизано все альбионское общество? Или только военноморской флот?

– Пошел к черту, бурская деревенщина, – равнодушно отозвался Хеллборн. – Ступай гонять кенгуру в пустыне.

– Неплохо, мистер Хеллборн, – белголландец улыбнулся в тридцать три зуба. Красивый, мерзавец, отметил про себя Джеймс. Сероглазый блондин с роскошной шевелюрой. Высокий, плечистый. И форма ему идет. Классический светский лев. Ему бы в имперских столицах и больших городах работать. За что его отправили на второклассный крейсер? Небось, не с той дамой связался…

– Вернись к своей мамочке в сумку, – предложил альбионец.

– Очень хорошо, лейтенант! – Стандер улыбнулся еще шире. – Еще?

– Иди потрахайся с древесным медвежонком, – добавил Хеллборн.

Белголландец заразительно захохотал.

– Как?! Хахаха! Как вы назвали нашего национального любимца?! Хахаха! Древесный медвежонок?! Это великолепно, клянусь тасманским дьяволом!

– Вам виднее, с кем вы там трахаетесь, – заметил Джеймс.

– Мы еще вернемся к этому разговору, мистер Хеллборн, – сладко улыбнулся капитан Стандер. – Конвой! Отведите нашего гостя обратно.

* * * * *

Капитан Стандер скучал еще несколько дней, вызывая на допросы остальных альбионских моряков. Хелборну оставалось надеяться на лучшее. Впрочем, его новые товарищи и/или подчиненные возвращались в трюм быстро, и охотно делились своими впечатлениями.

Беллоди:

– Дурацкий был разговор – он сам не понимал, чего от меня хочет.

Коппердик:

– Я все время молчал, сэр, и это ему надоело.

Вильсон:

– Да я ему сразу в морду дал, и он тут же отправил меня обратно.

Остин:

– Не знаю, сэр, он все время носил зеркальные очки.

Так прошло шесть дней. Еду приносили исправно, три раза в сутки. Новостями из внешнего мира никто с плениками не делился. Несколько раз Джеймс начинал планировать мятеж и/или побег, но каждый раз отказывался от своих планов. На том русском кораблике в Северном океане все было гораздо проще. Четыре противника, один временный союзник, он же нежелательный свидетель. Здесь несколько сотен вражеских моряков. Это нереально, не стоит даже пытаться. Желания героически погибнуть Джеймс Хеллборн пока не испытывал.

Все это время крейсер "Willem de Zwijger" двигался в неизвестном направлении и несколько раз менял курс. Однажды ночью Хеллборну показалось, что он слышит выстрелы. Он сел на кровати и прислушался. Точно, гдето высоко, на верхних палубах, грохотал главный калибр крейсера. И не только он.

– Не знаю, в кого они там стреляют, но надеюсь, что не в наших, – заметил проснувшийся Беллоди.

– Не знаю, кто стреляет в ответ, но надеюсь, они не пустят этот гребаный крейсер на дно вместе с нами, – заявил Вильсон.

– Вильсон, заткнись! Два наряда!

– Так точно, старшина! Будет исполнено, сэр!

Минут через двадцать канонада прекратилась. В кого стреляли викинги, так и осталось загадкой. Охранники, приносившие завтрак, разговаривать с пленниками не желали. Капитан Стандер никого на новые допросы не приглашал.

На девятую ночь, незадолго до рассвета (если Хеллборн и его офицеры правильно отрегулировали часы), гдето наверху снова загремели выстрелы. Но это был уже не главный калибр. Потом и вовсе прогремел взрыв. Потом еще один.

– Что это было, сэр? – сразу несколько лиц повернулись к Хеллборну с такой надеждой, что он просто не сумел их разочаровать.

– Ктото берет крейсер на абордаж, – очень осторожно предположил Джеймс.

Похоже, он угадал. Судя по новым звукам, на верхних палубах развернулась нешуточная битва. Но уже несколько минут спустя бой принялся стихать – и одновременно приближаться к трюму, где были заперты пленники.

Еще через несколько минут входная дверь распахнулась с уже привычным лязгом.

– Руки наверх!!! – прокричал на ужасном австралансе человек с винтовкой, прыгнувший через порог. За ним последовало еще несколько вооруженных людей.

– Поднимите руки, – перевел своим солдатам и офицерам Джеймс, внимательно рассматривая новых гостей. Узкоглазые азиатские коротышки в светлозеленой форме. Нет, это не самураи. Это…

– Говорить английский? – командир пришельцев услышал переведенный приказ и сделал правильные выводы.

– Совершенно верно, главный сержант, – Хеллборн быстро разобрался с нашивками собеседника, и в ответ удостоился уважительного взгляда.

– Кто вы такие? – уточнил Главный Сержант.

– Альбионцы. Мы были пленниками на этом корабле, – пояснил Джеймс.

– Хорошо, – кивнул "пришелец". – Ждать здесь. Можно опускать руки.

Он отдал короткий приказ на незнакомом языке одному из своих солдат. Тот прошелся через весь отсек, заглянул в душевую и туалет, убедился, что там никто не скрывается, вернулся к двери и встал по стойке "смирно". Остальные азиатские коротышки под командованием Главного Сержанта тут же скрылись в коридоре.

– Кто они такие, сэр? – осторожно прошептал Уотерсон.

– Корейцы, – просветил его командир. – Союзники…

"Союзники???" – уточнил он про себя.

Некоторое время спустя в их подводную казарму заглянул еще один азиатский коротышка. "По росту их подбирали, что ли? – задумался Джеймс. – Ведь это ложный стереотип, среди них иногда встречаются настоящие великаны…" Впрочем, он тут же нашел ответ, но не успел как следует его обдумать.

– Надпоручик Тай Кван До, Корейский Императорский Флот, – представился гость на приличном английском. – С кем имею честь?

– Лейтенант Джеймс Хеллборн, Республиканский Альбионский Флот, – отозвался Джеймс. – Вы не представляете, как мы рады вас видеть, надпоручик!

– Как долго вы находились в плену, господин Хеллборн? – поинтересовался корейский офицер.

– Девять дней, – отвечал альбионец.

– Хорошо, – кивнул надпоручик Тай Кван До, хотя ничего хорошего в этом не было. – Теперь вы свободны. Можете следовать за нами.

"Вы свободны – но следуйте за нами. Да этот парень шутник !"

Поднялись на верхнюю палубу. Девять дней в трюме – наконецто свежий воздух! Над морем занимался рассвет, в этот раз часы не обманули. Судя по температуре воздуха, корабль забрался далеко на север от Кергелена, кудато в тропики. Точно, тропики. Слева по борту наблюдался типичный тропический островок – лагуна, песок, пальмы. Но это был не самый интересный пейзаж, представший перед глазами альбионцев.

Капитанский мостик дымился. Надстройки были изрешечены пулями и снарядами разных калибров, но не выше 0,95го, отметил Хеллборн. Там и здесь были разбросаны трупы, почти все – в белголландских мундирах. Удивительно, что по дороге наверх альбионцы убитых не встретили. Вряд ли корейский командир щадил их нервы, совсем наоборот, просто на верхнюю палубу можно было подняться по разным лестницам и им досталась "чистая".

Но многие белголландцы и самураи были еще живы, и теперь маленькие шустрые корейские морпехи, работая штыками и прикладами, сгоняли уцелевших на площадку возле второй орудийной башни. Надпоручик Тай Кван До и освобожденные альбионцы выбрались на палубу чуть в отдалении, и теперь стояли на огражденном колпаке четвертой башни.

– Подождите меня здесь, господа, – сказал корейский офицер и направился к своим людям, окружившим пленных викингов. – Это не займет много времени.

Ему не стоило этого говорить – это был такой прозрачный намек, что Хеллборну на какуюто секунду стало нехорошо. "Это враги, они напали на нас, они утопили "Матильду" и чертову кучу отличных альбионских парней", – на всякий случай напомнил он себе. Кажется, помогло. Кажется.

Тем временем надпоручик Тай Кван До сделал знак своим солдатам, и те выдернули из толпы пленников высокого офицера. Хеллборн сразу узнал фрегаттенкапитана, командира крейсера. Между корейцем и свергнутым хозяином корабля завязался разговор. До альбионцев доносились только обрывки слов, но они могли все прекрасно видеть. Судя по дальнейшим событиям, разговор не удался. Корейский офицер внезапно выхватил из поясных ножен клинок – металл неизбежно сверкнул в лучах восходящего солнца – и голова белголландского капитана покатилась по палубе. В наступившей тишине Хеллборн отчетливо услышал, как один из его товарищей прикусил себе язык, а у другого несколько раз дернулся кадык. Никто из них не произнес ни слова.

Надпоручик Тай Кван До (Корейский Императорский Флот) отступил назад и дал сигнал своим солдатам и офицерам.

Корейцы потратили ровно ноль патронов. Пленным офицерам отрубали головы, простых моряков кололи штыками. Одному ашанти особенно не повезло – он достался молодому и неопытному солдатику. Товарищи подшучивали над ним и давали полезные советы, но чернокожий самурай умер только после девятого или десятого укола. Только несколько человек пытались сопротивляться, но тут же упали под многочисленными ударами. Остальные были слишком парализованы страхом и даже не пытались спастись. Похоже, те, кто был готов сопротивляться, погибли еще при абордаже. Несколько трупов отправились за борт, остальные так и остались лежать на палубе. Через несколько минут все было кончено.

У Хеллборна внезапно возник большой соблазн – подойти поближе и поискать среди убитых Франца Стандера или того негра, который врезал ему прикладом в первый день на крейсере. Но не понадобилось большого усилия воли, чтобы передумать.

"Жаль, среди нас нет риттмейстера Браге, – подумал Джеймс. – Бедняга уже никогда не узнает, что такое настоящая азиатская война …"

Хеллборн обернулся и посмотрел на своих людей. В северных странах бытует поговорка, "бледный как альбионец ". Но ТАКИХ бледных альбионцев встретишь не каждый день. Никто не упал в обморок – и то сахар. Бобби Розинделл разомкнул белоснежные губы – хотел чтото сказать, но Джеймс только шикнул на него, и парень захлопнул рот обратно.

Тем временем надпоручик отдал новый приказ, и его подчиненные быстро построились в две аккуратные шеренги. После этого корейский командир произнес короткую, но крайне эмоциональную речь, которую солдаты встретили восторженным ревом и многократно повторенным кличем "МАНСЕ! МАНСЕ! МАНСЕ!" Затем корейцы снова рассыпались по палубе, а надпоручик Тай Кван До вернулся к альбионцам.

– Крейсер очищен от противника и полностью находится в нашей власти, – то ли доложил, то ли похвастался он. Конфуций поймет этих азиатов. – Вы были первыми из солдат союзных держав на его борту, поэтому имеете все права на корабль. Я готов передать его под ваш контроль.

"Он шутит или издевается?!" – не сразу понял Хеллборн. Внимательно посмотрел на своего собеседника и решил – нет, не шутит. Надпоручик Тай Кван До был серьезен, как сама смерть. Смерть, с которой корейский командир несомненно состоял в близких родственных отношениях – или даже в кровосмесительной связи.

– Какие у нас есть альтернативы? – с трудом выдавил из внезапно пересохшего горла Джеймс.

– Вы можете последовать за нами, – охотно откликнулся надпоручик. – Я буду счастлив приветствовать доблестных союзников на борту нашего корабля. Наш кобуксон … Сурфейсер, – поправился кореец, – наш сурфейсер затаился на другой стороне острова. Капитан Ким Ши Мин ждет только возвращения нашей абордажной команды. Мы сможем покинуть эти опасные воды немедленно.

Выбор невелик. Остаться на корабле с кучей порубленных трупов? "Опасные воды"? Где это? Нетрудно догадаться. Что сделают с ними другие белголландцы, если обнаружат такую мясорубку прямо в сердце своих владений?

С командой в девять человек? Это просто бред, они не смогут управлять крейсером.

Спрятаться на этом острове? Альбионцы в тропическом климате? А как там с водой и пищей? Островок, похоже, крошечный – их быстро найдут. Все равно, что задержаться на борту этой плавучей мясорубки.

– Мы отправимся с вами, – принял решение лейтенант Хеллборн.

– Рад это слышать, – учтиво поклонился корейский офицер. – Тогда я прикожу своим солдатам заминировать и взорвать крейсер.

"Отличное решение, – мысленно согласился с ним Джеймс. – Война только началась, нельзя оставлять такое под открытым небом. Побольше взрывчатки и концы в воду. Именно так и никак иначе".

Глава 7. "Пасифлора"

"Кобуксон" на поверку оказался обычным подводным крейсером класса "Пасифлора". Непонятно, почему корейский офицер обозвал его "сурфейсером" – "поверхностером". Стандартные "поверхностеры" имели куда более скромные размеры и не были способны погружаться вовсе. Скорей всего, так "Пасифлора" значилась в стандартном регистре 1934 года. Корейцы всего лишь пытались обойти Бейрутский договор, и альбионский офицер не мог их за это осуждать.

– Почему вы не утопили викингов торпедами? – спросил Джеймс Хеллборн, оказавшись на борту и набравшись наглости.

– Мы их уже израсходовали, – объяснил надпоручик Тай Кван До. – Торпеды. Но наша миссия еще не завершена, поэтому мы остановились у этого необитаемого острова, чтобы зарядить акка… акку… – сложно английское слово давалось корейцу нелегко, – …батареи. Один из наших дозоров пересек островок и обнаружил крейсер. Мы решили, что такой шанс нельзя упускать.

– Вы правильно поступили, надпоручик, – поспешил заявить Хеллборн.

"А как бы я поступил на его месте? – спросил себя Джеймс и тут же нашел ответ. – На дворе ХХ век – они что, порох экономят?!"

"Все может быть", – привычно вступил в дискуссию второй внутренний голос.

"Заткнись".

Корейцы оказались отличными парнями и встретили альбионских гостей с распростертыми объятиями. Освобожденных пленников засыпали сухой одеждой и свежими консервами. Трудно было поверить, что эти веселые и добродушные коротышки ("старый подлодочный стандарт, метр с пилоткой ") всего несколько часов назад убивали себе подобных как овец на бойне, холодным железом; иногда с шуточками, а чаще вообще без какихлибо эмоций.

"Интересные у нас союзники", – подумал Хеллборн, примеряя подаренный корейский китель. Странно, заметил он, очень удобно, даже великоват чутьчуть. И это на борту, полном лилипутов? Потом понял – "В армии есть два размера – большой и маленький. Особенно в небогатой азиатской армии". Бедняжки, они получили такие же штаны и мундиры, а потом долго и нудно подшивали и укорачивали…

– Одна маленькая формальность, господин лейтенант, – сказал Тай Кван До, наблюдая, как Джеймс неуклюже крепит на воротник мундира свои альбионские офицерские звездочки. – Как военный союзник, находящийся на борту корейского корабля, вы должны принести присягу нашему Императору.

У надпоручика был неплохой английский, но иногда он давал сбои, и тогда Хеллборну приходилось переспрашивать.

– Простите?… При всем уважении к императору, я уже давал присягу – Соединенным Штатам Альбиона.

– Простите вы меня, – смешался кореец, – я не совсем точно выразился… Это не присяга – не такая присяга, какую дают подданные Императора. Это своего рода обещание… Подождите, я принесу вам текст.

Текст – на всех языках ФАБРИКИ – был напечатан на дешевой папиросной бумаге и скрывался под обложкой новенькой брошюрки.

– Получили перед самым выходом в море, – пояснил надпоручик. – ФАБРИКА восстановлена, мистер Хеллборн. В полном объеме. Как в старые добрые времена.

"…обещаю сохранять уважение к Императору, Корейскому Флагу, Корейскому Народу… выполнять приказы вышестоящих императорских офицеров… готов отвечать перед союзным трибуналом …" Хеллборн пролистал предисловие – ну да, это был Союзный Кодекс Семи Держав, подписанный еще в прошлую войну.

– Я должен объяснить это своим людям, – заявил Джеймс.

– Конечно, конечно, – поспешно закивал маленький кореец.

Но не все альбионские моряки на борту "Кобуксона" правильно поняли Основные Положения Союзного Кодекса.

– Разрешите говорить свободно, сэр, – это был Уотерсон, один из морпеховзенитчиков. Хеллборн согласно кивнул. Будь это Спрэнг или Вильямс, он бы приказал им заткнуться. – Это что же получается? Выполнять приказы этих обезьян? Да они же просто дикари, сэр. Вы же видели, что они натворили. Слава Богу, в наш родной Альбион таких не пускают. Право слово, не место им там. Да плевать я хотел, что они наши союзники! Готов поспорить, наши вожди их для черной работы наняли. Вождям виднее, но вот кажется мне, не думали они, что эти желтомазые гномы ухитрятся черную работу совсем в грязную превратить!

Хеллборн не поверил своим ушам. А потом и глазам, когда остальные моряки принялись согласно кивать в такт словам Уотерсона. Только младшие офицеры и старшина Коппердик хранили молчание и неподвижность.

"Черт побери, – подумал лейтенант, – неделю с лишним я провел с этими людьми в трюме, но до сих пор почти ничего о них не знаю".

Конечно, в глубине души Джеймс был совершенно согласен с темным матросом. Он ведь был настоящим альбионцем. "Альбион – суровая страна для настоящих белых людей. Разноцветным низшим расам здесь не место".

"А как же разноцветные египтянцы?  – спросит какойнибудь прекраснодушный либерал из внешнего мира. – Разве "суровая страна" не принадлежала прежде им ?"

"Это было давно и неправда,  – ответит настоящий альбионец. – Они были слабы и поэтому уступили Альбион более достойным. Настоящим хозяевам. Нам ".

Альбион мог сколько угодно гордиться своей независимостью от Лондонской Империи, и презирать "младобриттов" вроде сэра Натаниэля. Но альбионская аристократия, люди Первых Семей и Трех Кругов, исповедовала все те же ценности, что и их британские кузены. "Бремя белого человека" и так далее. "И если нелюдимых увидишь дикарей – взводи затвор "Максима" и пули не жалей !" И они не жалели. Вот, совсем недавно, в Гренландии…

Но на дворе был уже ХХ век, некоторые дикари давно обзавелись собственными "максимами", линкорами, цеппелинами и заставили белых людей уважать себя и разговаривать с ними на равных.

Конечно, время от времени их ставили на место.

Иногда это место было рядом с белыми людьми.

Вот как сейчас. "Братья и сестры по оружию ".

К этому стоило добавить личный опыт и впечатления Хеллборна. За последние пять лет он успел несколько раз обогнуть земной шар. Ему приходилось иметь дело с халистанскими дипломатами и китайскими контрабандистами, малабарскими сипаями и туземными тибетанскими стрелками, конгольскими пограничниками и рейнландскими офицерами. Хеллборн успел познакомиться с этими "дикарями", научился понимать их, а некоторых даже уважать. Они могли быть плохими, грубыми, невежественными, темными, жестокими, испорченными, но всетаки они были людьми.

Очевидно, Уотерсон и другие матросы так не считали. Это было странно, обычно моряки – люди с широким кругозором, даже если они были призваны на флот из фермерского сословия. Впрочем, это молодежь, меньше года на флоте. Хорошо, если они успели сходить на Ландоффайр. Вряд ли – на Фолкленды, про НьюЙорк и говорить нечего.

– Ты можешь думать про них что угодно, солдат, – начал Джеймс, – но пока мы у них в гостях – держи свои мысли при себе. Это наши союзники. Они спасли нас из плена, они взяли нас под свою защиту, они поделились с нами одеждой и пищей, как добрые христиане. Может быть, ты не в курсе, но среди корейцев полнымполно христиан. Так вот, пока мы находимся на борту этого корабля или под защитой Корейского Императорского Флота, вы будете достойно себя вести и будете уважать наших союзников. И если нас – меня, мистера Беллоди, мистера Флойда или мистера Коппердика – не будет рядом, вы будете исполнять прямые приказы корейских офицеров и командиров. Это ко всем относится. Это приказ, солдаты, и вы будете его исполнять. Это все. Вопросы?

Потом они собрались в одном из отсеков, и Джеймс Хеллборн вслух зачитал несколько параграфов из "фабриканской" брошюры, а остальные моряки послушно за ним повторяли. Церемонию почтил своим присутствием капитан Ким Ши Мин собственной персоной. Это был корейский подводник старой закалки. В прежние времена быть ему главным карликом при королевском дворе. Не издав ни единого звука, капитан молча поклонился гостям и удалился, оставив надпоручика Тай Кван До вести дела с чужеземцами. Тот не возражал. Надпоручик принадлежал к "морпехамбездельникам", и пока крейсер находился под водой, с трудом находил себе занятие, достойное ранга и положения. Поэтому Тай Кван До охотно взялся опекать Хеллборна и вводить его в курс дела. После "принятия присяги" альбионский офицер был немедленно допущен к целому ряду секретов (самых ничтожных и бесполезных) и новостей из внешнего мира (интересных и важных).

Конечно, одной "присяги" было бы совершенно недостаточно.

– Альбионский офицер связи при нашем штабе подтвердил вашу личность, – поспешил сообщить хорошие новости корейский командир. – Еще раз добро пожаловать.

– Еще раз большое спасибо. Где мы находимся? – поинтересовался Хеллборн, изучая прикрепленную к переборке карту. Слава Будде, хоть очертания материков знакомые. Карта была украшена надписями на корейском.

Надпоручик Тай ткнул в точку на карте. Большим пальцем, подушечка которого накрыла добрую четверть квадрата. Но и это была полезная информация. Самое сердце ВосточноИндийской Конфедерации.

– Я могу узнать о наших дальнейших планах? – осторожно спросил Джеймс.

– Будем постепенно продвигаться на север, – охотно сообщил кореец. – Возможно, придется идти до самой Кореи. Обстановка постоянно меняется…

Тай Кван До хотел было предложить гостю несколько свежих оперативных сводок, но Хеллборн только развел руками. Корейский язык все еще не являлся его сильной стороной. Тогда надпоручик принял соломоново решение. После короткого разговора с грозным капитаном второго ранга (еще один коротышка), альбионцу разрешили пристроиться в уголке радиорубки, нацепить наушники и вращать рукоятку настройки резервного приемника. Там было что послушать.

Старые слухи, озвученные субкоммандером Соренсеном (R.I.P.) еще в Большой Пещере, опередили свое время, но сегодня их можно было повторить с чистой совестью. Пять дней назад викинги действительно высадились в Южном Китае и Кохинчине, и теперь медленно наступали на север. Бирма упорно твердила о своем нейтралитете, но великие державы уже успели несколько раз его нарушить. Пока по мелочам – через ее воздушное пространство, по прямой, проносились британские транспорты с беприпасами и солдатами. Свежий ЮжноКитайский фронт нуждался и в том, и в другом. Филиппины, похоже, окончательно перешли под власть истерлингов – если не считать корейских и прокорейских партизан, ушедших в джунгли. Аналогичная ситуация, но с обратным знаком, наблюдалась в Японии, где не спешили сдаваться несколько изолированных самурайских гарнизонов.

В Европе все было удивительно спокойно. Первые выстрелы уже прозвучали, но ни французы, ни британцы, ни белголландцы не спешили нарушать границ и переходить в наступление. Кто бы сомневался – какойто не в меру остроумный политик уже успел окрестить эту ситуацию "показательной войной".

На дипломатическом фронте антибелголландская коалиция одержала безусловную победу. Манильская Кровавая Баня привела в ярость и бешенство многих. Особенно тех, кто давно искал повод. "Мы давно ждали, мы молились на эту войну ". Старая добрая ФАБРИКА, как и сказал надпоручик, была восстановлена в полном объеме.

– …кровь, пот и слезы, – вещал KingEmperor из далекого Лондона, – но мы все равно победим! Правда на нашей стороне! Это понимают все люди доброй воли! Все наши заморские братья взялись за оружие! Америка с нами! Претория с нами! Альбион с нами! И не только они – Франция с нами! Россия с нами! Италия с нами!..

Белголландские станции принимались хуже, чем на "Матильде". Ктото из участников Альянса уже забил эфир помехами. Ничего нельзя было разобрать. Зато случайно пойманное петроградское радио изрядно порадовало.

– Я в восторге от этой женщины, – сказал Хеллборн подошедшему лейтенанту Беллоди. – Она только что покончила еще с одним ублюдком Версальского договора.

– Не может быть! – Беллоди раннодушно пожал плечами. Похоже, он не являлся поклонником "Кровавой Мэри".

– Где все наши? – сменил тему Хеллборн.

– Устроились на пустом торпедном складе, – доложил Беллоди. – Похоже, только там мы сможем вытянуться в полный рост. Я трижды ударился головой и ушиб локоть, пока добирался сюда – и боюсь, это не в последний раз.

– Всего два раза, – похвастался Хеллборн. – Я ведь уже служил на подлодке. Но то была альбионская подлодка, на ней не было так тесно.

– И долго нам здесь торчать? – младший из лейтенантов покосился на корейских связистов и понизил голос.

– Не знаю, – честно признался старший. – Будем надеяться на лучшее.

И двое суток спустя надпоручик Тай снова принес ему хорошие новости.

* * * * *

– Проклятые оранда надолго запомнят этот удар! – провозгласил надпоручик Тай Кван До. – Грязные таратару, посмевшие оскорбить самого Императора! О, как дорого они заплатят за свою наглость! Мансе!

– МАНСЕ! МАНСЕ! МАНСЕ! – хором отозвались его солдаты.

Из всей этой речи Хеллборн понял только слово "Мансе", что примерно означало "Десять тысяч лет жизни и здоровья нашему дорогому Императору". О смысле остальных слов он мог только догадываться. Корейский офицер поспешил прийти к нему на помощь и перешел на английский.

– Вот этот остров, – тычок в карту. – Викинги разместили здесь лагерь для военопленных. Мы внезапно атакуем их, освободим пленников и захватим островок. Но это еще не все. Мы не покинем остров немедленно, как в прошлый раз. Мы должны удерживать его, пока к нам не подойдут подкрепления.

– Откуда? – машинально спросил Хеллборн.

– С материка, – невозмутимо отвечал кореец.

– Простите, но каким образом? – уточнил альбионец.

– Мне это пока неизвестно, – надпоручик равнодушно пожал плечами. – Возможно, пришлют еще один подводный корабль. Или даже несколько. Так или иначе, если мы сумеем закрепиться в данном квадрате, то нанесем серьезный удар по морали белголландцев. В то время как они пытаются наступать гдето в Китае, мы создаем форпост и оперативную базу прямо у них под носом!

"Это будет прекрасное самоубийство, – подумал Хеллборн. – настоящая азиатская война ".

– Вы присоединитесь к нам? – вежливо спросил кореец.

– Разумеется! – Джеймс изобразил необыкновенное воодушевление. – Конечно, мы пойдем с вами! Плечом к плечу! Братья по оружию! ФАБРИКА навсегда!

"Разумеется. Потому что я скоро окончательно поломаю голову в этой тесноте. Разумеется. Потому что настоящие альбионцы не могут отсиживаться в тылу, когда азиатские коротышки смело идут в бой. Именно поэтому. А не потому что я верю в успех этой операции ".

– Первым делом мы должны захватить радиостанцию, – надпоручик Тай развернул на откидном столике крупномасштабную карту острова. – Тогда гарнизон не сможет сообщить о нападении и вызвать помощь. Если нам повезет, на других островах еще не скоро поймут, что здесь произошло.

"Да нет, захватить мы его сможем. Вот как долго мы продержимся после этого?" – подумал Хеллборн, изучая карту.

– Наш "Кобуксон" остановится здесь, у этого мыса. Мы высадимся на этот пляж. Тут разделимся на три группы. Одна атакует радиостанцию, она расположена вот здесь. – Большой палец надпоручика летал по карте. "И почему он не пользуется указательным?" – задумался Джеймс. – Когда радиостанция будет захвачена, первая группа даст сигнал остальным. Вторая группа атакует штаб и казармы гарнизона. Третья направится прямо в лагерные бараки и освободит пленных.

"Интересно, а какая судьба ждет пленных викингов и самураев?" – не осмелился спросить альбионец, но Тай Кван До ухитрился прочитать его мысли.

– Туда же мы отведем всех захваченных нами пленных. Они могут нам пригодиться, – продолжал кореец. – К какой из штурмовых групп вы бы хотели присоединиться?

– К первой, – не задумываясь, ответил Хеллборн. – Я ведь связист и смогу разобраться с аппаратурой. Готов держать пари, они пользуются стандартными "Телефункенами".

Предложение держать пари было риторическим, Джеймс и так знал, что белголландцы – старые клиенты "Телефункена". Пять или шесть лицензионных заводов в одной только Новой Голландии.

– Если вы не возражаете, мои люди пойдут со мной, – продолжил Хеллборн.

– Да, конечно, – кивнул кореец. – Я приставлю к вам офицера, который говорит поанглийски. И сержанта Суна – вы его знаете, он первым вошел в ваш трюм. Сержант Сун много лет провел в Китае, он хорошо знает язык.

– Аминь, – в свою очередь кивнул альбионец.

Некоторое время спустя альбионские моряки стояли и смотрели, как необычно молчаливый и суровый сержант Сун извлекает винтовки из арсенального шкафа. Только теперь Хеллборн внимательно рассмотрел корейское оружие и коечто понял. Неудивительно, что они предпочитают штыки. Это были отличные винтовки – британские "Пендрагоны" 45го калибра – прекрасного качества, очень точные, достаточно мощные и невероятно надежные. Однозарядные. Слава Будде, с откидным затвором и унитарным патроном. Джеймс не удивился бы, если бы в арсенале "Пасифлоры" нашлись фитильные аркебузы из эпохи штурмана Адамса. Бедный, бедный Корейский Императорский Флот. Похоже, его снабжают по остаточному принципу. К винтовке прилагался патронташ на полсотни патронов. Офицеры и унтерофицеры вдобавок получили по достойному символу власти и ранга – роскошному пистолету "СмитВессон" 38го калибра с откидным стволом. Разумеется, однозарядному. И еще один патронташ.

– "СмитВессон калибра тридцать восемь – друг мой до последней перестрелки, если мы о чемнибудь попросим …" – пробормотал старшина Коппердик.

– И с этим мы должны воевать, сэр? – полушепотом спросил Уотерсон.

– Кушай, что дают! – хохотнул Спрэнг.

– Разрешите мне, сэр? – получив разрешение, старшина продолжал: – Все очень просто, парни. Один точный выстрел по врагу. Потом подбираете его оружие. Оружие у виксов неплохое, что "манлихеры", что "бульдоганы"…

* * * * *

Высадились незадолго до рассвета. С комфортом. "Пасифлора" подошла очень близко к берегу, затем на воду спустили надувные резиновые лодки. Опасались встретить на пляже белголландские дозоры, но напрасно. Островок находился в глубоком тылу, гарнизон совсем расслабился. Первый часовойсамурай встретился у самых ворот базы. Один из корейских сержантов почти беззвучно снес ему голову мечом. Самурай был на несколько голов выше малышаподводника, поэтому корейцу пришлось как следует подпрыгнуть.

– Как есть обезьяны… – прошипел Уотерсон, и получил в ответ сразу три приказа заткнуться – от Хеллборна, Беллоди и Коппердика. Подпоручик Жань не расслышал, о чем идет речь, но всетаки бросил в сторону альбионцев укоризненный взгляд. Хеллборн не стал ему отвечать, но только грустно вздохнул. В глубине души он снова согласился с Уотерсоном. Но было бы странно надеяться, что в арсенале "Пасифлоры" отыщется хотя бы самый дрянной пистолетик с глушителем.

А вот и типичный для тропиков деревянный бунгало ("А разве бывают другие?" – подумал Джеймс). Слишком аккуратный домик, но это не надолго. Альбионцы и люди подпоручика Жаня (всего три сержанта – надпоручик Тай доверил ему почти всех бойцов, болееменее владевших английским и/или австралансом) окружили бунгало "полумесяцем". Согласно предварительной договоренности, Хеллборну предоставлялась сомнительная честь первым переступить порог. Джеймс осторожно поднялся по ступенькам – они обманули его ожидания и совсем не скрипели – и потянул за дверную ручку. Дверь была незаперта. Хорошее начало. В первой комнате царил полумрак. В одном углу ктото храпел, в другом – ктото сопел. Хеллборн пожал плечами, выглянул наружу и пальцем поманил за собой остальных. Потом вернулся внутрь. В следующей комнате явно не спали. Ведущая туда дверь была полуоткрыта, по ту сторону порога горел свет, тихо переговаривались двое или трое голосов и почти неслышно шипели/трещали какието электроприборы. Почему "какието"? Хеллборн был попрежнему готов держать пари – "телефункены".

"Убей первого врага, забери у него многозарядный "манлихер", – с тоской вспомнил Джеймс совет старого ветерана. Это если один на один, а тут можно и не успеть. Передвинул кобуру с пистолетом на живот, покрепче прижал приклад легкой винтовки в плечу. Оглянулся. Глаза уже успели привыкнуть к полумраку. Двое альбионцев заняли позицию у одной кровати, двое корейцев нависли над другой. Ни резать, ни будить пока не стали. Успеется. Остальные бойцы расредоточились вдоль наружной стены. Беллоди встал по левую сторону от Хеллборна. Они обменялись взглядами и синхронно кивнули. Все равно больше двух человек в один прием не пройдут через дверной проем. Уан, ту, фри…

– Handen hai, – негромко, но твердо произнес Хеллборн. – Руки вверх.

Гребаный кал – один всетаки решил сыграть в героя! К счастью, он потянулся не к радиопульту, а к поясной кобуре. БАНГ! – пуля Беллоди пробила викингу ключицу. Хороший выстрел, наповал. И форму почти не забрызгало. В оставленной за спиной комнате послышалось движение, ктото громко спросил "Vos?", потом послышался хрип, удар прикладом, и несколько негромких добрых слов на австралансе. И наступила тишина.

– Кто вы такие? – в комнате с радиопультом оставались еще двое, один сидел, другой стоял у окна. Оба с поднятыми руками. Говорил старший по званию, стоявший у окна риттмейстер.

КЛАЦ! – Беллоди наконецто вспомнил, что его винтовка временно бесполезна и открыл затвор. Поспешно запихнул новый патрон на место выпавшей гильзы.

– Вооруженные силы ФАБРИКИ, – лейтенант Хеллборн решил говорить за весь Братский Альянс. – Отойдите подальше от радиопульта.

Викинги подчинились.

В комнату проник старшина Коппердик. Быстро оценил обстановку, подошел к пленным, обыскал, отобрал один револьвер у старшего. Младший офицер вовсе не был вооружен.

– Сядьте на пол, руки за голову, – продолжил Хеллборн. – Без глупостей. Теперь вы у нас в плену, – на всякий случай добавил он.

За стенами домика прозвучали громкие и торопливые шаги. И не только шаги. Разговор на австралансе.

– Что это было, Джан? – вопрос.

– Понятия не имею, – ответ.

– Ктото стрелял? – предположение.

– А черт его знает, – не самый удачный ответ.

В первой комнате снова послышалось движение, потом чейто крик, потом еще один, потом яркая вспышка света, затем выстрелы. Многомного выстрелов. Альбионцы у радиопульта были вынуждены пригнуться – полетевшие с той стороны пули легко пробивали фанерные стенки.

– Сторожи здесь! – приказал Джеймс Беллоди и попытался вернуться в первую комнату. То ли ползком, то ли на четвереньках. Дверь почемуто заклинило, и он с трудом протиснулся в узкую щель, только чудом не сорвав хлипкую фанерку с петель. Когда ему наконецто удалось пересечь порог, все было кончено. Тогда как гдето на другом конце белголландской базы все только началось. Ну да, именно такого сигнала остальные группы и ждали.

Пейзаж после битвы, представший перед глазами Хеллборна, производил впечатление во всех возможных смыслах. Нагрянувший патруль виксов (4 ед.) был перебит и валялся снаружи, у входа. Уотерсон бродил среди трупов и следовал советам Коппердика – собирал оружие. А на полу первой комнаты, в свою очередь, лежали без признаков жизни Энди Спрэнг, один из пленных и корейский подпоручик Жань. Бобби Розинделл сидел в углу с бледным лицом, корейский санитар бинтовал ему плечо. Не менее бледные Остин и Вильсон стояли в другом углу и почемуто целились друг в друга. Остин при этом наступал ботинком на живот второго пленника, вроде бы живого и протестующего против такого обращения. Рядом с ними застыли сержант Сун и последний из уцелевших корейцев. Кто сказал, что азиаты не способны излучать сильные эмоции? На лицах малышейподводников было нарисовано нечто настолько запредельное, что Джеймс Хеллборн раз и навсегда отказался от мысли полюбоваться на материальное воплощение этого ужаса. Мичман Флойд кружил вокруг этой живописной группы и чтото пытался сказать.

– Отставитьпрекратитьсмирносмотреть на меня!!! – вспомнил Хеллборн почти все известные ему команды. – Что здесь произошло? Нет, не важно, потом разберемся. Старшина! Присмотрите здесь. Охранение и все такое. Не мне вас учить.

На других концах базы продолжали греметь выстрелы и крики. Но альбионского офицера эти бурные явления в настоящий момент не волновали. Он действовал согласно плану. Захватить радиостанцию и оборонять ее вплоть… – и далее по списку.

Хеллборн вернулся к радиопульту.

– …нет, моникин, мы тебе ничего не скажем, – спокойно отвечал плененный риттмейстер на вопросы Беллоди. – Вы еще ответите за…

– Ух ты, начитанный викс попался! – перебил его Джеймс. – Можешь ничего не говорить. Мы отдадим тебя нашим корейским друзьям.

Белголландец побледнел.

– Вы не имеете права. Это будет нарушением всех Женевских конвенций и соглаше…

– Это еще почему? – искренне удивился Хеллборн, за последние дни потерявший немного уважения к продуктам графомании гостей Швейцарской Республики. – С каких это пор трансферт военопленных между союзными державами является нарушением чеголибо?

– Да пошел ты к черту!!! – внезапно сорвался на крик второй офицер, эрстлейтенант. – Я не собираюсь здесь подыхать! Ты понимаешь, что они могут сделать, когда все обнаружат!!!

Другой на его месте обязательно спросил бы – "что обнаружат?", но Хеллборн промолчал. Пусть покричит.

– Нет у нас стандартных сеансов связи, не предусмотрены! – выпалил младший викинг. – Круглые сутки сидим в эфире, трепемся обо всем понемногу. Для срочных внешний сообщений держим две свободные волны…

– Эй, ктонибудь! – Хеллборн повернулся к двери. – Тащите пленного сюда.

Из соседней комнаты показались Уотерсон и один из корейских сержантов. Они несли последнего пленника, удерживая его за подмышки.

– Подтверди то, что он только что сказал, – обратился к пленнику Хеллборн. Пленный, еще один эрстлейтенант, затравленно уставился на альбионца.

– Извините, что я должен подтвердить?…

Джеймс нежно потрепал его по щеке. Викинг вздрогнул, как от удара током, и попытался отпрянуть, но солдатысоюзники держали его крепко.

Хеллборн вздохнул и демонстративно расстегнул кобуру.

"Развлекаешься, Джеймс?  – спросил мерзкий внутренний голос. – Приятно быть по другую сторону решетки, не правда ли ?"

"Какой еще решетки ?!"

"Это в переносном смысле, дурачок ".

– Таблица кодов в нижнем ящике стола! – неожиданно завизжал третий белголландец, и внутренний голос остался без ответа. – Клянусь, я сам ее туда положил!!!

– Жалкие трусы, – попытался избразить презрение риттмейстер. – Вы ответите перед трибуналом.

Джеймс повернулся к нему и внимательно изучил мундир старшего офицера. Несколько планок и нашивок за ранения. Смотрика, два "Испанских креста"! Ветеран. У младших офицеров ничего подобного не было. Хеллборн перенес взгляд на застреленного вахтмейстераевразийца. Тоже ветеран с нашивками. Вот почему он потянулся за револьвером.

– Мамочкины сынки, – продолжал риттмейстер. – Устроились на теплое местечко? Не думали, что война сюда доберется? А вот вам мужской половой орган !

– Придержите язык, командир! – неожиданно огрызнулся сидевший на полу эрст. – Мы сейчас все в одной заднице.

– Это ты в заднице, сопляк, – убежденно заявил старший викинг. – А я в плену.

Этот парень начинал нравиться Хеллборну. Пожалуй, не стоит отдавать его азиатским союзникам…

За окном послышался топот ног и новые голоса. Джеймс прислушался. Свои. Он попрежнему понимал только одно слово покорейски, но уже научился узнавать этот нечеловеческий язык.

Несколько мгновений спустя на пороге появился надпоручик Тай Кван До и сообщил радостную новость – бой окончен, база викингов в руках Альянса. Еще через несколько минут пришло время узнать, "что здесь произошло".

Сбивчивые рассказы альбионских солдат и корейских сержантов помогли восстановить картину.

Когда патруль виксов, судя по голосам, был уже совсем рядом, рядовой Найджел Остин взялся за дверную ручку с явным намерением ее повернуть. Подпоручик Жань велел ему отойти, но альбионский морпех просто отпихнул его плечом и распахнул дверь. Викинги стояли уже у самого входа, и Остина ослепил луч мощного фонаря. Враги соображали быстро и нажали на гашетки, едва увидев чужую униформу. Дуракам везет – пули продырявили китель Остина в нескольких местах, не задев его самого. Но подпоручик Жань, стоявший у него за спиной, был убит на месте. Из других альбионцев ближе всех к дверному проему оказался Спрэнг, который немедленно вскинул оружие, но не смог выстрелить – Остин заслонял ему обзор. Пока помощник повара соображал, что делать дальше, еще несколько вражеских пуль попали в него. Только тогда Остин захлопнул дверь и вернулся в комнату. Остальные бойцы Альянса уже стреляли через окна. Уже в ходе дальнейшего боя одна пуля досталась Розинделлу, и еще одна шальная – одному из пленных викингов.

Итог битвы – полная победа ФАБРИКИ. 5–2 в пользу Альянса. Или 2 с половиной, если принять во внимание пробитое плечо Розинделла. Достойная победа, но корейцы почемуто считали ее пирровой.

Потустороннее выражение лица, уже украсившее сержанта Суна и его англоговорящих товарищей, постепенно передалось всем остальным корейцам. И Хеллборну это не понравилось. Очень не понравилось. Поэтому Джеймс принялся тщательно анализировать операцию в поисках ошибок.

На первый взгляд ошибок не было.

Они осторожно вошли в бунгало. Всем отрядом, 13 человек. Таков был план. До прибрежной полоски джунглей – несколько десятков метров, спрятаться от патрулей было негде.

Солдаты взяли на прицел двух спящих. Все хорошо.

После этого Хеллборн персонально отправился штурмовать комнату связистов. И взял с собой второго по рангу офицера. Не стоило этого делать, но с точки зрения закона ничего преступного он не совершил.

Комната связистов захвачена. К ним присоединился старшина Коппердик. Окончательно обезоружил пленных. Все правильно.

Кто остался за старшего в первой комнате? Подпоручик Жань.

На первый взгляд, корейский офицер действовал грамотно. Но альбионский морпех простонапросто наплевал на его приказы. Да еще грубо оттолкнул в сторону.

Результат – преждевременное обнаружение и двое погибших, кореец и альбионец.

Виновен? Виновен, ваша честь! Вне всякого сомнения!

– …изза тебя, козла, моего кореша завалили, – почти плевался Вильсон, – и если бы не мистер Флойд, нам бы всем конец…

Мичман Кеннет Флойд, как старший по званию, принял командование на себя. Все правильно. Грамотно вступил в бой и сумел вырвать победу. Молодец, парень. Далеко пойдет. Если доживет до конца войны.

Хеллборн попрежнему ничего не понимал, но красноречивые взгляды, которые корейцы бросали на лежавшее у входа в бунгало тело подпоручика Жаня, все ему рассказали. Экипаж "Пасифлоры" очень любил подпоручика. Он был хорошим командиром и отличным товарищем. А теперь он умер.

– Что вы намерены предпринять, мистер Хеллборн? – стоит ли добавлять, что в голосе надпоручика Тай Кван До отчетливо звучали горечь и осуждение.

"Вот что значит командовать солдатами на войне, мистер Хеллборн ", – ехидно заметил один из внутренних голосов.

"А ведь это совсем нетрудно", – подумал Джеймс.

"Командовать ?" – уточнил внутренний голос.

"Нет, я не это имел в виду. Заткнись, идиот".

Глава 8. Правосудие

Шаг вперед. Еще один шаг вперед.

– Сдайте оружие, мистер Остин.

Измученный и бледный морпех ("Виновен, ваша честь!") машинально протянул ему винтовку. Хеллборн открыл затвор, развернулся и бросил "пендрагон" в сторону старшины Коппердика. Ветеран в который раз не подвел – подхватил оружие на лету.

– Смирно! Равнение на центр! Рядовой Найджел Остин, личный номер Е2236196 ("разведчик должен запоминать цифры"), Республиканский Альбионский Флот, вы обвиняетесь в прямом нарушении целого ряда приказов, что повлекло за собой гибель альбионского солдата, союзного офицера и поставило под угрозу важную миссию. Первый приказ, полученный вами при многочисленных свидетелях 10 февраля сего года, гласил: в отсутствие альбионских командиров и будучи в зоне влияния Корейского Императорского Флота, всегда следовать инструкциям и приказаниям вышестоящих корейских офицеров и унтерофицеров. – Хеллборн развернулся на каблуках. – Мистер Уотерсон, вы подтверждаете дачу мной такого приказа?

"А ведь я не совсем это приказал, – с ужасом подумал Джеймс. – То есть не такими словами…"

– Подтверждаю, сэр, – выдавил из себя Уотерсон и отвел взгляд.

– Мистер Вильсон?

– Еще как подтверждаю, сэр!

– Извольте отвечать по форме. Мистер Коппердик?

– Подтверждаю, сэр.

"Оставим мелкие несуразности крючкотворам ".

– Мистер Флойд?

– Подтверждаю, сэр, – почти прошептал мичман.

"Опять нестыковка. Альбионский командир Флойд был рядом. Но какая разница? Оставь это крючкотворам !"

– Мистер Беллоди?

– Он остался у радиопульта, сэр, – тем же громким шепотом ответил Кеннет Флойд.

– Блгодарю вас, господа, – Хеллборн снова повернулся к Остину. – Уже находясь под действием вышепрозвучавшего приказа, будучи на вражеской территории, в ходе специальной операции, вы получили прямой и недвусмысленный приказ подпоручика Жань Сы Шина отступить от входной двери обороняемого объекта. Вы не только проигнорировали этот приказ, но и применили против старшего офицеру силу, а именно оттолкнули его…

"Черт бы побрал этот идиотский прокурорский диалект. К черту. Выучить бы еще один иностранный язык. Корейский, например ".

Поворот на каблуках.

– Мистер Уотерсон? – Подтверждаю.

– Мистер Вильсон? – Подтверждаю.

– Мистер Коппердик? – Не могу знать, сэр.

– Все правильно, старшина. Вы находились в другой комнате, рядом со мной и мистером Беллоди. Мистер Флойд?

– Подтверждаю, сэр.

Поворот на каблуках.

– Таким образом, мистер Остин, вы нарушили как минимум два прямых и недвусмысленных приказа, что повлекло за собой гибель альбионского солдата, союзного офицера и поставило под угрозу важную миссию.

"Повторяешься, Джеймс ".

– Что вы можете сказать в свое оправдание, мистер Остин?

– Я… я не знаю… – пробормотал солдат.

– Рядовой Найджел Остин, личный номер Е2236196, Республиканский Альбионский Флот, я нахожу вас виновным согласно параграфам 2, 3 и 5 Альбионского Военного Кодекса и приговариваю к смерти. Вы будете застрелены, пока не умрете, и да поможет вам Бог. Мистер Остин, желаете ли вы произнести последнее слово?

Остин зашептал какуюто молитву… Хеллборну показалось, что латинскую, но он не стал прислушиваться. Поворот на каблуках. Вильсон сделает это с удовольствием, будь он проклят. Уотерсон сейчас грохнется в обморок, в лице не кровинки. Розинделл ранен, а если бы и нет? Три человека – это не расстрельная команда, а черт знает что.

"А ведь это совсем нетрудно", – подумал Джеймс. – "Застрелить альбионского гражданина".

"За что мы сражаемся ?" "

"А за что я сражался в Лондоне? Так что для меня этот альбионский гражданин?"

Он мог ожидать чегонибудь такого от Вильсона или Спрэнга, но Вильсон сегодня на коне, а Спрэнг ухитрился пасть смерть героя (официально). Он мог ожидать чегонибудь подобного от Уотерсона, любителя пройтись по "корейским обезьянам", но не от этого парня, которому ощупывал шишку в первый день плена. Идиот. О чем он думал? Сам виноват.

– На колени, – приказал Хеллборн. Остин его не услышал. Неважно. Джеймс расстегнул кобуру, достал однозарядный корейский пистолет, быстро взвел курок и выстрелил, даже не целясь. С такого расстояния промахнуться было невозможно.

"СмитВессон калибра тридцать восемь – друг мой до последней перестрелки, если мы о чемнибудь попросим – это чтоб подохнуть не у стенки …"

– Расстреляют тебя на рассвете,

Прямо в грудь, а быть может и в лоб,

И не узнают супруга и дети,

Где лежит заколоченный гроб… – неожиданно противным голосом затянул Вильсон.

– Мистет Вильсон, вы идиот? – так и без каблуков можно остаться.

– Как прикажете, сэр! – матрос вытянулся по стойке "смирно".

– Это не было приказом, Вильсон, – очень мягко уточнил Хеллборн. – Это был вопрос.

– Виноват, сэр. Не могу знать, сэр.

– Тогда возьмите лопату и похороните его.

– Где я возьму лопату, сэр? – удивился Вильсон.

– Попробуйте достать ее изпод земли. ИСПОЛНЯТЬ!

Теперь Джеймс повернулся к стоявшим в отдалении корейцам. На их лицах больше не было гнева. Только легкая печаль.

Надпоручик Тай Кван До:

– Вы правильно поступили, мистер Хеллборн.

Старшина Коппердик:

– Вы правильно поступили, мистер Хеллборн.

Мичман Флойд:

– Я верю, что вы правильно поступили, мистер Хеллборн, и иначе было нельзя.

В итоге их всех похоронили в братской могиле – и Спрэнга, и Остина, и корейцев. Поставили крест и дали одиночный залп. Викингов и самураев отправили в лагуну. Еще до обеда акулы наведут порядок. А сейчас время завтрака. Солнце поднялось из глубин океана… блаблабла, оставим это романтикам.

– А теперь за мной, мой альбионский друг, – предложил надпоручик Тай Кван До. – Полюбуемся на трофеи.

Глава 9. Офицерский клуб "ФортАльянс"

За 28 с лишним лет своей недолгой жизни Джеймсу Хеллборну довелось увидеть немало страшных и непонятных вещей. Коечто из этих страшных и непонятных вещей совершил он сам. О других страшных и непонятных вещах ему приходилось читать в исторических книгах и академических учебниках. Но это было чтото новое.

Основное население концлагеря состояло из корейцев и "ФИСташек" – Филиппинских Императорских Стрелков, всего около трех сотен. Здесь были и другие пленники, мимоходом сообщил надпоручик, более ценные с точки зрения викингов, их держали отдельно.

Тогда как подданные и вассалы корейского императора проводили свое время под открытым небом, на небольшой площадке – примерно сто на двадцать метров, огороженной колючей проволокой. Душевых и туалетов здесь не было, как сразу догадался Хеллборн, это вам не трюм белголландского крейсера. Даже твердой почвы не было. Какаято сплошная грязевая лужа, настоящее болото. Но обитатели площадки еще могли считать себя счастливцами. Вдоль южной длинной стороны колючего забора тянулась цепочка – ям? воронок? грязевых кратеров? – накрытых бамбуковыми решетками. Здесь, как объяснил Тай Кван До, проводили время нарушители дисциплины. В смысле, военопленные, имевшие наглость потребовать содержания в человеческих условиях или попросившие добавку к скудной и полуотравленной пище. Надпоручик так и сказал – полуотравленная, halfpoisoned . Но и эти имели полное право считать себя везунчиками.

Ибо северную сторону забора украшал воистину монументальный пейзаж, достойный не то что средних веков, но совсем темных и легендарных времен. Шестьсемь аккуратных виселиц, на которых покачивались обезображенные до полной неузнаваемости человеческие (?! – а с первого взгляда и не скажешь!) тела; а также десятка три деревянных кольев, половина из которых была украшена отрубленными (отрезанными? оторванными?!) человеческими (?!!!) головами, а половина – почти целыми трупами. Человеческими. Кажется.

Завтрак попросился наружу. И неважно, что Хеллборн съел на завтрак всего два яблока. Так, заморить червячка. Старые традиции и новейшие инструкции Медицинского Корпуса не рекомендовали обильно поглощать пищу перед боем, на случай ранения в живот и других подобных неприятностей… Господи, о чем он сейчас думает?! И почему их просто не расстреляли?!!!

"А какая теперь разница?!"

– А что ты думал, Джеймс? – неожиданно вкрадчиво поинтересовался надпоручик Тай Кван До. – Ты принял нас за безбожных и безумных азиатских дикарей, которых хлебом не корми – но позволь когонибудь на куски порезать? А разве мы не люди? Если нас ударить, разве не потечет кровь? Если нас обидеть – разве мы не отомстим?

"Шекспира перечитался", – машинально отметил альбионец.

– Наша разведка уже сообщала о таких делах, но не все готовы в это поверить. Я специально приказал своим людям ничего пока не трогать – тебе хотел показать. И еще надо будет все тщательно сфотографировать и задокументировать. Теперь ты все понял?

"Если не все, то коечто ". Джеймс машинально кивнул.

– Без обид? Остаемся друзьями? Продолжаем сотрудничество во имя общего дела и Альянса?

Еще один кивок.

– Братья и сестры по оружию?

И еще один кивок.

– Вот и отлично, – низкорослый кореец ухитрился похлопать его по плечу. – Можешь называть меня просто Брюс. Я получил это имя при крещении. В честь шотландского святого. Но вернемся к нашим делам. Есть предложения общего свойства? Я не об этом, – уточнил надпоручик. – База в наших руках и…

– Я вернусь на радиостанцию, – разлепил пересохшие губы Хеллборн. – Еще раз все тщательно проверю. Потом вернусь к тебе… Брюс.

– Договорились.

И еще один кивок. Черт, так и голова может отвалиться. Вместе с завтраком.

"Стояла жара. Трупы разлагались быстро ", – вспомнилось некстати. Откуда это? Чтото из классики, бойня в Халистанской пустыне. Здесь не Халистан, но солнце уже заметно припекало. Проклятые тропики. Порядочному альбионцу здесь не место. Не поэтому они "молились на грядущую войну".

* * * * *

Разумеется, за колючей проволокой уже никого не было. Освобожденных пленников разместили на широкой зеленой лужайке рядом с бывшим белголландским штабом (еще одно стандартное бунгало). Здесь же развернулся целый полевой госпиталь – белые палатки и другие подобные сооружения. Морякиосвободители окружили своих товарищей такой теплотой и заботой, что Хеллборну на какоето мгновение стало стыдно. Он вспомнил, как только что поступил со своим соотечественником. Но стыд удалось прогнать без особых усилий. Если корейцы обнаружат в своих рядах труса, предателя, преступника – или козла отпущения – то быстро и легко отрубят ему голову. Без лишних эмоций.

Здесь же находились корейские солдаты, раненные в ходе предрассветного боя, а также Бобби Розинделл с его простреленным плечом.

– Все в порядке, сэр, – доложил моряк, заметив проходящего командира. – Обо мне хорошо заботятся.

– Держись, артиллерист, – отозвался Джеймс. – Мы навестим тебя чуть позже.

Бывшие хозяева лагеря, викинги и самураи, ныне пленники победоносной ФАБРИКИ, были собраны гдето на другом конце базы.

"Был большой соблазн загнать их в это болото, – признался надпоручик Тай/Брюс, – но я решил не торопиться. К счастью, никому не удалось уйти. На острове был только один автожир, и мы взорвали его в первую минуту боя".

Джеймс Хеллборн подумал, что стоит навестить побежденных виксов. Но тоже решил не торопиться.

В самом штабе было тихо и скучно. Один из корейских офицеров сидел возле распахнутого сейфа и перебирал бумаги. За два дня, проведенные на "Пасифлоре", Хеллборн не успел познакомиться даже с половиной тамошних офицеров. Но этого он запомнил. Капитанлейтенант Пак, ктото вроде офицера безопасности. Завидев альбионского гостя, кореец поспешно перевернул читаемый листок и накрыл его ладонью. Хеллборн не обиделся. Есть дружественные страны, но не бывает дружественных контрразведок.

– Доброе утро, капитанлейтенант. Надпоручик Тай здесь? – как бы между прочим спросил Джеймс, хотя заранее знал ответ.

– Он кудато вышел, мистер Хеллборн, – отозвался офицер Пак. – Должен скоро вернуться.

– Спасибо, я зайду попозже, – пообещал альбионец. Обязательно зайду, добавил он про себя. Мне тоже хочется взглянуть на эти документы.

* * * * *

Реджинальд Беллоди сидел на ступеньках бунгало и задумчиво смотрел в даль.

– У тебя закурить не найдется? – какимто возвышенным голосом спросил он подошедшего Хеллборна.

– Откуда? – удивился Джеймс.

Если даже не считать купания в океане, белголландского плена и короткого путешествия на "Пасифлоре" – ни там, ни там их сигарами не угощали – альбионцы почти не курят. Так уж получилось. В альбионском климате/на альбионской почве табак не растет. Первые колонисты были озабочены другими статьями импорта. А потом один из отцовоснователей, фанатичный пуританин, и вовсе запустил кампанию борьбы с "бесовскими огненными палочками". "Не пристало честному христианину исполнять языческий обряд!" и все такое прочее. Вот пили альбионцы много… По крайней мере, так казалось Хеллборну, пока он не увидел, как пьют в Европе или Америке. Если сравнивать с другими материками и странами, альбионцы были удивительно трезвым народом. Во всех отношениях. Гордость за альбионскую расу…

– …ты меня вообще слушаешь? – обиделся Беллоди.

– Извини. На чем мы остановились? – повернулся к нему Хеллборн.

– Ты уверен, что правильно поступил? – понизил голос младший лейтенант.

– Он в любом случае был виноват, – медленно проговорил Джеймс. – Конечно, если бы дело происходило в альбионской зоне влияния, у него был шанс получить десять лет каторги или отправиться в "черные легионы" (интересно, их уже успели заново сформировать?). Но не здесь. Корейцы очень любили этого офицера. Они могли запросто разорвать нас на куски. Они способны. Ты сам это видел.

Беллоди устало кивнул.

– Я раньше никого не убивал. Я не думал, что способен на это, – почти прошептал Реджи.

"Дьявол, у нас тут что – утро тонких материй и душевных страданий?! Пора с этим кончать".

– А как же экипаж "Адольфа"? – поинтересовался Хеллборн.

– Не своими руками, – уточнил Беллоди. – Не лицом к лицу. Я поэтому и пошел на флот. У меня в семье моряков не было. Совсем. Одни пехотинцы да пушкари. Отец вообще был одним из первых альбионских танкистов.

– Как это не было моряков? – удивился Джеймс. – А как же твои итальянские предки?

– Не было никаких итальянских предков, – отмахнулся Реджи. – У деда всю семью расстреляли маклиновцы – одну из Первых Семей. Ему всего три года было. Джузеппе… Джозеф Беллоди его усыновил. Так что от макаронников у меня только фамилия.

"Одна из Первых Семей? Значит, были моряки", – заключил Хеллборн, но не стал развивать эту тему вслух. Пора было возвращаться к работе.

– Кто у пульта?

– Кеннет. Молодец, парень, справляется. Далеко пойдет, – задумчиво пробормотал фальшивый итальянец Беллоди.

"На себя посмотри, салага", – подумал Джеймс.

"А кто на тебя посмотрит ?" – проснулся ехидный внутренний голос.

"Иди к черту".

– Приходил старкап Чон, забрал запасные кодовые таблицы, – добавил Беллоди.

Хеллборн согласно кивнул. Шефсвязист "Пасифлоры" добросовестно относится к своей работе. Сотрудничество братских армий и флотов Альянса продолжается. ФАБРИКА навсегда!

* * * * *

Риттмейстера Вильдерса, наотрез отказавшегося сотрудничать с врагами Белголландской Империи и Ее Доминионов, уже увели. Эрстлейтенанты Хамер и Вердонк сотрудничать согласились. Так быстро и так охотно, что Хеллборн заподозрил подвох. Но чем больше он узнавал этих парней, тем быстрее таяли его подозрения.

Да, такие люди тоже бывают. Честь, долг, Родина, братство по оружию, блаблабла и еще множество пустых звуков. Их даже напугать как следует не успели, но они уже испугались. Испугались боли, смерти, позора. Нет, какието понятия о чести у них были, но Джеймс Хеллборн решил не утруждать лишний раз свою усталую голову. Плен сам по себе был позором, но вернуться из него в высшее тасманское общество – ничего не могло быть хуже. Парни были аристократами из Новой Голландии. Аристократами с порчинкой.

– Я не стану вас обманывать, вряд ли вы сможете рассчитывать на политическое убежище и альбионское гражданство. Но если будете хорошо себя вести – получите после войны билеты в ближайшую нейтральную страну, – напустив на себя высокомерный вид, заявил Джеймс. – А если нет – я отдам вас корейцам. Вы все поняли?

Виксы дружно закивали.

– Вот и хорошо. Возвращайтесь к работе.

Работа у белголландских перебежчиков была непыльная. Как и рассказал чуть раньше эрстлейтенант Хамер, "Круглые сутки сидим в эфире, трепемся обо всем понемногу". Хеллборн посидел рядом с ними с четверть часа, смотрел и слушал. В эфире одновременно находились тричетыре станции с соседних островов. На той стороне за пультом сидели такие же молодые разгильдяи. "Привет – как дела – что нового – наш полковник сегодня такое натворил – вашему полковнику далеко до нашего риттмейстера ". Много ерунды, но из этого потока можно было извлечь полезную информацию. И поставленный на дежурство мичман Кеннет Флойд добросовестно заносил в тетрадку имена, фамилии, позывные, иногда цифры. Молодец.

Кроме этого работал стандартный приемник. Хеллборн как раз успел прослушать восьмичасовой выпуск новостей "Vicradio". Ничего нового. "Продолжаются бои, продолжается наступление ". Несколько раз в сутки приходили секретные сводки из генштаба.

– Сегодня еще ничего не было. Вчерашние уже у командира базы, полковника ван дер Гила, – сообщил Вердонк.

Понятно. Джеймс еще раз бегло осмотрел наличную аппаратуру. Жаль, с домом не связаться. Для этого аппарата далеко, эту волну обязательно перехватят, а этот аппарат просто услышат. Через радистов подлодки только и удалось передать привет альбионскому офицеру связи в корейском Генштабе, а также короткий доклад о "тяжелых пилотируемых торпедах под большим вопросительным знаком"… Дьявол, совсем из головы вылетело!

– Кергелен все еще в наших руках, – признался Вердонк. – Ваши не смогли его отбить. Мы утопили десантную субмарину и взяли в плен несколько десятков коммандос…

– Прошли времена, когда вы могли этим гордиться, – язвительно заметил альбионец. Белголландский пленник покраснел.

– Ладно. Я еще вернусь, – пообещал Хеллборн и шагнул за порог.

В первой комнате Уотерсон и Вильсон под надзором Коппердика наводили порядок – устраняли последствия недавнего боя. Подмели осколки стекла, гильзы и деревянные щепки, теперь затирали кровавые пятна.

– Надо раздобыть еще кроватей, – задумчиво заметил старшина. – Мы ведь здесь разместимся, сэр?

– Вплоть до новых распоряжений, – машинально отозвался лейтенант. – Я вернусь попозже.

– Искупаться бы, – добавил Коппердик. – В заливе нельзя – акулы…

– Мы чтонибудь придумаем, старшина, – пообещал командир и вытер лоб. Уже в который раз. Нет, здесь не место порядочному альбионцу.

Беллоди все еще сидел на ступеньках.

– Пойду, сменю Кеннета, – сказал младший лейтенант, поднимаясь. – Долго нам здесь еще торчать? На острове?

Хеллборн пожал плечами.

– Война только началась, солдат.

* * * * *

Возвращаясь в глубь острова, Джеймс то и дело натыкался на корейские патрули и караулы. Надпоручик Тай Кван До не желал повторять ошибки своих неудачливых предшественников и противников.

Избыток охраны рядом с одним из бунгало привлек его внимание. Табличка с надписью "ARSENAAL" многое объясняла.

– Командир приказал с вами сотрудничать, – сообщил корейский сержант, начальник караула, и пропустил Хеллборна внутрь.

Пирамиды винтовок и пулеметов Джеймса пока не интересовали, он искал коечто другое. Ага, вот они. Целый медный сундук в "пиратском стиле", набитый пистолетами и револьверами.

Сундук мертвеца.

В глаза сразу бросился огромный черный пистолет с красной звездой на рукоятке. Хеллборн машинально подобрал его, но тут же положил на место. Тьфу, гадость, петроградский металлический лом. Русские строят отличные, просто замечательные машины, но они уже никогда не научатся делать нормальное оружие. Раньше небо упадет на землю. Хуже мексиканцев, честное слово.

Жаль, родных альбионских стволов в сундучке не видать… Хотя, почему жаль? Не видать им наших трофеев!!!

Ладно, вот этот старый мариновский "кольт" подойдет. Стреляет такими же патронами, как и однозарядный корейский подарок. Джеймс пощелкал курком и барабаном. Да, исправен. Годится. Двигаемся дальше.

* * * * *

Белголландских пленных временно собрали на местном футбольном поле, предназначенном для развлечения гарнизона. Корейские охранники, почти две дюжины, сидели на трибунах и сторожили около сотни пленников. Вооружены они были не только своими старыми винтовками, но и трофейными митральезами. И даже одним станковым огнеметом, направленным в центр поля. Джеймс представил себе, что способна натворить струя такого калибра, и поежился.

Если это и футбольное поле, прикинул Хеллборн, то для какойто очень извращенной европейской версии. Для чего эти круги, эта полоса, почему ворота такие высокие? Неважно, Джеймс никогда не был фанатичным болельщиком. Он дважды обошел вокруг поля, всматриваясь в лица. Уставшие, измученные, равнодушные, испуганные; разбитые в кровь или только до синяков; злые, снова испуганные, и даже смертельно напуганные. Люди сидели, стояли, лежали, собирались в маленькие группы, и переходили от одной группе к другой. И никто не знал, что их ждет. Джеймс тоже не знал, сочувствовать ли им, или злорадствовать. Впрочем, он не за этим сюда явился. А явиться стоило – среди множества лиц обнаружилось одно знакомое.

– Стандер? Капитан Франц Стандер?!

– Мистер Хеллборн? – викинг выглядел удивленным.

– Разве вы не должны были погибнуть на "Виллеме Молчаливом"? – произнесли они хором. Затем наступило неловкое молчание.

Хеллборн обратился к ближайшему корейскому сержанту.

– Я могу поговорить с этим человеком?

– Надпоручик приказать все для вас помогать, – кивнул коротышка. – Мы смотреть и охранять.

Стандера выпустили с поля, и они с Хеллборном присели на одной из пустых скамеек на южной трибуне. Двое специально приставленных корейцев маячили гдето у них за спиной.

– Вы должны меня благодарить, мистер Хеллборн, – сразу же заявил белголландец. Он почти не изменился со дня их последней встречи, если не считать свежего синяка под скулой.

– За что? – альбионец не стал уходить от вопроса.

– У фрегаттенкапитана Вейсгласа… покойного фрегаттенкапитана, я полагаю – у него были богатые и обширные планы на ваш счет.

Хеллборн в который раз вспомнил холодный прием, оказанный на палубе крейсера, и кивнул. "Вряд ли бы нас посадили на кол, – подумал он, – хотя…"

– Герр Вейсглас был очень зол – ведь на "Адольфе" и "Морисе" погибли его товарищи. Но я уговорил его оставить вас в покое и предоставить мне, – продолжал вражеский контрразведчик.

– Тогда почему вы так внезапно прекратили допросы? – спросил Джеймс. – Из милосердия?

– Получил новое срочное задание, – пожал плечами Стандер. – Нет смысла этого скрывать. Подозреваю, что вы уже познакомились с моими новыми клиентами.

"Вряд ли он имеет в виду несчастных корейцев или фисташек, – решил Хеллборн. – Надпоручик Брюс чтото говорил о ценных пленниках…"

– Как, еще не успели? – догадался капитан Стандер. – Ну, значит познакомитесь в самое ближайшее время. Невероятно интересные люди. Жаль, я прибыл на остров только вчера вечером и ровным счетом ничего не успел сделать.

– А что вы собирались делать? – перебил его альбионский офицер.

– Я к этому не причастен, – мгновенно отозвался викинг.

"Конечно, сейчас вы все станете отпираться".

"А ты, Джеймс? – уточнил внутренний голос. – Ты тоже будешь отпираться, когда тебя спросят про мясорубку на палубе крейсера ?"

– …Больше того, я указывал полковнику ван дер Гилу на недопустимость подобных действий, – продолжал капитан Стандер. – Полковник только рассмеялся в ответ и прочитал мне длинную лекцию о справедливой войне и воспитательных эффектах. Но я подозреваю, что мои слова глубоко запали ему в душу. Потому что Андреас ван дер Гил застрелился гдето в конце ночного сражения. Очевидно, он понял, что дело проиграно. Интересно, как вам удалось спастись? – викинг внезапно сменил тему. – Мы были уверены, что "Виллем" повстречался с очень мощной торпедой или авиабомбой. Теперь я вижу, что это не так.

– А как вы добрались до острова? – задал встречный вопрос Джеймс Хеллборн.

– На автожире, – так быстро ответил Стандер, что альбионец понял – врет. – Он подобрал меня с крейсера.

"Точно, врет. Интересно, почему даже хорошие агенты – а капитан Стандер не производит впечатление полного дилетанта – порой прокалываются на таких пустяках? Или он специально это сделал? Наводит мосты? Пробует торговаться ?"

– Неважно, мы поговорим об этом какнибудь в другой раз, – Хеллборн встал. Белголландец поднялся вслед за ним, в глазах его отразилась вселенская тоска.

– Я искренне на вас надеюсь, мистер Хеллборн, – тоскливые нотки прозвучали и в голосе капитана Стандера. – Мы с вами цивилизованные белые люди. Пусть мы находимся по разные стороны…

"Ему страшно, – констатировал альбионец. – Ему очень страшно". Он пробежался взглядом по лицам корейских стражников. На этот раз не гнев, а какаято холодная пустота. Чертовы азиаты.

– Если вы ни в чем не виноваты, вам не о чем беспокоиться. Даю вам слово, – с почти чистой совестью ответил Хеллборн. "В самом деле, не буду же я его сторожить круглые сутки? С другой стороны, офицер контрразведки должен знать много интересного. Но это не сопляк Хамер. Он так быстро не расколется". – Мы еще встретимся, герр Стандер.

– А ведь я сразу понял, что вы не совсем тот, за кого себя выдаете, – пленный викинг посмотрел альбионцу прямо в глаза и перешел на шепот. – Ведь так, мистер Хеллборн?

Джеймс промолчал.

– Спасибо вам, лейтенант, – кивнул белголландец и покорно зашагал обратно на футбольное поле.

Хеллборн задумчиво посмотрел ему вслед. Покосился на корейских стражников. Интересно, как быстро об этом разговоре узнает надпоручик Тай? И как быстро у Франца Стандера состоится разговор с капитанлейтенантом Паком?

"О чем вы беседовали с лейтенантом Хеллборном?

Как давно вы работаете на альбионскую секретную службу?

Смотреть в глаза!

Отвечать!!!

Говорить правду !!!"

Что за идиотские мысли лезут ему в голову?

Но в главном он прав – надо найти способ и вернуться к своим. В Альбионскую Зону Влияния. В гостях хорошо. Дома лучше. Как учит нас полковник Горлинский. Хотя добрейший мистер Горлинский никак не может быть авторитетом в таком вопросе.

Джеймс пожал плечами и снова подошел поближе к полю. Увидел еще одно знакомое лицо. Риттмейстер Вильдерс встретился с ним взглядом, надул губы и отвернулся. Чтото здесь не так, задумался Джеймс. Концлагерь? Тогда что здесь делают все эти люди? Он посвятил свежий взгляд погонам и нашивкам побежденных виксов. Инженерные войска, артиллеристы, даже воздушный флот. Очень мало бойцов, в основном специалисты и техники. Собирались расширять лагерь и принимать новых постояльцев? Нет, здесь чтото другое. Что? Это надо выяснить. В самое ближайшее время. Любая информация может быть полезна на фронте.

С другой стороны…

Почему корейцы решили атаковать островок? Только из жалости к своим пленным товарищам? Или нет? Какие документы прятал от него капитанлейтенант Пак? Сколько интересных вопросов! Что ж, попробуем найти ответы. Вечный поиск ответов – один из неизбежных элементов работы разведчика.

"Джеймс, кончай уже с этим пафосом ".

"Не могу – не хочу – не буду !!!"

* * * * *

– Я велел им собраться в офицерской столовой, – сообщил надпоручик Тай Кван До. – Очень интересные люди, – вольно или невольно кореец повторил слова капитана Стандера.

Еще одно стандартное (!!!) бунгало. Но фанерную дверь украшала столь невероятная надпись, что Хеллборн не сразу сумел ее прочесть. Черная тушь. Вроде бы латинские буквы, но совершенно фантастические завитушки и завихрения. Да, всетаки английский язык.

"The Fort Alliance Officers' Club ".

Надпись так поразила Джеймса, что он даже постучал в дверь.

– Входите, входите! – послышалось с той стороны. Хеллборн осторожно толкнул дверь и проследовал внутрь.

– Добро пожаловать! Лейтенант Джеймс Хеллборн, если я не ошибаюсь? Милейший надпоручик Тай предупредил нас о вашем приходе. Еще раз добро пожаловать, молодой человек! Надеюсь, вы найдете наше скромное сообщество приятным и изысканным! К сожалению, среди нас нет ваших соотечественников…

"К счастью! К счастью, старый болван! В белголландский плен попало и так слишком много альбионцев! Девять человек минимум!!! И черт знает сколько на Кергелене !!!"

… но мы сделаем все, что в наших силах, дабы вы могли чувствовать себя как дома!

Говоривший это был еще одним жизнерадостным толстяком. Но про таких говорят – "в меру упитанный". Тело его было облачено в британский мундир, украшенный великим множеством орденских планок. Лысый череп, веселые глаза и огромные, просто грандиозные седые усы. Если сорокапятилетний Коппердик ветеран, то этот – ветеран ветеранов. Старик несомненно успел в свое время потоптать пески англоегипетского Судана и цветочные поля Фландрии. Но вот на эту войну он явно опоздал.

– Разрешите представиться, бригадный генерал Клайв Кэнди, к вашим услугам!

– Бригадный генерал? – переспросил Хеллборн. – Получается, что вы самый старший по званию союзный офицер на острове!

"Господи, да я так с ума сойду – каждый божий день выяснять, кто здесь самый главный !"

– Что вы говорите?! – притворно (или не совсем притворно) ужаснулся англичанин. – В таком случае, я не бригадный генерал. Нет. Я полковник! Полковник Клайв Кэнди, к вашим услугам.

– Простите, сэр, не понимаю, – искренне признался альбионский лейтенант. – Как такое может быть?

– Бригадный генерал – временное почетное звание, – объяснил Кэнди. – Я уже не занимаю эту должность. Теперь я полковник, всего лишь полковник. Это совершенно точно, сынок.

– Вас понял, сэр, – кивнул Джеймс. – В таком случае нашим старшим офицером попрежнему остается капитан первого ранга Ким Ши Мин.

– Между прочим, мы до сих пор не имели чести… – заметил "бригадный полковник".

– Капитан редко снисходит до простых смертных, – пояснил Хеллборн. – С простым народом он общается через своего пророка, надпоручика Тай Кван До.

– Понимаю, – кивнул Клайв Кэнди. – А какую должность вы занимаете в этой славной компании?

– Соправитель, – улыбнулся Джеймс. Набрался наглости и добавил: – Лейтенантгубернатор. Этот островок в настоящее время является альбионокорейским кондоминиумом (совладением). "Англоегипетский Судан", если вы понимаете…

– Как вы сказали? "Англоегипетский Судан"?! Хохохо! Великолепно, молодой человек! – полковник Кэнди был доволен.

– Разумеется, остров был освобожден от белголландцев именем всего Альянса, – поспешно добавил Хеллборн. – И мы надеемся, что все союзные офицеры примут посильное участие в…

– Безусловно, безусловно, мой юный друг! – британец немедленно подхватил Хеллборна под локоть и потащил к центру просторной комнаты. – Позвольте представить вам остальных членов нашего клуба. Кстати, мы только что открылись и даже не успели разработать устав! Но это дело поправимое. Не правда ли? Если не возражаете, я начну со своих соотечественников. Себя я уже назвал? Проклятый склероз! Хахаха! Шучу, шучу. Итак…

Англичанин говорил со скоростью хорошего пулемета. "Остальные члены клуба", сидевшие в креслах, стоявшие у окна или противоположной стены, заслышав свое имя, кланялись, кивали, изображали римский салют или подходили к альбионскому офицеру и пожимали ему руку. Каждый в меру своего воспитания и национальных обычаев. Их было много, этих интересных людей, а заводной британец продолжал трещать. Поэтому не каждый новый человек успевал целиком отпечататься в памяти Хеллборна. Иногда только некоторые детали. Иногда перед глазами альбионца мелькало всего лишь загадочное серое пятно. Ничего, успокаивал он себя, я еще успею их как следует рассмотреть.

– Итак, это капитан Освальд Бастэйбл, из 53го уланского полка.

Перед ним стоял привлекательный молодой человек не старше тридцати, хотя чтото в выражении его лица заставляло думать, что на самом деле лет ему значительно больше. У него были вьющиеся золотистые волосы, массивный подбородок, решительный рот. И странные глаза, отрешенные, почти сонные. Хотя альбионцу показалось, что когда уланский капитан пожимал ему руку, у него в глазах мелькнуло выражение боли.

– Лейтенанткоммандер Дэвид Корниш и лейтенант Джон Филлифент, из Королевского Флота.

Глядя на Корниша, так и хотелось произнести "Чего изволите, милорд?", а воображение рисовало старый замок гдето в шотландских горах, пылающий камин и клетчатый плед. Скорей всего, чуть старше тридцати, но выглядит на все сорок; высокий, сухой, рыжеволосый.

Филлифент был не то что бы полной противоположностью, но из несколько другого теста. Двадцатилетний молодец шестифутового роста, светловолосый, атлетически сложенный, с приятным лицом. "Лицо интеллектуального интраверта" – кажется, так это называют яйцеголовые. Такие люди не принимают решений, не обдумав как следует все обстоятельства.

– Это майор Транг, из 11го полка Аннамских туземных стрелков.

Аннамец был самым настоящим гигантом даже среди белых "членов клуба". Два с лишним метра роста. Ожившая статуя узкоглазого Будды. У себя на родине он должен считаться сверхъестественным существом. Несомненно, аристократ – другой бы не получил высокого офицерского звания; может быть даже князь. Тихий, приятный голос и очень правильный внглийский язык. Понятно, в молодости не вылезал из Оксфордов и Кембриджей…

– Преторианец среди нас только один, капитан Тибериус Редширт, морская пехота.

А про таких говорят – "Рожа просит кирпича". Встретишь ночью на улице – испугаешься, а рука сама потянется за кошельком. Короткая стрижка, красное лицо, толстая бычья шея, маленькие свинячие глазки. Темносиний, почти черный преторианский мундир с орденскими планками в пять рядов. "Машина смерти и любви" – нет, только смерти. Типичный рабовладелец. Хеллборн мгновенно представил себе бесконечные плантации риса, или кукурузы, или чего они там выращивают, свист бичей, и вопли надсмотрщика "Работайте, негры, солнце еще высоко!" Картина была настолько яркая, что он едва не пропустил следующего "члена клуба".

– Это наши американские коллеги. Лейтенант Эверард, Инженерный Корпус.

Эверард был крупным широкоплечим мужчиной с загрубевшим и обветрившимся лицом и коротко стриженными каштановыми волосами. На вид ему было лет 30. Когда полковник назвал его имя, американец встал и учтиво поклонился. Синие глаза внимательно смотрели на Хеллборна. В правой руке Эверард держал нераскуренную трубку.

– Капитан Гордон, капитан Ланнинг и лейтенант ТуХокс, из американских ВВС.

Капитан Гордон отличался сильной и коренастой фигурой. Широкое и загорелое лицо. И грустные, очень грустные глаза.

Ланнинг был чуть старше тридцати. Стройная фигура и тонкие черты лица создавали обманивое впечатление хрупкости, но тонкое тело очевидно было жилистым и сильным. Соломенножелтые волосы были растрепаны, а на лице играла застенчивая улыбка. В серых глазах горел какойто упрямый огонек.

ТуХокс был среднего роста; приятное лицо с высоким лбом и массивным крючковатым носом, темнокаштановые волосы, смуглая кожа, однако не более темная, чем у обычного, загоревшего на солнце, европейца. Но глаза оказались неожиданно серыми – холодными и серыми, как зимнее небо над Северным Ледовитым океаном. Когда он произносил "Очень приятно", его белоснежные зубы блеснули в добродушной, гдето даже застенчивой улыбке. Такой же, как и у капитана Ланнинга. Ох уж эти американцы.

– Капитан Байард, из Корпуса Морской Пехоты.

Еще один широкоплечий гигант с улыбкой в тридцать три зуба. А этими руками можно ломать подковы и дробить черепа врагов. Приличная осанка, но уже небольшой живот. Хотя, похоже, что капитан отчаянно с ним сражается и не собирается сдавать свои позиции.

– Лейтенант Хаббард, из американского ВМФ.

Какойто нервный, невзрачный и в огромных темных очках на поллица.

– Сержант Янг, сержант Пропп и сержант Клавелл. Они были бортстрелками на нашем цеппелине. Строго говоря, они не являются офицерами, но они наши товарищи по несчастью и по оружию, поэтому мы решили допустить их в Клуб! – провозгласил полковник Кэнди. – Надеюсь, вы не возражаете?

"Он что – шутит или издевается?" – подумал Хеллборн. Но Клайв Кэнди и не думал шутить. Англичане слишком трогательно относятся к этим своим клубным традициям.

"Попал англичанин на необитаемый остров и построил два клуба.

– В этот клуб я хожу, – объяснил он спасателям. – А это – клуб, в который я принципиально не хожу". Исторический анекдот.

Дайте срок, и полковник Кэнди обязательно откроет второй клуб в нашем "Англоегипетском Судане". Возможно, именно так он его и назовет. И ноги его в том клубе не будет!

Хеллборн прошелся беглым взглядом по перечисленным солдатам. Янг носил очки с толстыми стеклами – единственный в этой комнате, если не считать зеркальных очков офицера Хаббарда. Клавелл очки не носил, а Пропп был самым старшим из трех. Он был облачен в вылинявший комбинезон воздушного стрелка. У него были густые черные усы, безразличный ко всему на свете взгляд и монетный столбик, подбрасываемый на правой ладони. Точно, несколько монет. Пять или шесть штук. Большие, желтые. Европейские или американские, отсюда не разглядеть.

И эти едва слышно звенящие кружочки непонятно почему заставили его замереть и задержать дыхание. Это было похоже на гипноз. Почему? – удивился Джеймс. Какое ему дело до игрушек этого простого солдата?

И тут его осенило.

* * * * *

…Мерзавка, черт бы ее побрал!!! На кого она работала?!!! Она была замешана, она была замешана в этом!!! Джеймс, ты идиот! Ты слепой идиот, соберись, иначе плохо кончишь!

Она задала ему добрую сотню вопросов. Она проявила самый неподдельный интерес к пирамидам, фрескам, настенным рисункам, фигурным перилам. Но колонна, та самая колонна, торчащая из потолка, как сталактит – она так бросалась в глаза, а эта сучка равнодушно прошла мимо. Эта колонна просто кричала "Посмотри на меня!", но эта потаскушка все равно прошла мимо!!! Несколько раз подряд!!!

Виновна, ваша честь! Дважды виновна! Это она украла Монетку!!!

Черт, черт, черт!!!

Забыть. Немедленно забыть. Загнать в дальний уголок памяти. Ничего не поделаешь. Альбион далеко. Если она еще там. Если она была той, за кого себя выдавала. Но теперь у него появился след. Очень хороший след. Только не сейчас. Потом, потом. Сейчас он находится на этом адском островке в сердце Империи Виксов. И должен решать совсем другие проблемы. Потом…

* * * * *

– Это мичман Монтуори из Итальянского Флота, – продолжал полковник Кэнди.

"Господи, да он же совсем ребенок. Что он здесь делает ?"

– Аспирант Борд, из Французского Королевского Флота.

"Еще один ребенок ".

– Полковник авиации Аля… Алиб… – англичанин запнулся.

"Такой молодой – и уже полковник ?!"

– Простите, мой юный друг. Полковник авиации Аллилуефф из Транскавказии.

"Транскавказия?! Это многое объясняет ".

– А это наши русские друзья.

"А, владельцы черных звездолетных пистолетов !"

Полковник Клайв Кэнди немного подустал, его внутренний пулемет перегрелся, поэтому русские "члены клуба" были перечислены чуть ли не скороговоркой.

– Старший капитан медслужбы Гирин, капитан третьего ранга Петрофф, инженеркапитан Потапофф, лейтенант авиации Флерофф.

– Очень приятно. – Очень приятно.

Хеллборн не стал внимательно к ним присматриваться, и так слишком много новых лиц. Однако русские офицеры долго не хотели от него отлипать, трясли руки и благодарили за освобождение. Но без особого преклонения, спокойно и с достоинством.

– And, Last But not Least! – судя по голосу, британец внезапно открыл у себя второе дыхание. – Наши прекрасные дамы! Миссис Танья Петрофф – с ее супругом вы уже знакомы…

Какая красивая русская. Высокая, стройная, темноволосая, очаровательная улыбка, ямочки, далее везде. Настоящая белая женщина! Хеллборн принялся вспоминать, когда он в последний раз видел женщину вообще. В Большой Пещере, перед отплытием. Не говоря уже о… Как звали ту финляндскую продавщицу из книжного магазина? Он даже не пытался запомнить.

Жаль, замужняя. Замужние женщины не интересовали Джеймса в принципе, для этого он был слишком консервативен. Таня Петрова носила капитанский мундир с нашивками военного врача. Сейчас только это имело значение.

– …и капитан Мэгги Хан, из Манчьжурской Армии Милосердия.

Какая симпатичная манчьжурка. Конечно, рядовой Уотерсон вряд ли с ним согласится. Или китаянка? Сразу не разберешься, у тамошнего Золотого Императора много разноцветных подданных. И половина носит английские имена. Вестернизация прошлась по владениям богдыхана беспощадным потоком…

– Как вы очутились в плену? – спросил Хеллборн, обращаясь ко всем сразу.

– О, это была история, достойная пера Гомера! – воскликнул полковник Клайв Кэнди. – Конечно, если бы Гомер владел пером… Но он все легенды на свете знал!

* * * * *

Пассажирский цеппелин "Звезда Экватора" был мобилизован американским военным министерством в первые часы войны. Десять дней назад он стартовал из НьюЙорка и отправился в Северный Китай, где в настоящее время союзники накапливали значительные силы. На его борту находилась дюжина весьма высокопоставленных американских офицеров. В пути дирижабль сделал несколько остановок – в Южной Африке, на Занзибаре и на Цейлоне, где подобрал новых пассажиров, офицеров союзных наций и военных агентов пока еще нейтральных держав. Салон первого класса был забит до отказа. Адьютанты, секретари и другие младшие офицеры разместились в салоне второго класса. И поэтому почти вся "молодежь" спаслась, когда вражеский снаряд влетел в генеральский салон.

– Это случилось над Бенгальским заливом, – рассказывал Кэнди. – Мы не ожидали нападения. Никто не думал, что чертовы виксы заберутся так далеко на запад! И это был всего лишь одиночный рейдер. Когда снаряды белголландского гидрожабля…

– Кого, простите? – переспросил альбионский офицер.

– Гидрожабль, Hydrogeable – так они его называли. Совсем новая машина, никто из нас такую до того дня не видел, – уточнил англичанин.

– Нельзя ли поподробнее? – попросил Хеллборн. – Эта информация может пригодиться нашим товарищам на фронте.

Британец беспомощно развел руками.

– Даже не знаю… – Кэнди повернулся к "членам клуба". – Капитан Потапофф, может быть вы?

Инженеркапитан Потапову на второй взгляд было лет тридцать. У него было круглое, чисто русское лицо и спокойные светлоголубые глаза. Джеймс вспомнил свои северные приключения и разговор с контрадмиралом Гильбертом. Всетаки они на нашей стороне. Пока.

– Я плохо говорю поанглийски, – признался капитан Потапов. – Вы понимаете понемецки, господин Хеллборн?

– Конечно, – кивнул Джеймс. – Прошу вас!

– Это был дирижабль, но приспособленный для посадки на воду. Очень необычное несущее тело – два спаренных вертикальных цилиндра. Подозреваю, что они были наполнены не гелием, а чем – сказать не могу. Тяжелая броня, мощное вооружение. Как минимум четырехдюймовые гаубицы. Сколько – сказать не могу, но не меньше двух, – поведал русский инженер.

– Он вынырнул изпод воды, – внезапно вклинился в разговор еще один голос. Джеймс поискал источник голоса глазами. Как его? Лейтенант Хаббард, американский моряк в огромных зеркальных очках. – Я уверен, он может плавать под водой. Именно поэтому он так незаметно к нам подкрался.

– К сожалению, никто из нас это подтвердить не может, – развел руками Потапов.

– А я вам говорю, я в этом уверен! – почти закричал Хаббард.

– Спокойно, спокойно, господа, – вмешался полковник Кэнди. Похоже, он уже не в первый раз наводил порядок в этой пестрой компании.

Джеймс достал подаренный корейцами блокнот и тщательно все записал. Надеюсь, они правильно перешлют эту информацию. И не станут скрывать от других. Братское сотрудничество, дружественные разведки, блаблабла.

– Короче говоря, мы поймали пять или шесть снарядов, – продолжал Кэнди. – В генеральском салоне никто не уцелел. Я как раз зашел в гости к молодым коллегам, травил байки о своей бурной юности… – полковник пустил скупую слезу. – Кто бы мог подумать, что столь милые сердцу воспоминания спасут мне жизнь!.. Полковник Алилуефф тоже был с нами, ему наскучила компания стариков и снобов, он предпочел общество сверстников. Верно, Василий? Наши милые дамы находились в капитанской каюте на корме, любезно предоставленной покойным коммандером Макшейном, и поэтому тоже спаслись. Все, кто был на капитанском мостике, сразу погибли. Из всего экипажа в итоге уцелели только бортстрелки в нашей части корпуса. Они доблестно вели огонь, но, как верно подметил мистер Потапофф, у белголландского чудовища была очень мощная броня. Наши пулеметы не причинили ему ни малейшего вреда. Еще один выстрел – и наш несчастный воздушный корабль упал в воду. После этого белголы включили громкоговорители и велели нам сдаться. Мы барахтались в океане, как слепые котята в луже, и ничего не могли поделать! Как старший офицер на борту, я приказал прекратить сопротивление. Уже и не помню, из чего мы сделали белый флаг…

– Из моего нижнего белья.

В Офицерском Клубе "ФортАльянс" воцарилось гробовое молчание.

– Я хотела сказать – постельного белья, – поправилась капитан Петрова и густогусто покраснела. – Простите мой хромающий английский язык…

– Я должен составить полный список всех уцелевших и отправить его на материк, – поспешил заявить Хеллборн.

– Уже, – полковник Кэнди протянул ему аккуратно оформленный лист бумаги.

– …и погибших, – добавил Джеймс.

– Аналогично.

Хеллборн пробежался глазами. Встретил несколько знакомых имен. Ничего себе! Best of FABRICA! Похоже, этих людей виксы собирались захватить в плен. Если бы не канониррастяпа…

– Не исключено, что имело место предательство, – заявил Клайв Кэнди. – Они знали, кто летит на нашем цеппелине и пытались его перехватить.

"Старый болван, кто же говорит о таких вещах вслух?! А если предатель все еще здесь, в этой комнате?! Но скорей всего он остался в одном из промежуточных портов…"

Джеймс Хеллборн сделал в блокноте еще несколько пометок, задал с десяток общих вопросов. Посмотрел по сторонам. Его задумчивый взгляд задержался на Мэгги. Чуть ниже шеи, чуть выше талии. Короче говоря, гдето в этом промежутке.

– Капитан Хан, вы тоже врач?

– Никак нет, я администратор. Чиновница, – приятный низкий голос, почти без акцента. Иногда, но очень редко прорываются хриплые нотки. Много курит или много кричит на подчиненных? – Я занималась в Америке закупкой лекарств для нашей армии. К несчастью, весь мой багаж с образцами сгорел на "Звезде Экватора". Но у меня есть диплом медсестры… Господи, какая же я дура! Наверняка, на острове полнымполно раненных, которым требуется помощь!

Краем глаза Хеллборн заметил, как русские врачи – Гирин и Петрова – внезапно покраснели. То ли от стыда, то ли от досады. При этом Таня Петрова – уже во второй раз.

– Мы тоже можем помочь, – немедленно выступил вперед Гирин.

– Я полагаю, на острове найдется работа не только для врачей? – заметил американский инженер Эверард. – Если я правильно понял, ФАБРИКА собирается обосноваться здесь надолго?

– Так точно, – кивнул Джеймс. – Работа найдется для всех.

– Тогда чего же мы ждем?! – воскликнул полковник Кэнди. – Веди нас, мой юный друг!

Глава 10. Будни переходного периода

В очередной раз вернувшись на радиостанцию, Хеллборн обнаружил, что примыкающий к бунгало ландшафт заметно изменился. Беллоди, Уотерсон и Коппердик работали над обустройством пулеметного гнезда. Им помогали шестьсемь корейских морпехов. Или наоборот. Гнездо вышло добротное, мешки с песком и все, что положено. Пулемет был трофейный, зенитный "эрликон" 95го калибра.

"Пора убираться с этого острова, – покачал головой Джеймс. – Иначе мы слишком глубоко пустим здесь корни".

На какоето мгновение голову посетила безумная идея – отобрать у корейцев подлодку. Черт побери, ну почему здесь нет даже самого завалящего танкатера?!

В первой комнате Вильсон делал вид, что охраняет Вердонка. На самом деле они играли в карты, устроившись на одной из раскладушек.

– Что на кону? – поинтересовался Хеллборн.

– Пять альбионских долларов, сэр.

– Мое новоголландское поместье, герр Хеллборн, – ответили они одновременно.

"За что мы сражаемся?" Будет забавно, если после войны это поместье и в самом деле достанется Вильсону.

– И хорошее поместье? – спросил Джеймс.

– Двадцать тысяч гектар, – пожал плечами викинг.

– Приведи себя в порядок, солдат, – без особой надежды на результаты приказал Хеллборн Вильсону и поманил Вердонка пальцем. – За мной.

Они отошли от бунгало метров на двадцать.

– А чем вы здесь собственно занимались? – вкрадчиво начал альбионец. – На острове?

Новоголландец сразу понял, чего от него хотят.

– Я не знаю, герр лейтенант. Честное слово. Мне и не положено было знать. Нам велели молчать и не задавать лишних вопросов. Уверен, что полковник ван дер Гил об этом знает…

– Полковник застрелился, – перебил его Хеллборн.

Вердонк побледнел и сглотнул комок воздуха.

– Тогда вам нужно поговорить с кемто из старших офицеров… Риттмейстер Дурвен или риттмейстер Дирк. Ну и конечно, ктото из из этой команды инженеров.

– Хорошо, я попробую, – кивнул Джеймс, и они повернули обратно к бунгало. У входа уже столпились все альбионцы, кроме дежурного Флойда.

– Хотите перекусить, сэр? – спросил старшина. – Корейцы набрели на здешний продуктовый склад, и нас тоже пригласили. Да это целый подземный бункер! Чего там только нет! И консервы, и фруктовый порошок, и даже замороженный шоколад!

Зачем им столько еды? Пленных собирались кормить? Хеллборн вспомнил пейзаж на границе вонючего болота и на всякий случай отказался от шоколада. Интересно, который час? Надо бы заново настроить часы… Так или иначе, он на ногах с половины четвертого, и столько всего уже произошло, а во рту ни росинки, и проклятое тропическое солнце… Хеллборн уставился на фляжку на поясе у старшины, и тот понял его без лишних слов.

– Искупаться бы, – снова заметил Коппердик. – Чертовы акулы…

– Так ведь они уже нажрались, сэр, – заметил Вильсон. – На крайняк, можно скормить им еще парочку виксов. – И бросил многозначительный взгляд на Вердонка, от чего перебежчик побледнел в девятый или десятый раз за этот день.

– В казармах есть душевые, – поспешно сообщил викинг. – Я могу показать.

– А куда ты денешься? – удивился Вильсон. – Кстати, насчет твоей плантации…

Джеймс вернул Коппердику уже пустую фляжку и заглянул в радиокомнату. Хамер послушно сидел за пультом, Флойд – у него за спиной.

– Чтонибудь новое или необычное? – спросил командир.

– ГлавКом ВИК утверждает, что Сайгон пал, – заглянул в тетрадку Кеннет, – ГлавКом ЮжноКитайского фронта отрицает…

– Я не об этом, – отмахнулся Джеймс.

– Тогда ничего, сэр.

– Извините, герр Хеллборн… – несколько неуверенно начал Хамер.

– Да? – повернулся к нему альбионский офицер.

– Еще вчера нас было четверо на этой станции, плюс риттмейстер. Наши собеседники могут чтото заподозрить, – заметил эрстлейтенант.

– Мы чтонибудь придумаем, герр Хамер, – успокоил пленника Джеймс.

Еще раз окинув радиопульт взглядом, Хеллборн кивнул и вернулся в первую комнату. Покосился на одну из пустых раскладушек. Потом повернулся к своим людям, столпившимся у порога и ждущих новых распоряжений.

– Разбудите меня через три часа. Если только раньше не случится вторжение виксов или извержение вулкана. Если кто потревожит без уважительной причины – пристрелю на месте…

"Идиот, почему ты не откусил себе язык на две секунды раньше ?!"

Дурацкая шутка пришлась по душе только Вильсону. Уотерсон изменился в лице и поспешно отвернулся. Даже Беллоди нахмурился. Хеллборн безнадежно махнул рукой, упал на раскладушку и попытался побыстрее отключиться.

Приснилась какаято ерунда.

* * * * *

Ближе к вечеру Хеллборн нашел в себе силы заглянуть в те самые душевые. Вода поступала непосредственно из океана и прогонялась через серию опреснительных фильтров. Опреснительная установка, в свою очередь, питалась от мощной солнечной электростанции. Эти маленькие открытия поднимали новые вопросы – за какие заслуги второстепенный гарнизон получил всю эту роскошь?

Джеймс немного постоял перед зеркалом, оценил почти двухнедельную бороду. Не буду бриться, решил он. Какнибудь в другой раз.

На входе постоянно дежурил корейский интендант, немедленно предоставивший полотенце и свежую униформу. Жизнь удалась.

Задержавшись на выходе, Джеймс принялся перебирать в голове дальнейшие планы, достойные лейтенантгубернатора. Надо всетаки перекусить. А потом попробовать выяснить, чем виксы собирались заниматься на острове…

Размышления были прерваны дружным ружейным залпом гдето неподалеку. Гдето в районе стадиона, прикинул альбионец. За первым залпом последовал еще один.

"Началось?! Виксы вернулись и хотят отобрать у нас островок?"

Еще один залп.

"Нет, не похоже. Это чтото другое".

Когда он добрался до места действия, все уже было кончено. Корейцы и фисташки расходились. В расходившейся толпе Хеллборн увидел также несколько европейских офицеров – одни кивнули ему, другие поздоровались. Несколько пленных виксов под надзором охранников грузили трупы на деревянную тележку. Остальные пленники, собранные у западных ворот, тихо и молча сидели на земле. Надпоручик Брюс обнаружился на южной трибуне.

– Самые безумные надзиратели и охранники, – пояснил Тай Кван До. – Мы сделали все, как цивилизованные европейцы. Собрали показания свидетелей, провели суд, зачитали приговор. Даже адвокат у них был. Я посылал за тобой, но твои люди отказались тебя беспокоить.

– В следующий раз не приглашай, – хмуро отвечал Хеллборн. – Спасибо, насмотрелся. Даже принимал участие.

– Тогда последнее. Распишись здесь.

Джеймс раскрыл предложенную папку с документами. Черт, опять аппетит испортил. Яркие цветные фотографии, подробное описание на трех языках, и в самом конце – два листа подписей. Расписаться успели уже почти все европейские и американские офицеры. Жаль, в таком списке надо было оказаться первым. Или нет? А какая разница?

– Чтонибудь еще?

– На радиостанции все в порядке? – поинтересовался надпоручик.

– Так точно. Случится чтото необычное – ты первым узнаешь.

– Хорошо. Продолжай там командовать… лейтенантгубернатор, – ухмыльнулся Брюс.

Ага, ктото из белых людей уже поспешил пересказать их беседу. Кстати… Ну его к черту, иногда "напролом" – лучшая тактика.

– Между прочим, Брюс, а зачем НАМ приказали захватить островок? Только ради пленных? Ты видел, сколько инженеров и наземных техников собрали здесь виксы? Они явно чтото затевали.

Корейский офицер даже глазом не моргнул.

– Да, ты верно подметил. Лагерь был только прикрытием. Но мы до сих пор не понимаем, в чем тут дело. Рядовые викинги и самураи ничего толком не знают. Возможно, знал начальник базы, но он мертв. Виксы ждали прибытия новых людей и начальника работ с материка. Боюсь, мы поторопились. Ничего не поделаешь. Капитанлейтенант Пак продолжает допросы пленников – вдруг нам улыбнется удача. Но и ты смотри в оба. Узнаешь чтонибудь – обязательно поделись. Я на тебя надеюсь, – корейский гном снова ухитрился похлопать альбионца по плечу.

Вот это поворот. "Не бывает дружественных разведок ". Джеймс не ожидал, что надпоручик так просто все ему выложит. С другой стороны…

– У вас есть какието теории или зацепки? – острожно спросил Хеллборн.

Брюс пожал плечами.

– Наземный персонал ВВС, артиллеристы… Возможно, секретный аэродром или еще какойнибудь полигон. Может быть, станция для этих, как их там, "гидрожаблей". Вряд ли чтото особенное. Но если нам удалось нарушить даже самые ничтожные планы виксов – это еще один маленький шаг к нашей великой победе!

– Придержи пафос, на складе его почти не осталось, – машинально откликнулся Джеймс.

– Европейские декаденты, – развел руками Тай Кван До, – если у нас не осталось пафоса, то у вас – вообще ничего святого!

– Я не европеец, – отрезал Хеллборн.

– Еще хуже, замороженный пингвин…

– Если ты пытаешься меня оскорбить, тебе придется постараться.

– Какнибудь в другой раз, Джеймс. Мне пора.

– Минутку, – Хеллборн снова набрался наглости. – Я могу забрать себе еще одного белгольского офицера? Его зовут Стандер, капитан Франц Стандер. Мне кажется, я смогу перетянуть его на нашу сторону – и сделать еще один маленький шаг к нашей великой победе.

– Стандер? – переспросил Брюс. – Один из надзирателей? Так мы ведь его только что расстреляли…

"Не может быть", – почемуто похолодел Джеймс, но тут же разозлился на себя. К дьяволу, он был ему не сват, не брат и не кузен!!! Вообще никто. Враг, с которым он встречался всего два раза…

– Нетнет, – надпоручик заглянул в свои бумаги, – это был совсем другой Стандер. Капрал Геррит Стандер. Никаких проблем, можешь забрать своего викса. Хорошенько следи за ним и не потеряй.

– Спасибо, Брюс.

* * * * *

Стандер обнаружился сразу – он сидел почти у самой границы футбольного поля. Хеллборн поманил его пальцем, как давеча Вердонка.

– Трансферт военопленных между союзными державами, – объяснил он свое поведение непонимающему викингу. – Я забираю вас отсюда.

Стандер устало кивнул и послушно поплелся за альбионским офицером. Точнее, рядом с ним. Почти сразу Хеллборн заметил, что белголландец немного прихрамывает на левую ногу. Но Джеймс решил не торопиться с получением ответа на этот вопрос.

– Ваш родственник? – острожно спросил Хеллборн через несколько минут.

– А? Что?… – очнулся от своих мыслей белголландец. – О чем это вы?

– Капрал Геррит Стандер, – уточнил альбионец.

– Нетнет, однофамилец, – покачал головой викинг. – Мы даже не были знакомы. Псих ненормальный. В этом лагере творились настоящие безумства…

– Но ведь дело было вовсе не в лагере? – заметил Хеллборн. – Не правда ли, герр Стандер? Лагерь здесь находился только для прикрытия. Вот только для прикрытия чего?

Капитан внезапно остановился, и Хеллборну пришлось последовать его примеру.

– При всем уважении, мистер Хеллборн, даже если я чтото знаю, неужели вы рассчитываете, что я вот так просто все вам выложу? – викинг резко повернулся и уставился на альбионца.

– А что вы еще можете сделать? – поинтересовался Джеймс.

– Например? Разбить вам переносицу, забрать револьвер, уйти в джунгли… – медленно перечислил Стандер. – Несколько дней можно продержаться, буду выходить по ночам, снимать часовых и добывать пищу.

– Вы можете попробовать, – Хеллборн демонстративно убрал руки за спину.

– А зачем? – удивился викинг. – Посмотрите на карту, мистер Хеллборн. Смелая операция, нельзя не признать. Но это было как захватить остров Рам в Шотландии или Скоттенбург в вашем Альбионе. Дыра дырой, вот только дыра – в самом центре империи. Посмотрите на небо, – Джеймс автоматически последовал его совету, – в любой момент может появиться один из наших самолетов или цеппелинов.

– Или гидрожаблей, – машинально вставил Джеймс.

– Или гидрожаблей, – согласился капитан Стандер. – В мирное время здесь проходят очень оживленные маршруты. Просто сейчас война, и бОльшая часть самолетов с кораблями на северных фронтах. Но это ничего не меняет. Два, максимум три дня – и здесь снова будут наши. Сколько вас тут? Всех союзников? Экипаж субмарины плюс освобожденные пленные? Пять сотен наберется? Финал очевиден до полной слепоты – вы можете только проиграть. Конечно, проиграть можно поразному. Учитывая качество здешней публики… Я полагаю, одни героически погибнут, а другие будут храбро сражаться, но при первом же удобном случае сдадутся. Тем более, что у них уже есть какойто опыт, – усмехнулся Стандер. Хеллборн против своей воли покраснел, но проклятый викс, не обращая на него внимания, продолжал: – И вот тогда коекому может пригодиться белголландский офицер, способный замолвить словечко и взять под крылышко. Не правда ли, мистер Хеллборн?

– С чего вы взяли? – ответил Джеймс.

– Не смогли придумать более остроумный ответ? Пытаетесь выиграть время? – снова усмехнулся викс. – Понимаю.

– Боюсь, вы ничего не понимаете… – начал было альбионец.

– Боюсь, это вы ничего не понимаете, – снова перебил его Стандер. – Мы встречаемся всего лишь в третий раз. Вы же меня совсем не знаете.

– Не наговаривайте на себя, – ухитрился вставить слово Хеллборн.

– …но мне нравится ваш план. Так и будем меняться местами всю войну? – спросил викинг.

– Война когданибудь закончится, – заметил Джеймс. – И когда наступит мир, мы сможем превратить наше случайное знакомство в плодотворное сотрудничество…

Стандер заразительно захохотал – точьвточь как тогда, в тесной каюте на борту ныне утопленного "Виллема Молчаливого".

– ХАХАХА!!! Война когданибудь закончится! Она даже не успела начаться, мистер Хеллборн! Честное слово, рад встретить такого дальновидного человека, как вы…

– Вы хотели сказать…

– Да вы и так поняли, что я хотел сказать. Вам не кажется, что вы торопитесь? Строить сегодня планы на столь далекое и настолько неопределенное будущее… – Стандер развел руками. – И вообще, зачем я с вами разговариваю? – неожиданно для Хеллборна викинг вытянулся по стойке смирно. – Франц Стандер, гражданин Доминиона Новая Голландия, Kapitain dar Konfederatsch Indisch Leger , NT7038, 18я пехотная дивизия. До свидания.

– 18я пехотная дивизия? – переспросил Хеллборн. – Ах, да… К ней приписаны как минимум двадцать "настоящщих" пехотинцев!

– Ну вот, вы сами все прекрасно понимаете. Мы не могли бы гденибудь присесть? Мне это просто необходимо, – внезапно новоголландец задрал свою рубашку и чуть было не свернул себе шею, пытаясь заглянуть кудато в район позвоночника. – Этот корейский оперативник, Пак, настоящий мастер. Даже следов не осталось. Ладно, и не через такое проходили.

– Я здесь ни при чем, – поджал губы Хеллборн.

– Охотно верю, – отмахнулся Стандер. – Так вы не будете против? Вот этот поваленный ствол нам подойдет.

– А мы здесь не изжаримся? – усомнился Джеймс.

– Ах, пингвины… Простите, герр Хеллборн.

– Ничего.

– Эти тучки нас выручат, – добавил викинг.

– Будет дождь?

– Все может быть, – философски заметил капитан Стандер.

– Последствия местных штормов? – задумался вслух Джеймс, рассматривая вырванное чуть ли не с корнем гигантское дерево неизвестной ему породы.

– Вряд ли, – отозвался Стандер. – Скорее, толстый беллонитовый шнур. Солдатики развлекались. Итак, мистер Хеллборн, что вы там говорили о мире после войны? Вы уже знаете, кто выиграет эту войну?

– "Посмотрите на карту, герр Стандер", – передразнил его альбионец. – Попробуйте сравнить всю нидерландскую империю с ФАБРИКОЙ. Финал очевиден до полной слепоты. Непонятно, на что вы вообще надеялись.

– Мы надеялись в два счета покончить с феодальным средневековым мутантом Когурьо и освободить от корейского рабства многострадальные филиппинские народы. И если бы не гнусная провокация фабриканских спецслужб!.. – воскликнул Стандер.

– Вы не на митинге, капитан, – поморщился Джеймс. – Сегодня меня достаточно кормили пафосом, – "и больше ничем", добавил он про себя.

– Но мы действительно на это рассчитывали, – пожал плечами викинг. – Что ж, если фабриканские империалисты в своей бесконечной наглости осмелились бросить нам вызов, они за это жестоко поплатятся. Мы освободим Китай, Индию; может быть, даже Африку. Вы видели, сколько в этом лагере филиппинцев? Не так много. Эти самые упертые и глупые. Но есть и другие. Умные и дальновидные. Они уже примеряют самурайские мундиры. И вместе с ними китайцы, кохинчинцы, аннамиты. Ворота открыты для всех. ВосточноИндийская Конфедерация готова принять в свои ряды все азиатские народы. Азиатам хорошо живется под нашей властью. Они будут встречать нас, как освободителей от французского, британского или русского ига. Они уже встречают нас.

– А как же колья и виселицы? – заметил Хеллборн.

– Это для глупых европейских рабов, – высокомерно ответил Стандер, но тут же спохватился. – Порочная и неудачная практика. Эксцессы отдельных исполнителей. Когда я выберусь отсюда, сделаю все, от меня зависящее, чтобы это прекратилось.

– Сделаете все? – переспросил Хеллборн. – Всетаки посмотрите на карту, капитан. У вас нет шансов. "У вас" – у белголландцев. И, между прочим, идея предложить "свободу" китайцам или аннамитам не страдает оригинальностью. Да и что вы можете им предложить? Глупец тот, кто поверит вашим обещаниям. Даже евразийцы считаются у вас людьми второго сорта. Что говорить о малайцах или маори? А кем будут в вашем мире китайцы?

– Неважно, – отвечал викинг. – Мы здесь уже три с половиной столетия. Мы знаем, что с ними делать, и как себя вести.

– Англичане – ровно столько же, – напомнил Джеймс. – Французы – чуть меньше. И они тоже знают, что именно надо делать – и как себя вести…

– Надо же! – ухмыльнулся Стандер. – Альбионец посвящает добрые слова англичанам! Куда катится этот мир?!

– А теперь представьте себе, что ФАБРИКА все равно выиграла войну, – продолжил Хеллборн, пропустив мимо ушей последний выпад своего пленника.

– Готов сделать над собой такое усилие, – снова ухмыльнулся Стандер. – Как вы там сказали, "плодотворное сотрудничество"? Ничего этого не будет. ФАБРИКА достаточно ярко продемонстрировала свое лицо в прошлую войну. Если даже крошечную Германию…

– Крошечную?! – удивился Хеллборн.

– По сравнению с нами, – пояснил викинг. – Если даже крошечную Германию вы ухитрились развалить на добрый десяток государств, то что будет с нами? Я вам расскажу. Будет у вас свободное время – загляните в кабинет покойного полковника. Вчера вечером я там видел французские газеты примерно недельной давности. Все там. Там и "Великий Люксембург" чуть ли не до самого Авланжа, и "Государство Фландрия", и "Государство Фрисландия", и прочие "Контуры Новой Европы". В Азии все еще интереснее. Японский архипелаг, само собой, достанется корейцам; Формоза – "зона интересов Британии"; чертова дюжина "протексултанатов" от Суматры до Бугенвиля. Семь новых государств в одной только Новой Голландии! Какая бедная фантазия, и границы удивительным образом совпадают с границами наших провинций. Еще три государства в Новой Зеландии и Тасмания. Вот абеляры порадуются! Про всякую африканскую и микронезийскую мелочь – простите невольный каламбур – я уже и не говорю. О, да, я смогу сделать бурную карьеру в независимой республике NieuwZuidHolland – но благодарю покорно. Знаете что, дабы избежать такой судьбы, мы лучше попробуем выиграть войну.

– Чтобы избежать такой судьбы, вы должны понять и объяснить, чем вы отличаетесь от Германии, – возразил Хеллборн.

– Это был риторический вопрос? – удивился Стандер. Джеймс не успел ответить. На песок упала первая капля. Потом вторая, третья, четвертая…

– Побежали, – предложил Стандер, но тут же передумал. – Нет, все равно не успеем.

И оказался прав, они промокли до нитки. Проклятые тропики.

Глава 11. Угадай, кто придет на завтрак?

Джеймс Хеллборн проснулся незадолго до рассвета. Причина была естественной, но безобразной – мочевой пузырь требовал немедленного облегчения. Пришлось подчиниться.

В комнате царил полумрак – совсем как сутки назад, когда они высадились на этом острове и ворвались в бунгало. На соседней койке ктото сопел. В соседней комнате горел свет, и едва слышно шипела радиоппаратура. Хеллборн отыскал свои ботинки, набросил китель и осторожно, дабы случайно никого не разбудить, направился к выходу.

Свежо. Темно. Звезды. Луна. Джунгли. Прибой. Пулеметное гнездо и палатка рядом с ним. Надо бы отойти подальше, подумал Джеймс и зевнул. Если задержимся здесь надолго, придется оборудовать постоянный туалет. То есть постоянный здесь и так есть, но до него совсем далеко идти. Полузабытое джентельменское воспитание вступило в борьбу с солдафонской действительностью. Мочевой пузырь выступил на стороне последнего, и этот странный альянс одержал победу. Хеллборн направился к полоске деревьев. Метров пятьдесят. Шаг, второй, третий. Раздва, раздва. Правойлевой, правойлевой, под ногами Альбион, мы – солдаты королевы…

Примерно на полпути он остановился, замер и развернулся в обратном направлении. Чтото здесь было не так.

Ну да, пулеметное гнездо, палатка. Но почему снаружи никого нет? Они ведь договорились с корейцами – бОльшую часть ночного дежурства азиатские союзники берут на себя. Часовой плюнул на все и пошел спать? Только не корейский моряк!!! С таким подходом к службе он бы просто не дожил до начала войны, его бы еще на курсе молодого бойца расстреляли!

– Как же ты мне надоел, скотина, – сказал ктото за спиной у Хеллборна. На австралансе. И это было очень похоже на голос Вердонка.

– Говори поанглийски, козел, – прозвучало в ответ. Поанглийски, разумеется. И это было очень похоже на голос Вильсона.

На самом деле, это был один и тот же голос. Хорошо знакомый лейтенанту Джеймсу Хеллборну.

НЕТНЕТНЕТ!!! Только не здесь! В самом! Сердце! Восточной! Азии! Десять! Тысяч! Километров! От! Альбиона! Этого просто не может быть.

Но это могло быть, и это было. И Хеллборн окончательно убедился в этом, когда снова повернулся вокруг собственной оси и уставился на источник звука.

Это был не детеныш – взрослый трехметровый самец (судя по развернутому, как боевой флаг, хохолку). Рыжий, почти золотой, с разбросанными по телу черными пятнами, что придавало ему сходство с леопардом или другой крупной хищной кошкой. Такой же белоснежный бронебойный клюв. И хитрые – именно хитрые – золотистые глаза. Он стоял у самой границы джунглей и в свете луны напоминал… кого же он напоминал?…

Он не собирался продолжать увлекательный диалог. Едва человек и птица встретились взглядами, как Титанис Валлери тут же метнулся вперед. Мгновение – и вот уже Джеймс Хеллборн лежит на песке, придавленный могучей лапой и многофунтовым весом. Он даже не успел испугаться. Попытался вспомнить какуюнибудь молитву. Что там бормотал перед смертью Остин?… Хеллборн закрыл глаза – и вовремя. Он почувствовал, как бронебойный клюв царапает ему щеки и лоб. Потянуло смрадом – могильным смрадом.

– Ты знаешь который час, Чарли? – внезапно спросил Попугай. – Пора возвращаться домой, иначе нам здорово влетит.

А потом добавил еще несколько слов, которые Джеймс не понял. Это был вне всякого сомнения человеческий язык, он даже мог различать отдельные слова – "омолло… наикурра… итипачче …" Но этот язык был ему совершенно незнаком. Корейский? Нет, не похоже. Черт, ему жить несколько секунд осталось, о чем он вообще думает?!

Но прошло гораздо больше, чем несколько секунд, и Джеймс понял, что лицо ему уже никто не царапает, и смертоносная лапа не давит на грудь. Хеллборн осторожно приоткрыл глаза. Посмотрел вверх. Направо. Налево. Привстал и еще раз осмотрелся.

ПопугайУбийца исчез.

"Быстро соображай и принимай решение".

Галлюцинация? Бред? Приснилось? А почему все лицо в крови, мундир порван, побаливает грудь, куда исчезли часовые? Нет, попугай был настоящий.

ЮгоВосточная Азия. Альбион на другом конце планеты. Титанис – альионский эндемик, в этих краях они не водятся, как и полярные медведи, пингвины или армадиллы. Положим, сумасшедший пингвин мог сюда заплыть… Может быть и этот? Неважно! Неважно! Дальше!

Почему он отпустил его? Уже нажрался? Ну и что? Обычно они так не поступают. Но и это сейчас неважно!

Что делать в настоящий момент? Как поступить? Что он здесь вообще делает?!

Мочевой пузырь мужественно устоял в момент смертельной опасности, но теперь снова напомнил о себе. Хеллборн пожал плечами и пошел ему навстречу. В смысле, встал, сделал шаг в сторону и как следует облегчился. В голове немедленно прояснилось. Он увидел свет. Не самое лучшее решение, но лучшее – враг хорошего.

Застегнув последнюю пуговицу, Джеймс извлек револьвер (38й калибр, он все равно был бесполезен против этой твари), прицелился в полоску джунглей и выпустил весь барабан.

Не прошло и минуты, как рядом с ним стали собираться люди – корейцы из палатки, его родные альбионцы с радиостанции, и проходившие неподалеку корейские патрули.

– Большой отряд виксов, – объяснил им Хеллборн. – Десятьдвенадцать человек. Я обстрелял их, и они скрылись за деревьями.

В ответ ему сообщили то, что он ожидал услышать – Вердонк, Вильсон, двое стражников пулеметного гнезда и целый патруль в пять морпехов бесследно испарились.

– Мы смотрели островной лес вчера утром и днем, – сообщил сержант Сун. – Совсем маленький. Нашли один виксолдат. Новые виксы? Десант?

– Скорей всего, главный сержант, – поспешно согласился с ним Хеллборн. – Надо поднимать всех!

И все были подняты.

Один из вновь прибывших корейцев попытался взять след.

– Ничего не могу разобрать, – вскоре пожаловался он.

Хеллборн загадочно улыбнулся. Еще бы. Первая волна набежавших солдат уже все затоптала до неузнаваемости.

– Хамер сменил Вердонка минут за пятнадцать до ваших выстрелов, – доложил Коппердик. – Вердонк вышел по нужде, а Вильсон его сопровождал. Они уже должны были вернуться…

"Увы", – подумал Джеймс.

– Вы весь в крови, сэр, – обеспокоенно заметил Беллоди. – Вас ранили?

– Нет, – резко качнул головой Хеллборн, – через кусты продирался. Но они уже удрали.

Уже начало рассветать, когда надпоручик Тай Кван До в очередной раз развернул на столе карту острова.

– На других постах все в порядке. Но часовые на этих воротах тоже пропали. Мы должны еще раз тщательно прочесать весь остров. Осмотреть все здания. Возможно, они забрались глубоко в сердце базы и затаились на одном из складов. Лейтенант Хеллборн, вы и ваши люди, возьмите на себя этот участок. Капитан Байард, вы с вашими товарищами осмотрите этот квадрат… Джеймс, вы нам больше ничего не хотите рассказать?

– Ничего, – равнодушно пожал плечами Хеллборн, когда взоры всех присутствующих обратились на него. – Минимум дюжина виксов. Камуфляж, карабины. Больше ничего не успел разглядеть.

– Тогда за работу, господа.

Большая Охота дала свои плоды уже через несколько минут.

– Нашел, нашел! – радостно кричал на бегу один из корейских солдат, чтото крепко прижимая к груди. Кореец спешил на поиски надпоручика и лишь случайно пробегал рядом с маленьким альбионским отрядом.

– Что это? – остановил солдата альбионский офицер и тут же услышал за спиной странные звуки. Желудок Уотерсона наконецто не выдержал. Морпех согнулся в три погибели над цветистым тропическим кустом и от всего сердца извергал из глубин своей души вчерашние завтраки, обеды и ужины.

Это была голова Вильсона. Он даже сейчас нагло улыбался, совсем как в старые добрые времена.

– Хорошо, покажи своему командиру, – отпустил корейца Хеллборн. – Успем его похоронить. – "Если найдем остальные части тела ", добавил он про себя. – Продолжаем, джентельмены! Глядите в оба!

Надпоручик Брюс подошел к ним еще минут через десять.

– Соболезную, – вежливо сказал он.

– Спасибо, – отвечал Хеллборн. – Это был не самый лучший солдат, но он умер как настоящий альбионец.

"Истину глаголешь, сын мой!  – возопил горячо любимый Внутренний Голос. – Настоящая альбионская смерть! Классика! Так умирали еще моряки Дрейка и Рэйли !"

– Странно это все, – заметил Тай Кван До. – Голову как будто оторвали, а не отрезали. И где его тело?

– Тело гденибудь в джунглях, – Джеймс решил проигнорировать первый вопрос. – Голову прихватил в качестве трофея какойнибудь малайский самурай. Но потом бросил или потерял.

– Скорей всего, – согласился надпоручик. – Продолжим. Будьте осторожны!

Длинная автоматная очередь гдето на левом фланге была ему ответом. Потом еще одна. И одна… две… три (!) красные ракеты в том же секторе.

– Есть контакт! – заорал Беллоди.

– Альбионцы, за мной! – завопил Хеллборн, но внимательный сторонний наблюдатель мог бы заметить – лейтенант держится чуть позади своих людей.

Удача улыбнулась американской команде. Дважды улыбнулась, потому что никто из "конфеток" не получил ни царапины.

– Это и есть ваши виксыдиверсанты, мистер Хеллборн? – мягко спросил лейтенант Эверард. Под прицелом его доброжелательных синих глаз Джеймс почувствовал себя не в своей тарелке.

– Совершенно верно, мистер Эверард, – поспешно закивал он.

– Тогда почему вы сразу не сказали нам правду? – продолжал допрос американец, потому что остальные солдаты и офицеры вокруг них неподвижно стояли с широко распахнутыми ртами и глазами.

– Да кто бы мне поверил?! – жалобно возопил Хеллборн.

– Я мог бы поверить, – задумчиво пробормотал американец. – Или нет. Не могу ручаться, мистер Хеллборн.

– Здоровый, гад, – заметил Уотерсон. – Но мой кузен в Дракенсберге однажды настоящего зверя завалил, три с половиной метра.

– Ври больше, Кельвин, – презрительно фыркнул Коппердик. – Знаю я эти охотничьи байки. Сам в молодости сочинял.

– Так пали гиганты… – прошептал Розинделл. Его уже выпустили из госпиталя. Царапина. До альбионского вечера заживет.

– Гнусная тварь, – Беллоди собирался плюнуть на труп, но передумал.

– Красивая птичка, – заметил стоявший тут же сержант Пропп. – И красивый пистолет, – покосился он на оружие в руках Эверарда.

Американский инженер тем временем вытащил пустой магазин из своего 712го "маузера" и повернулся к капитану Гордону:

– Почему вы не стреляли, Джон?

– Я… я не смог, – пробормотал Гордон. К своему удивлению Хеллборн увидел, что американец вооружен тем самым русским пистолетом, с красной звездой на рукоятке. Очевидно, подобрал первый попавшийся ствол в арсенале. – Он так на меня посмотрел… У него были такие умные глаза. Его взгляд напомнил мне когото… Но выто молодец, Мэнс! Даже рука не дрогнула!

– Мне приходилось стрелять в куда более милых животных, чем это, – неохотно признался Эверард. – Да, иногда я перестаю быть человеком не только в глазах окружающих, но и собственных.

– Он даже поздоровался со мной поанглийски! – продолжал капитан Гордон. – Мистер Хеллборн, вы же альбионец, вы уверены, что ЭТО – не разумное существо?!

Джеймс не успел придумать подходящий ответ.

– Черт побери, о чем вы разговариваете?! – внезапно взорвался подошедший капитан Редширт. – Откуда он здесь взялся? Мы же на индонезийских островах! Этой твари положено быть гдето на Южном полюсе, среди пингвинов и альбионцев!

Последняя фраза вышла настолько двусмысленной, что даже Хеллборн нашел в себе силы улыбнуться.

– Сбежал из зоопарка? – предположил ктото.

По толпе союзников прокатилась волна смешков.

– Среди нас есть альбионцы, – заметил Эверард. – Что скажете, мистер Хеллборн?

Джеймс снова не успел ответить.

– Что здесь произошло? – это был отставший надпоручик Тай Кван До со своими солдатами. Маленькие корейцы взирали на побежденное чудовище с вполне понятным и предсказуемым суеверным ужасом.

Выслушав сбивчивые объяснения Хеллборна и четкий рассказ Эверарда, надпоручик снова повернулся к альбионцу.

– А ято думал, что эта война уже не сумеет меня удивить!

"Война только началась, азиатский лилипут !"

– Ваши предложения, Джеймс?

– Мы должны продолжать поиски, – объявил Хеллборн. – Заново обыскать весь остров. Титанис мог быть здесь не один. Ищите самку, детенышей, гнездо, кладку яиц. Надо еще раз допросить пленных. Возможно, виксы и в самом деле держали здесь зоопарк. Откуда нам знать?

Тай Кван До еще раз посмотрел на мертвое чудовище.

– Какиенибудь… советы практического свойства, Джеймс?

– Мистер Эверард – меткий стрелок, – покосился в ту же сторону альбионец. – Не каждый сможет уложить двадцать пуль подряд из пистолета в голову Попугая. Мы должны вооружиться крупнокалиберными винтовками, дробовиками, ручными пулеметами. В захваченном арсенале все это есть. Цельтесь в корпус. Это большая здоровая птица, но всего лишь птица. И еще. Мы должны идти плотной цепью. Они очень любят подкрадываться сзади.

И задавать самые неожиданные вопросы.

* * * * *

Большая Охота продолжалась до самого полудня. Союзники основательно потрясли островок до самого основания. Трофеев было немного. Оторванная рука в белголландском мундире (Вердонк?), окровавленный корейский ботинок, окровавленный и расплющенный корейский шлем.

– Я приказал нашему повару вскрыть ЕГО желудок, – сообщил надпоручик Брюс, в очередной раз встретившись с Хеллборном на окраине лагеря.

– Повару? – удивился альбионец. – Почему повару?

– На борту лодки нет криминальных медиков, – развел руками кореец.

– Паталогоанатомов, – машинально уточнил Хеллборн.

– Неважно, ты меня понял, – отмахнулся азиатский союзник. – Короче, говоря он знатно позавтракал. Но пуговицы сохранились хорошо.

Джеймс вспомнил коечто еще.

– У нас на родине они любят топить остатки добычи в озерах и реках, – медленно произнес альбионец. – А в реках живут такие кровожадные хищные рыбешки… Но они никогда не нападают на попугаев. Симбиоз.

Надпоручик машинально посмотрел в сторону моря.

– Акулы опять славно закусили. Но ты уверен, что попугаи – не разумные существа? – повторил кореец вопрос капитана Гордона. – Подкармливать речную рыбу – надо же такое!

– Зоологи с мировыми именами изучали их несколько сотен лет подряд, – устало объяснил Хеллборн. – Они кажутся необычными, фантастическими, разумными только на первый взгляд. Животные с других материков могут вытворять не менее забавные фокусы, и даже говорить человеческими голосами.

"Но они все равно не годятся титанисам в подметки. Во всех смыслах ".

– Пора сворачивать облаву. Вряд ли мы чтонибудь – или когонибудь – еще найдем. Но я прикажу выставить труп титаниса гденибудь в центре лагеря, и прикажу всем солдатам обязательно навестить его и тщательно рассмотреть. На всякий случай, – добавил Брюс.

Хеллборн согласно кивнул.

– Пленные в один голос утверждают, что ничего такого не знали, не видели и не слышали, – продолжал надпоручик. – Не было на острове никаких зоопарков. У тебя есть еще какието теории?

Джеймс отрицательно покачал головой. Он перебрал уже все возможные и невозможные варианты. Голова распухла сама по себе, не говоря уже о мозгах.

"А если вдруг ?…"

Но он тут же отбросил эту мысль как безумную и оторванную от мира сего.

И только оставшись наедине, Джеймс достал блокнот (тот самый блокнот, подарок старшины Коппердика) и аккуратно записал в столбик:

омолло

наикурра

итипачче

Жаль только, неизвестно когда он доберется до ближайшего лингвиста.

* * * * *

На эрстлейтенанта Хамера было жалко смотреть.

– Я не жалуюсь, герр Хеллборн, упаси Бог! Ни в коем случае! Но я просто физически не могу сидеть за пультом круглые сутки! Я остался совсем один! Я уже с ног валюсь. И мои собеседники могут чтото заподозрить! Они и так задают слишком много вопросов!

– Я чтонибудь придумаю, – в который раз пообещал Джеймс и покосился на Стандера. Пленный контрразведчик сделал вид, что здесь его нет. Хитрый викс вел себя смирно, но сотрудничать явно не собирался. Впрочем, он все равно не подходит.

– Я скоро вернусь, – объявил Хеллборн и в который раз направил свои стопы в глубь острова. По дороге его захватил очередной тропический ливень. Можно сказать, предательски напал.

Надпоручик Тай выслушал проблему и задумался.

– Мы можем уговорить нескольких викингов сотрудничать, но чего будет стоить это сотрудничество, если хотя бы один из них передаст условный сигнал? Или открыто поднимет тревогу?

– Мы уже рискнули, доверившись этим трусливым соплякам, Хамеру и Вердонку, – пожал плечами Хеллборн.

– Таков был план, – напомнил кореец. – Мы вполне отдавали себе отчет – этот план в любой момент может провалиться. Но вводить дополнительные элементы риска…

– У нас нет выхода, если мы собираемся как можно дольше скрывать от виксов наше пребывание на острове, – напомнил Джеймс. – Что там с обещанным подкреплением?

– Оно в пути, – заявил надпоручик.

– И?…

– Не знаю. Хорошо. Мне кажется, я нашел решение, – Брюс подозвал двух своих сержантов и чтото нашептал им на ухо.

Риттмейстера Вильдерса, старшего офицера связи, притащили в штаб через десять минут.

– Какого черта? – белголландец был возмущен. – Разве я вам не объяснил, куда вы должны засунуть…

Стоявший за его спиной корейский сержант почти равнодушно изменил положение своего локтя в пространстве. Вильдерс упал на пол.

– Грязные скоты, – зашипел он. – Вы еще за все ответите…

– Ладно, достаточно, – остановил своего солдата надпоручик Тай. – Вы напрасно упрямитесь, господин Вильдерс.

– Я не стану вам помогать. Вам все равно конец. Два, максимум три дня – и здесь снова будут наши.

"Что было раньше – курица или яйцо? – машинально задумался Хеллборн. – Он услышал эти слова от капитана Стандера – или наоборот? Или они вдвоем услышали эти слова от когото третьего?"

– А какая вам разница – два, три, четыре дня – если вы не сможете их встретить? – поинтересовался корейский офицер.

– Я не боюсь, – Вильдерс попробовал сесть поудобнее.

– Это я боюсь, – отозвался надпоручик. – Боюсь, что вы меня неправильно поняли. Ну какая это будет встреча, если вы даже не сможете увидеть своих спасителей? Обнять их? Сказать "спасибо"? – кореец задумался. – Ладно, уши мы вам оставим.

Риттмейстер сорвался на крик.

– Делайте что хотите, чтоб вы сдохли, вонючие ублюдки!!!

– МОЛЧАТЬ!!! – прогремел за его спиной страшный голос. – ВСТАТЬ!!! НЕМЕДЛЕННО!!! СМОТРЕТЬ НА МЕНЯ!!!

Хеллборн с изумлением уставился на вошедшего в комнату человека, хотя команды относились вовсе не к нему.

Вильдерс подчинился. Он медленно встал с пола, повернулся и уставился на кричавшего.

– Шагом марш на радиостанцию! – продолжил гость, но уже на несколько децибелов ниже. – Делать свою работу!

Риттмейстер покорно пересек комнату и скрылся за дверью. Джеймсу только оставалось посмотреть ему вслед. Потом он снова перевел взгляд на необычного гостя. Это был русский доктор, старший капитан Гирин. Сейчас он достал из нагрудного кармана платок и вытирал лицо.

– Это было совсем непросто, товарищи, – признался Гирин совсем уже спокойным голосом. – И не рассчитывайте, что я смогу вот таким же образом "завербовать" всех белодачников на острове. Мои силы и возможности не безграничны. Продолжайте внимательно следить за этим офицером, он может внезапно "проснуться" через деньдругой. Всего хорошего, товарищи, меня ждут пациенты.

– Что это было, Брюс? – повернулся немного потрясенный Хеллборн к своему корейскому коллеге.

– Гипноз, – пожал плечами надпоручик. – Я случайно проходил через госпиталь и увидел, что он вытворяет. Не могу сказать, что меня это сильно поразило, – поспешно добавил кореец, – вот помню, был в монастыре рядом с нашей деревней один монах… Но где же найдешь на этом острове порядочного буддийского монаха?

* * * * *

– Неудачная идея, – заметил лейтенант Эверард, рассматривая установленное на "главной площади" тело титаниса.

– Действительно, – согласился Хеллборн. – Может дождь пойти, какиенибудь мелкие грызуны, запах опять же…

– Я не об этом, – нахмурился американец. – Вам это ничего не напоминает? Из вчерашнего утра? Пусть это всего лишь животное…

– Вы должны простить меня, мистер Эверард. Своими глупыми шутками я пытаюсь заглушить… – он чуть было не произнес слово "страх" – и это было почти правдой. – Мне неприятно находиться рядом с ним, даже мертвым. Пожалуй, пойду я отсюда.

– Я с вами, – кивнул Эверард.

– Курите? – спросил американец через несколько десятков метров, извлекая из кармана трубку. Хеллборн отрицательно покачал головой.

– Тогда и я воздержусь, – сказал Эверард и снова спрятал трубку. – Хотя, следует заметить, война – лучшее время для культивации вредных привычек.

– Война – сама по себе вредная привычка, – заметил Джеймс.

– Верно, – согласился американец. – "Что опьяняет лучше вина? Женщины, лошади, власть…"

– Что вы думаете о войне? – поинтересовался Хеллборн.

– Вы имеете в виду меня или Америку? – уточнил Эверард. – Простите старого ньюйоркера, я не всегда понимаю ваш Albionish

Джеймс рассмеялся, услышав про "старого ньюйоркера". Американец был на год, максимум на два года старше Хеллборна.

– Америку, – пояснил Джеймс. – К.Ш.А. До меня доходили только обрывки новостей. Я знаю, что Конгресс проголосовал за объявление войны. Что касается вашей личной позиции, то ее освещение зависит только от вашего желания.

Эверард машинально потянул из кармана трубку, но тут же вернул ее на место.

– Двойная привычка, – пояснил он. – Люблю заводить разговоры о судьбах мира в облаке табачного дыма. Конгресс… Да, абсолютным большинством голосов. Приятное разнообразие – в които веки интересы западных и восточных штатов совпали. Если не считать Новой Ирландии. Добрые сенаторы от Nova Hibernia как всегда воздержались. Но с обычной в таких случаях оговоркой: "Штат Новая Ирландия не примет участия в войне, но свободные граждане Новой Ирландии вольны добровольно записываться в Союзные Вооруженные Силы известные как Королевская Армия Конфедеративных Штатов Америки ". Простите, – спохватился Эверард, – я увлекся, люблю такие подробности. История – мое хобби, даже самая новейшая. Вам это должно быть не так интересно.

– Нетнет, что вы, продолжайте, – запротестовал Хеллборн. – История – моя профессия.

– Даже так? – с неожиданным интересом посмотрел на него американец. – Хорошо. Кроме новагаллов воздержались – как и всегда – Landlocked States – Бороро, Чаракас, Парагвай, Акре и другие. К счастью, на этот раз совсем не было голосовавших против. Даже в прошлую, Великую войну, такие были. Возможно, наша страна меняется к лучшему, – почемуто вздохнул Эверард.

– Кто назначен главнокомандующим? – спросил Джеймс.

– Тристаргенерал – то есть уже форстаргенерал Стивен Айнсворт.

– Не знаю такого, – удивился Хеллборн.

– Ваш сосед, между прочим, – уточнил американец. – Он родом из Файрландии. Впрочем, последние годы он служил на севере, генералкапитаном Канала. Поэтому вы могли упустить его из виду.

– Скорей всего, – согласно кивнул Хеллборн.

– Мистер Хеллборн! Мистер Хеллборн!!! – беседа была прервана несущимся на всех парах мичманом Флойдом. – Мистер Беллоди просит вас немедленно вернуться на радиостанцию! Очень срочно, сэр!!! Дело особой важности.

– Вы должны извинить, меня мистер Эверард…

– Какие к черту извинения!

– Подозреваю, случилось чтото, о чем скоро узнают все, – крикнул на бегу Хеллборн.

И не ошибся. Трудно было ошибиться.

Слава Будде, на этот раз не альбионский титанис.

* * * * *

– …И вот что я предлагаю сделать, – говорил он примерно час спустя в Клубе "ФортАльянс", где снова собрались почти все союзные офицеры.

– Я отказываюсь в этом участвовать, – возмутился полковник Клайв Кэнди. – Это грязная игра, недостойная настоящих джентельменов!

– Крупье – жулик, но это единственная игра в городе, – спокойно заметил Мэнс Эверард. – Я с вами.

– Мне уже както приходилось выдавать себя за другого человека, – пробормотал капитан Гордон. – Не впервой.

– Аналогично, – добавил лейтенант Филлифент и почемуто покраснел.

– Со мной случилось нечто иное, – заявил капитан Байард. – Некто пытался выдавать себя за меня.

– И?… – машинально поинтересовался Хеллборн.

– Мерзавец умер у меня на глазах! – ухмыльнулся Байард. – Разумеется, я участвую!

– В детстве я очень любила играть в школьном театре, – скромно призналась капитан Мэгги Хан и тем самым ухитрилась привлечь всеобщее мужское внимание.

– Не стыдно обмануть врага, стыдно быть обманутым, – заметил аннамитский великан Транг.

– Если для победы над врагом придется пройти по лезвию бритвы… Что ж, мы готовы, – сказал старший капитан Гирин, немедленно поддержанный своими товарищами. – Только не ждите от меня чудес. Кажется, я исчерпал их запас.

– Это безумие, форменное безумие! – неожиданно взорвался коммандер Корниш. – Вы понимаете, что у нас нет против них шансов!!! Как только они поймут, в чем дело, то просто сметут нас с лица земли!

– А что вы предлагаете, коммандер?! – в свою очередь взорвался капитан Редширт. – Снова капитулировать?

– Не вижу в этом ничего постыдного, – пожал плечами Корниш. – Сдаться, сохранить жизнь, чтобы снова вернуться в ряды и продолжать наносить урон врагу. Я не боюсь воевать. Я готов сражаться. Я просто отказываюсь участвовать в массовом самоубийстве. Ваш безумный план, мистер Хеллборн, и есть массовое самоубийство.

– Мы получили приказ – удержать этот остров, – возразил ему ктото.

– Я такого приказа не получал, – отрезал Корниш. – Мои командиры сидят в Лондоне или Северном Китае. На этом острове я вообще не понимаю, кто командует. Я до сих пор не видел этого вашего капитана подводного крейсера…

– Жалкий трус! – окончательно закипел Редширт. – Вы просто ищете отговорки, чтобы спрятаться от битвы! Вы только посмотрите вокруг! Даже эти желтокожие азиаты, – преторианец без малейшего стеснения указал пальцем на сидевших в другом углу корейских офицеров, – готовы идти в бой за своего императора! А вы, англичанин и белый человек, спешите спрятать песок в голову!

Он так и сказал – "песок в голову". Очень волновался и торопился.

Хеллборн на секунду зажмурился – сейчас ктото из корейцев оскорбится и… Он покосился в сторону азиатских союзников – нет, слава Будде, те решили сохранить на лицах невозмутимое выражение.

– Хахаха! – рассмеялся Корниш. – Это вы трус, капитан Редширт! Вы жалкий расист, поэтому до смерти боитесь опозориться и продемонстрировать свою слабость перед людьми другой расы! А я не расист. Мне наплевать. Я не считаю, что наши корейские союзники принадлежат к неполноценной расе, и поэтому не собираюсь лезть из кожи вон, дабы доказать свою "сверхчеловечность". Я и так знаю, чего я стою!

– Два! – заорал преторианский капитан. – Два фальшивых дублона!!!

Никто не успел спросить – почему именно "два".

– Прекратите, немедленно прекратите, господа! – вмешался полковник Кэнди. – Неважно, как мы к этому относится. Когда придет время, я надеюсь, что каждый из нас честно исполнит свой долг.

Возражений не последовало.

– Когда придет время, – пробормотал в наступившей тишине Беллоди.

– А сколько у нас осталось времени? – в тон ему спросил сержант Пропп.

– Чуть больше шестнадцати часов, – спохватился Джеймс Хеллборн. – И нам еще столько предстоит сделать!

– Мы должны начать немедленно, дамы и господа, – поднялся надпоручик Тай Кван До. – Иначе просто не успеем. Дело и место найдется для всех, поверьте. Даже для тех, кто не желает участвовать в самоубийстве.

– Аминь, – отозвался Хеллборн.

– Угадай, кто придет на завтрак? – задумчиво пробормотал капитан Гордон.

Глава 12. Последнее лекарство – огонь

Линкор был грациозен и грандиозен одновременно. Бинокль, поднесенный к глазам Хеллборна, был вынужден описать дугу в сто десять градусов минимум, прежде чем владелец глаз смог рассмотреть корабль от носа и до кормы.

– Что скажешь, "молодая школа"? – повернулся Джеймс к Беллоди.

– Два снаряда, – Беллоди сжал кулаки, – всего два снаряда к мой старой "Фрейдис" – и я отправлю эту сволочь на дно!

– В другой раз, Реджи, – вздохнул Хеллборн.

– "Шарль де Костер". Линкор из серии "Классик", – принялся бубнить за спиной мичман Монтуори. – Заложен в 1934м, спущен на воду в 1937м. Водоизмещение…

– Достаточно, мичман, – оборвал горячего итальянца альбионский офицер. – Эти цифры всегда наводили на меня тоску.

"Хотя работа разведчика попрежнему заключается в их сборе ".

– Главный калибр – 250 мм, – не успокоился итальянец.

– Синиор Монтуори, я же вежливо прошу, – слегка повысил голос Хеллборн.

Они стояли на северном берегу острова – там, где находилась "официальная" пристань. Никакой пристани, разумеется, не было, все тот же песчаный пляж с пальмами. Но пленные виксы рассказали, что именно здесь причаливали плоскобаржи, доставившие их (виксов) на остров. Одна из плоскобарж, полусгоревшая (несчастный случай с мотором), попрежнему лежала на берегу. Остальные были бережно собраны и отправлены кудато на китайский фронт.

"Шарль де Костер" не собирался подходить к берегу ближе, чем на два километра. Бинокль помог Хеллборну увидеть, что бенилюксеры спускают шлюпки… то есть не шлюпки, а катера… нет, это были не катера.

– Les pigeons,  – пробормотал ктото из союзных офицеров.

Джеймс Хеллборн тем временем мысленно вернулся почти на сутки назад.

Секретное сообщение, отправленное из штаба Грандадмирала ВИФ и принятое подконтрольными связистами, было разделено на две части, гласившие:

"1. Ожидаемый вами транспорт уничтожен в порту вражеской субмариной. Ожидайте новый через 10 дней .

2. Завтра около 10.00. к острову прибудет вицефлагман Бенилюкса адмирал ЯнПитер ван дер Капеллен. Обеспечить достойный прием ".

Им пришлось тяжело поработать в отведенные часы. И они успели. Кажется.

Ктото из младших офицеров громко зевнул. Джеймсу очень хотелось последовать его примеру, но он сдержался. Если бы не жалкий часок сна перед рассветом, он бы вообще отключился. Еще этот проклятый климат.

"Терпи, солдат. Ничего не поделаешь война,  – не удержался от издевки внутренний голос. – Ах, да, на складе еще полно пафоса !"

Катера – нет, не катера – две бронированные амфибии приближались к берегу. Вода бурлила (как и положено), флаги развевались.

– Это "СтеркеПир", – снова завел свою песенку мичман Монтуори. – Модель 1938 года…

Но на этот раз Хеллборн совершенно случайно знал, что ему ответить. Он уже встречал такую машину в Англии, в тренировочном лагере Северной миссии Содружества, перед Гренландским десантом.

– Это всего лишь "Тритоне" 1935 года, – заявил Джеймс. – Ваш дуче продал фризам лицензию.

– Наш дуче велик, – итальянец, кажется, обиделся, – но даже он не мог предвидеть эту войну. По крайней мере, мы знаем сильные и слабые стороны этой машины. Мы знаем, как с ней бороться.

– Аминь, – не стал спорить альбионец.

Амфибии приблизились. На них попрежнему развевались красные флаги, где соседствовали белые полумесяцы и золотые буквы I.H.S.

"Какая очаровательная шизофрения", – подумал Хеллборн.

Такие же флажки, только маленькие, украшали шевроны, погоны, нагрудные клапаны и/или другие элементы черной униформы морпехов, оседлавших одно из многочисленных творений великого итальянского диктатора. Пусть и собранное по лицензии на одном из военных заводов Бенилюкса.

Одна из машин скромно осталась в воде. Другая выехала прямо на пляж справа от встречающей группы. Морпехи посыпались на сушу как свежий горох.

– Les pigeons,  – повторил все тот же офицер. Уже шепотом.

Командир гостей окинул взглядом встречающую группу, опознал Хеллборна как старшего и направился к нему. Приблизившись, он вежливо козырнул, дождался ответного козыряния и представился:

– Major JeanLuc Dupont, commandant de gardes du corps de Amiral van der Capellen…

"Чтоб ты сдох", – мысленно ответил ему Хеллборн. Они так тщательно готовились, а теперь все пойдет коту под хвост.

Офицервикинг, мундир которого альбионский разведчик нацепил по такому случаю, был просто обязан владеть французским – одним из трех государственных языков Белголландской Империи (и Ее Доминионов).

Джеймс Хеллборн тоже им владел. Мог заказать такси до Гренобля. Или заплатить за обед в парижском кафе. С ужасным (как ему говорили французские знакомые) альбионским акцентом. Но не более того. А сейчас явно не тот случай.

Сейчас ктото из своих потянется за оружием и…

Джеймс Хеллборн нахмурился, от всей души нахмурился, и направил на европейского гостя один из самых сердитых своих взглядов.

"Ты, паршивый валлонский петух, – говорил этот взгляд, – здесь тебе не Брюссель, и даже не Филипвиль – здесь моя страна, поэтому изволь говорить на человеческом языке!"

И "валлонский петух" все правильно понял, потому что перешел на человеческую речь. Но не удержался от шпильки и заговорил поголландски:

– Майор ЖанЛюк Дюпонт, начальник личной охраны адмирала ван дер Капеллена.

"Черт побери, кажется пронесло ".

На голландский язык белокостный викинг мог реагировать, но Хеллборн всетаки ответил на австралансе:

– Очень приятно, майор. Штабскапитан Лоренс Рузвельт, адьютант полковника ван дер Гила.

– Прошу прощения, полковник Рузвельт из канцелярии исландского губернатора – не ваш родственник? – поинтересовался европейский гость.

– Совершенно верно, – кивнул Джеймс. – Мой кузен. Имели честь?

– Так точно, – в свою очередь кивнул ЖанЛюк Дюпонт. – Года четыре назад, мельком, нас представили на какомто приеме…

"Ну да, красавчик, тебя небось тоже заставляют пить коктейли в парадном мундире ". ЖанЛюк Дюпонт был очень похож на капитана Стандера, только темноволосый и лицом посмуглее.

Между прочим, капитан Стандер угадал. "Два, максимум три дня – и здесь снова будут наши ". То есть не угадал. "Наши" прибыли еще быстрее.

– …смутно помню, он такой высокий блондин?… – продолжал бельгиец.

"Какая примитивная проверка", – от всей души ужаснулся Хеллборн. Нет, перед ним не разведчик. Даже не начинающий. Обычный воякадуболом.

– Мой кузен Питер – маленький, толстый и рыжий, – сказал Джеймс. – Совсем на меня не похож. Весь в жену моего дяди.

– Простите, – смутился майор Дюпонт, – давно это было…

– Ничего страшного, – успокоил его "штабскапитан Рузвельт".

Пока они разговаривали, к берегу подошла еще одна амфибия. Она тоже выбралась на пляж, шурша всеми колесами. Многознающий мичман Монтуори мог бы заметить, что это совсем другая модель, "маринабус" – "морской автобус". Тоже, впрочем, имеющий итальянские корни. Но если "стеркепир" был плавающим броневиком, то "маринабус" – аналогом "Большого морского комфорта", пассажирской машиной, где со всеми удобствами разместился не только вицефлагман, но и вся его свита.

Солдаты майора Дюпонта уже успели построиться в линию напротив людей Хеллборна. Сам Дюпонт занял место на правом фланге.

– Ружья на караул – смирно – равнение на! – вольно, – в который раз за эту войну прозвучали команды.

– Добро пожаловать в ПортСултан, герр адмирал, – шагнул навстречу высокому гостю Хеллборн.

– Спасибоспасибо, – часто закивал ЯнПитер ван дер Каппелен. – Штабскапитан Рузвельт, если не ошибаюсь? Очень приятно, очень рад.

– Прошу прощения, – извинился Джеймс, – полковник не смог вас встретить. Он был ранен и…

– Надеюсь, ничего страшного? – почти искренне заволновался гость.

– Пустяки. Можно сказать, несчастный случай. Мы, конечно, не на фронте, – лицемерно вздохнул "штабскапитан Рузвельт", – но даже здесь нас порой подстерегают опасности.

Адмирал ван дер Каппелен был невысокого роста, но всетаки на целую голову выше среднего корейского подводника. Толстяком он не был, то есть всего лишь проходил по категории "жизнерадостный коротышка". Нос маленький, черные глаза живые и веселые, пухлые розовые щеки ("гладкие как у младенца"), идеально подогнанный мундир (это открытие вызвало у Хеллборна вполне понятные неприятные ощущения). На первый взгляд адмиралу было лет 50, но он и в прошлый раз выглядел так же…

Ван дер Каппелен тоже его узнал.

– Я мог вас прежде гдето видеть? – спросил флотоводец.

"В Амстердаме, в 1937м, – подумал Джеймс. – К счастью, в тот раз я был в черном фраке, а не в парадном альбионском мундире".

– Мы не были представлены, но мне неоднократно приходилось навещать метрополию по долгу службы, – ответил Хеллборн. – Гденибудь в коридорах Адмиралтейства или на пирсе в Антверпене…

– Да, скорей всего, – кивнул адмирал.

– Позвольте представить моих коллег, – Хеллборн обернулся к товарищам и принялся указывать на них ребром ладони. – Штабскапитан ван Беринг ("он же Байард"), командир нашего батальона морской пехоты. Капитан ван Саравак ("он же Гордон"), командир батальона ПВО. Лейтенант Вердонк ("он же Беллоди"), второй офицер связи. Оппервахтмейстер Алтинг ("он же майор Транг"), командир туземных стрелков. Риттмейстер Спилман ("он же Гирин"), наш главный врач. Капитан Эйвиндссон ("он же Эверард"), старший офицер инженерной службы…

– О! – оживился адмирал и внезапно заговорил с Эверардом поисландски. Американец спокойно ему отвечал, в то время как в голове Хеллборна в очередной раз, больно стуча изнутри по черепной коробке, прыгала мысль "Черт побери, кажется пронесло ".

Отобрать офицеров для этого маскарада, шитого белыми нитками, было нелегко. Далеко не все владели австралансом, а кто и владел – говорил на нем с ужасным акцентом. Что и говорить, не самый популярный язык на англофранцузской планете, гдето между итальянским и русским.

Эверард, например, владел языком в совершенстве. "Иностранные языки – мое хобби", – скромно признался американец. Теперь оказывается, он еще и исландский знает! И этот полиглот почемуто числится в Инженерном корпусе? Кого он хочет обмануть? Военная разведка КША как минимум, а может быть и вовсе один из коллег Магрудера.

Капитан Гордон, добродушный ньюйоркский работяга, чтото помнил из школьных уроков французского, но австраланса не знал вовсе, если не считать традиционных "руки вверх" и "где находится главный штаб?" Но Хеллборн все равно взял его с собой на "пристань".

– У вас очень подходящая физиономия, – объяснил коварный альбионец. – Простое честное лицо новоголландского фермера. Типичная бурская деревенщина

Гордон не обиделся. Сейчас он стоял на правом фланге и послужно изображал истукана.

Что касается почетного караула, то здесь все было еще интереснее.

– А это и есть наши знаменитые самураи! – воскликнул высокий гость. – Какието они все низкорослые… – добавил он с сомнением в голосе.

На захваченной базе нашлось достаточно комплектов белголландской униформы. Коечто, впрочем, особенно офицерские мундиры с планками и нашивками, пришлось отобрать у пленных виксов. Пленники немедленно решили, что это конец. Ведь это старая добрая традиция – отбирать одежду у приговоренных к расстрелу. Стихийный бунт удалось быстро подавить, но несколько мундиров были безнадежно испорчены. Так или иначе, корейским коротышкам пришлось работать без перерыва всю ночь и утро, чтобы как следует подогнать трофейную униформу под себя. Теперь они валились с ног от усталости. Как и все остальные заговорщики.

– Они родом из маленького – во все отношениях маленького племени с острова Флорес, – улыбнулся Хеллборн. – Мы только недавно начали призывать их на службу.

– А! Так это и есть знаменитые гномы острова Флорес! – восхитился адмирал. – Как же, как же, наслышан… Хорошие солдаты, штабскапитан? – высокий гость повернулся к "ван Берингу".

– Настоящие звери, герр адмирал! – рявкнул Байард. – Прирожденные убийцы, мин херц! Мы совершаем большую ошибку, оставляя таких отважных малышей в тылу! Они просто рвутся в бой, мин херц! Им самое место на фронте! Они могут врываться в танки через смотровые в щели! В дзоты через пулеметные амбразуры!!! Я не устаю бомбить начальство рапортами о переводе моих солдат и меня лично в Индокитай!

Адмирал ван дер Каппелен слушал, слегка приоткрыв от удивления рот.

– Вот что, штабскапитан… Занеситека мне копию вашего рапорта, перед самым отплытием. Я попробую чтонибудь для вас сделать.

– Так точно, герр адмирал! – снова рявкнул "ван Беринг". У него отлично получался новозеландский акцент. – Будет исполнено, мин херц!

– Хорошо, – кивнул адмирал. – Теперь позвольте мне представить своих спутников. Контрадмирал Мозель, контрадмирал де Клерк, шаутбенахт ван Каллен…

Чтото щелкнуло в мозгу у Хеллборна.

– Шаутбенахт ван Каллен? Герой Кергелена? Очень приятно, мин херц!

Как пишут в уже пресловутых старинных романах, "слабая улыбка тронула уста офицера ".

– Вы мне льстите, штабскапитан.

– Ничуть, герр шаутбенахт! – воскликнул Джеймс. – Пингвины славятся своей тупостью, но им нельзя отказать в храбрости. Они отважно дрались, и это была славная победа. Вам есть чем гордиться. Я знаю об этом от своего хорошего друга, он был при Кергелене.

– Как зовут вашего друга? – поинтересовался ван Каллен.

– Стандер, капитан Франц Стандер.

– Помню его, – кивнул Герой Кергелена, – он был офицером контрразведки, приписанным к нашей эскадре. Если я правильно помню, ему повезло, он вовремя покинул "Виллема Молчаливого".

– Какая трагедия, – лицемерно вздохнул Хеллборн, – и это после такой славной победы! Корейские империанцы дорого нам за это заплатят!

Но трагедия заключалась вовсе не в этом.

Хеллборн и его товарищи строили стратегию на том факте, что "Шарль де Костер" является гостем из европейской метрополии. Конечно, вне всякого сомнения, и самому адмиралу ван дер Каппелену, и доброй половине его офицеров и матросов приходилось неоднократно бывать в Конфедерации Виксов, по делам службы или на какомнибудь местном курорте в мирное время. Но одно дело БЫВАТЬ, даже служить долгое время, другое дело – родиться, вырасти, жить. Европейских гостей будет проще обмануть. Местных – труднее. Шаутбенахт ван Каллен был местным. Он мог коечто знать о настоящих аборигенах острова Флорес, о настоящих офицерах из гарнизона ПортСултан… Но похоже, он ничего не знал и ничего не заподозрил. Что ж, ВосточноИндийская Конфедерация велика. Судя по акценту, ван Каллен был родом с Формозы, а служить до войны он мог где угодно. На Хоккайдо или на островах Фиджи. А то и вовсе гденибудь в африканских или американских доминионах Белголландской Империи.

"Черт побери, неужели опять пронесло ?"

– Итак? – спросил адмирал, завершив представление своих спутников.

– Здесь недалеко, мин херц, – поспешил ответить Хеллборн. – Конечно, если вы желаете воспользоваться "маринабусом"…

– Предпочитаю поразмять ноги, – улыбнулся ван дер Каппелен.

– Отлично, герр адмирал. Следуйте за мной.

– Почетный караул! Смирно! Вольно! Разойтись! – прозвучало уже у них за спиной. Корейские лжесамураи и морпехибенилюксеры построились в две колонны и медленно зашагали в глубь острова. Капитан Байард предусмотрительно повел их по другой тропинке, дабы не мешать адмиралу и его свите. Майор Дюпонт передал командование своему заместителю и остался с адмиралом. Как настоящий сommandant de gardes du corps .

– Сейчас мы покидаем северный берег острова, – принялся рассказывать Джеймс. – Сам остров напоминает полумесяц, "рога" которого направлены на юг. Протяженность с запада на восток – чуть больше шести километров, с севера на юг – примерно столько же. Но если не принимать во внимания "рога", поросшие джунглями и совершенно необжитые, то центральная часть острова представляет из себя квадрат, примерно два на два километра. Два километра – расстояние от "северной пристани" до радиостанции… точнее, до южных ворот. Пространство между "рогами" образует очаровательную лагуну…

"На дне которой прямо сейчас скрывается корейский подводный крейсер ".

– Полумесяц? – переспросил адмирал. – Какая прелесть, прямо как нашем флаге!

– Liver turckx dan paus! – подхватил Хеллборн.

– Аминь! – хором отозвались остальные офицеры.

– К сожалению, – внезапно погрустнел европейский гость, – в ближайшее время этим лозунгом лучше не размахивать. Коекто может обид… – адмирал в буквальном смысле оборвал себя на полуслове.

Есть ли вещи, о которых не писали в старинных романах? "Внезапная догадка словно молния вспыхнула у него (Хеллборна) в голове ". Так вот на что они рассчитывают!..

Ценность и важность этой информации плохо поддавались описанию. На какоето мгновение Джеймса охватило безумное желание плюнуть на все, прямо сейчас бежать на радиостанцию и отправить случайно добытое сокровище в прямой эфир… Нет. Ни в коем случае. В этом случае информация резко упадет в цене.

– Так вот почему остров называется ПортСултан! – ван дер Каппелен поспешил сменить тему.

– Не только поэтому, мин херц, – продолжал "штабскапитан Рузвельт". – Когда его величество падишах всех правоверных перебрался в наши владения, то сперва хотел поселиться на этом островке. Разглядев его очертания на карте, он увидел в них знак свыше. Но султана удалось отговорить и поселить в Батавии. Остров, однако, переименовали, дабы сделать его величеству приятное. Но султан так и не изволил навестить его. Впрочем, в те годы на острове навещать было некого, даже аборигены здесь не обитали.

– Здесь есть какаято живность? – заинтересовался адмирал.

– Ящерки, насекомые, не более того, – небрежно сообщил Хеллборн.

Труп ПопугаяУбийцы на всякий случай убрали с "главной площади" и спрятали в одном из холодильников в "продуктовом бункере".

– Ну вот, мы уже пришли, – объявил "Рузвельт".

После недолгих, но горячих споров, лагерь для союзных военопленных был восстановлен. Уже без виселиц и отрубленных голов, решили не переигрывать. Но с грязевыми ямами. За "колючку" снова загнали только что освобожденных корейцев и филиппинцев. "Так надо", – сказал им надпоручик Тай Кван До, лично изорвавший свой мундир и забравшийся в "болото" вместе с другими согражданами. Самых ценных белголландских пленников (капитана Стандера, например) перевели на субмарину. Остальных виксов увели в джунгли, на самый конец восточного "рога". По лагерю бесцельно слонялись, изображая бурную деятельность, еще несколько десятков переодетых корейцев и полдюжины европейских офицеров из клуба "ФортАльянс". Этого должно было хватить. На какоето время.

Против всякого ожидания, благородный европейский адмирал заинтересовался "болотом" и подошел поближе. Даже не поморщился, отметил Хеллборн, и поспешил за высоким гостем.

– Здесь всего лишь азиатское быдло, – небрежно заметил Джеймс, на какуто секунду встретившись взглядом с надпоручиком Брюсом. За последний час тот измазался в грязи еще больше. – У нас имеются европейские и американские офицеры, они содержатся в отдельном бараке. Если вы желаете…

– Потом, – столь же небрежно отмахнулся ван дер Каппелен.

– А вот обманывать нехорошо! – внезапно вмешался в их беседу новый участник. – Здесь тоже держат европейцев и настоящих белых людей!

Голос доносился из ближайшей грязевой ямы.

– В самом деле? – удивился адмирал и направился на источник звука. – Кто здесь?

– Лейтенанткоммандер Дэвид Корниш, сэр, КоролевскоИмператорский Флот, собственной персоной, – поведал голос. – Кто бы мог подумать!

Заговорщики всетаки подобрали Корнишу достойную роль в спектакле.

– За что вы его так? – покосился европейский гость в сторону Джеймса.

– За регулярные нарушения дисциплины, герр адмирал, – неохотно доложил "штабскапитан".

– Не стесняйтесь, мистер Рузвельт, скажите адмиралу всю правду! – продолжал Корниш. – Когда вы подходили к нашему бараку, я помочился на ваш мундир. Прямо из окна!

– Это правда? – удивился ван дер Каппелен.

– Вынужден признать, мин херц, – хмуро кивнул "мистер Рузвельт". – Но это далеко не самое интересное, что случилось на нашем острове за последнее время…

– Он признался! – воскликнул Корниш. – Он нашел в себе смелость – и признался! Вы смелый человек, мистер Рузвельт, я всегда это знал!

Хеллборн еще больше помрачнел, повернулся к ближайшему охраннику и рявкнул:

– Солдат! Навести порядок!

Переодетый кореец немного понимал австраланс, поэтому и был поставлен на эту должность. В мгновение ока он оказался возле грязевой ямы Корниша. После чего принялся колотить прикладом по бамбуковой решетке под аккомпанемент явных ругательств на совершенно незнакомом Хеллборну языке. Точно не корейском. Какойто малайский филиппинский диалект. Молодец, парень. Соображает.

– Ну что ж, продолжим, – пожал плечами герр адмирал, бросил короткий взгляд на пленников за колючкой и зашагал дальше. Хеллборн поспешил за ним, адмиральская свита – за Хеллборном.

– Я хотел бы навестить полковника ван дер Гила, – внезапно спохватился высокий гость.

– Да, конечно, – согласно кивнул Хеллборн, после чего окинул взглядом своих офицеров. Так, бедняга Гордон вряд ли сможет поддерживать светкую беседу. – Капитан ван Саравак, вам пора на дежурство.

Гордон все понял, козырнул и тут же испарился.

– Капитан Эйвиндссон, проводите наших гостей в клуб. Мы присоединимся к вам чуть позже.

На входной двери офицерской столовой теперь красовалась новая надпись – "Club Officieren Haven van Sultan ". Полковник Кэнди плакал, когда рисовал ее. Но он честно выполнил свой долг, и теперь старый ветеран тоже скрывался на подлодке. Нет, он готов был броситься в бой. Но ему не позволили. С превеликим трудом отговорили.

– Следуйте за мной, герр адмирал, – снова обратился к высокому гостю Хеллборн. Остальные офицеры ушли с Эверардом. Кроме майора Дюпонта, тот попрежнему не отставал от своего командира.

Они уже подходили к штабквартире, когда на ступеньки вышла капитан Мэгги Хан из Манчьжурской Армии Милосердия. Сладко потянулась и зевнула.

– Девушка помогает полковнику по хозяйству, – смущенно пробормотал Хеллборн. – Вольнонаемная китаянка из Манадо.

– Понимаю, маленькие человеческие слабости, – снисходительно кивнул ван дер Каппелен.

Явление второе, те же и Мэгги. Ей удалось убедить товарищей по оружию – пьеса сильно выиграет от этой сцены. Под самое утро у Хеллборна и Брюса оставалось слишком мало сил, чтобы спорить. И они согласились.

Капитан Хан облачилась в какойто легкомысленный оранжевый халатик. Когда она потянулась, халат приподнялся настолько выше колен, что дальше просто некуда. Мэгги сама его сшила, споров верхние полоски с доброго десятка трофейных триколоров ВосточноИндийской Конфедерации. Синие и белые полоски тоже пошли в дело. "Если маскарад затянется, я смогу переодеться, – заявила манчьжурка. – Мне идет, не правда ли?" Да, скоросшитые халатики ей очень шли. Но товарищи по оружию слишком устали, чтобы отреагировать на них должным образом.

Заметив приближающихся офицеров (точнее, она сделала вид , что только что их заметила), Мэгги вприпрыжку поскакала навстречу.

– Баас Лоренс, – радостно залопотала она, – баас Андрэ гораздо хорошо!

"Какой очаровательный китайский акцент!"

"В детстве я очень любила играть в школьном театре ".

"Да она такая же медсестра, как и я, – подумал Хеллборн. – Да и все остальные – тоже".

"Иностранные языки – мое хобби".

"Мне уже както приходилось выдавать себя за другого человека".

"Мерзавец умер у меня на глазах !"

"В какую хорошую компанию я попал! Кто все эти люди?!"

– Спасибо, Лю, – пробормотал Джеймс. – Ступай куданибудь на кухню. У нас важный разговор.

– Военные дела, баас? – спросила она и скромно опустила ресницы. – Я не мешать.

И поскакала дальше.

Адмирал посмотрел ей вслед, хмыкнул, но больше ничего к этому не добавил.

Хеллборн кивнул часовым (переодетый капитанлейтенант Пак и филиппинский лейтенант Акино), поднялся по ступенькам и постучал в дверь.

– Да, войдите! – отвечал ему страдальческий голос.

Актера на роль полковника Андреаса ван дер Гила, ныне покойного командира базы ПортСултан, отбирали пленные виксы. Им это даже удалось. Капитан Освальд Бастэйбл был великолепен в своем халате с японскими драконами (не оранжевом), полулежащий в кресле и страдающий, с бледным лицом и полуживыми глазами.

– Прошу вас, проходите, присаживайтесь. Простите, что не встаю вам навстречу, герр адмирал, – произнес самозванец, – я и так нарушаю добрую половину запретов риттмейстера Спилмана.

– Ничего страшного, – поспешил успокоить радушного хозяина европейский гость, опускаясь в ближайшее кресло. Майор Дюпонт остался стоять, Хеллборн последовал его примеру. Но если валлонский офицер застыл по стойке "междусмирноивольно", то альбионский заговорщик позволил себе немного расслабиться и прислонился к ближайшей стене.

– Но что с вами случилось? – спросил адмирал.

– Растяпы, доставившие к нам корейских пленных, не потрудились их как следует обыскать, – объяснил "полковник". – Один из пленников прятал на теле пистолет. Увидев мои погоны, он поспешил пустить оружие в ход. Только и всего. Мне повезло, охрана успела застрелить негодяя прежде, чем он успел как следует прицелиться.

– Как вы себя чувствуете?

"Благодарю вас, мне уже гораздо лучше", – подумал Хеллборн и угадал.

– Благодарю вас, мне уже гораздо лучше, – в этой сцене даже самые великие актеры не смогли бы выдавить из себя более оригинальную реплику. – К тому времени, когда придет долгожданный транспорт, я уже буду на ногах, и мы сможем продолжить работу.

– Вы делаете здесь важную работу, полковник, – многозначительно заметил ван дер Каппелен. – Так мне объяснили в Батавии.

– Как и каждый из нас, – скромно заметил капитан Бастэйбл.

"И мы до сих пор толком не знаем, в чем заключается эта работа. Мы вообще ничего не знаем. Если только …"

Адмирал не смог усидеть в кресле. Он вскочил и зашагал по комнате. К ближайшей стене, украшенной Политической Картой Мира.

– Мы наступаем! – воскликнул вицефлагман Бенилюкса. – Наступаем на всех фронтах! Тхонбури – наш, Никобары – наши, Сайгон – в наших руках, Хайнань – тоже! Лагос падет со дня на день, если уже не пал! Над Барбадосом развевается наш красный флаг!

"А Япония?" – хотел спросить Хеллборн, но благоразумно промолчал.

– Прошлой ночью наши самолеты снова прошли над Лондоном, а британцы даже ни разу не выстрелили! – продолжил адмирал. – И это еще не все! Мы готовим им сюрприз! О, что это будет за сюрприз! Всем сюрпризам сюрприз!

"…в ближайшее время этим лозунгом лучше не размахивать ". Эту информацию просто необходимо донести до своих!"

– И тогда! – ван дер Каппелен сжал кулаки, – тогда над нашей империей – и Ее Доминионами – уже никогда не зайдет солнце!

"А как же "сюрприз"? – подумал Джеймс. – Ведь "сюрприз" обязательно потребует свою долю добычи".

А что он может потребовать?

Страну, где солнце заходит один раз в год! Ну конечно! Они так давно об этом мечтали! И какой красивый глобус получается! И все будут довольны.

Кроме проигравших. Поэтому проигрывать нельзя.

– …вы говорите о желаниях, я говорю о возможностях, – продолжал капитан Бастэйбл.

– Я говорю о действиях! – воскликнул адмирал и опустил кулак на подлокотник. – Пришло время – и мы действуем!

"Ну, вот. Стоило отвлечься всего на минуту – и нить разговора уже потеряна. А гость опять в кресле".

– Мир меняется на наших глазах – но меняется ли он к лучшему? – развел руками англичанин.

– Его меняем мы, – напомнил ван дер Каппелен. – Что вы на это скажете, полковник?

– Что все зависит далеко не только от нас, – заметил Бастэйбл.

– Слова, слова, – небрежно отмахнулся адмирал. – Теперь, когда мы вступаем в новую эру!..

– "Эра" – еще одно красивое слово, – подчеркнул Бастэйбл.

– Семантика, – сухо бросил адмирал.

– Реалистичный взгляд на положение вещей, – возразил "полковник".

– Но подумайте сами, – вскинулся ван дер Каппелен, – разве еще вчера мы могли представить себе подобное?!

– Вы говорите о повороте событий? – спросил британец.

– Я говорю о движении вперед, – уточнил адмирал. – Анархизм, фашизм, коммунизм – все эти блестящие концепции сегодня потерпели полный крах. Осталась только старая добрая империя и бремя белых.

– Бремя белгов , вы хотели сказать, – поправил его капитан Бастэйбл.

– Да, разумеется, – кивнул высокий европейский гость. – De last van de Vlamingen…

– Я рад, что мы приходим к согласию, – отметил англичанин. – Но всегда ли подобные компромиссы служат высшим целям?

– Но что есть высшая цель? – спросил ван дер Каппелен. – И можем ли мы ставить перед собой простые цели, ясные и понятные?

"Какой удивительный и возвышенный разговор, – констатировал Хеллборн. – Не пора ли его прекращать?"

Нет, не пора. Ведь все идет просто прекрасно. ФАБРИКА попрежнему удерживает остров ПортСултан!

"Шарль де Костер" появился на горизонте и обменялся радиоприветствиями с берегом. На линкоре ничего не заподозрили, и на пляж высадился передовой отряд майора Дюпонта. ЖанЛюк Дюпонт ничего не заподозрил и позволил высадиться адмиралу. Адмирал ничего не заподозрил и забрался в самое сердце лагеря. Братский Альянс ведет с разгромным счетом. Союзники в любой момент могут обрушиться на маленький отряд бенилюксеров и взять адмирала в плен. И тогда у Альянса появится отличный козырь против четвертьметровых орудий линкора. Фактически, он уже них есть – козырь. Маскарад превосходно сыграл свою роль, и все актеры отлично сыграли свою роль в маскараде.

Но зачем прекращать его раньше времени? Ну какой идиот в самый разгар увлекательного и захватывающего спектакля полезет на сцену и начнет пинками разгонять актеров?! Нет, нет, нет! Мы не будем торопиться. Show must go on!

В дверь снова постучали, затем на пороге появился риттмейстер Спилман ("он же старший капитан Гирин").

– Господин полковник! Ну я же просил вас! Немедленно вернитесь в постель!

Австраланс русского доктора был просто ужасен, и Хеллборн в очередной раз содрогнулся. Но адмирал и Дюпонт даже глазом не моргнули. Джеймс бросил короткий взгляд на лицо нового визитера и поспешно отвернулся. Гипноз, все тот же гипноз. Глаза русского доктора просто… горели – более удачного слова Хеллборн не смог бы подобрать. Но это какаято легкая форма гипноза. Гирин честно предупреждал – он не всесилен. Похоже, в этот раз сил хватило ровно на то, чтобы враги не обращали внимание на его славянский акцент. Но и этого оказалось достаточно. Show must go on!

– Вы должны извинить меня, господа, но полковнику и в самом деле пора отдохнуть, – продолжал врач. – Иначе он и через неделю не встанет на ноги. С огнестрельными ранениями шутки плохи.

– Дада, конечно, – поспешил согласиться ван дер Каппелен. – Слово врача – закон для пациента. Мы уже уходим. Спасибо за теплый прием, герр ван дер Гил. Был очень рад с вами познакомиться. Вы не будете против, если завтра я снова загляну к вам? Мы сможем продолжить беседу.

– Как я могу быть против, герр адмирал! – воскликнул радушный хозяин.

– Пожалуй, я задержусь на сутки на вашем острове. Даже старый моряк иногда скучает по твердой земле. Тем более, что у меня есть еще время до сбора эскадры, – добавил вицефлагман Бенилюкса.

– Тогда до завтра, герр адмирал!

– До завтра!

– Я провожу наших гостей, – отклеился от стенки Хеллборн.

– Будьте так добры, Лоренс, – великодушно кивнул "полковник".

Они были уже снаружи, когда Гирин окликнул Джеймса:

– Штабскапитан, командир просит вас вернуться на минутку.

– За эти дни я исчерпал месячный запас жизненных соков, – пожаловался русский врач. – Всему есть предел.

– Держитесь, док, – откликнулся Хеллборн. – Вы были великолепны. И вы тоже, сэр.

– Спасибо, лейтенант, – кивнул капитан Бастэйбл. – На самом деле я чувствовал себя как последний идиот. Но мне уже приходилось вести подобные беседы.

– Побольше пафоса, – ухмыльнулся коварный альбионец. – На складе осталось еще немного!

Гром и молния.

* * * * *

Гром и молния. В самом прямом смысле. Вечером на ПортСултан снова обрушился тропический ливень.

На самом деле, конечно, сперва сверкала вспышка, а уже потом содрогался воздух. Но остров находился чуть ли не в самом эпицентре грозы, поэтому гром и молния проникали в органы чувств почти одновременно. Уставшие глаза, уши и мозги не успевали фиксировать промежуток.

Гром и молния.

"Все больше и больше похоже на осенний Альбион, – мысленно вздохнул Хеллборн. – Нет, всетаки в Альбионе попрохладнее будет".

День прошел успешно. Европейские гости были измучены местным гостеприимством, запасами алкоголя из продуктового погреба и якобы свежими анекдотами. Адмирал заглянул на радиостанцию, отметил надежную охрану и образцовый порядок, переговорил с линкором и решил заночевать на острове. Вместе с охраной и свитой, разумеется. Место нашлось для всех. "Штабскапитан Рузвельт" пожелал гостям спокойной ночи и вернулся на радиостанцию. Теперь он стоял на пороге и любовался стихией. Делал вид, что любуется.

– Закрой дверь, Джеймс, – осмелился потребовать Беллоди. – Всю комнату зальет.

Хеллборн был готов выполнить просьбу, но его остановил шлепающий по лужам человек в офицерском дождевике. Дождевик не очень помогал, как альбионский лейтенант уже успел убедиться на своем опыте. Промокший до нитки бедняга приблизился, и Джеймс узнал надпоручика Тай Кван До. После наступления темноты кореец покинул огороженное колючкой "болото". И вот он здесь.

– Капитан Ким Ши Мин получил новый приказ из штаба, – с порога выдохнул Брюс. – Мы покидаем остров. Немедленно.

Хеллборн молниеносно (как ему показалось) перебрал в голове возможные причины такого решения:

1. Корейцы поняли, что не смогут удержать ПортСултан?

2. Корейцы наконецто докопались до Главной Тайны Острова?!

3. Корейцы решили, что операция себя уже окупила, и добыча слишком велика?

Вопрос номер 2 Джеймс решил не задавать – в настоящий момент это может быть опасно. Тай Кван До в свою очередь немедленно скормил ему третий вариант:

– Нам приказано захватить адмирала ван дер Каппелена. В штабе считают, что этого достаточно.

"На лодке не хватит места для всех", – внезапно понял Хеллборн.

– Места на "Кобуксоне" для всех не хватит, – продолжал кореец. Проклятый коротышка уже както раз читал его мысли. – Многим из наших придется остаться. Они прикроют наш отход.

"Желтокожие азиаты готовы идти в бой за своего императора !"

– Вы – союзники, вам я не могу такого приказать. Мы заберем всех вас, иначе наш Император потеряет лицо перед вашими премьерами и президентами.

"Камень с души ".

Но!

"Могут ли настоящие альбионцы отсиживаться в тылу, когда азиатские коротышки смело идут в бой ?!"

Хеллборну показалось, что он слышит голос коммандера Корниша:

"Мне наплевать. Я не считаю, что наши корейские союзники принадлежат к неполноценной расе, и поэтому не собираюсь лезть из кожи вон, дабы доказать свою "сверхчеловечность". Я и так знаю, чего я стою !"

"Я знаю, чего я стою, поэтому мне тоже наплевать".

– Спасибо, – только и сказал Хеллборн вслух.

– Сверим часы, – надпоручик откинул дождевик и оттянул рукав мундира. – Двадцать один ноль пять.

– Двадцать один ноль шесть, – подтвердил Джеймс.

– В двадцать три тридцать субмарина поднимется на поверхность, чтобы подобрать всех, кто уходит.

Гром и молния. Гром и молния.

– В полночь мы отчаливаем, – подытожил Тай Кван До.

– Я приведу тебе адмирала, – внезапно предложил Хеллборн.

Гром и молния.

Кореец на секунду задумался.

– Договорились. Мы будем тебя ждать. Полночь. Полночь плюс десять минут максимум.

– Мы будем там.

Когда надпоручик растворился в ночи, Джеймс Хеллборн подозвал всех своих товарищей. Их немного осталось – пятеро, если не считать самого Джеймса.

– Внимательно слушайте, – сказал он, – и хорошенько запоминайте. Если хотя бы один из нас сегодня ночью уберется отсюда и вернется к своим, он должен немедленно сообщить ближайшему офицеру Альбионской секретной службы – апсаки. Белголландия заключила тайный союз с апсаками.

Гром и молния.

Глава 13. И последняя хитрость – меч

– Стойте здесь, – приказал Хеллборн Коппердику и Уотерсону. – Только не слишком близко к дереву, сейчас это опасно. Если что… Не маленькие, разберетесь что к чему.

Гром и молния.

Отправляясь на битву, Хеллборн вооружился основательно. Два револьвера (один из них – "наган" с глушителем) и целых шесть ручных гранат. И еще корейский однозарядный подарок. По крайней мере, в этом пистолете он был уверен. Бьет наповал и без осечек.

Первым делом Джеймс навестил шаутбенахта ван Каллена.

– Что привело вас ко мне в столь поздний час, герр Рузвельт? – Герой Кергелена успел хорошенько обустроиться в предложенном бунгало и чувствовал себя как дома. – Присаживайтесь, прошу вас. Кофе, чай?

Чертов формозон. То есть "апельсин", так они себя называют. Слишком хорошо устроился. Ну да, "маринабус" сплавал на линкор и обратно, доставив в ПортСултан чемоданы господ адмиралов и капитанов.

– Снаружи такой ливень, – продолжал ван Каллен, – вы должно быть промокли…

"Сей достойный офицер отличался удивительным талантом говорить с сомнением об очевидных вещах ".

– Я к вам ненадолго, герр шаутбенахт, – Хеллборн покрутил в руках фуражку. – Скажите, вам говорят о чемто эти имена: Кассельман, Воллмэйкер, Макловин, Коллинз?

– Кто все эти люди? – удивился викинг. – Англичане? Американцы?

– Альбионцы, – уточнил Хеллборн. – Они просили передать вам привет.

Он позволил Герою Кергелена как следует полюбоваться на черный цилиндр глушителя и с глубоким удовлетворением отметил, как удивление на лице викинга сменяется страхом. Но как только ван Каллен приоткрыл рот, явно собираясь чтото сказать, Джеймс немедленно спустил курок. ЧПОК! – как пробка вылетела из бутылки. Или душа – из тела.

"Просили передать привет? Поменьше мелодрамы, Джеймс! Прямо в лоб – и без выходного пособия !"

Шаутбенахт упал прямо на кровать. Хеллборн набросил сверху одеяло, на всякий случай. Погасил свет.

В соседней комнате адьютант/телохранитель ван Каллена, молоденький твидлейтенант, листал толстый журнал с картинками. Он даже не успел обернуться на звук шагов. ЧПОК! Хеллборн поднял упавший журнал. "Популярная механика", январский номер. Небось, перед самой войной пришел, с последней американской почтой. Свернул в трубку и спрятал под плащом. Полистаю на подлодке, а то ведь там со скуки можно лопнуть – сплошные корейские тексты, если не считать "Кодекса ФАБРИКИ".

Выйдя на крыльцо, Джеймс кивнул часовомубенилюксеру, на мгновение застывшему по стойке "смирно", потом задумался. Гости запустили свой патруль. Если они заметят отсутствие часового, могут поднять тревогу раньше времени. Если часовой вздумает заглянуть в домик – аналогично. Ладно, пусть живет. Пока.

– Уотерсон, следи за часовым, – приказал Хеллборн, вернувшись к своим спутникам. – Если он вздумает заглянуть в бунгало – убей. Старшина, за мной.

Гром и молния.

У бунгало, в котором поселился адмирал, дежурили сразу три морских пехотинца. Двое на веранде, под козырьком; третий (самый младший по званию) шлепал по лужам и впитывал слезы богов, ангелов и облаков.

"Поменьше мелодрамы, Джеймс !"

– Адмирал примет вас, – сообщил капралначальник караула. – Он еще не спит.

Хеллборн отряхнул дождевик и толкнул дверь. Едва он закрыл ее за собой и потянул с головы промокшую фуражку, как тут же услышал до боли знакомый лязг. Мозги все еще соображали, но руки уже делали. Он успел выхватить оружие, но недостаточно быстро. A bad case of deja vu. Теперь револьверное дуло смотрело уже глаза Хеллборна. Явление четвертое, те же и майор Дюпонт.

– Я тебя сразу раскусил, – заявил ЖанЛюк. – Бросай оружие.

– Врешь, – равнодушно ответил Хеллборн, хотя внутри у него все похолодело, а сердце медленно, но верно отправилось в путь по направлению к пяткам. Один из револьверов упал на пол.

– Зачем же мне врать? – удивился бенилюксер. – Сразу.

– Все вы так говорите, – хмыкнул Джеймс. – Найди в себе смелость и признайся – ничего ты…

– Кто это "все"? – перебил его майор Дюпонт.

– …смелость. Так вот в чем дело! – воскликнул Хеллборн. – Ты просто испугался! Ты испугался увидеть новые дырки в своем красивом мундире! Ты не знал, скольких снайперов мы держим в кустах, сколько сил у нас на острове…

"А я испугался только сейчас".

– Ну, теперьто я знаю немного больше, – заметил европеец. – Кто вы такие? Преторианцы? Вряд ли. Американцы? Нет, слишком много азиатского пушечного мяса. Французы? Parlezvous francais, monsieur Roosevelt? Нет, не думаю. Британские коммандос? SAS? SBS? SUS?!

– Marine de guerre des EtatsUnis d'Albion, – поведал Джеймс. С ужасным альбионским акцентом.

– Ты далеко забрался от дома, – удивился Дюпонт.

– Не дальше, чем ты, – банальный, но правильный ответ. – И я здесь не один. Со мной вся ФАБРИКА.

– Вот оно что, – скривился ЖанЛюк Дюпонт. – Fabrica de la Mort. Les sales сanailles…

– Я тоже так умею! – обрадовался Хеллборн. – Retourne enculer les mouches! Va bouffer ta merde!

– Заткнись, – нахмурился "валлонский петух".

– А всетаки ты испугался, – в очередной раз нагнул свою линию Джеймс.

– Вот уж нет, альбионец, – отрезал Дюпонт. – Я ничего не боюсь. Я готов умереть прямо сейчас! Как насчет тебя?

– А я – нет, – ответил Хеллборн и выстрелил.

А вот Дюпонт не успел. У него просто не хватило сил выжать какихто два с половиной килограмма на спусковом крючке.

"Прямо в лоб – и без выходного пособия !"

Корейский пистолет опять не подвел. Упал на ладонь прямо из широкого рукава плаща.

"Интресно, услышали ли выстрел часовые?" – подумал Джеймс, подбирая с пола бесшумный "наган". Вряд ли. Гром и молния.

– Что здесь происходит? – Явление пятое. Те же и адмирал ван дер Каппелен. В соседней комнате выстрел был прекрасно слышен.

– Сдавайтесь, герр адмирал, – Хеллборн поднял револьвер повыше и снова представился. – Marine de guerre des EtatsUnis d'Albion…

"Черт, это заразно!"

– Ничего не понимаю, – признался адмирал. Он стоял на пороге, как Наполеон на берегу ЛаМанша на картине… как его, старобельгийского реалиста… Мундир распахнут, руки сложены за спиной. – Нет, я не имею в виду французский язык. Что все это значит? И почему майор Дюпонт лежит на полу?

– Он умер, – объяснил Джеймс. – По крайней мере, я на это надеюсь. Нет, я ничего не имел против него лично… Герр адмирал, покажите мне руки, и без глупостей, пожалуйста.

Адмирал выполнил просьбу. Из сжатого правого кулака торчал золотой палец. Хеллборн дважды моргнул. Нет, всего лишь ствол крошечного золотого пистолетика.

– Я же просил – без глупостей, – повторил просьбу Джеймс, пытаясь оценить уровень новой опасности.

За время службы Хеллборну неоднократно приходилось встречать блестящих морских офицеров, которые могли одной левой пяткой вести в бой колоссальные корабли, но не имели понятия, с какой стороны браться за пистолет. "Зачем мне пистолет? Для парадов? Даже на парады я выхожу с Главным Калибром ". Похоже, ван дер Каппелен был не из этой компании. Но пистолетик он всетаки выбрал дряной. Или не выбрал? Позолоченная безвкусица… Конечно, это подарок. Джеймс прищурился. Саксонский "лилипут" калибра 4,25 мм. Вот саксонцы и подарили.

– Бросайте оружие, герр Рузвельт или как вас там, – неожиданно (почему неожиданно? это можно было предвидеть) предложил белголландец.

– Бросайте оружие, герр адмирал, – Хеллборну не так часто приходилось подражать своим пернатым землякам, поэтому он чувствовал себя глупо.

– Нет, это вам придется бросить оружие, – глаза адмирала както нехорошо похолодели.

– Мне придется настоять на своем, герр адмирал. – "У нас осталось чуть больше двух часов до отхода подлодки! Он что, время тянет?!"

Сейчас он позовет на помощь охрану…

ПУХ!

ЧПОК!

Пистолеты выстрелили почти одновременно. Адмирал ван дер Капеллен упал.

"Дьявол! Неужели готов?! А ведь я обещал Брюсу доставить его на "Пасифлору"!!!

Бенилюксер слабо застонал. Все еще держа его под прицелом, Хеллборн сделал шаг вперед. Нагнулся, подобрал выпавший из руки адмирала золотой пистолетик и сунул в карман. Присмотрелся. Прислушался. Еще один стон. Живой. Эта рана в плече… Должен выжить. Нужно только как можно быстрее доставить его на подлодку! А почему у него кровь на лице? Ой! А вот еще кровь появилась. Нет, это не из него вытекает. Это откудато сверху капает. Откуда? ЧТО?! КАК?! СВОЛОЧЬ! Он в меня попал! Он меня ранил! Убил! Сделал мне больно!!!

От переизбытка чувств Джеймс Хеллборн сел прямо на пол, в очередной раз выронил револьвер и принялся жадно хватать ртом кислород из окружающей атмосферы.

Какойто остаток разума в уголке стремительно убегающего сознания хладнокровно отметил: а ведь это в первый раз. Сколько переделок – и ни одной царапины. То есть царапины были, вот и титанис его поцарапал, а пуль до сих пор не было. Но на каждой пуле начертан адрес. И наконецто она меня нашла.

СПОКОЙНО! ХЛАДНОКРОВНО!

"Скоро крови не останется, а ты будешь совсем холодный ", – опять этот гнусный внутренний голос.

С другой стороны, какого черта?!

Джеймс машинально достал из кармана плаща трофейный пистолетик. Прочел текст, выбитый на затворе набившим оскомину готическим шрифтом: "Dem Verehrten Vizeadmiral Jan Peter van der Capellen von Generalprasident der Sachsen Mose Berger aus Dessen Heimat der Waffenstadt Suhl ". Трахнутые демоны в гребаном аду, это же 4,25, версальский калибр. Да над ним весь Альбион – нет, над ним вся ФАБРИКА смеяться будет!!! Он отложил "лилипут" и принялся сдирать с себя плащ, потом растегнул мундир.

Как всетаки больно! И почему столько крови? Кость не задета. Напротив, как раз сейчас – задета. Прямо в ключицу, и гораздо выше сердца. Маленькая дряная пулька, еще и срикошетила, под самым неожиданным углом. Всю кожу изорвала. Вот откуда столько крови. Но это действительно пустяки. Интересно, здесь есть аптечка? Должна быть. О, а вот и сама пуля. Точно, она. Жалкий сплющенный кусочек свинца, отскочила и застряла в плотной ткани мундира, под самым погоном. Твою мать. Надо же было так перепугаться. Точно, все смеяться будут. Поэтому никому нельзя рассказывать. Но врачу всетаки показаться. Мало ли что, заражение какоенибудь… А вдруг пули ядовитые?! Крауты это любят. Они еще в прошлую войну такие применяли!

Да ну, глупости все это. А, вот и аптечка. Промокнуть, плюнуть и растереть. Залепить пластырем. Успокоиться. Все хорошо. Это действительно царапина.

Хеллборн коекак привел себя в порядок, потом перевязал все еще стонущего адмира, затем перезарядил бесшумный револьвер. Глубоко вздохнул. Посчитал до десяти. Еще раз вздохнул. Осторожно приоткрыл входную дверь.

ЧПОК! ЧПОК! Первый часовой получил пулю в затылок, второй принялся поворачиваться на скрип двери – и получил пулю уже в висок. ЧПОК! – мимо! Третий, шлепавший по лужам, увидел, как его товарищи падают в грязь, по дороге ломая перила, и вскинул оружие. БРАНГ! – ЧПОК! – БРАНГ! – он промахнулся, а Джеймс и затаившийся в ночи Коппердик попали в него одновременно.

– С наступающим праздником, сэр, – неожиданно сказал подбежавший старшина.

– Ась? О чем ты? – не сразу понял Хеллборн. Ах, да! Подумать только, когдато мы и бенилюксеры были на одной стороне, заметил он с легкой грустью. Сегодня же 14 февраля, Ночь Святого Валентина! А он совсем забыл. Ничего странного, тут забудешь, как тебя зовут. То ли Джеймс Хеллборн, то ли Лорренс Рузвельт… Празднование по традиции начинается в полночь. Причем по той же традиции о празднике запрещено говорить заранее, он должен быть сюрпризом. Как была сюрпризом славная резня папистов триста сорок три года назад. Так вот почему гости задержались на острове! Рассчитывали на веселую вечеринку! Джеймс не выдержал и согнулся пополам в приступе истерического хохота.

– С вами все в порядке, сэр? Что это? Вы не ранены?!

– Не обращай внимание, – опомнился Джеймс и вернулся в бунгало. – За мной.

– Ничего себе! – удивился старшина. – Это что, чистое золото?

– Это подделка, – отрезал Хеллборн. – Дай сюда. Сможешь дотащить адмирала до подлодки?

– Запросто, сэр.

– Тогда вперед. Подбери Уотерсона по дороге.

Гром и молния.

* * * * *

Праздник был в самом разгаре. До полуночи оставалось еще около двух часов, но в принципе можно было начинать веселье уже сейчас, это не было большим нарушением традиции. К тому же, корейцы и манчьжуры, пусть среди них было полнымполно христиан, относились к празднику не так трогательно. Их предки не принимали участие в оригинальной вечеринке. Но сегодня… Да, похоже они очень серьезно отнеслись к духу праздника, отложив в сторону буквальности и формальности.

Мэгги Хан плясала под дождем, размахивая корейским офицерским клинком. Платье, сшитое из виковских флагов, совершенно промокло под кровавой и небесной водой одновременно, поэтому Хеллборн не сразу понял, что когдато оно было синим. Она всетаки успела переодеться. Почему не белое? Ах, да, белый цвет у азиатов – знак траура. А сегодня праздник!!!

Белые люди не отставали. Какойто бенилюксер пытался уползти от капитана Гордона, а тот от всей души опускал на голову врага рукоятку пистолета. Когда бедняга наконецто затих, Гордон попытался вытереть лицо, но только еще больше размазал кровь и грязь.

– Он задавал мне дурацкие вопросы на австралансе, – пояснил Гордон подошедшему Хеллборну. – А пистолет заклинило после второго выстрела. – Это был все тот же пистолет с красной звездой.

– Выбрось его, – посоветовал Джеймс. – Вот, возьми один из моих револьверов.

– Выбросить? – удивился Гордон. – Никогда! Да он лучше любого кастета!

Дверь Офицерского Клуба распахнулась, на пороге появился Эверард с топором. С настоящим топором. Где он его нашел? В хозяйственной подсобке, наверно.

– Вроде бы все, – выдохнул американец. – Кажется, никто не ушел.

Подошел надпоручик Тай Кван До и подтвердил вышесказанное:

– Остров очищен.

– А пленные, спрятанные в джунглях? – уточнил Хеллборн.

– Остров очищен, – упрямо повторил корейский командир. – А Те, Кто Остаются Позади, сейчас занимают позиции в джунглях.

Принялись подтягиваться остальные.

– Наши потери велики?

– Я потерял трех солдат, – сообщил надпоручик. – А капитана Редширта убила молния.

– ?!

– На моих глазах, – подтвердил Корниш. – Поджарился как поросенок.

– ???!!!

– Эта война продолжает меня удивлять, – констатировал Брюс.

"А про меня и говорить нечего!"

– Я встретил старшину Коппердика по пути сюда, – продолжал кореец. – Грязная работа, Джеймс.

– Этот ублюдок чуть меня не убил! – попытался оправдаться Хеллборн. О калибре адмиральского пистолета он скромно умолчал.

– Оставим это, он выживет. В любом случае – спасибо.

– Не за что. Что теперь?

– Дада, что теперь? – Мэгги Хан протиснулась в самый центр круга. Европейские и американские джентельмены смущенно отводили взгляды. Ктото поспешил предложить ей плащ или даже китель, но она решительно отказалась.

– У нас остается проблема линкора, – заметил надпоручик. – Мы уйдем, он отправится на наши поиски. А времени почти не осталось.

Последовал короткий мозговой штурм.

– Хорошо, попробуем. Ничего лучше нам уже не придумать.

Последовало новое распределение ролей.

– За работу!

* * * * *

Импровизированные брандеры (а разве другие бывают?) отчалили от берега почти одновременно. Несколько минут назад машины все еще стояли на пляже, под охраной трех солдат Дюпонта, ныне покойных. Вот на башне первой амфибии показался майор Транг. Прыгнул в воду и направился обратно к берегу. За ним последовали еще два офицера.

– Получится? – ни к кому конкретно не обращаясь спросил надпоручик.

– Черт его знает, – лучшего ответа в тот момент не существовало. – Полтонны беллонита в каждом. Если доплывут. Если взрыватели сработают. Если… Проклятье, почему именно сейчас ливень должен был прекратиться?! С ним у нас было чуть больше шансов. И линкор еще дальше удалился от берега. Самую малость, но…

– ВОЗДУХ! – внезапно заорал ктото из офицеров. – ВОЗДУХ!

– Это не "воздух", это всего лишь "ракета", – устало поправил его Хеллборн. – А вот еще одна. Грязная работа, Брюс.

– Ктото из фризов или виксов уцелел и теперь подает сигналы, – констатировал очевидное коммандер Корниш. – Интересно, что они означают?

– SOS? – предположил ктото.

Яркая вспышка на горизонте была ему ответом.

– Скорее, "вызываю огонь на себя", – ответил Хеллборн.

ПФФФФФФФФФИУУУУУЩЩЩ!

– …или даже "убейте их всех"…

БРРРРРРРРАНГБУХХХ!

Первый снаряд разорвался гдето у них за спиной.

– БЕЖИМ!

И они побежали.

"Это был самый настоящий ад! – писал позднее в своих мемаурах один из членов Офицерского Клуба. – Снаряды рвались со всех сторон! Комья грязи и куски человеческой плоти падали с неба! И вдобавок ко всему, снова разразился беспощадный тропический ливень!"

Хеллборн отстал от союзников, потому что направился к радиостанции, дабы забрать всех, кто там остался. Но от радиостанции почти ничего не осталось. Почти прямое попадание. Джеймс немного постоял, перевел дыхание и осмотрел окрестности. В одной из воронок обнаружился эрстлейтенант Хамер.

– Спасите меня, спасите, пожалуйста! – завопил несчастный викс. – Вы мне обещали, обещали! Билет! В! Нейтральную! Страну!

– Где все остальные? – как можно более мягко спросил Хеллборн.

– Офицеры Флойд и Беллоди ушли раньше, – сообщил Хамер. – Герр Вильдерс и солдат Розинделл остались внутри. Я едва успел выскочить…

Джеймс на всякий случай положил руку на кобуру.

– Я клянусь, клянусь! – почти заплакал викс. – Ну пожалуйста! Я вас умоляю!!!

– Джеймс, Джеймс!!! – внезапно услышали они голоса. Флойд и Беллоди вернулись.

– Со мной все в порядке, – отозвался Хеллборн. – Заберите его с собой. Я вас догоню.

И зашагал обратно к центру острова.

"Шарль де Костер" продолжал выпускать снаряды. Неторопливо, примерно один раз в минуту. Не проснулись они там, что ли? Но и этого много. Если хоть один выстрел накроет подлодку…

Но не только эта проблема сейчас заботила Хеллборна. Ага, вот и они.

Джеймс приметил эту компанию, еще когда пробирался с остальными союзниками через бомбардируемый лагерь. Капитанлейтенант Пак с небольшим эскортом. Совсем небольшим. А теперь встретил их снова. Два корейца тащили маленький, но явно массивный сундучок, а офицер Пак подгонял их яростными командами. Бедняги несомненно выбились из сил.

Хеллборн посмотрел по сторонам и при вспышках молний разглядел совсем немного. Ну что ж, игра все равно стоила свеч. По крайней мере, он на это надеялся.

"Не бывает дружественных разведок ".

Один из корейских морпехов споткнулся на бегу. Второй не смог удержать сундучок в одиночку и рухнул в грязь вслед за своим товарищем. Капитанлейтенант Пак почуял неладное, но дыра между глаз не позволила ему принять надлежащие меры. Упавший солдат попытался встать, но Хеллборн уложил его третьим выстрелом. Еще раз осмотрелся. Вроде никого. Пригибаясь, подбежал поближе.

Маленький, но такой же массивный замок. Быстрый обыск. Ключей у офицера Пака нет. Хм… Одной гранаты должно хватить. Альбионец достал гранату, вытащил чеку и положил ребристый шарик прямо на замок. Отбежал, пригнулся. БАХ! Получилось! Черт, сколько бумаг!!! Все не унести, на подлодке не спрятать. Что здесь у нас такое? "Project De assche van Klaas ". Некогда, потом почитаю. Джеймс с сожалением выбросил "Популярную механику" и принялся распихивать по карманам документы с квадратными и круглыми печатями. Хватит, пожалуй. Лучше, чем ничего. Достал остальные гранаты и высыпал их прямо в сундучок. Выдернул чеку последней, бросил и побежал изо всех сил. БРРРРРАНГБАХХХ! Обернулся. Хорошо разбросало. Как будто снаряд попал. О, а вот и настоящий снаряд. К счастью, далеко справа.

До подлодки он добрался за десять минут до полуночи. Погрузка почти завершилась. "Пасифлора" подошла как можно ближе к берегу, люди поднимались по надувному вулканическому трапу.

Беллоди ждал его на берегу и не спешил покидать ПортСултан.

– На этот раз будет совсем тесно, – заметил младший лейтенант.

– Переживем, – выдохнул Хеллборн.

Он устал, смертельно устал.

Глава 14. Он еще и летает

– А? Что?! Где?!! – Хеллборн так резко вскочил – вернее, попытался вскочить, что набил себе еще одну шишку. Ой! Больно! Но боль помогла ему вспомнить, где он находится.

– Сколько я проспал? – спросил Джеймс заглядывающего в торпедный отсек Беллоди.

– Понятия не имею, – зевнул тот. – Я сам часов двенадцать провалялся. Вот, зашел тебя разбудить. Пошли наверх, там гораздо просторнее, и можно выпрямиться в полный рост. Почти все наши товарищи уже там.

– Куда "наверх"? – не понял Хеллборн.

– Увидишь, – загадочно и коварно улыбнулся Беллоди. Он ведь тоже был коварным альбионцем.

– Мы что, всплыли на поверхность? – уточнил Джеймс, выбираясь в коридор.

– Вроде того, – неопределенно ответил Реджи.

– Вроде качает, но качка какаято странная, – заметил Хеллборн. – Я имею в виду амплитуду и частоту… Что это? Свет? Свежий воздух?

Действительно, входной/выходной люк был распахнут. Джеймс пожал плечами и поднялся по откидной металлической лестнице вслед за Беллоди. Выбрался наверх, посмотрел по сторонам и разинул рот от удивления.

Субмарина плавно покачивалась в воздухе, на первый взгляд – гдето на отметке " 1000 метров выше уровня моря".

Все еще удивленный Хеллборн вцепился в металлические поручни, ограждавшие палубу подлодки и осторожно посмотрел вниз. Океан был пуст. Ну, почти. Какаято земля виднелась у самого горизонта справа по борту. Судя по положению послеполуденного солнца, подлодка двигалась на восток. То есть летела. При этом нечто отбрасывало на нее гигантскую тень. Даже в это время суток.

– Я всегда любил дирижабли, – сказал ктото у них за спиной. Хеллборн обернулся и увидел капитана Бастэйбла. – Есть в них чтото возвышенное и утопическое… Вы не знаете, как называется эта модель?

– Понятия не имею, – пожал плечами Джеймс. – Явно чтото немецкое.

– "Летающая крепость", – вступил в разговор Беллоди. – Я уже успел разузнать. Корейская постройка, берлинская лицензия. Бывший "Карголюфтер М15".

– Просто красавец, – зачарованно прошептал Освальд Бастэйбл, задрав голову. – Поднимемся наверх, джентельмены?

– Да, почему бы и нет, – согласился Хеллборн.

– Только нам придется вернуться в субмарину, – объяснил Реджи и указал на гибкую гофрированную трубу, напоминающую противогазный шланг, метров в семь длиной и диаметром в полтора. Она тянулась из кормового люка субмарины и пропадала в гигантской гондоле над их головами. Разумеется, не эта вулканическая кишка удерживала субмарину в подвешенном состоянии, но чертова дюжина толстых и прочных на вид металлических тросов. Одни крепились к носу, другие тянулись от гондолы к рубке или кормовой надстройке.

Хеллборн покорно кивнул и направился обратно к лестнице. Даже Бастэйбла не пропустил, ибо в данной ситуации настоящий джентельмен должен был идти первым, оставляя старших по званию и по возрасту, а также прекрасных дам в арьергарде/кильватере.

Прекрасная дама обнаружилась у подножия лестницы.

– Это правда? – спросила капитан Мэгги Хан. Она успела выбросить свои флажковые платья и снова облачилась в корейскую зеленую униформу. – Нас взяли на воздушный буксир? Южане всегда были склонны к извращениям.

"Южане? – не сразу понял Хеллборн. – Ах, да, манчьжурская леди имеет в виду корейцев…"

– Так точно, – подтвердил Джеймс. Подтвердил факт воздушного буксира. Тему корейских извращений он решил в скромности своей не развивать.

Путешествие через "противогазный шланг" было недолгим и скучным, и вот они уже в гондоле дирижабля. На первый взгляд, гондола была огромна и просторна. Да, здесь можно выпрямиться во весь рост.

Стоявший на посту у входного люка корейский капрал в синей униформе Императорской Авиации отдал им честь.

– Добрый вечер, добро пожаловать, – добавил он на хорошем английском и улыбнулся.

Вооружен он был куда лучше своих подводных сограждан, заметил Хеллборн. 15зарядный автомат М8 "Ремингтон" 35го калибра. Конечно, это не совсем промежуточный патрон…

– Спасибо, – ответил за всех капитан Бастэйбл. – Вы не будете против, если мы…

– Добрый вечер, добро пожаловать, – повторил кореец и снова улыбнулся.

– Боюсь, вы меня неправильно поняли… – продолжил было англичанин.

– Добро пожаловать, добрый вечер, – несколько неуверенно ответил капрал. Улыбка его слегка померкла.

Мэгги Хан откашлялась и заговорила с часовым покорейски. Тот снова расцвел, несколько раз поклонился благородной госпоже и выстрелил в ответ целым потоком слов. Еще один вопросответпоклон, и Мэгги повернулась к союзникам:

– Мы можем ходить где угодно, кроме орудийных отсеков, машинного отделения и капитанского мостика. На четвертой палубе есть пустые каюты, мы можем выбрать любую. В случае тревоги мы должны оставаться там, если только по селектору не прозвучит специальное объявление. За ужином – в шесть часов по бортовому времени – капитан корабля проведет брифинг для всех гостей и союзных офицеров. Капрал приносит извинения. Он только ненадолго заменил своего англоговорящего товарища – того срочно вызвали по важному делу.

– Четвертая палуба? – переспросил Хеллборн. – А на какой палубе мы сейчас?

Последовал еще один короткий, но бурный корейский диалог.

– На шестой. Частично склады, частично двигатели, частично каюты для младших членов экипажа. Пятая – аналогично. С четвертой начинаются офицерские каюты. Он извиняется, что почетным гостям не предоставили каюты на первой или второй палубе, но офицеры корабля должны быть поближе к капитанскому мостику. На всякий случай, – перевела Мэгги. – У нас же нет обязанностей на корабле, поэтому… Впрочем, каюты четвертой палубы ничем не хуже верхних. Он клянется своей честью.

– Да будет так, – подытожил Освальд Бастэйбл. – Подберем каюты, дамы и господа? Или сначала познакомимся с кораблем?

Было ясно видно, что капитан предпочитает второе, а первое предлагает только из вежливости.

– Одно другому не помешает, – заметил Хеллборн. – Знакомясь с кораблем, мы рано или поздно доберемся до четвертой палубы.

Так оно и вышло. Или примерно так. Всего через несколько шагов союзники наткнулись на прежде незнакомого офицера в мундире британских ВВС.

– Сквадронлидер Роджер Бушелл, – представился тот. Хеллборн обратил внимание на его преторианский акцент. – На борту "Летающей Крепости" исполняю обязанности офицера связи Альянса. Готов содействовать и оказать. Рад снова видеть вас, мистер Беллоди.

– Вы знакомы? – удивился Джеймс.

– Всего несколько часов, – пожал плечами Бушелл. – Итак, дамы и господа?…

Офицер связи Альянса провел своих новых знакомых по всем палубам и коридорам, показал машинное отделение и орудийные отсеки ("со мной можно", – пояснил он), после чего помог подобрать каюты. По ходу дела к ним присоединились еще несколько офицеров ФАБРИКИ, уже успевших покинуть субмарину и теперь бесцельно блуждавших по огромному воздушному кораблю.

– Не слишком ли большая роскошь для военного судна? – заметил капитан Гордон, стоя на пороге предложенной ему каюты.

– "Крепость" задумывалась как флагманский корабль для целого комбинированного воздушноморского флота, – пояснил преторианец. – Здесь должен был разместиться полный Генеральный Штаб – адмиралы, маршалы, принцы крови. Но корейцы переоценили свои возможности, – Бушелл понизил голос, – вот каюты и пустуют. Справедливости ради, только в этой миссии. Например, вместо одного принца крови в каюту можно запихнуть пятьшесть, а то и семьвосемь воздушных пехотинцев… Ктонибудь хочет отдохнуть? Или продолжим экскурсию, дамы и господа?

Мнения разделились.

– Я и так часов пятнадцать проспал, – заявил Хеллборн. Несколько человек с ним согласились.

– Хорошо, все желающие следуют за мной, – объявил преторианский офицер. – Всем, кто остается – встречаемся в 18.00. в каюткомпании, на верхней палубе.

Экскурсия продолжилась. Мнения продолжали разделяться, но уже по другим вопросам.

– Будущее все равно за самолетами, – заявил Гордон. – И даже более тяжелыми машинами.

Они остановились на второй палубе, рядом с пулеметным гнездом внешнего коридора. Сидевший за гашетками корейский бортстрелок (совсем не коротышка) откровенно скучал.

– И даже эти тяжелые машины по форме будут напоминать дирижабли, – задумчиво пробормотал капитан Ланинг.

– Но обычные дирижабли будут доминировать еще долгие годы, – заметил сквадронлидер Бушелл, – пока мы получаем дешевый гелий из Альбиона.

– Далеко не все могут рассчитывать на альбионский гелий, – напомнил русский капитан Петров, – поэтому мы ищем альтернативные пути.

– Например? – одновременно спросили Гордон и Ланнинг. Хеллборну почемуто показалось, что их интересуют совсем разные пути.

Лейтенант Флерофф внезапно закашлялся, но капитана Петрова это нисколько не смутило.

– Комбинированные конструкции. Например, наш "АН37".

– Тупиковый путь, – перебил его американец ТуХокс. – Невероятно остроумная система, но эта дорога ведет в никуда.

– "АН37"? – переспросил Хеллборн и незаметно покосился на Флерова. – Впервые слышу. Это ведь не серийная машина?

– Да, мы построили всего несколько опытных моделей, – подтвердил Петров. – Но они неплохо показали себя в Каспийской войне.

– Я пилотировал один из них, – с гордостью заявил полковник Алилуефф. Он сказал это порусски, поэтому из всех англосаксов его понял только Хеллборн. Кажется, в этой компании он еще не хвастался своим знанием русского языка?…

Петров перевел слова Алилуеффа для остальных.

"Вряд ли он пилотировал его на той самой войне, – подумал Хеллборн, – ему даже сейчас едва девятнадцать, а тогда…"

– Каспийская война! – хмыкнул Бушелл. – Нет, ваши солдаты прекрасно себя показали, но только против такого противника "АН37" и годится. Будь у ваших врагов современная авиация и зенитное оружие…

– Что означает аббревииатура "АН"? – спросил коммандер Корниш. Он вовремя выбрался из грязевой ямы и теперь прекрасно себя чувствовал.

– "Александр Невский", – пояснил лейтенант Флерофф.

– А, этот ваш блокбастер! – понимающе кивнул британец. – Вы его специально выпустили на экраны перед вторжением в Пруссию?

– Простите, господа, но что представляет из себя этот самолет? – спросил Хеллборн. – В 37м году я был на другой войне и совсем не следил за Каспийским морем.

"Дурацкая война, между прочим, – подумал он. – Часто всплывали, так ни разу и не выстрелили".

– Комбинированная конструкция, – повторил капитан Петров. – С водородным двигателем…

– Ваши летчики, воспитанные на идеях революционного социализма, славятся необычной отвагой, – трудно было сказать, что громче прозвучало в ответе Хеллборна, ирония или уважение, – но это слишком даже для них. В наши дни даже на простом водородном дирижабле не всякий смельчак полетит…

– Вы не дослушали, мистер Хеллборн, – продолжал русский офицер. – Это сцепка, самолет плюс дирижабль. Самолет летит впереди. Он тянет за собой дирижаблеподобный баллон с водородом. Они соединены шлангом, длиной в двадцатьтридцать метров. Если даже баллон сгорит от прямого попадания, самолет не пострадает.

– Я понял, – перебил его коварный альбионец, – это почти как итальянский огнеметный танк – только он еще и летает!!! Я восхищен.

– Наш дуче… – начал было мичман Монтуори.

– Ваш дуче велик, – перебил его Хеллборн, – но даже он не мог предвидеть, как сильно извратят его идеи эти сумасшедшие русские "десятники"! Простите, господа, я не думал вас обидеть.

– Вам это не удалось, – развел руками Петров, – но почему "десятники"?

– В Китае "десятниками" называют христиан, – заметил Эверард.

– Разве это не британское влияние? – спросил ктото.

– Нет, просто китайский иероглиф "10" выглядит как крест, – пояснил американец.

– Разве у вас в Альбионе придерживаются концепции доктора Вайсса? – удивился Бушелл. – Кажется, это он писал о том, что современный коммунизм – всего лишь еще одна разновидность христианства.

– Простите, но российский революционный социализм нельзя в полной мере отождествлять с коммунизмом, – возразил Петров. – Конечно, мы стремимся к построению общества всеобщего равенства и социальной справедливости, однако передовые силы рабочего класса…

– Я не то хотел сказать! – возопил Хеллборн. – Хотя термин действительно имеет библейские корни. "Эсер" – это "десять" на финикийском языке.

– Финикийском? – переспросил Эверард. – Иногда альбионский подход к древней истории меня просто пугает.

– Куда больше должен вас пугать альбионский подход к современной истории, – заметил Петров. – Скажите, мистер Хеллборн, в вашей стране существуют коммунистические или социалдемократические партии, отстаивающие интересы рабочего класса?

– После Великой Войны были какието волнения среди докеров, – неуверенно промямлил Джеймс. – Кажется, их всех расстреляли.

– Вот видите! – торжествующе воскликнул Петров. – Вот до чего довела вашу страну изоляция от остального мира и глубоко пущенные в землю консервативные пережитки!

– Куда пущенные? – не понял Хеллборн.

– Вы должны простить мой несовершенный английский, – смутился русский капитан, – но это не отменяет самого факта!

– В самом деле, мистер Хеллборн, – заметил подошедший капитан Байард, – против фактов не попрешь. О чем спорим?

– Да что вы понимаете! – воскликнул Джеймс. – Вся ваша Америка создавалась как бесплатное приложение к Альбиону!

– Неправда! – воскликнул Гордон. – Это вы предали нас, когда мы могли получить свободу!

– Это было не совсем так, – смущенно заметил Эверард. – Последняя возможность была упущена еще в 1834 году, когда генералкапитан Ридерхост встретился в Лиме с адмиралом Спонтакером. Я знаю это, потому что тщательно изучал вопрос…

– Во всем виноват ваш "национальный герой" Уокер! – перебил его Хеллборн. – Он мог повести отряды на север, но вместо этого решил ударить собственной кровью себе в голову…

– Это как?! – изумился Бушелл.

– …и высадился в Альбионе, где затянул Маклиновскую войну как минимум на год! – продолжал Джеймс. – Маклин уже стоял на грани поражения и собирался пустить пулю себе в лоб, когда к нему прибыл посланник Уокера.

– Теперь вы понимаете, как далеко зашли противоречия между современными империалистическими державами? – заметил Петров. – Вот к чему приводит неистребимая жажда наживы и погоня за чистой прибылью!

– Кто бы говорил, – не остался в долгу Хеллборн, – любители грязной прибыли и империалисты номер 1. Что вы потеряли в Восточной Пруссии, товарищ Петров?!

– Не будьте лицемером, мистер Хеллборн, – укоризененно покачал головой русский капитан. – Не говорите, будто сочуствуете этим феодальным средневековым крестоносцам.

– Нисколько, – охотно признался Джеймс, – но Крова… госпожа президент чтото говорила об исторических правах и несправедливо отнятых землях?

– Совершенно верно, – кивнул Петров. – Кенигсберг – древний русский город. С 1760 года. Он принес присягу Петербургу. И пусть мы свергли царей, их наследство принадлежит не романовской династии, но всему русскому народу, который, в свою очередь…

Ушераздирающая сирена оборвала речь капитана на полуслове. Через несколько секунд сирена затихла, но ожили динамики:

– Хонгильдонкимирсенчондухванлисунсин, – произнес динамик покорейски. Разумеется, никто из офицеров Альянса ничего не понял. МэггиПереводчица осталась в своей каюте на другой палубе. К счастью, динамик сжалился и продолжил поанглийски: – Всеобщее внимание! Боевая тревога. Это не учения. Нас преследует белголландский военный корабль.

Морской корабль, – на всякий случай добавил голос.

Глава 15. Багровые облака

По коридору пробежала небольшая группа корейских аэронавтов.

– Прятаться! Закрываться! Прятаться! Закрываться! – вопил один из них на ходу.

– Нам лучше последовать его совету, – заметил Бушелл. – В смысле, разойтись по каютам, дамы и господа.

– Мы можем чемнибудь помочь?… – начал было один из офицеров.

Преторианец только пожал плечами.

– Наслышан о ваших подвигах на острове ПортСултан. Но дирижабль несет полный экипаж бортстрелков, механиков и навигаторов. Не будем им мешать. Все по каютам!

И они разошлись по каютам.

Это была трехместная каюта, предоставленная альбионским офицерам, но Хеллборн велел Коппердику и Уотерсону присоединиться. Альбионцев и так немного осталось, поэтому какоето шестое чувство велело Джеймсу держать их при себе. Места было достаточно для всех. "Семь пехотинцев вместо одного принца".

На этой палубе каюты примыкали к правому борту. Хеллборн сразу же направился к иллюминатору – огромному иллюминатору, добрый метр в диаметре – но пока ничего интересного в нем не увидел.

– Что это за материк на горизонте? – произнес он вслух и постучал согнутым пальцем по стеклу. На даймондит похоже.

– Новая Гвинея, – отозвался Беллоди. – Дикий берег… Капитан дирижабля рассчитывал прорваться здесь, и только потом повернуть на север.

– Но ктото все равно заметил нас и выслал корабль, – сказал Хеллборн. – Хотя нет, вряд ли этот корабль пришел с острова.

– "Шарль де Костер" догнал нас? – предположил Беллоди. – Он мог. Скорость подлодки – семь узлов, линкора – тридцать плюсминус. Дирижабль сейчас с трудом делает двадцать.

– Что сделают с нами орудия линкора? – спросил Флойд. Это был риторический вопрос, но ответ все равно прозвучал.

– Этот дирижабль сможет за себя постоять, – сказал Беллоди. – Бомбы, гаубицы…

– Посмотрим, – пробомотал Хеллборн, вдруг вспомнивший, что его желудок пустует уже примерно семнадцать часов. – Тут есть чегонибудь пожрать?

"Пожрать" нашлось очень быстро. Один из подвесных шкафчиков был забит пачками галет.

– Свежие, – Флойд зачемто понюхал пачку и только потом прочитал надпись на упаковке. – Шанхайские. "Белые офицерские". Тут и баллон с минеральной водой.

– Живем! – возликовал Хеллборн. – Да здравствует корейское гостеприимство! Хрумхрумхрум…

Старшина Коппердик тем временем принялся обыскивать другие шкафчики.

– Бинокль, еще один бинокль… подзорная труба (!)… здесь постельное белье… письменные принадлежности… книги какието… почти все корейские… но не все… хм… "Морская революция и французское могущество "… "Атлас ЛлойдаСомова " за 1938й… "Пулемет подводной стрельбы ЛахтиБоргезе калибра 7,35 "… "Страсти и грезы юной графини СанДюмон "… "Златовласая королева пиратов малышка Джун с Берега Расколотых Черепов "…

– Дай сюда, я должен это увидеть, – потребовал Хеллборн.

Загадочное гудение в районе иллюминатора было ему ответом. И свет померк.

– Что это? – спросил ктото в наступающей темноте.

Динамик на потолке чтото сказал покорейски.

– Бронештора, – первым догадался Флойд. – Кажется, начинается.

ЩЕЛК! – Уотерсон нашел выключатель. И стал свет. Но очень тусклый и мрачный.

– Боевой аварийный режим, – констатировал очевидное Хеллборн. – Не оченьто почитаешь. – Он с сожалением отложил книжку, взял еще одну пачку с галетами и уселся на ближайшую койку.

Если бы Джеймс всетаки заглянул в один из найденных бульварных романов, он мог бы увидеть среди прочих такую фразу: "Потянулись минуты тревожного ожидания ".

Динамик на потолке оживал еще несколько раз, но альбионцы ровным счетом ничего не поняли.

– …Мадрид, – лениво произнес Хеллборн через полчаса с лишним.

– Дублин, – так же лениво отозвался Беллоди.

– НьюЙорк, – продолжил Флойд.

– Калькутта, – сказал старшина Коппердик.

– Эээ… Альбион, – несколько неуверенно объявил Уотерсон.

– Уотерсон, мы выгоним тебя из игры, – все так же лениво заметил Хеллборн. – Ты уверен, что тебя стоит рекомендовать на офицерские курсы?

– Альбион – это город в Калифорнии, сэр, – уточнил Уотерсон. – И в Западной Франканаде тоже есть город Альбион. И гдето в Бразилии…

– Сдаюсь, сдаюсь, – поднял левую руку Хеллборн и поспешил сменить тему. – Что, черт возьми, там происходит?

– Мы несколько раз меняли курс и высоту, сэр, – заметил Коппердик.

– Полезная информация, но ее явно недостаточно, – ответил лейтенант. – Оторвались? Погоня продолжается? Почему никто не стреляет? Надоело ждать неизвестно ничего. – Хеллборн решитель встал, направился к двери и дернул за ручку.

– Хм, – сказал он секунд десять и рывков пятнадцать спустя. – Заперто.

Еще десять секунд отвел себе Джеймс на размышление, но подчиненные его все равно опередили.

Коппердик:

– Я попробую открыть дверь, сэр.

Флойд:

– Я попробую открыть бронештору, сэр.

Вооруженные перочинными ножами, они принялись за дело. Флойд преуспел первым. Изпод сорванной никелированной пластинки посыпался сноп искр, двигатель загудел и бронештора медленно поползла вверх. Хеллборн схватил с откидного столика ранее найденный бинокль и шагнул к иллюминатору.

– Старый знакомый, – констатировал лейтенант, вращая барабанчик регулировки.

– "Шарль де Костер", – подтвердил Беллоди, вставший рядом с ним. – Что это за сигнал он поднял? АльфаЛимаЛимаХотэлЭкоИндиа…

– "Приветствуем вас! Отвечайте на стандартной волне. Готовьтесь принять спасательную команду ", – перевел Хеллборн. – Чуть больше километра – и приближается.

– Нас предали? – осторожно поинтересовался Флойд.

"…но мне нравится ваш план. Так и будем меняться местами всю войну ?" – некстати вспомнил Джеймс слова капитана Стандера.

Нет, не будем. Надоело.

– Готово, сэр, – доложил Коппердик.

Хеллборн набрал в грудь побольше воздуха и взялся за дверную ручку. Дверь медленно поползла вправо, открывая путь в коридор.

Такое же тусклое аварийное освещение. На первый взгляд – никого, коридор пуст. Второй взгляд позволил Джеймсу разглядеть лейтенанта Хамера с автоматом в руках. Это зрелище многое, но далеко не все объясняло. Судя по блуждающему выражению лица, викинг пребывал в состоянии неполной задумчивости. Что позволило Хеллборну преодолеть разделявшее их расстояние в несколько шагов и отобрать оружие.

– Это не я! – зашептал Хамер, расширяя зрачки и сползая по стенке. – Честное слово! Я никого не убивал!

Третий взгляд Хеллборна был посвящен ближайшему пузырю пулеметного гнезда (справа по коридору, метрах в десяти от каюты альбионцев). Там ктото был.

Ктото (корейский воздушный стрелок) был мертв. Хеллборн машинально подобрал стрелянную гильзу. 32й калибр. Стреляли через глушитель, скорей всего.

– Это не я! – повторил Хамер.

Альбионский офицер почти нежно ткнул стволом автомата в подбородок викинга:

– Рассказывай.

– Нас заперли в трюме дирижабля сразу после стыковки, – послушно залепетал Хамер. – Потом пришли они. Корейские механики, то есть наши самураи. Они давно внедрились. Их было трое. Они освободили нас. Мне сказали стоять здесь и сторожить. Честное слово, я ничего не делал, клянусь четками!

– Где остальные? – спросил Хеллборн.

– На других палубах, в трюме, на капитанском мостике, не знаю! – выпалил белголландец.

– Что будем делать, сэр? – прошептал подошедший Беллоди.

Джеймс ответил, но не ему:

– Старшина, освобождайте остальных, – он указал на длинный ряд кают, – нам понадобится помощь.

Снаружи двери кают было открывать гораздо проще. Уже через несколько минут лучшие люди ФАБРИКи оказались на свободе.

– Черт знает что! – возмутился Бушелл. – Я не верю, корейцы не могли нас предать.

– Конечно, нет, – охотно согласился Хеллборн. – Просто на борт проникли вражеские диверсанты.

– Но я не думаю… – начал было преторианец.

– Не время думать, – оборвал его Хеллборн. – Время действовать!

Бушелл отвернулся от него и окинул взглядом союзных офицеров:

– Кто здесь самый старший по званию?

"Нет, только не это. Опять?!" – мысленно застонал Джеймс.

– Я, – неохотно признался "бригадный полковник" Кэнди. – Но вы лучше нас знакомы с дирижаблем, сквадронлидер, поэтому я предлагаю вам возглавить нашу пеструю компанию.

– Согласен, сэр, – кивнул преторианец. – Принимаю командование на себя. Слушайте меня внимательно!

Последовало распределение ролей. Несколько человек остались охранять 4ю палубу, остальные разделились на две группы. Одна группа пошла вниз, вторая – наверх. К этой последней примкнули альбионцы.

Трупы были повсюду. Диверсант – или диверсанты с бесшумным оружием шли по кораблю и спокойно расстреливали корейских аэронавтов – одного за другим. Враг носил такую же синюю форму, поэтому ему позволяли подойти слишком близко. По дороге союзники вооружались чем попало – пистолетами убитых корейцев и даже снятыми с турелей ручными пулеметами.

Признаки жизни обнаружились только на верхней палубе. Первый из диверсантов стоял на посту у входной двери капитанского мостика. Он был странно одет – изпод белголландской офицерской куртки выглядывали синие штаны корейского аэронавта. Очевидно, это было както связано с женевскими конвенциями. Так или иначе, завидев приближающихся союзников, переодетый самурай открыл огонь из "ремингтона".

Капитан Ланнинг шел впереди и первая очередь досталась ему. Ответный залп сразу из пятишести стволов заставил самурая замолчать. Мэгги Хан склонилась над раненным, но тут же выпрямилась и покачала головой.

– Джонбар… – прошептал умирающий и замер.

– О чем это он? – не понял Бушелл. Никто ему не ответил.

Хеллборн подошел к стальной двери, ведущей на капитанский мостик и осторожно взялся за ручку. Он успел приоткрыть дверь на какойто сантиметр – и тут же снова захлопнул. По стальной обшивке с той стороны застучали пули.

Беллоди тем временем снял с пояса застреленного белголландца "Плюс Ультра" с глушителем. Любимый пистолет самурайских пилотов и китайских коммандос – 22 патрона в магазине. С таким арсеналом в кармане было нетрудно перебить добрую половину экипажа. Затем сменить магазин – и перебить еще половину.

– Расступитесь! – велел Гордон. Он и еще двое союзников тащили уже не снятый с турели пулемет, а легкую автоматическую пушку, добытую в батарейном отсеке.

– Положите ее прямо здесь, – приказал американец. – Дулом к двери. Так, а теперь всем отступить и разойтись. – Гордон принялся разматывать кабель электроспуска. Разумеется, перед этим он осторожно вложил в обнаженный казенник пушки снаряд 95го калибра с беллонитовой начинкой. Точно напротив уже взведенного затвора.

– За Империю! – прошептал Гордон и положил большой палец на кнопку. "Странно, – удивился альбионец. – Не каждый день встретишь американца – патриота Британской Империи. Обычно они этого стесняются…"

БЛУАНГГГ! Эффект не превзошел все ожидания, но и не обманул их. В самый раз. Дверь сорвалась с петель и улетела кудато в глубь капитанского мостика. Хеллборн прицелился в просторный проем и выпустил полный магазин. Потом еще один.

– ВПЕРЕД! – заорал ктото из братьев по оружию и обогнал Хеллборна. За ним последовали все остальные. Видимость на мостике была близка к нулевой – уже знакомый Хеллборну "технический" дым. Всевышний знает, какие приборы там разбились или взорвались. По ту сторону дымовой завесы ктото был, и этот ктото несколько раз выстрелил. Ктото закричал, ктото упал. Остальные залегли или спрятались за пультами и переборками.

– Эй, вы, сдавайтесь! Оvergave! – заорал Хеллборн.

– Barst flikker! Пошел на …! – прозвучало в ответ. Белголландец не договорил и закашлялся. Но и его противникам дым не помогал.

– Бейте по стеклам! – предложил еще ктото.

– Чудак, это же даймондитовая броня, – возразили ему.

– Скоро здесь будут наши и вам конец, фабриканские ублюдки! – послышалось с другого конца мостика. Этот голос Хеллборн сразу узнал.

– Капитан Стандер, вы ли это?

В ответ прогремела очередь.

– Я в вас попал? – уточнил Стандер.

– Никак нет, – признался Джеймс. – А на какой ответ вы рассчитывали?

– Я рассчитывал вообще не услышать ответ, – в свою очередь признался новоголландец.

ТРАТАТА!

– Я так и знал, что лейтенанту Хамеру нельзя доверять, – пожаловался Стандер. – Этот негодяй и трус опять нас предал!

– Может всетаки капитулируете? – спросил альбионец.

Еще одна очередь.

– Что, опять не попал? Кхкх… – закашлялся капитан Стандер.

Хеллборн обиделся и решил не отвечать.

– Неужели всетаки попал?! – удивился викинг. – Какой сегодня удачный день… пкххххх…

Но это уже был не кашель. Какойто другой и очень странный звук.

– Все кончено, – прозвучал в наступившей тишине голос майора Транга. – Здесь их только двое было. Ктонибудь, ради всех святых, попробуйте включить вентилятор!

"Молодец аннамит, – подумал Хеллборн. – Не растерялся".

Минут пять спустя обстановка на мостике прояснилась. Во всех смыслах.

В дальнем углу мостика лежали застреленные ранее корейские офицеры. В одном из них Бушелл опознал капитана дирижабля. Враги были разбросаны по всему мостику. Голова одного из переодетых самураев напоминала лопнувший арбуз – явные последствия прямого попадания стальной двери. Еще один был задушен майором Трангом. Капитан Стандер тоже был задушен, но не до конца.

– Через несколько часов этот человек придет в себя, – сообщил аннамит. – Я и так достаточно согрешил сегодня.

– Согрешили? – машинально переспросил Хеллборн.

– Я адепт Као Дай, – поведал офицер туземных стрелков, – и мое учение гласит…

Джеймс пропустил скучные подробности мимо ушей. Ему уже приходилось встречаться с каодайцами. Потом эти контакты пришлось свернуть. Британцы были весьма недовольны, да и альбионская разведка накануне Гренландской войны нашла себе более интересные занятия.

– Что теперь? – прозвучал тревоживший всех вопрос.

С нижней палубы вернулся Эверард и доложил:

– БОльшая часть экипажа дирижабля перебита. Подводники сидели в своей лодке и до них не добрались. Пленные с нижней палубы снова в наших руках. Но виксы успели повредить двигатель.

– Что с линкором? – вспомнил ктото.

– Да вот же он, – Бушелл ткнул пальцем в самый правый угол бронестеклянной полусферы, накрывавшей капитанский мостик.

– Сигналы поменялись, – заметил Беллоди и схватился за бинокль. – Виски, Хотэл, Альфа…

– "Потеряли связь. Что у вас происходит ?" – снова опередил его Хеллборн.

– Я могу управлять дирижаблем, – заявил Бушелл. – Конечно, мне потребуются помощники.

– Мы с вами, – одновременно воскликнули Гордон и ТуХокс.

– И мы, и мы! – послышались другие голоса.

– Я посмотрю, можно ли исправить двигатель, – заявил Потапов и направился в машинное отделение. Петров последовал за ним.

– Мы не пилоты, так что возьмем на себя орудийную палубу, – предложил Хеллборн.

– Хорошо, – кивнул Бушелл. – Приготовьтесь и ждите моей команды. Если только они не начнут стрелять первыми. Я постараюсь еще когонибудь прислать.

– Альбионцы, за мной! – повернулся к согражданам Хеллборн.

"Меньше пафоса, Джеймс ".

Это была просторная галерея, которая размещалась в приливе между второй и третьей палубами. Две галереи – правого и левого борта. Альбионцы направились в правую.

Здесь тоже были трупы. Их аккуратно сложили в углу и вернулись к пушкам. Пять штук, двухдюймовки системы Маклауда. На доброй половине альбионских кораблей стояли такие же. В том числе на "Матильде" и "Президенте Гамильтоне".

– Принимаю второе орудие, – объявил Хеллборн, – мистер Беллоди, вы мой второй номер. Мистер Коппердик, займите четвертое орудие, рядовой Уотерсон будет вашим вторым номером. Мистер Флойд охраняет входной люк и находится в резерве. Приготовить орудия к стрельбе, ждать команды!

– Есть, сэр! – Есть, сэр! – Есть, сэр! – Есть, сэр!

Сам приказал – и сам плюхнулся на жесткое сиденье стрелка. Проверить затвор – открыть общий предохранитель – открыть барабан взвода – пуст – открыть патронный ящик – зарядить в барабан восемь пиропатронов 55го калибра – закрыть барабан.

– Готов зарядить орудие! – заорал Хеллборн.

– Чисто! – немедленно откликнулся Беллоди.

– Заряжаю!!! – Джеймс нажал на всеми пальцами правой руки на тугой спуск револьверного механизма. БЛАНГ! – и превращенный в газ бездымный порох отвел назад массивный затвор пушки.

– Готов зарядить орудие! – крикнул справа по борту Коппердик.

– Чисто! – ответил Уотерсон.

– Заряжаю!!!

БЛАНГ!

"Нет, так дело не пойдет", – заметил Хеллборн. И отключил часть внешних звуковых каналов. Расчет Коппердика временно перестал для него существовать. Если только не произойдет нечто непредвиденное, требующее новых решений и приказов.

– Кассету! – рявкнул лейтенант.

Беллоди тут же опустил в приемник пластину с тремя снарядами. Один бронебойный, один беллонитовый, один зажигательный. И все – трассерные. Что было очень кстати. Солнце стремительно приближалось к линии горизонта. Странно, море было удивительно спокойным. Так и хотелось добавить – словно перед бурей. Старинные романы крепко сидели в подкорке…

– Чисто! – доложил Беллоди.

– Готов стрелять! – сообщил Хеллборн и нацепил на себя свисавшие с потолка наушники. Прикусил микрофон. Щелкнул тумблером.

– Мостик, говорит батарея правого борта, мы готовы.

– Отлично, батарея правого борта, оставайтесь на линии.

Джеймс сдвинул наушники и уткнулся в оптический прицел. Линкор как на ладони, но Бушелл пока молчит. Помолчим и мы. Бенилюксеры носятся по палубе тудасюда. Куда бы прицелиться?… Нет, не сейчас.

– Мистер Коппердик, не изменять положение ствола! Фризы могут заметить и поднять тревогу.

– Вас понял, сэр.

Судя по легкой обиде, прозвучавшей в голосе, старшина и не собирался играться с наводкой раньше времени. Опытный артиллерист.

– Почему бы нам просто не сбежать, сэр? – не выдержал Беллоди.

– Не знаю, удалось ли нашим русским друзьям исправить двигатель, – пожал плечами командир.

– Мы можем сбросить лишний груз и набрать значительную высоту…

– Как и зенитные снаряды линкора.

За спиной послышались шаги. Хеллборн обернулся – это были старые знакомые, корейские моряки с "Пасифлоры".

– Нам сказать стрелять, – объяснил один из них.

– Уже стрелять? – уточнил Хеллборн.

– Не сейчас стрелять. Сейчас ждать, – успокоил его кореец.

– Три орудия свободны, – Хеллборн ткнул пальцем в пространство. Корейский мичман кивнул и распределил своих людей. На каждую свободную пушку пришлось сразу по три корейца. Ну да, так им будет легче. Джеймс немного понаблюдал за ними, убедился, что оружие в надежных руках и снова "отключился". Посмотрел в прицел. "Шарль де Костер" украсил себя новым набором сигнальных флажков:

"Сдавайтесь или будете уничтожены ". Наконецто поняли, что с их диверсантами покончено.

И тогда динамик над головой ожил.

– Общее внимание. Говорит сквадронлидер Роджер Бушелл. Я принял на себя командование кораблем. Старшим помощником назначен капитан Гордон, вторым помощником – капитан Бастэйбл. Лейтенант Хеллборн – командир дежурной артиллерийской команды, надпоручик Тай Кван До – офицер связи с корейскими союзниками. Мы контролируем все основные системы дирижабля… кроме двигательной установки, но работы будут завершены в самое ближайшее время. Мы готовы к бою. Да поможет нам Бог. All hail the Alliance!

– Кимчениркабуксонсамсунгродеу !!! – рявкнул вслед за ним надпоручик Брюс. – Мансе! Мансе! МАНСЕ!!!

– Мистер Хеллборн, беглый огонь, – добавил Бушелл.

– Вас понял! – отозвался Хеллборн. – Батарея, беглый огонь в свободное время! – И на всякий случай добавил для корейцев: – Стрелять! Сейчас стрелять!

– Понимать!

Джеймс яростно повернул рукоятку вертикальной наводки. Для первого залпа сойдет. Правая ступня в тяжелом армейском ботинке легла на спусковую педаль.

– СТРЕЛЯЮ! – объявил он Городу и Миру.

– БУМБУМБУМ! – послушно отозвалась пушка.

– Кассету!

– Чисто! – подтвердил Беллоди.

Неплохой выстрел. Контейнер "пассивной защиты" в клочья. И как минимум один бенилюксер вместе с ним.

– Три градуса влево, стреляю!!!

– БУМБУМБУМ!

– Кассету!

– Чисто!

Прямо в яблочко! Башня главного калибра. Увы, слону дробина. Или нет? Сорвало боковой люк. И то сахар. Нужно искать другие цели.

– Пять градусов по вертикали. Стреляю!

– БУМБУМБУМ!

– Кассету!

– Чисто!

Хеллборн на секунду оторвался от прицела и бросил взгляды по сторонам. Корейцы и Коппердик не отставали.

Фризы наконецто открыли ответный огонь. Пока что из пулеметов и "эрликонов". По броне дирижабля застучали пули. Хеллборн не собирался оставаться в долгу.

– Стреляю!

– БУМБУМБУМ!

– Кассету!

– Чисто!

– Стреляю!

– БУМБУМБУМ!

Стреляли не только они. Очевидно, корейские моряки заняли все пулеметные посты по правому борту. Многочисленные цепочки трассеров соединили "Летающую Крепость" с вражеским линкором.

– Кассету!

– Чисто!

– СТРЕЛЯЮ!

Конечно, скромные двухдюймовки не могли нанести линкору серьезного ущерба или – смешно подумать! – отправить его на дно. Но легким пулеметным гнездам, задержавшимся на открытой палубе морякам, и даже мачте с красным флагом изрядно доставалось.

БРУМММ!

Это был уже не пулемет. 100миллиметровая зенитка. Но фризы поторопились. Снаряд прошел мимо.

БРУМММ!

Шутки кончились. Весь дирижабль содрогнулся. Болванка врезалась кудато в нижние палубы. Дополнительного взрыва не последовало. Возможно, прошла навылет.

БРУМММ!

Еще одно попадание. Воздушный корабль, до сего момента почти неподвижно висевший в воздухе, принялся заметно раскачиваться. Целиться стало труднее.

БРУМММ! БРУМММ!

– Мы слишком хорошая мишень, – пробормотал Хеллборн себе под нос. – Что там с двигателем?

– БУМБУМБУМ!

– Кассету!

– Чисто!

– Стреляю!

– БУМБУМБУМ!

Очередь вошла в одну из зенитных башен линкора. Но вражеское орудие не пострадало.

БРУМММ! БРУМММ!

…Предчувствие? Наитие? Шестое чувство? Или он просто увидел, как ствол голландской зенитки нацелился точно в орудийную галерею?…

– Покинуть батарею!!! – завопил Хеллборн и первым подал пример. Спотыкаясь и перепрыгивая друг через друга, альбионцы вылетели в коридор. Корейцы остались на месте. То ли не поняли, то ли просто не захотели покинуть посты.

Конец света, генеральная репетиция. Распахнутая пасть дракона. Врата пылающего ада. Далее везде.

Сразу два беллонитовых снаряда взорвались у них за спиной. Вспышка света, горячие брызги металла, выгнутые дугой переборки, облако вонючего дыма. Далее везде.

– Все целы? – закашлялся Хеллборн, пытаясь вытряхнуть несуществующие затычки из ушей. Не дождавшись ответа, он пополз к порогу покинутой галереи и заглянул внутрь. Неприятное зрелище для глаз и ушей. Для ушей? Неважно.

Джеймс пересек широкий коридор и ввалился в целенькую и чистенькую орудийную галерею левого борта. Добрался до ближайшего микрофона.

– Мостик, это Хеллборн. Батарея правого борта уничтожена. Много убитых и раненых, орудия повреждены. Продолжать огонь не способен.

– Хеллборн, отправляйтесь на кормовую батарею! Мы разворачиваем корабль! Двигатель восстановлен! К раненым когонибудь пришлют! – ответил Гордон с мостика.

– Вас понял, мостик.

Выбрался в коридор и снова заглянул в уничтоженную галерею. Окинул взглядом своих альбионцев. Все живы и болееменее целы.

– Мистер Флойд, остань…

БРУМММ! Снаряд пронзил корпус дирижабля над их головами.

– …тесь здесь и попытайтесь помочь раненым. Остальные – за мной!

Они бежали и спотыкались, падали и вставали, и бежали дальше. Все это усугублялось новыми залпами бенилюксеров и пока еще неуверенными маневрами дирижабля.

На кормовой батарее стояла совсем другая пушка – пятидюймовая безоткатка. Хеллборн машинально развел руками – с такой он обращаться не умел. Но Беллоди, Коппердик и Уотерсон – артиллеристы покойной "Матильды" – должны были уметь. У них на курсах и не такому учат.

– Мистер Беллоди, принимайте командование.

– Командование принял! – подхватил Реджи. – Все на центральное орудие! Коппердик – второй номер, Котерсон – третий, Хеллборн – четвертый. Снаряды подавать, – пояснил наглый салага.

Джеймс аж крякнул от восхищения – такого понижения в должности он не ожидал.

Но даже почетный четвертый номер Хеллборн не сразу заслужил. Уотерсону пришлось объяснять ему, как открыть нестандартный снарядный ящик. Снаряды были не очень тяжелые, но неудобные. Кроме того, ящик представлял из себя жестяную ванну, наполненную самым отвратительным в мире солидолом. В этой ванне снаряды и плавали.

Беллоди с биноклем занял позицию на левом фланге, Коппердик сел в кресло стрелка, Уотерсон встал у открытого затвора, и Хеллборн – у самой отвратительной в мире солидольной ванны.

– Снаряд! – заорал Коппердик.

Хеллборн подхватил густо смазанный цилиндрик и передал его Уотерсону. Тот швырнул снаряд в казенник и захлопнул затвор.

– Чисто!

– Готов стрелять! – объявил старшина.

Теперь уже Беллоди схватился за микрофон:

– Мостик, здесь кормовая батарея! Мы готовы, но не видим цель!

Зато цель все еще видела их. БРУМММ! На этот раз очень далеко от альбионцев.

– Продолжаю поворот, кормовая батарея! Открывайте огонь как только смо…

БРУМММ!

– …жете!

(…некоторое время спустя…)

– Сна…!

– …сто!

– Стре…!

– ПФФФФФУХ!

Безоткатка стреляла так смешно, что Хеллборн с трудом удержался от смеха. Впрочем, самый отвратительный в мире солидол оказал ему некоторую помощь. Ведь он был самым отвратительным в мире, и это было совсем не смешно.

(…некоторое время спустя…)

Они и в этот раз успели покинуть отсек в самый последний момент. Когда дым развеялся, и Хеллборн снова заглянул внутрь, глазам его предстало удивительное зрелище. Просолидоленные снаряды медленно катятся один за другим и падают через дыру в обшивке прямо в океан. Жаль, на такой высоте он не мог слышать всплески.

Солнце тем временем утонуло в том же океане, и "Шарль де Костер" принялся ловить их прожектором. Линкор словно приклеился к изувеченной "Летающей Крепости", рассекая волны примерно в километре за кормой дирижабля. С верхних и нижних палуб по врагу продолжали стрелять дватри пулемета. Это должно было огорчать белголландский экипаж, но не более того. Если даже пушечные снаряды не оставили заметных следов на гордом теле линкора…

"Меньше пафоса, Джеймс ".

– Что теперь? – спросил Беллоди. Они уселись прямо на пол в ближайшем коридоре. – Подставим левый борт вместе с уцелевшими пушками?

Хеллборн не ответил. Странно все это, подумал он. Ведь мы и в самом деле могли бы оторваться. Если бы не…

БРРРУПШШШШТ!

Это был какойто новый звук, но и он заставил задрожать дирижабль.

Джеймс встал и направился обратно к разгромленной кормовой батарее. Ну и ну, подумал он. Удивительная наглость!

– Аларм!.. – прошептал Хеллборн, в последний момент страшным усилием воли придушив собственный вопль. Не стоит пугать их раньше времени. Что делать? Оружие! Нужно достать оружие! Корейского однозарядника не хватит…

Джеймс поспешил вернуться к своим товарищам.

– Ищите оружие! Автоматы, пулеметы, винтовки. Они идут на абордаж!

– Что?

– Как?!

– Подошлипочтивплотнуюсотнюметроввыстрелилиячеистуюсетевуюлестницуползутсюда! – на едином дыхании выпалил Хеллборн. – Торопитесь!

Добравшись до ближайшего пулеметного гнезда левого борта, Джеймс доложил на мостик о текущих и грядущих событиях. Мостик обещал прислать подкрепления. Хеллборн сказал "спасибо" и уставился на пулеметную турель. Знакомая система.

Сломал пломбу, выдернул страховочный кабель, повернул запирающую рукоятку и снял с подвесного станка Штурмовой Пистолет М18. Зверьмашина, австрийская копия старой доброй "ВиларПерозы". Нажать тут, потянуть здесь – и оружие в его руках разделилось на два миниатюрных пулемета. Левую половинку протянул подбежавшему Беллоди, правую оставил себе. Открыл оружейный ящик и распихал по карманам магазины. Побежал обратно. Успел.

Белголландские коммандос грязно матерились у самой кромки раскуроченного батарейного отсека. Судя по всему, один из них уже отправился за борт, подскользнувшись на пресловутом солидоле. Самом отвратительном в мире!

Хеллборн изо всех сил вцепился в пулемет и придавил гашетку.

ДРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР!

"ВиларПероза" появилась на свет для того, чтобы рвать на куски невезучие аэропланы. С двуногими мишенями она поступала совсем жестоко. Нужно было только попасть, что при такой отдаче было затруднительно. Но Хеллборн попал. Судя по крикам в темноте, очень хорошо попал. Едва он успел потянуть из приемника опустевший магазин, как по ушам ударило "дррррррррр" пулемета Беллоди, а целый фонтан горячих гильз окатил Джеймса с ног до головы.

– Осторожнее, салага! – рассердился Хеллборн. – Разверни пулемет!

– Извините, сэр!

Фризы пришли в себя и принялись стрелять в ответ. Судя по жалким хлопкам, из обычных пистолетов. Ну да, как минимум одной рукой они должны были изо всех сил держаться за натянутую над бездной ячеистую лестницу.

"Меньше пафоса, Джеймс ".

Конечно, у них были не только пистолеты.

– Назад! – заорал Хеллборн, услышав характерный лязг. – Ложись!

Осколки лопнувшей гранаты не задели альбионцев, но заставили их отступить. Тем более что за первой гранатой последовали еще несколько.

Топот бегущих ног за спиной прозвучал как сладкая музыка.

– Джеронимо!!! – кричал Роджер ТуХокс.

– Империя!!! – вопил капитан Гордон.

– Патруль!!! – не отставал от него Эверард.

У Хеллборна не было времени задуматься над этими странными боевыми лозунгами. Увы, помощь немного запоздала – фризы всетаки смогли преодолеть полосу солидола и ворваться в центральный коридор дирижабля. И началась бойня.

"ВиларПероза" сожрала весь боезапас в считанные секунды. Некоторое время спустя Джеймс понял, что он катается по коридору в обнимку со здоровенным фризом. Потом прямо над ухом грянул выстрел, и фриз обмяк. Хелборн скосил глаз и увидел капитана Петрова. Русский помог ему встать, удерживая второй рукой винтовку. И тут на них выскочил еще один белголландец. У него были далеко идущие планы, но Джеймс вытащил из под лежавшего здесь же корейского трупа пистолет системы Риберолля. Фриз остался без головы, а Хеллборн едва не сломал себе руку. Потом белголландцев прибавилось, но как минимум одного удалось убить метко брошенным в голову тяжелым пистолетом. Правая рука объявила забастовку, пришлось стрелять с левой из отобранного у очередного противника "Гранд Браунинга" калибра 9,65. Капитан Петров прикрывал его слева, а иногда – справа.

Гдето в глубинах воздушного корабля прогремел еще один взрыв, и целая секция ухнула в пустоту. Совершенно фантастическая вибрация прокатилась через корпус дирижабля. И лежавший в тот момент на полу альбионский офицер своими глазами видел, как покинувшие коридорную стенку стальные заклепки подобно автоматной очереди уложили сразу пятерых вражеских коммандос. Встречная вибрационная волна отправила в полет еще чертову дюжину заклепок. Это было почти как оргазм, только лучше.

– Vot cherti nerusskie, – пробормотал Петров, снова помогая ему встать.

– Kapitalistoff ubivat! – согласился Хеллборн. – Shpionam smert!

Отступивший до самого капитанского мостика, альбионец немедленно обрушился с упреками на капитана Бушелла. На большее у него не хватило сил.

– Какого черта?! Что вы задумали?! Чего мы ждем?!

– Еще немного, мистер Хеллборн, – на преторианца было жалко смотреть. Бледный и несчастный. – Они с самого начала планировали нас захватить, а не уничтожить. Они не дураки, чтобы подставляться под наши бомбы. Мы должны были как можно дальше заманить их на восток. Мы должны были изо всех сил поддерживать их уверенность в себе. У них не должно было появиться даже мысли позвать когонибудь на помощь.

– И?!!!

– Кажется, у нас получилось. Еще немного, – Бушелл следил за показаниями какогото загадочного прибора. – Совсем немного…

Выстрелы продолжали греметь совсем близко. Белголландские коммандос наступали.

– Сейчас, сейчас… – шептал преторинец. – Сейчас… СЕЙЧАС!!!

Впоследствие Хеллборн жалел, что не мог увидеть ЭТО собственными глазами.

Обмотанные беллонитовыми шнурами тринадцать стальных тросов лопнули одновременно. Мгновенно потерявший в весе дирижабль был брошен в небеса. В то время как тысячетонная подводная лодка "Пасифлора" Корейского Императорского Флота отправилась в свободный полет с высоты в полкилометра с лишним. Прямо в палубу белголландского линкора "Шарль де Костер".

Конец света, генеральная репитиция, часть вторая.

…Хеллборн пришел в себя, оглушенный многочисленными радостными воплями.

– Получилось! Получилось! ПОЛУЧИЛОСЬ!!! – вопил прямо ему в ухо сквадронлидер Бушелл. – У нас получилось!

– Тварь уничтожена!!! Они сдохли!!! – вопил в другое ухо Беллоди. – Они все сдохли!!!

– Коммандос, – пробормотал Джеймс. – Они все еще у нас на борту…

– Все в порядке, – успокоил его Беллоди. – Они сдались. Они сдались, как только поняли, что их кораблика больше нет. Он испарился. Он сдох. Мы победили.

Глава 16. "Home, sweet home!"

Потери корейцев были ужасны. У Хеллборна сложилось впечатление, что их вообще никто не собирается подсчитывать. Азиатская война. Уже тот факт, что в сброшенной подлодке остался только капитан Ким Ши Мин и несколько старших офицеров, немало удивил коварного альбионца.

Но и Офицерский клуб "ФортАльянс" не досчитался многих своих членов. Погибли Ланнинг и коммандер Корниш; сержант Янг, успевший крикнуть "Во имя вечной славы пехоты"; пропали без вести – скорее всего, выпали за борт в ходе боя, будучи живыми или уже мертвыми – капитан Бастэйбл, ТуХокс, Байард, Филлифент и Франсуа Борд. Мэнс Эверард тоже выпал за борт, но утром его подобрали, живого и почти здорового. И еще несколько корейцев и белголландцев за компанию. Искать остальных было беполезно. Даже в этих широтах у человека было очень мало шансов выпасть за борт вечером и дожить до утра – особенно в середине февраля. И это все о них.

Раненых тоже хватало, но Мэгги, Таня Петрова и старший капитан Гирин коекак справлялись.

Дирижабль серьезно пострадал в ходе сражения, но оставался на плаву – то есть "на лету". Даже латать ничего не пришлось. Бушелл простонапросто велел задраить люки, ведущие в поврежденные секции и раскуроченные орудийные галерии. Самая важная деталь корабля – двигатель – была цела и невредима, поэтому "Летающая крепость" уверенно рассекала воздушный океан, теперь уже в северном направлении. Радиосвязь, впрочем, отсутствовала.

БОльшую часть времени Хеллборн снова проводил в горизонтальном положении. Отсыпался. Тем не менее, он потратил четверть часа, чтобы внимательно рассмотреть добытые на острове документы. Пустая трата времени, почти все зашифровано. Ничего, если это чегонибудь стоит, в Секретной Службе разберутся. Надо только добраться до своих.

Двое суток спустя им повстречался крейсер под каталонских флагом. Каталонский капитан любезно приветствовал отважных воителей и тут же поспешил похвастаться новеньким каперским патентом, на котором расписались целых шесть адмиралов ФАБРИКи. После пышного обеда в каюткомпании "Палафокса", каталонцы проводили дирижабль до самой границы японских вод, где передали на попечение корейскому авианосцу. Корейский капитан не был столь любезен, он торопился, поэтому пригласил к себе только надпоручика Тай Кван До (никого старше по званию из корейцев не осталось). Еще он согласился забрать всех белголландских пленников (кроме Стандера и Хамера, те снова "принадлежали" Хеллборну).

Вернувшись на борт дирижабля, надпоручик Брюс сообщил новости:

– Связался с генштабом. Мне приказано препроводить всех союзных офицеров в Харбин.

– В Харбин? В Манчьжурию? – удивились братья и сестры по оружию.

– Так точно. Подробности мне пока неизвестны, но Золотой Император собирает мирную конференцию. Дипломаты, премьеры и президенты, и так далее. Лучшее место, где вас можно высадить.

"Опять с корабля на бал, – подумал Хеллборн и тут же засомневался: – А не рановато ли? Мы ведь так рассчитывали на эту войну…"

– Золотой Император? – переспросил ктото.

– Он велик! – восторженно прошептала капитан Мэгги Хан, и союзники взглянули на нее под новыым углом.

В первую очередь Хеллборн. Подумать только, живая и незамужняя, а он за все эти дни перекинулся с ней едва ли десятком слов! Если бы не китайские оливковые глаза и желтая кожа – типичная европейская женщина. Впрочем, не совсем типичная. Зеленая униформа, короткая стрижка ("черные волосы, мой любимый цвет"), никаких украшений – кроме капитанских звездочек, пуговиц и ремня с пистолетной кобурой…

– Скажите, юная леди, – старый хрыч полковник Кэнди прервал далеко идущие мысли коварного альбионца, – ведь Манчьжурия не участвует в войне?…

– Золотой Император – а он велик! – свято хранит нейтралитет, – подтвердила Мэгги. От каталонского капитана они узнали самые свежие новости. На восточных и западных фронтах без перемен.

– Тогда почему вы, подданная Императора, сражались рядом с нами и даже…

– …даже убивала виксов? Законная самооборона, – объявила манчьжурка. – Я сообщила виксам о своем гражданстве еще в тот день, когда они посадили нас в свой "гидрожабль". Они отнесли ко мне как к военопленной, хотя наша страна с ними не воюет. Мои слова виксы полностью проигнорировали. Тем самым в моем лице они оскорбили самого Императора – а он велик! После этого я получила полное право в них стрелять. Впрочем, большую часть времени я всего лишь помогала раненым солдатам, – она скромно опустила ресницы.

"Действительно, помогала, – подумал Джеймс. – Надо будет потребовать для нее Мальтийский Крест как минимум".

– Вашему императору действительно исполняется 760 лет? – внезапно спросил лейтенант Хаббард.

– Он велик, – надулась Мэгги и больше ничего не ответила.

– Если мы поторопимся, – спохватился надпоручик Брюс, – то успеем прибыть в Харбин в самый разгар праздника!

И они поторопились.

* * * * *

Как утверждала манчьжурская официальная история, город Харбин существовал с незапамятных времен. Но в современный Харбин крошечная деревушка на краю света превратилась только с наступлением ХХ столетия. Город строили аккуратно и с большим вниманием к деталям. Над проектом работали лучшие инженеры и архитекторы. И город удался. Широкие проспекты, зеркальные небоскребы, классические ступенчатые пагоды – там было все.

Прошли годы, и город зажил самостоятельной жизнью, подвластный законам природы, но не тщательному планированию. Так называемый Императорский Центр со всех сторон окружили новые постройки – зеленые парки с роскошными виллами, рабочие кварталы, промышленный район и откровенные трущобы, какие можно найти в любом азиатском городе от Бомбея до Шанхая – беженцы, эмигранты, гангстеры, наркоторговцы, продажные женщины – имя им легион.

Но главный дирижаблепорт Харбина находился как раз на границе между зоной зеленых парков и Императорским Центром, поэтому знакомство с трущобами пришлось отложить. Солнце медленно поднималось справа по борту. Город был прекрасен.

– Волшебный пейзаж, – пробормотал Хеллборн. – What a view!

– To a kill! – согласилась Мэгги. – Вам ведь никогда не приходилось бывать в Харбине?

– Никак нет, – признался Джеймс.

– В таком случае, что вы делаете сегодня вечером? – поинтересовалась она.

Хеллборн подавился воздухом и закашлялся. Вестернизация Манчьжурии зашла слишком далеко. Золотой Император и в самом деле велик.

– Не знаю, – откровенно признался альбионец, немного придя в себя. – Служба. Война. Где мы все будем этим вечером?

Она бесцеремонно оторвала уголок от висевшей здесь же карты Восточного Полушария ("Бедные люди, которые там живут!") и нацарапала на нем несколько цифр.

– По этому телефону меня можно разыскать. Ну все, пока – пока что, – она чмокнула его в щеку и запрыгала по направлению к выходу.

– Чем обязан? – сообразил спросить Хеллборн примерно две минуты спустя, но ответа, разумеется, не получил. Вздохнул и медленно зашагал в том же направлении.

Члены Клуба "ФортАльянс" собрались у подножия причальной башни. Полковник Клайв Кэнди раздал всем визитки. Старик очень старался, работал целую ночь. Разодрал обложки всех найденных на борту бульварных романов.

– Был очень рад, очень рад, – непрерывно повторял он. – Буду очень рад опять. – От волнения полковник пропускал слова.

– Не исключено, что мы все задержимся в городе как минимум на несколько дней, – заметил лейтенант Эверард. – Перед тем, как разлететься по домам и фронтам, мы сможем увидеться снова.

– Приходите по вечерам в "Американское кафе Рика", – предложила Мэгги. – Все приходят к Рику.

– Да будет так, дамы и господа, – подытожил Кэнди.

Они еще раз пожали друг другу руки и разошлись.

* * * * *

Манчьжурские таможенники были очень любезны – Мэгги уже успела замолвить словечко. (Офицер медицинской службы? Как бы не так! У альбионского резидента наверняка имеется толстая папочка с ее именем на обложке. Иначе этот резидент не стоит прошлогодней пингвиньей скорлупы). Даже за таксомотор заплатили. "От имени Золотого Императора приветствуем дорогих гостей !" Как скажете. Им даже позволили забрать с собой двух последних белголландских пленников, хотя Стандер пытался протестовать и взывал к манчьжурскому нейтралитету. Но его никто не слушал.

Ехать было недалеко, и город снова остался за кадром. Не страшно, они уже успели полюбоваться на Харбин с высоты полета.

Прием, оказанный блудным героям, в альбионском посольстве, был прохладным, как снега далекой родины.

– Откуда вы вообще свалились на мою голову? – задал риторический вопрос дежурный офицер Секретной службы.

"Home, sweet home !"

Хеллборн собрался уже обозвать офицера "тыловой крысой", но передумал. Мундир дежурного был украшен многочисленными Альбионскими Крестами за Великую войну. Ровесник Коппердика. Староват для армейского капитана. Резервист? Точно, резервист. Интересно, дела плохи или хороши, если таких вот ветеранов достают из нафталина?

– Вы меня вообще слушаете?! – возмутился дежурный.

– Внимательно, – подтвердил Джеймс.

Капитан пожал плечами и поднял телефонную трубку.

– Говорит капитан Фосс. Так точно, сэр. Да. Да. Нет. Будет исполнено, сэр, – трубка вернулась на рычаг. – Мистер Хеллборн, второй этаж, комната номер 17. Остальным пока подождать.

– А мои пленные? – Хамер и Стандер все еще стояли здесь, в наручниках.

– Сержант Апстон! – из ближайшего кабинета выглянул морской пехотинец. – Бросьте этих двоих в подвал.

– Спасибо, капитан, – кивнул Хеллборн и зашагал по лестнице. Между прочим, посольство размещалось в типичном альбионском пирамидальном коттедже. Интересно, чья это была идея? Одного из чиновников альбионского МИДа или Золотого Императора?

Комната номер 17 была пуста. Ну, почти пуста. Раскладушка в углу, скромный платяной шкаф – в другом. Душевая и туалет в соседней комнатушке. И, самое интересное – простой и неказистый письменный стол. Пишущая машинка, толстая стопка белоснежных листов; термос и пачка белых "офицерских" галет "Made in British China". Это было так предсказуемо! "Home, sweet home!"

Первым делом Хеллборн всетаки направился в душ, переоделся (наконецто альбионская униформа! пусть и полевая), и только потом сел за машинку.

Всетаки он был почти дома, поэтому ему никто не запрещал несколько раз выходить из кабинета и блуждать по этажам. Ближе к обеду Джеймс даже отыскал столовую, но капитан Фосс прогнал его обратно в комнату. "Обед вам принесут". Как скажете, сэр.

"Что вы делаете сегодня вечером ?"

"Составляю подробный отчет ".

Самый подробный отчет о своих действиях – с того самого дня, как я вступил на палубу "Матильды", да успокоится она на дне океана, аминь!

Через два дня, рано утром, капитан Фосс постучал ему в дверь.

– Закончили?

– Так точно, – пробурчал Джеймс, не отрываясь от подушки. Не глядя сунул руку под кровать и достал два больших запечатанных конверта. – Здесь все.

– Хорошо, можете еще немного поспать. После завтрака приходите ко мне в кабинет, первый этаж, слева от входа.

Хеллборн так и поступил. Увидев его, старый ветеран снова поднял трубку. На сей раз беседа с невидимкой на другом конце провода вышла совсем короткой и скучной, если такое вообще было возможно.

– Говорит капитан Фосс. Так точно, сэр. Будет исполнено, сэр, – трубка в очередной раз вернулась на рычаг. – Мистер Хеллборн, третий этаж, комната номер 35.

– Опять? – возмутился Хеллборн. – А что там? Печатная машинка другой модели?

– Вы не любите сюрпризы? – прищурился Фосс. – Хорошо, сюрприза не будет. В 35й комнате вас ждет контрадмирал Гильберт.

– Кто? – не поверил Джеймс. При этом у него был слегка глупый и недоверчивый вид (одновременно).

– Да, вы меня правильно поняли. Сэр Энтони, наш общий начальник, собственной персоной.

– Но почему, сэр?!

– Вы слышали про Конференцию, мистер Хеллборн? – снова прищурился капитан Фосс. – Контрадмирал – только самый первый из старших офицеров, которые нагрянут в Харбин в ближайшие дни. И зачем мне эта головная боль? Лучше бы снова на фронт.

– Мы так и не отбили Кергелен? – вспомнил Хеллборн.

– Такого позора Альбионская Республика не знала с маклиновских времен, – нахмурился собеседник. – Впрочем, это ваши флотские дела. Хотя и воздушники успели облажаться. Гроссмаршал Апплгейт улетел в отставку быстрее своих самолетов.

– Не может быть! – удивился лейтенант. – Заслуженный герой войны…

– …отецоснователь альбионских ВВС, блаблабла. Это война, сынок, – ухмыльнулся Фосс. – Но я старая сухопутная крыса, и пока что меня все это не касается. Надеюсь поучаствовать в сожжении Батавии. Хотя нет, Батавию тоже флотские будут брать – и позориться. Ну, тогда только Зуйдердам! Все, хватит трепаться, ступай к адмиралу, он уже должен был соскучиться!

"Зуйдердам? – задумался Хеллборн, поднимаясь на третий этаж. – Интересная тактическая задача. Еще никому не удавался десант в Новой Голландии. Испанцы и немцы попробовали в 1900м – вечная им память…"

"Неужели до этого дойдет? – вернулся он к своим мыслям несколько ступенек спустя. – Так далеко мы никогда не заглядывали. Да и зачем нам эта страна кенгуру и древесных виннипухов? Депортируем туда шотландцев после…"

Третий этаж, 35я комната. Туктуктук.

– Войдите!

– Простите, сэр, – сказал Хеллборн, увидев за приоткрытой дверью незнакомого офицера. – Мне сказали, что здесь будет контрадмирал Гильберт…

– Джеймс, неужели я настолько изменился? – спросил незнакомец – моложавый, высокий, худой и стройный контрадмирал в альбионском мундире.

– Повторите вопрос еще раз, пожалуйста, – машинально ответил Хеллборн. При этом у него снова был недоверчивый и глупый вид.

– Я настолько сильно изменился, Джеймс? – повторил незнакомец. Хотя голос его был прекрасно Хеллборну знаком. – Заходи, садись.

– Сэр Энтони? – Джеймс все еще не верил. – Кто с вами это сделал?

– Буду краток, – отвечал новый сэр Энтони, имевший очень мало общего с прежним сэром Энтони – круглым мясным шариком, с превеликим трудом покидающим свое любимое кресло. – Это была долгосрочная и тщательно подготовленная операция. Но война спутала все планы. Пришлось снимать весь этот грим, надувные подушки и все остальное. Ну и черт с ним.

Капитан Фосс всетаки обманул его. "Сюрпризов не будет". Как бы не так! Но это несомненно был контрадмирал Гильберт. Глаза, голос, интонации и так далее. Минус надувные подушки. Придется привыкать.

– Если тебе нужны еще какието доказательства… – продолжал новый сэр Энтони.

– О чем мы говорили в нашу последнюю встречу? – спросил Хеллборн. Больше для порядка, потому что он абсолютно не сомневался, что иметт дело со своим старым командиром.

– "Наши предки отстояли свою независимость с оружием в руках, а "конфетки" получили на Имперской конференции", – процитировал самого себя адмирал Гильберт. – Еще мы говорили возможном союзе с Россией. Кстати, теперь у нас есть этот союз! All hail the Alliance!

– Аминь! – подтвердил Джеймс. – Жду ваших приказов, сэр.

– Я прочитал твой отчет, – сэр Энтони кивнул на свой стол. – Ты не в обиде? Сам знаешь, порядок есть порядок. Скажи спасибо, что служишь родному Альбиону, а не какойнибудь Джунгарии, там бы с тебя шкуру спустили… Шучушучу. Беллоди и другие моряки полностью подтверждают твою историю. И не только они.

– А кого вы еще успели допросить? – удивился Хеллборн.

– Всего лишь достал копии показаний некоторых американцев и европейцев из вашего "клуба", – небрежно сообщил шеф. – Так что этот вопрос можно считать закрытым. Расстрел альбионского гражданина Остина под давлением азиатских союзников мог бы вызвать вопросы этического характера, но с точки зрения закона ты действовал совершенно правильно. Никаких претензий к тебе быть не может. Все, запечатали и забыли. Теперь перейдем к столь любимым нами грязным деталям, в которых скрывается дьявол.

– Вы чтото поняли из этих документов, сэр? – Джеймс указал на один из конвертов.

– Это бомба, Джеймс, – неожиданно тихим голосом ответил Гильберт. – Это настоящая бомба. Ты даже не представляешь, что ты мне принес. И не думай об этом. Забудь. Это приказ. Бомба. Но так даже лучше. Конечно, теперь мы будем готовы. Все, забудь и про это. Не было никаких документов. И этого разговора тоже не было.

– Так точно, сэр. Не понимаю, о чем вы.

– А теперь новый разговор, – объявил шеф и снова понизил голос. – Что именно сказал тебе адмирал ван Капеллен?

Хеллборн и не подумал ответить: "Сэр, там же все написано" – командир мог серьезно обидеться.

– Я рассказывал адмиралу про остров, ПортСултан, – начал Джеймс. – "Очертания острова напоминают полумесяц", сказал я. "Прямо как нашем флаге!", ответил адмирал. "Liver turckx dan paus!" – воскликнул я, это мне показалось уместным. И тогда адмирал сказал буквально следующее: "Ongelukkig het, in die nabye toekoms hierdie slagspreuk is beter om nie aan die gang is. Sommige kan seermaak …" "К сожалению, в ближайшее время этим лозунгом лучше не размахивать. Коекто может обид …" Я твердо это запомнил, – убежденно завершил Хеллборн.

– И на основании этого ты сделал вывод о тайном союзе белголландцев с апсаками? – уточнил шеф.

– А с кем же еще, сэр? – удивился Джеймс. – С Ватиканом? С Мальтой? С Бискаретти?! С поляками?!! С какимнибудь испанским карликом?

– Ты собираешься перечислить все католические страны и народы? – спокойно уточнил сэр Энтони. – Если нет – этот разговор тоже закончен.

– И его тоже никогда не было, – покорно продолжил Джеймс.

– Вот на этот раз ты ошибся, – заметил адмирал. – К этому разговору мы скорей всего вернемся. Какнибудь в другой раз.

Глава 17. Все приходят к Рику

– Твоя информация о человекоуправляемых торпедах пришлась кстати. Больше того, она подтвердилась, – заявил контрадмирал. Он любил перепрыгивать с темы на тему и тем самым сбивать собеседников с толку. Примитивный прием, но иногда он действовал даже на самых опытных. – Теперь я даже знаю, что корейцы передали ее в неискаженном виде. Не исключено, что от сотрудничества с ними будет толк. В прошлую войну они еще только учились жить и работать в мире Больших Белых Людей. Будем также надеяться, что корейцы никогда не узнают, что ты застрелил офицера империанской контрразведки и почистил ему ящик с секретными документами.

– Будем, сэр, – пробурчал Джеймс.

– От Франца Стандера тоже будет толк. Конечно, если он тебя не завербовал, – ухмыльнулся сэр Энтони. – Шучу. Вот Хамер настолько бесполезен, что надо было его пристрелить из жалости. Возможно, ему и в самом деле стоит подарить билет в нейтральную страну. В такую, где его приключения скоро станут известны. Пусть потенциальные объекты вербовки знают, что мы добры, милосердны и умеем держать свое слово. А если его там шлепнут виксы за предательство – это уже не наша вина и проблема. Это же и титаниса касается.

– Титаниса, – повторил Хеллборн. – Титанис на тропическом острове. Пятнадцать тысяч километров от Альбиона. Как он туда попал?! Прилетел?!

– Не надо так нервничать, Джеймс, – строго посмотрел на него адмирал. Хеллборн сделал над собой усилие и выдержал этот взгляд. Он благоразумно не упомянул в докладе о том, что Попугай отпустил его и разговаривал на незнакомом языке. Это было лишнее. – Все гораздо проще, чем ты думаешь. – Гильберт покопался в куче бумаг на столе. – "Взрослый самец, не менее трех метров, яркозолотистый окрас со множеством неболших черных пятен …" Твои слова?

– Так точно, – подтвердил лейтенант.

Сэр Энтони метнул ему стандартную цветную фотографию, извлеченную из той же кучи:

– Этот?

Хеллборн уставился на снимок и вздрогнул. "Ты знаешь который час, Чарли ?"

– Совершенно верно, сэр. Если только это не его близнец.

– У птиц не бывает близнецов, насколько мне известно. Они вылупляются из разных яиц, – авторитетным тоном заявил шеф. Хеллборн не стал с ним спорить. Тем временем на свет появилась еще одна бумага. – Самец по кличке Чарли. Продан для персонального зоопарка аннамского императора в Ханое. Был доставлен на британский грузовой корабль "КитаецГордон". Корабль вышел в море через ГрандТуннель за несколько часов до начала войны. В порт назначения не прибыл. Пропал без вести. – Адмирал бросил листок обратно на стол. – Вот и все. Корабль попал в шторм, был случайно или намеренно потоплен, нашей субмариной или белголландским "гидрожаблем" – мы еще не знаем, что это такое – но титанису удалось спастись. Они смышленные птички. Выбрался из сломанной клетки и прыгнул в шлюпку. Сожрал в шлюпке всех моряков, не успевших сигануть за борт. Потом его прибило к вашему острову. Только и всего! Уильям Оккам был гений и пользовался отличной бритвой.

– Мы обыскали весь остров и не нашли никакой шлюпки, сэр, – счел своим долгом сообщить Хеллборн.

– Ее тут же унесло в океан, – сэр Энтони был убежден в своей правоте. – Или он вообще добирался до острова вплавь. Вылез на берег, отряхнулся, почистил перышки, закусил…

– Титанисы не умеют плавать, – неуверенно произнес Джеймс.

– Не любят плавать, плохо плавают – но умеют, – возразил адмирал. – Их стиль похож на пингвиний. Ты что, не читал великий труд профессора ЛенноксБойда?! Помоему, он убедительно это доказал.

– Обязательное чтиво в Академии, но это было давно, – буркнул Хеллборн. – Верю вам на слово, сэр.

– Вот и отлично, будем и этот вопрос считать закрытым. Право, сейчас не время забивать себе голову бродячими животными, пусть это даже национальная боль и гордость Альбиона. Ну, вроде бы все. С делами на сегодня покончено. Перейдем к подаркам, а потом займемся развлечениями.

– Подарки, сэр? – переспросил лейтенант. – Развлечения? – шеф явно готовил какойто подвох.

Контрадмирал кивнул и протянул ему маленькую коробочку, обшитую черным бархатом. "В таких лежат обручальные кольца", – мелькнула совершенно идиотская мысль. Джеймс приподнял крышку и заглянул внутрь.

– Поздравляю вас, коммандер Хеллборн!

– Субкоммандер, – машинально поправил начальника Джеймс. – Большое спасибо, сэр. Такая честь…

– "В повседневной разговорной речи, официальной или нефициальной дружеской беседе, в сложной обстановке на поле боя допускается обращаться к офицеру без специальной приставки суб, флаг, контр, вице, ет сетера ", – процитировал командир и протянул ему еще одну коробочку. Хеллборн осторожно отложил первый подарок и открыл второй. Внутри на шелковой подкладке лежал "Южный Крест" четвертой степени.

– Хочешь знать мое мнение – ты его пока не заслужил, – столь же авторитетным тоном заявил Гильберт. – Поэтому никаких торжественных церемоний не будет. Так сойдет, да и некогда нам. Просто в ближайшие дни тебе придется часто щеголять в парадной униформе, и это будет плохо выглядеть – множество иностранных орденов и ни одного родного. Пусть союзники видят, что Альбион достойно награждает своих героев!

– Множество иностранных орденов? – не понял Джеймс.

Адмирал снова нырнул в бумажную кучу. И как он вообще находит нужные документы в таком беспорядке?! Это определенно был новый сэр Энтони.

– Вот, пожалуйста. Это приглашение в корейское посольство. Тебя собираются наградить за проявленное сотрудничество или чтото в этом роде. Это – из Манчьжурского министерства обороны. Аналогично. Вот официальное письмо из американского посольства, из русского, из преторианского… Жадные британцы пока только почетную грамоту прислали, но я уверен, что они еще передумают. Итальянцы и французы пока не прислали ничего. Мичман Монтуори не очень важная фигура, а единственный француз из вашего Клуба погиб. Наверное, поэтому…

– За какие заслуги, сэр? – пробормотал ошеломленный лейт… нет, уже субкоммандер Хеллборн. – Да еще так скоро, мы едва успели прибыть в Харбин!

– Ты что, не слышал про Конференцию, Джеймс? – удивился шеф. – Ты понимаешь, что через несколько дней в Харбин приедут ВСЕ? Впрочем, ты не мог знать таких подробностей, это пока тайна. Но не вижу смысла от тебя скрывать, этот уровень секретности тебе по карману… и по звездочкам.

– Кто эти "все", сэр? – уточнил Хеллборн.

– Мы усиленно распространяем слухи, будто приедет одиндругой вождь максимум, остальные державы будут представлены министрами и вицепрезидентами, – сообщил сэр Энтони. – Но на самом деле приедут все – "Кровавая Мэри", Лордпротектор, царь Борис, король Анри, Бискаретти, даже корейский император Ури…

– Юри, – автоматически поправил командира Джеймс.

– …корейский император Юри, это надменный полубог (пусть ему и далеко до манчьжурского соседа). А кроме них – Великий Могол, джунгарский хан, аннамский император Бао Дай…

– Развелось императоров, – пробурчал Хеллборн, – куда ни плюнешь – попадешь в императора.

– Ну, этот всего лишь безобидный вассал Британского Китая. Плюс несколько нейтралов и потенциальных союзников. Мир не видел такого сборища со времен Версаля! – воскликнул сэр Энтони.

– А кто будет представлять Альбион?

– Наши вожди еще не решили, – развел руками адмирал. – Ну, ктонибудь обязательно прибудет. И все усиленно готовятся. А самая естественная часть подготовки – раздача авансов. И почему бы не наградить героического союзного офицера? Это будет так красиво выглядеть! Вот вся ФАБРИКА и старается. Поэтому не сомневаюсь, хитрые британцы выжидают, чтобы вручить тебе орден побольше и покрупнее, чем корейцы или русские. А корейцы наоборот, торопятся, им еще много орденов раздавать. И нам тоже придется. Потом посидишь над списком "членов клуба", сам решишь, кому что прицепить.

– Между прочим, сэр, – спохватился Джеймс, – мирная конференция? – Он подчеркнул слово "мирная". – Что же получается? Конец войне?

– Я думаю, белголландцы нас не разочаруют, – ухмыльнулся сэр Энтони. – А ты как думаешь?

– Я думаю, что вам известно чуть больше, чем мне, – развел руками Хеллборн.

Адмирал посмотрел на часы.

– В корейском посольстве тебя ждут уже сегодня в полдень. Так что придется поторопиться. – Шеф протянул новоиспеченному субкоммандеру белый конверт. – Деньги, документы, дипломатический паспорт – в городе уже несколько дней свирепствуют Глаза и Уши Золотого Императора. Бегом в ателье за мундиром, вот адрес. Какие награды у тебя уже есть?

– "Гренландский Крест" и значок "За испанский поход", – пожал плечами Хеллборн.

– Загляни к нашему казначею, у него должен быть полный набор. Да, возьми с собой Беллоди, корейцы и его собираются наградить. Кстати, что ты о нем думаешь? О Реджинальде Беллоди?

– Отличный парень, – снова пожал плечами Джеймс. Ему опять не пришло в голову сказать "Да я же обо всем в отчете написал". – Далеко пойдет.

– Как ты думаешь, стоит забрать его к нам? В Секретную службу? Зачем ему прозябать на ржавых кораблях среди пьяных матросов? – спросил контрадмирал.

– Как раз тогда ему и придется все время иметь дело с пьяными матросами, – ухмыльнулся Хеллборн. – В какомнибудь белголландском флоте, на нелегальной работе. Решать вам, сэр. Я бы его взял.

– Хорошо, я подумаю над этим, – кивнул сэр Энтони и вернулся к пачке разноцветных бланков. – Обрати внимание, все приглашения разные. Империанцы желают видеть только старших офицеров; манчьжурские аристократы – только тебя одного; американские демократы – всех до последнего солдата, то есть рядового Уотерсона; русские с их стремлением к равноправию – тоже всех. Транскавказия – снова тебя одного.

– Странно, – задумчиво проговорил Хеллборн, – еще совсем недавно я стрелял в русских, а сегодня они собираются вручить мне орден…

– Забудь об этом, – немедленно отозвался шеф. – Это приказ. Забудь, что когдато вообще смотрел на них через прицел. Этот союз в настоящий момент слишком важен для нас, ты сам должен понимать – почему.

– Надеюсь, что они тоже забыли, – пробормотал Джеймс.

– Черт бы побрал этого идиота Годвинсона! – внезапно рявкнул сэр Энтони. Больше того, он вскочил и забегал по комнате, тудасюда. Вот когда Хеллборн понастоящему почуствовал масштаб волшебной трансформации. Это был определенно новый, обновленный сэр Энтони. Прежний мясной шарик не был способен совершать такие упражнения. – Свет не видел такого тупого министра иностранных дел! Это он настоял, чтобы офицеры"добровольцы" поехали в Данорвегию под своими настоящими именами. "Джентельмены должны играть по правилам, нас не поймут, Женевская конвенция, блаблабла…" Идиот! К счастью, как только началась война, мы тут же от него избавились.

– Убили? – равнодушно поинтересовался Хеллборн.

– Откуда ты знаешь? – подозрительно уставился на него шеф, заставив Джеймса на какоето мгновение похолодеть. – Мы так тщательно готовили эту авиакатастрофу… Шучу, шучу. Полетел в отставку быстрее своего самолета!

Порой контрадмирал выдавал уникальные в своей глупости и плоскости шутки. Возможно, это было частью игры. Но пока у Хеллборна не было причин над этим задуматься.

– Так или иначе, будь с русскими вежлив и осторожен одновременно. Не мне тебя учить. Кстати, как они тебе понравились? – Сэр Энтони Гильберт покосился на один из документов. – Флеров, Гирин, Петровы…

– С Флеровым я почти не общался, двумя словами перекинулись, – ответил Джеймс. – Старший капитан Гирин…

– Неважно, потом расскажешь, – поспешно оборвал его шеф. – Опоздаешь к корейцам! На сегодня других приглашений нет. После корейского посольства можешь быть свободен до завтрашнего утра. Посмотри город, потолкайся по злачным местам… Рекомендую "Американское кафе Рика". Все приходят к Рику. Обычные процедуры. Немнетебяучить. Субкоммандер Хеллборн, вы свободны!

– Слушаюсь, сэр!

* * * * *

Остатки экипажа "Матильды" толпились в вестибюле посольства.

– Поздравляем, субкоммандер! – прогремели они нестройным хором.

Хеллборн оглядел боевых товарищей.

– Главстаршина Коппердик… Лейтенант 1го класса Беллоди… Лейтенант 2го класса Флойд… Кадет Уотерсон?! Взаимно, джентельмены!

Но мундиры коварных альбионцев украшали не только новые шевроны или погоны, но и блестящие "Морские звезды". 1й степени у Коппердика, 2й у двух младших офицеров, 4й у свежего кадета.

– Это за "Адольфа", сэр, – пояснил Беллоди.

– Адмирал сказал, что я доберусь в Академию только после окончания войны, – смущенно сообщил Уотерсон, – но погоны он может дать мне уже сейчас.

– Тут не поздравлять, тут соболезновать надо, – заметил вчерашний мичман Флойд. – Никакой власти и море головной боли! Уж ято знаю…

– Мы все знаем, – кивнул Хеллборн.

– Но ято лучше вас помню! – возразил Флойд и получил в ответ серию глуповатых, но добродушных улыбок от старших товарищей.

– Уже, – печальным тоном подтвердил Уотерсон, – через полчаса к нам в гости приезжает какойто европейский фельдмаршал, и мне предстоит торчать в почетном карауле.

Хеллборн бросил взгляд на часы (золотые, адмиральские, с альбионским гербом, получены под расписку у посольского казначея).

– Мистер Беллоди, нам следует поторопиться! Всем привет, увидимся позднее.

– Мистер Хеллборн? – внезапно окликнул его сержант морской пехоты, дежуривший в вестибюле. – Вас просят к телефону.

– Магрудер, – сказал голос в трубке. – Сегодня вечером в "Американском кафе Рика".

* * * * *

– Ничего не напоминает? – спросил Беллоди, когда они выбрались из таксомотора у ворот корейского посольства.

– Большой Императорский Дворец в Сеуле, – кивнул Хеллборн. – Почти точная копия, только масштабная.

– Бывал там?

– Видел картинку в журнале. А наше посольство – альбионская пирамида, американское – маленький Белый Дом, французское – копия Версаля, ну и так далее. Я уже успел выяснить. Еще одна прихоть Золотого Императора. Владыка пожелал собрать у себя в столице всю мировую архитектуру.

– Он велик, – согласился Беллоди.

Корейские гвардейцы в серебряных кирасах взяли ружья на караул. Ожидавший в дверях посольства офицерцеремониймейстер в конфуцианском халате провел альбионских гостей внутрь.

– МАНСЕ! – рявкнул до боли в ушах знакомый голос, едва они переступили порог. Почетным караулом командовал надпоручик… нет, уже подполковник Тай Кван До собственной персоной. – Мансе! Мансе! МАНСЕ!!!

Хеллборну и Беллоди удалось покинуть гостеприимных союзников только через три с лишним часа.

Перед этим каждый из альбионцев получил (необязательно в таком порядке) Орден Героического и Достопочтимого Корейского Железного Дракона; золотой меч в стиле шилланской династии с личной монограммой Божественного ТэджеИмператора Юри; конфуцианскую шапку; однозарядный пистолет "СмитВессон" (на этот раз позолоченный, с дарственной надписью и алмазом в рукоятке); право стоять в присутствии Императора Юри (да живет он Десять Тысяч Лет. Мансе!) и его наследников (а не лежать, уткнувшись глазами в холодный пол); почетное звание капитана Корейской Императорской Гвардейской Кавалерии; и напоследок – дворянский титул.

Посол Корейской Империи в Харбине достопочтимый Ли Сын Ман произнес Речь (с большой буквы). Великий Союз, Справедливая Война, Братство, Скрепленное Кровью. All hail the Alliance, мансе, мансе, мансе!!!

За сим последовал банкет, настолько экзотический, что альбионцы плохо соображали, что именно им подкладывают в чашки и тарелки. Хорошо хоть не отравились. Но и не наелись как следует.

Коварные альбионцы так и не поняли, чем все закончилось – то ли они сами сбежали; то ли хозяева, у которых назревали другие важные дела, вежливо выставили гостей вон. Церемониймейстер был настоящим мейстером своего дела.

– Куда теперь? – спросил немного ошеломленный Беллоди, когда они вернулись на городской тротуар. – Стоит ли возвращаться в посольство?

– Придется, – вздохнул Джеймс и снял с головы конфуцианскую шапку. Потеребил портупею с золотым оружием. (Кстати, а где трофейный золотой пистолетик?! Потерялся во время боя на дирижабле…). – Не гулять же по городу со всем этим богатством? Заскочим буквально на секунду, оставим у казначея.

– А потом?

– Поедем к Рику, – вспомнил Хеллборн. – Все приходят к Рику.

– Не рановато ли? – засомневался Реджи. – Еще и четырех нет.

– Пока доберемся, будет в самый раз, – успокоил его старший товарищ. – Такси!

– Подумать только, маркиз Беллоди, – покачал головой Реджи, садясь в машину.

– Барон Хеллборн, – пожал плечами Джеймс. – Или правильно будет "барон фон Хеллборн"? Черт знает что! Даже знать не хочу, как это звучит покорейски!

– Между прочим, а почему "маркиз" и "барон", а не какойнибудь "эмир" или "мандарин"?

– Это всего лишь перевод, сугубленный вестернизацией дальневосточных империй, – пояснил Хеллборн. – Наши белые европейские братья крепко потоптались здесь в прошлом веке. Хотя конфуцианская наградная система все равно осталась особой песней. Знаешь ли ты, что если бы тебя героически убили, ты мог бы получить у корейцев титул принца или даже короля посмертно?

– Это как? – удивился Беллоди.

– Каждый сходит с ума по своему, – ухмыльнулся старший товарищ. – Но согласись, это красиво! Короновать посмертно! Тем более что ныне правящему монарху не жалко, ты ему уже не конкурент.

– А если бы у меня оставались наследники?

– Тогда не видать тебе королевского титула даже в гробу.

– Лучше всетаки живой маркиз, чем мертвый король, – заметил Белоди. – Надо будет написать тетушке, она просто лопнет от счастья. Она лопнет, а мне достанется богатое наследство!

– Кто твоя тетушка? – поинтересовался Хеллборн.

– Англичанка, из обнищавших Глостеров, – сообщил Беллоди. – Дядя Эрик учился в Лондоне и привез ее оттуда. Такой удар для семьи, наследница славного рода вышла за альбионского плебея с итальянской фамилией!

– Откуда тогда богатое наследство? – удивился Хеллборн.

– Выйдя в отставку, дядюшка потратил добрую треть выходного пособия на акции "ВинилСтирлинг". Тогда они еще стоили по пять центов за штуку.

Джеймс едва удержался от восхищенного свиста. Сколько стоит одна акция "ВинилСтирлинг" сегодня? Чтото около трехсот новых альбионских долларов…

– Тетя Лиза серьезно планировала дядино убийство, – продолжал Беллоди. – Так серьезно, что подготовка растянулась на несколько лет. Но тут акции взлетели быстрее наших самолетов, и она, разумеется, передумала. Хм. Гм. Очень приятно, маркиз Беллоди!

– Но ты не оченьто раскатывай губу, – ухмыльнулся Хеллборн. – Альбион – демократическая республика, которая не признает иностранные аристократические титулы. За исключением рыцарских, конечно. Отцыоснователи решили по умолчанию считать, что "рыцарь" – это почетное военное звание, а не дворянское.

– А разве мы теперь не рыцари? – задумался Беллоди. – Капитан Гвардейской Кавалерии – наверняка рыцарь.

– Это надо проверить и уточнить, – неуверенно сказал Хеллборн.

– Сэр Джеймс, очень приятно, сэр Реджинальд! Звучит ничуть не хуже!

– Аминь! – подхватил субкоммандер. – Сэр Энтони больше не сможет задирать нос!

– Я не совсем понял, какие права это нам дает в Корее и ее колониях, – заметил Реджи. – А вдруг это плантация и крепость с дюжиной прекрасных наложниц? Тогда стоит перебраться в Корею после войны, пожить в свое удовольствие!..

– Шутишь?

– Конечно, – вздохнул Беллоди. – Хочу домой. Home, sweet home…

– Война только началась, – напомнил Хеллборн.

"И мы так на нее рассчитываем !"

* * * * *

"Rick's Cafe Americain" располагалось в приличном районе, на границе Императорского Центра и делового квартала. Хеллборн затруднился определить, какому архитектурному стилю принадлежит этот двухэтажный домик. Чтото ближневосточное.

Едва коварные альбионцы пересекли порог, как тут же принялись натыкаться на старых знакомых. Капитан Гордон стоял у большой карты мира и блуждал рассеянным взглядом от одного материка к другому.

– Ищете достойные цели, Джон? – ухмыльнулся Хеллборн.

– Поздравляю вас, Джеймс, и вас тоже, мистер Беллоди, – рассеянный взгляд Гордона не помешал ему заметить обновленную униформу альбионцев.

– Взаимно, – Гордон остался капитаном, но "Бронзовая Звезда" на его мундире сверкала первозданной чистотой.

– Спасибо, – кивнул Гордон и снова уткнулся в карту. – Какой всетаки интересный и загадочный мир! Порой мне кажется, что Белголландия, Альбион, Данорвегия, Джунгария, Халистан – это далекие волшебные королевства, затерянные в какойто фантастической вселенной между звезд. Вы только вслушайтесь в их названия!..

– Не знаю, – равнодушно пожал плечами Хеллборн, – как по мне, так добрая половина этих стран подзадержалась на карте нашей планеты. Давно пора стереть их ко всем чертям.

– Как скажете, – легко согласился Гордон. – Как скажете… Пойдемте, Мэнс ждет нас у стойки.

Внутри было тепло, светло и уютно. Почти домашняя обстановка. Ну, почти. Некий избыток сигаретного дыма. Чернокожий пианист в центре зала играл "Sway with me".

Новоиспеченный капитан Эверард действительно торчал у стойки в компании двух незнакомых американских офицеров. Обменялись поздравлениями.

– Вы только что разминулись с нашими русскими друзьями, – поведал Эверард. – Они заглянули буквально на пять минут, поздоровались и тут же ушли. Очевидно, приняли это весьма приличное заведение за гнездо буржуазного порока и разврата. Вот что делает с людьми пуританский коммунизм!

– Возможно, я в этом виноват, – внезапно присоединился к разговору бармен, немедленно приковавший к себе взгляды союзников. Молодой человек с худощавым грустным лицом и тонкими черными усиками. Знакомый акцент… – Им не поздоровится, если комиссары узнают, что ваши друзья общались с белогвардейским эмигрантом.

– Вот что делает с людьми гражданская война, – уточнил свою позицию Эверард и печально вздохнул. – Ваше здоровье!

– Первый тост не за это, – вспомнил Хеллборн.

– Да, конечно, – согласился американец. – За тех, кто остался на поле битвы!

Выпили. Помолчали.

– Познакомьтесь, – оживился Эверард и представил своих собеседников. – Лейтенант Уильям Патрик Гитлер, коллега нашей Мэгги.

"Секретный агент?" – подумал Хеллборн.

– …офицер медицинской службы, – уточнил Эверард.

– Аптекарь, – рассмеялся новый знакомый. Приятный парень. – Можно просто Билли.

– А это капитан Чарльз Рэнкин, ваш коллега…

"Еще один секретный агент?" – удивился коварный альбионец.

– …историк, – пояснил Мэнс Эверард.

Еще одно грустное лицо, но на этот раз широкое и украшенное пышными черными усами. Впрочем, услышав "ваш коллега", Чарльз Рэнкин оживился.

– На каком периоде специализируетесь, мистер Хеллборн?

Джеймс ткнул указательным пальцем в свой мундир и печально улыбнулся:

– Ни дня не работал по специальности. Разве что в студенческие годы немного копал пирамиды родного Альбиона. А вы?

– Пока меня не призвали, был школьным учителем, – поведал Рэнкин. – Учил детишек всему понемногу, от динозавров до президента Кейта. Но всегда предпочитал античность. Рим, Афины, Македония…

– Мы как раз спорили об этом, – вставил Эверард. – Чарльз считает, что тогда мир был гораздо лучше.

– Умом я понимаю, что это не так, – вздохнул Рэнкин, – но сердце хочет верить, что мир был немного чище и светлее – как и люди, его населявшие. Конечно, никакой разницы на самом деле нет. Те же войны и конфликты, страдания, преступления…

– Вряд ли человечество сильно изменится даже через двести тысяч лет, – задумчиво пробормотал Джон Гордон.

Хеллборн не успел спросить его "Почему именно 200 тысяч?" – потому что в этот момент к ним подошли еще двое.

Мэгги Хан была великолепна в своей парадной униформе – короткая черная юбка, белоснежный китель, черная пилотка. Обычных женских украшений не прибавилось даже на суше – не считать же таковыми лаковые туфельки и жалкую попытку завить коротко стриженные волосы? Орденских планок было так много, что трудно было сказать, есть ли среди них свежие. Полная коллекция! Подвязка, Баня, Золотое Руно, Почетный Легион. Даже "Боевое Красное Знамя" и "Голубой Крест Ислама". Но пока ни одной альбионской награды. Хорошо, будет что ей подарить.

Не сразу Хеллборн перевел взгляд на ее спутника. Черт побери, сколько вокруг сегодня грустных лиц! По крайней мере, это лицо гладко выбрито. Черные волосы, серые глаза. Среднего роста, в белом вечернем костюме с бабочкой. Гражданский? Какое приятное разнообразие.

– Познакомьтесь, это Рик Блейн, владелец кафе, – представила его Мэгги, после чего назвала своих товарищей.

– Очень приятно, господа, – сказал мистер Блейн. – Друзья Мэгги – мои друзья. Добро пожаловать в Харбин. Надеюсь, вам здесь понравится.

– Вы не присоединитесь к нам, мистер Блейн? – спросил один из американцев.

– Прошу меня извинить, – отрицательно покачал головой Рик. – У меня правило – я никогда не пью и не играю с клиентами.

– Ничего страшного, – рассмеялась Мэгги, – это правило он часто нарушает.

– Только не сегодня вечером, мисс Хан, – просто сказал Рик. – Всего хорошего, господа, Саша, – повернулся он к бармену, – эти офицеры сегодня угощаются за наш счет.

– Будет исполнено, мистер Рик.

– Кто он такой, этот Блейн? – прошептал Хеллборн, наклонившись к Мэгги, когда гостеприимный хозяин их оставил.

– Ты ревнуешь, Джеймс? – снова рассмеялась она.

– Не говори глупости, – покраснел он. – Просто я уже гдето его встречал.

– Это непростой человек, – Мэгги слегка повысила голос, так что ее могли слышать все офицеры у стойки. – Он воевал в Испании за республиканцев, потом доставлял оружие эфиопским партизанам…

Хеллборн вспомнил. В одном из испанских портов этот парень был среди тех, кто помогал разружать ящики с альбионскими винтовками "Сильвер Бесс".

– Борец за правое дело? – уточнил Рэнкин и сам себе кивнул. – Да, наверно…

– Он ваш земляк, но у него были какието проблемы на родине и ему пришлось покинуть Америку, – неуверенно добавила Мэгги.

– Ничего страшного, – кисло улыбнулся Мэнс Эверард, – мы же не полицейские.

Тем временем гостей в зале прибыло. Похоже, Эверард бывал здесь уже не в первый раз, потому что поспешил представить старым друзьям новую группу гостей:

– Ваши соотечественники, Джеймс. Быть может, вы были знакомы уже на родине?

– Не имел чести, – покачал головой Хеллборн.

– А я имел! – аж подпрыгнул на месте Беллоди. – Джеймс, познакомься. Лейтенант Скотт МакАйзек. Коммандер Эндрю Гоггинс. Субкоммандер Джеймс Хеллборн.

– Какими судьбами, земляки? – спросил Хеллборн, обмениваясь с ними рукопожатиями.

– Я был штурманом на "Адмирале ДеСпиллере", – сказал Гоггинс, – а Скотт – вторым оружейным офицером.

Хеллборн напряг память. Черт побери, как давно это было! Ему показалось, что он снова слышит голос покойного капитана СентОлбанса: "Среди погибших великое множество альбионских граждан… Фрегат "Адмирал ДеСпиллер" потоплен, монитор "Королева Лена" получил тяжелые повреждения. О судьбе прочих кораблей достоверных известий нет …"

– Вас утопили в Манильской бухте в первый день войны, – сказал Джеймс.

– Совершенно верно, – кивнул штурман погибшего фрегата. – Попали в лагерь, бежали. Добирались сюда через весь Китай. А вы, я так понимаю, герои Кергелена?

Хеллборн поморщился.

– Вообщето мы проиграли эту битву, – заметил он.

– Но вы же утопили целый виковский крейсер! – восторжено воскликнул младший из альбионцев, МакАйзек. – Реджи, вы действительно угробили его первым выстрелом из мортиры?!

– А ты ведь тоже говорил – "молодая школа"! – Беллоди был готов захлебнуться от восторга. – Точно в яблочко, прямо в погреб носовой башни!

– Ври больше!

– Джентельмены, – повысила голос Мэгги Хан, – давайте хотя бы сегодняшний вечером посвятим чемунибудь другому. Еще успеете навоеваться.

– Да, конечно, как скажете, миледи, – смутились бравые альбионские вояки.

– Здесь очень мило, – заметил Хеллборн, – но на какие цивилизованные развлечения мы можем рассчитывать сегодня вечером? Я догадываюсь, что стриптиз нам не покажут?

Только очередная группа гостей спасла его от приступа неловкости и кровоизлияния в лицо.

– А вот и наши английские друзья! – объявил Эверард. – Лейтенант Ричард Блейд – не путать с Риком Блейном. Лейтенант Бунд…

– Джеймс Бунд, – уточнил англичанин.

– …ваш тезка! Лейтенант Ким Филби. Коммандер Иэн Флеминг. And, last but not least – полковник Джон Киплинг.

– Дадада, я тот самый, мой папа был великим человеком, – поспешно заявил полковник и тем самым заставил всех улыбнуться. – Автографы не раздаю, интервью какнибудь в другой раз, групповая фотография – после близкого знакомства.

– У вас богатый опыт public relations, – заметил Хеллборн.

– Не спрашивайте, – безнадежным жестом отмахнулся Киплингмладший.

– Чтото мы задержались у стойки, – заметил Эверард. – Здесь найдется столик подходящего размера, чтобы разместить нас всех?

– В карточном зале, – ответила Мэгги. – Рик с удовольствием предоставит его в наше распоряжение. Туда же принесут закуски и… кто здесь спрашивал о цивилизованных развлечениях?

– Только не покер, – неожиданно застонал Рэнкин, и несколько человек поспешили с ним согласиться.

– Осмелись предложить "Пятнадцать человек на сундук мертвеца", – сказал Джеймс Бунд. Это было так побритански – произнести полное название игры. Альбионец сказал бы просто "Пятнадцать человек", американец и вовсе мог ляпнуть нечто вроде "сыграть в ящик с трупом".

Это предложение пришлось по вкусу всем присутствующим.

– Вы не станете возражать, если к вам присоединится дама? – спросила Мэгги.

Хеллборн был уверен, что британских консерваторов хватит удар, но они даже бровью не повели – кроме Джеймса Бунда, тот вообще улыбнулся и раскланялся:

– Ни в коем случае, миледи. Мы будем только рады.

"Тот еще ловелас", – понял Хеллборн.

– В таком случае – вперед!

Глава 18. Пятнадцать человек и сундук мертвеца

– Какая ставка? – первым делом поинтересовался Хеллборн, устроившись за столом.

– Пять фунтов. Больше десяти поднимать не станем, – объявил Джеймс Бунд, взявший на себя бОльшую часть распорядительских обязанностей. ("Тот еще картежник", – отметил про себя Хеллборн).

– А биржа в последнее время не падала? – уточнил альбионец. – Курсы валют не прыгали?

– Зачем ей падать? – удивился англичанин. – Это всего лишь война, а не Великая депрессия.

То есть примерно от восьми до шестнадцати альбионских долларов. Сущие гроши. Все равно что играть на интерес. Хотя нет, если принять во внимание число игроков, победитель получит неплохую добычу. Но проигравшие не потеряют почти ничего.

С одной стороны, еще древние говорили: "Зачем солдату деньги, если завтра его могут убить?" С другой – на дворе стояли цивилизованные времена. В целом ряде армий азартные игры были вообще запрщены, в других – размеры ставок законодательно ограничены. Солдат, проигравшийся в пух и прах – легкая добыча для штатных кредиторов плаща и кинжала, служащих иному флагу. Так что пятьдесять фунтов – в самый раз, все честно и необременительно. А непотраченные деньги убитых можно переслать семье.

– Первая раздача, – объявил банкомет (один из работников Рика Блейна), – пять карт каждому игроку.

В этой игре принимают участие целых пять колод, то есть 270 карт. Задача игрока – собрать у себя полную команду в "15 человек". Под людьми подразумеваются – самым естественным образом – карты с изображениями людей: дамы, короли, валеты и джокеры. "Красные люди" – "пираты", "черные" – "рабы". Рабов можно покупать или продавать, пиратов – нанимать. Деньгами в игре служат "цифровые карты" – от двойки до десятки. "Красные" и "черные деньги" ("фунты" и "дублоны") имеют разную стоимость. Курс между ними может меняться несколько раз по ходу игры, как и цены на "рабов" и "пиратов". Пиковый туз – "черная метка". Участник, получивший эту карту, обязан немедленно в этом признаться и покинуть игру. Скрывать "черную метку" не имеет смысла, рано или поздно игрок должен открыть все свои карты (конечно, речь не идет о шулерах, спешащих спрятать столь неудобного туза в рукаве). "Трефовый туз" – "опасный, лишний или запретный груз". Он не означает проигрыша, но от него необходимо как можно быстрее избавиться. Красные тузы – "сокровища". Их тоже можно продатькупитьперепродать за ту или иную цену.

Стоит ли уточнить, что опытный игрок в "15 человек" должен иметь отличную память и математические способности выше среднего. Вести записи запрещается, и не каждый способен удержать в памяти все сброшенные карты или стоимость "черных рабов" на аукционе 20–30 кругов назад.

В прежние времена число игроков должно было совпадать с названием игры, но от этого правила быстро отказались. Не всякий раз удается собрать за столом ровно 15 человек. Как сегодня, например. Сегодня их было 14. Не считая банкомета – он был "сундуком".

– Карты сданы, леди и джентельмены, – провозгласил банкомет. – Напоминаю, в первой раздаче всего пять карт.

Хеллборн заглянул в полученный набор. Так себе. Ни одного "человека", всего одна "девятка", остальное на карманные расходы.

Чарльз Рэнкин шумно поднялся и бросил свои карты на стол. Сверху лежала "черная метка".

– Мне никогда не везло в азартные игры, – добавил он. – Счастливо оставаться, леди и джентельмены.

– Предложения, заявки? – спросил банкомет у тех, кто остался.

– Выставляю на продажу, – сказал лейтенант Блейд. – Две черные королевы. Отдам недорого.

– Покупаю одну, – равнодушно отозвался Хеллборн.

– Сколько готовы заплатить?

– Десять дублонов.

– Другие предложения?

– Одиннадцать, – сказал Гитлер.

– Тринадцать, – предложил Хеллборн.

– Еще?

– Я пас, – сказал Гитлер.

– Продано. Ктонибудь желает купить вторую королеву? – поинтересовался Блейд. Он был чемто похож на Бунда. "Вышли из одного инкубатора гдето в Оксфорде, – констатировал Хеллборн. – Больше того, они такие же "моряки", как и я. Как только началась война, все шпионы стали липнуть друг к другу".

– Одиннадцать, – повторил Гитлер.

– Продано.

Но "аптекарь" не успел забрать свою покупку – рядом с ней на стол упал красный валет Кима Филби.

– Мой пират убил вашу рабыню. Из ревности.

– Вашего пирата повесили, – вздохнул Гитлер и бросил обе карты в "океан" (американцы называли эту кучу отыгранных карт "свалкой", альбионцы – "кратером").

– Новая раздача, леди и джентельмены!

– Дайте две, – попросил Хеллборн. О, на этот раз коечто получше! Король червей и "алмазный" туз. Алмаз можно будет выгодно продать, но не сейчас, через несколько кругов…

Через несколько кругов "черная метка" выпала полковнику Киплингу.

– Умей поставить в радостной надежде… – произнес он и покинул стол. – Я буду ждать вас в баре, – броосил он на прощание соотечественикам.

– Отпускаю раба на волю, – объявил Джеймс Бунд и сбросил черного короля. – Теперь он свободный человек. Каждый желающий может его нанять.

После горячего торга "свободный человек" был нанят Мэнсом Эверардом за баснословную сумму в 60 "дублонов" или 20 "фунтов". Выручка согласно правилам ушла к банкомету и вернулась в "финансовый круговорот". Игра продолжалась.

Оставшиеся "черные метки" выпали Филби, Гитлеру и альбионцу Гоггинсу. Мэгги "разорилась" и не смогла "выплатить долги". У Блейда "сбежали" все "рабы". Организатором "побега" стал МакАйзек, "подкупивший" охрану, но его команду подкараулил и "расстрелял" Эверард, в свою очередь побежденный Гордоном.

И в конце концов за столом остались только два Джеймса – Бунд и Хеллборн. Больше никто из проигравших не расходился, а Киплинг и Рэнкин даже вернулись. Столпились вокруг стола и молча следили за поединком. Это было не совсем по правилам, но никто не стал возражать.

Хеллборна от окончательной победы отделяло всего ничего. Он уже успел собрать 14 "человек". Победная карта с последним "человеком" могла явиться к нему в любой момент. Разумеется, комбинация Бунда была ему неизвестна. Это было нечестно с его стороны, но всетаки Хеллборн бросил короткий взгляд на лица людей, стоявших за спиной Бунда. Физиономии Блейда и Флеминга ничего интересного ему не рассказали. Остается надеяться, что и Бунд не извлечет полезной информации из тех, кто стоит за спиной у Хеллборна. Судя по запаху духов, это была Мэгги.

– Раздача! – объявил банкомет.

– Дайте две, – сказал Хеллборн.

Двойка и четверка. Тьфу. А что, если…

– Утопил этого пирата за предательство, – с равнодушным выражением лица Хеллборн выбросил красного короля в "океан".

– Желаете нанять другого, мистер Хеллборн? – немедленно предложил Бунд. – Это честный человек, служил мне верой и правдой с первого круга. Готов работать за гроши.

– Три дублона, – согласился Хеллборн.

– Он ваш, – подытожил Бунд.

Троек у альбионца не было, и он бросил на стол четверку.

– У вас не найдется сдачи, мистер Бунд?

Четыре минус три = единица, но такой "банкноты" в игре нет.

– Быть может, согласитесь взять в нагрузку одного раба? – поинтересовался англичанин. – Здоровый, как черт…

– Что я буду с ним делать? – развел руками Хеллборн.

– Тогда я буду вам должен… – начал было соперник.

– Так дело не пойдет, мистер Бунд, – возразил коварный альбионец. – С вас один дублон.

– Неужели у вас нет других банкнот? – поинтересовался англичанин.

– Вы не можете задавать такие вопросы, – заметил Хеллборн.

Джеймс Бунд вздохнул и вытащил из своей колоды "сокровище", туз червей.

– Уже и не помню, за сколько его купил ("Вот врунишка!"). Отдам за дублон.

– Так и быть, возьму, – притворно вздохнул Хеллборн.

– Раздача! – сообщил банкомет.

Черная дама и семерка червей. Пятнадцатый член команды прибыл.

– Сундук, – объявил Хеллборн и открыл карты.

– Полный трюм, – признался Бунд и показал свои. 17 "человек". Перебор. Такое тоже бывает. В одной из раздач к англичанину пришло слишком много "людей". Разумеется, он пытался от них избавиться, но они все прибывали и прибывали. Пока его корабль не пошел на дно от перегрузки.

– Отличная игра, мистер Хеллборн, – британец протянул ладонь для рукопожатия.

– Благодарю вас, мистер Бунд, – Джеймсальбионец собрал выигрыш. Семьдесят фунтов в разных валютах. – Угощаю всех!

– Сегодня нас угощает Рик, – напомнила Мэгги. – Он может обидеться.

– Тогда угощаю в счет следующего раза, – не растерялся Хеллборн. – Или угощу других гостей мистера Блейна. В главном зале должно быть еще немало приличных людей.

Но уже через минуту Джеймс понял, что он поторопился со своим заявлением. Гостей в главном зале снова прибавилось. Но можно ли считать их приличными людьми? Риторический вопрос.

– Какого черта?! – воскликнул ктото из союзников, а некоторые даже потянулись за оружием.

– Спокойствие, джентельмены, – возвал к разуму полковник Киплинг. – Манчьжурия – все еще нейтральная страна. Удивительно, не то, что они здесь, а то, что мы не столкнулись с ними раньше.

– Какова наглость! – заметил лейтенант Бунд.

– Вы знаете эти людей, Джеймс?

– Нет, – машинально ответил Хеллборн, хотя одного из них он знал наверняка. У этого человека было очень толстое досье, занимавшее одно из почетных мест в архиве альбионской Секретной службы. Но вопрос все равно предназначался не ему.

– Встречались както, – туманно отозвался Джеймс Бунд. – Этот – лейтенант Дирк Клоп. Громила рядом с ним – лейтенант Линдеманс, известный также под кличкой "КингКонг". А вон тот – их шеф, полковник Сас.

– Директор белголландской военной разведки?! – прикинулся дурачком Флеминг.

– Он самый, – подтвердил Бунд.

– А давайте устроим якобы пьяную драку, – предложил Гитлер. – Нас больше, и мы их легко победим.

Предложение не прошло. Особенно шокированы были британские джентельмены.

Тем временем белголландцы тоже обратили на них внимание.

– Ваше здоровье, господа! – проревел Христиан Линдеманс. Вот уже действительно огромная обезьяна. – Какой замечательный сегодня вечер, не правда ли?!

– Был, – грустно согласился ктото из союзников.

Пианист на эстраде, только что исполнявший "Moonlight Serenade", внезапно заиграл "Chattanooga Choo Choo". Судя по скорости, с которой в зале появился Рик Блейн, это был условный сигнал. Владелец кафе мгновенно оценил обстановку и направился к белголландцам. Завязавшийся разговор велся шепотом, поэтому сперва союзники ничего не могли расслышать. Однако тон его постепенно повышался, и тогда вперед шагнула Мэгги, на ходу извлекая из кармана маленькую книжечку в черной обложке.

– Mein Herren, – сказала она, разворачивая книжечку и демонстрируя ее содержимое белголландским офицерам, – Золотой Император будет очень недоволен. Со своей стороны могу порекомендовать вам кафе синьора Феррари. Это всего в двух кварталах отсюда.

Фризы не стали спорить, молча расплатились и ушли. Полковник Сас с высоко поднятой головой, Клоп – с равнодушным выражением на лице, и Линдеманс, бросающий на Мэгги недвусмысленные плотоядные взгляды.

Вечер был спасен.

Расходились далеко за полночь. Привратник вызвал всем такси.

Магрудер так и не объявился. Хеллборн так и не решил, хорошо это или плохо.

Глава 19. Он велик!

На следующий день состоялся визит в американское посольство с раздачей "Бронзовых Звезд" и "Пурпурных Сердец". Затем в преторианское, где были выданы Ордена Покорных Зулусов. Далее везде.

Еще через двое суток в столицу Манчьжурии стали прибывать пресловутые ВСЕ. Теперь уже и Хеллборну пришлось командовать сводным почетным караулом. Отцам Нации удалось его удивить – из Альбиона прибыл ГенералКапитан Джеральд Фуллбокс собственной персоной. Пожалуй, это был лучший выбор, согласился с Хеллборном внутренний голос.

Сэр Джеральд все еще спускался по трапу "Albion Force One" под звуки национального гимна, а на посадку уже заходил "Адмирал Гаспар де Колиньи" – личный цеппелин французского короля Анри Десятого. Вожди поспешили навстречу друг другу – их связывала старая солдатская дружба (обычное дело, окопы Западного Фронта).

Беседа затянулась, а тем временем на горизонте показался "Киров" – бывший "Кир Великий", один из трофеев Каспийской Войны. Госпожа Спиридонова любила хвастаться своими победами. Теперь они уже втроем мололи языком прямо на аэродромном поле, в то время как солдаты нескольких почетных караулов медленно замерзали. На календаре были первые числа марта, северное полушарие, Сибирь в двух шагах – так что даже альбионским морпехам и русским "красным гусарам" приходилось нелегко. На французских иностранных легионеров и вовсе было жалко смотреть. Однако, едва появился дирижабль в итальянских национальных цветах, вожди тут же поспешили сбежать. Почетные караулы были немедленно распущены, но Хеллборн решил задержаться. И не пожалел.

На этот раз великий дуче Бискаретти превзошел самого себя, если такое вообще было возможно. Его дирижабль не стал цепляться за причальную мачту – он выпустил шасси и сел прямо на поле. С верхней палубы прямо на бетон упали гигантские якоря. Аэродромное покрытие было безнадежно испорчено. Интересно, что скажет по этому поводу Золотой Император?

Разумеется, бессмертный богимператор Манчьжурии и не подумал явиться на аэродром. Этого еще не хватало! Гостей встречали "простые" министры, пусть и самого высокого ранга.

Джеймс совсем уже собрался уходить, когда увидел в небесах старого знакомого. "Летающая Крепость"! Корейцы как всегда работали оперативно. Героический корабль успели подлатать и перекрасить. Несомненно, на нем в Харбин прилетел сам сеульский император Юри. Тоже решил похвастаться победами. Где бы он был, если бы не мы, подумал Хеллборн и ушел. Посадку цеппелина "АлпАрслан", управляемого лично госпожой президентом Турецкой Республики, ему пришлось пропустить. Торопился в английское посольство. Британцы наконецто прислали приглашение.

"ВоенноМорской Крест Виктории" вручал лично ЛордПротектор, прилетевший в Золотую Столицу еще до рассвета. Он же посвятил Джеймса Хеллборна в рыцари. Вот теперь уже совершенно точно "сэр Джеймс". Никаких сомнений. Теперь и в Альбион не стыдно вернуться.

Поскорей бы! Пирамиды, Монетка, тайник, Вирджиния…

Гости успели вовремя – еще через сутки состоялся долгожданный парад в честь 760летия Золотого Императора.

Флаги развевались, народ толпился, разноцветные шарики взлетали, балконы, крыши и трибуны для почетных гостей ломились, меры безопасности не имели прецедентов. То есть все было как обычно. Но на парад все равно стоило посмотреть. Альбионцам отвели целый этаж одного из зеркальных небоскребов и подарили бинокли с манчьжурским гербом.

Первыми по центральному проспекту столицы промчались отряды конных лучников в национальных костюмах. В другое время они могли бы произвести впечатление меткой стрельбой из луков и всевозможными трюками, но только не на параде. Впрочем, лучники смогли произвести впечатление своим количеством. Хеллборн был уверен, что они никогда не закончатся. Прошло не менее четверти часа, пока на проспекте не появилась кавалерия ХХ века – за лучниками шли танки.

В основном это были старомодные машины, британские "бегемоты" и германские "блюхеры" Великой войны, но никому и в голову не пришло над ними смеяться. Танков было много, на них стояли новые башни, да и сами машины выглядели как новенькие. Еще повоюют.

За танками прошли пехотинцыарбалетчики, снова в национальной одежде.

За арабалетчиками появился еще один отряд кавалерии. "Железные будды" или "Железные пагоды", личные гвардейцы императора. Как и семь с половиной веков назад, они носили двойную ламинарную броню. Поэтому свирепые всадники и получили такое прозвище от своих врагов. Они были словно железные башни, способные передвигаться на поле битвы и неожиданно поражать противника, оставаясь при этом неуязвимыми. Даже в ХХ веке не всякая пуля пробивала их доспехи (прокатная сталь и другие высокие технологии, говорили злые языки, никаких тебе "древних секретов").

Следом опять прошли пехотинцы. В современной униформе цвета хаки, блестящих саперных кирасах (на сей раз прокатная сталь без обмана), они были вооружены никелированными "Гладиаторами" Шоша. Еще один отборный гвардейский полк, в нем могли служить не только манчьжуры, но и иностранцы, с единственным условием – рост не менее двух метров. Они были прекрасны в своем полном снаряжении и наводили ужас.

И наконец появились ОНИ.

– Привет, земляки! – радостно закричал ктото из альбионцев, и остальные подхватили. Даже обычно невозмутимый и якобы витающий в облаках генералкапитан Фуллбокс. Решил быть поближе к народу.

Они были прекрасны. Разве что с именем им не всегда везло. В этих краях, например, они были известны как верблюдонты.

Это был еще один альбионский зверьэндемик, но на этот раз не боль, а одна только национальная гордость. Результат миллионолетней эволюции на материке, надежно отрезанном от внешнего мира. Гигантский верблюд, даже детеныши которого смотрели сверху вниз на индийских и африканских слонов.

Как и его "маленькие" сородичи из Старого Света, верблюдонт мог подолгу обходиться без пищи. Не без воды – но Альбион никогда не испытывал недостатка в воде, пусть и замороженной. Меж двух горбов гиганта, поросших густой теплой шерстью, могли легко укрыться от холода и непогоды несколько взрослых мужчин или женщин. И если "обычный" верблюд являлся заслуженным кораблем пустыни, то альбионский гигант был настоящим ледоколом, способным без особого напряжения сил пройти весь заснеженный материк от одного края до другого – с небольшим человеческим экипажем на борту.

Именно верблюдонты помогли древним египтянцам проложить путь от одного вулканического оазиса к другому и завоевать весь ледяной континент. Именно верблюдонты позволили англичанам повторить этот подвиг три с половиной столетия назад.

И только благодаря верблюдонтам британцы смогли покорить вершины Тибета!

Да, едва успевшие поселиться в Альбионе колонисты немедленно сделали замечательных зверей одним из самых важных источников пополнения национального бюджета. К сожалению, продолжалось это недолго. Верблюдонты легко прижились на целом ряде материков Старого Света, где принялись активно плодиться и размножаться. Альбионский импорт потерял всякий смысл в считанные десятилетия.

Боевые верблюдонты спасли от гибели Джунгарию – последнюю империю азиатских конных лучников. Они же помогли русским исследователям проникнуть в самые тайные уголки Сибири и даже добраться до Северного полюса. Под царскими штандартами российская камелерия громила последнего римского императора Наполеона в холодных степях Украины. Шотландия, Гренландия, Пруссия, Финляндия, имперская Швеция Карла Двенадцатого тоже пали под копытами русских или английских верблюдонтов.

Словом, повсюду на планете, где вооруженные люди сталкивались в холодных снегах и среди вечных льдов, начиная с семнадцатого века и по сей день рядом с ними сражались альбионские верблюдонты или их потомки.

Дошло до того, что лживые "историки" писали книги, а безграмотные режиссеры снимали фильмы про верблюдонтов Чингисхана и Ганнибала. Ну откуда им было взяться в Евразии за многие века до великого путешествия Фрэнсиса Дрейка и открытия Альбиона?!

В горячих пустынях Ближнего Востока гигантские звери выжить не могли, поэтому вечные желтые пески остались во власти обычных дромадеров и бактрианов.

Не прижились верблюдонты и в Северной Америке – но по причинам уже не климатическим, а политическим. Фантатикиапсаки поспешили объявить чудесных гигантов "грязными животными англиканских еретиков".

"Мерзавцы! – подумал ДжеймсХеллборн, любуясь в бинокль очередным золотистым верблюдонтом в яркокрасной накидке и кольчужной броне. – Сами вы грязные животные!"

Если верить протоколу, Золотой Император Манчьжурии восседал на самом большом и самом белоснежном из всех верблюдонтов. В бронированной кабинке между его горбами. Поэтому императора так никто и не увидел. Так и было задумано – согласно протоколу.

Глава 20. Пороховая бочка Европы

Между парадом и приемом в манчжурском Министерстве обороны, Хеллборн успел навестить данорвежское посольство. Вот уж от кого он не ожидал приглашения. Но данорвежцы узнали, что Хеллборн находится в Харбине – и вспомнили.

Потрясенное поражением на Свальбарде и погруженное в перманентный парламентский кризис, скандинавское королевство не собиралось участвовать в текущей войне. Об этом в один голос кричали данорвежские политики всех цветов и взглядов. Об этом же не преминул заявить Его Превосходительство господин посол, едва Джеймс появился в его кабинете.

– Но это не значит, – сказал уважаемый господин Кнуд Йоргенсен, – что мы забыли героев, помогавших нам в трудный час. Нет, ни в коем случае! И поэтому я имею честь от имени Его Величества короля Магнуса и моего правительства вручить вам Военный Орден Белого Слона. Magnanimi pretium!

И вручил.

http://en.wikipedia.org/wiki/Order_of_the_Elephant

Орден был грандиозен. Слон был белый, погонщикнегр – черный, бриллианты разноцветные.

Даже не успевший заменить "полномасштабный" орден на планку, Хеллборн поспешил в Министерство обороны. Альбионская пирамида, Сеульский дворец, замок Гамлета, а теперь – всего лишь зеркальный кубик из стекла и бетона. Американцы должно быть строили. Внутреннее убранство тоже не производило впечатление. Немного хрусталя, голые мраморные колонны. Все достаточно скромно, никакой восточной экзотики.

Манчьжурский церемониймейстер (старший брат давешнего корейца, не иначе) нашел для Хеллборна место в длинном строю фабриканских офицеров. За сим на семи языках (шесть фабриканских и один манчьжурский) было объявлено, что вручать награды от имени императора будет его троюродная кузина, принцесса Сяню, она же госпожа Восточная Жемчужина. Трижды ваньсуй!

– Небось, кривая старуха с длинными когтями и злобным взглядом черной волшебницы? – прошептал ктото за спиной у Хеллборна.

– ОМГ…

Прогремели фанфары, и ее высочество явилась к народу (лестница, ковровая дорожка, ружья на караул, етс). За ней следовал гвардейский офицер с полным подносом орденов и медалей.

Она даже не потрудилась сменить мундир, в котором последний раз приходила к Рику. "То есть сменила, наверно, постирала и погладила… или в запасной облачилась… а она сама стирает свои мундиры или это за нее Золушка делает?!" – примерно так выглядели мысли, переполнявшие в тот момент мозги Хеллборна. Голова не резиновая, он только сейчас вспомнил эту служебную записку трехлетней давности. Про одну из аристократок харбинской династии, которая в свободное время занимается шпионажем, терроризмом и спектральным анализом.

Добравшись до Хеллборна, "Мэгги" одним ловким движением вдвое увеличила зоопарк на его груди. Рядом с данорвежским Слоном повис Орден Верблюдонта.

– Ваньсуй! – добавила она и незаметно подмигнула.

– Благодарю, ваше высочество, – пробормотал потомственный альбионский республиканец. – Примите мои самые…

– Вне всякого сомнения, – невпопад ответила Восточная Жемчужина и зашагала дальше.

Вот и поговорили.

Свежий поток информации требовал обработки, поэтому Хеллборн временно отключился от внешнего мира. Когда он снова вернулся с небес на землю, то обнаружил себя в банкетном зале, за роскошно сервированным столом. Блюда были вполне съедобные, старые добрые европейские бифштексы и т. п., не то что у корейцев. Соседи Хеллборна даже заслуживали некоторого внимания, хотя было совершенно непонятно, согласно какой Табели о рангах они оказались рядом с альбионским субкоммандером.

Слева от него сидел болгарский атташе, генерал Александр Маринов. До сих пор Хеллборн не услышал от него ни единого слова. Болгарский генерал уткнулся в свою тарелку и только время от времени загадочно улыбался.

Справа расположился полковник Курт Шернер, занимавший аналогичную должность, но представлявший родную Дойчехословакию. Судя по всему, в Харбине он появился недавно и совершенно не был в курсе местных дел.

Место напротив альбионца занимал генерал Бронислав ПташекЗаполянский из Варшавы. Должность у него была странная, "военный советник министерства иностранных дел". Добрый восточноевропейский дядюшка, он являлся чемто вроде дуайена среди военных атташе.

По правую руку от польского гостя находился подполковник Александр Жупанович от Сербогории, по левую – капитан Александр Лисимахис из Македреции. "Слишком много Александров", – отметил Джеймс и прислушался к разговору. Разговаривали в основном двое.

– …а кто это сидит за тем столом, в гордом одиночестве? – спросил полковник Шернер.

– Где? – повернулся в указанную сторону ПташекЗаполянский. – А, это посол Румынии.

– Посол Румынии? – переспросил Шернер. – А в качестве кого он здесь присутствует?

– В качестве посла Румынии, разумеется, – снисходительно улыбнулся польский генерал.

– Но позвольте, – возразил Шернер, – вы хотите сказать, что Золотой Император не признает раздел Румынии и попрежнему считает ее независимым государством?

– Не совсем так, – сказал ПташекЗаполянский. – Мнение императора по данному вопросу неизвестно. Мне совершенно случайно, – поляк поморщился, – приходилось составлять доклад о международной реакции на падение Бухареста. Все великие и малые державы – их лидеры или МИДы – посчитали нужным высказаться. Осуждали, одобряли, "выражали озабоченность". Как сейчас помню, на редкость инфантильное заявление сделал МИД Либерии. Чтото вроде: "Мы надеемся, что все закончится хорошо". Хорошо! – усмехнулся генерал. – Все, даже Либерия. Но только не Золотой император. Никаких комментариев. Кто знает, что у него на уме? Видите вон того господина в черном смокинге рядом с послом антиподов?

– Антиподы? – не понял Шернер.

– Ну, апсаки, петрофилы, раскольники, – поморщился ПташекЗаполянский. – Они позорят честное имя католиков!

– У нас предпочитают пользоваться нейтральным "канадцы", – поведал Шернер. – Да, я понял, о ком вы говорите.

Хеллборн машинально проследил за взглядом дойчехословацкого полковника и чуть было не подавился мягким и сочным кусочком бифштекса. К счастью, никто этого не заметил.

Нет, господин в черном смокинге его не заинтересовал. И посол канадских антиподовапсаков тоже. Но рядом с канадским послом сидел еще один апсак, в такой же коричневой униформе. Помощник или секретарь. Большой лысый человечек. Да, бывают маленькие лысые человечки, а этот был большой. Известный Хеллборну как агент ФБР (Федеральной Бразильской Разведки) Леопольд "Лео" Магрудер. Какого черта?! Здесь, да еще в мундире паписта?! Джеймс поспешно отвернулся. Он еще успеет с этим разобраться.

– …это посол Российской Империи, – продолжал пан Бронислав.

– Вы шутите?! – изумился Шернер.

– Ничуть. Сколько лет прошло? Двадцать два? Нет, на днях исполняется ровно двадцать три года. А посол Российской Империи попрежнему находится в Харбине, – довольный произведенным эффектом польский генерал снова улыбнулся. – Дорогой пан Курт, в Харбине вас поджидают еще сотни сюрпризов.

– Строго говоря, Российская империя все еще существует, – заметил дойчехословак. – Хотя и остался от нее только один остров. Как его там, Кавай…

– Кауаи, господин полковник, – вежливо поправил старшего коллегу капитан Лисимахис. – Кауаи. Я сам не сразу запомнил.

– Существует, ха! – воскликнул сербогорец Жупанович. – Содержанка белголяков!

– Белголиков, – внес лингвистическую поправку ПташекЗаполянский. – Так или иначе, он здесь.

– Интересно, что об этом думает госпожа Спиридонова? – спросил Шернер.

– Я думаю, она думает не об этом, – заявил польский генерал. – Теперь, когда Кенигсберг и Кишинев вернулись в лоно российской державы, кто станет следующим?

– Положим, не только русские погрелись у сгоревшего Кенигсберга, – пробурчал под нос Жупанович, но пан Бронислав не стал обращать на него внимание и повторил свой вопрос:

– Кто станет следующим?

– Коканд? – предположил Шернер. – Константинополь?

– Кавказ? – подхватил македонец. – Кутаиси?

"А это еще где?" – не сразу вспомнил Хеллборн.

– Готов спорить, что на Константинополь уже положили свои жадные глазки болгары, – ПташекЗаполянский укоризненно посмотрел на генерала Маринова. – Мало им Бухареста!

Болгарин только загадочно улыбнулся в ответ.

– Вряд ли, – засомневался Шернер. – Проливы – зона интересов России. Вот что касается остальной Турции, то здесь царь Борис может развернуться.

– Вряд ли, – в свою очередь возразил пан Бронислав. – Пани Мария не даст в обиду свою Сабиночку. Она для нее как приемная дочь.

– А царь Борис – друг Золотого Императора, – напомнил Александр Лисимахис. – Один из очень немногих. Они были знакомы еще в те годы, когда Борис был всего лишь королем Андорры.

– Ему действительно исполнилось 760 лет? – нашел повод включиться в разговор Хеллборн.

– Аборигены в это верят, – снисходительно посмотрел на него ПташекЗаполянский. – Но вы же цивилизованный человек, пан Хеллборн! Просто с некоторых пор манчьжуры не объявляют о смерти старого императора. Тихо выбирают нового в тайных комнатах дворца. Только и всего. Нынешнему императору должно быть лет 30–40, не больше.

– А это правда, что император Пу… – начал было Шернер.

– Тссссс! – испуганно зашипел на него польский генерал. – Не смейте произносить имя Золотого Императора вслух! Никогда!

– Почему? – в свою очередь испугался полковник.

– Вы иностранный дипломат, вас могут простить. А местным за такое отрывают языки и рубят головы почем зря! – пан Бронислав поспешил сменить тему и вернуться к прежней. – Нет, в Турции болгарам ничего не светит! Хотя они и окружили Турцию с двух сторон. И это возмутительно!

Генерал Маринов продолжал загадочно улыбаться и чтото искать в своей тарелке.

– Что же здесь возмутительного? – не понял Шернер. – С тех пор как они освободили от османских турок Иерусалим…

– Именно вот это и возмутительно! – воскликнул ПташекЗаполянский и бросил на болгарина еще один укоризненный взгляд. – Теперь там всем заправляют иудеи и схизматики. Куда податься честному католику, если он хочет помолиться на Святой Земле?!

– Право, даже не знаю… – замялся Шернер.

– Вас тоже угнетают? – с нескрываемым сочуствием посмотрел на него поляк.

– Кто? – не понял представитель Триединой Республики.

– Они, – вкрадчиво пояснил ПташекЗаполянский.

Жупанович и Лисимахис одновременно поспешили отодвинуться от своего дуайена. Это так бросалось в глаза, что генерал Маринов снова улыбнулся.

– Простите, пан Бронислав, но я решительно не понимаю, – развел руками Шернер.

– Все эти ваши Вайссы, Чапеки, Гашеки, Швейки… Евреи, короче говоря.

"Евреи?" – удивился Хеллборн. – "О чем это он?"

– Какие же они евреи? – в свою очередь удивился Шернер. – Чехи, как правило.

– Это они вам так сказали? – снисходительно улыбнулся польский генерал. – Понимаю, понимаю… Но и вы должны понять. Они – везде!

"Похоже, это продолжение какогото старого и скучного разговора", – решил Хеллборн, наблюдая за несчастными лицами Лисимахиса и Жупановича.

– С тех пор, как пани Мария пришла как власти, – продолжал пан Бронислав, – их могущество только возросло!

– Вы хотите сказать, что и госпожа Спиридонова – еврейка? – удивился Шернер. – Но ведь это же нелепо!

– Это они хотят, чтобы вы так думали, – убежденно заявил ПташекЗаполянский.

– Может быть и госпожа Сабина Гочкис – тоже? – заранее не поверил полковник.

– Конечно, – кивнул пан Бронислав. – Быть может, это и спасет ее от иудоболгарского альянса!

Генерал Маринов продолжал улыбаться.

– Нет, вы только посмотрите! – польский дипломат явно оседлал любимого конька. – Все российское правительство и высшее армейское офицерство состоит из евреев! Спиридонова – еврейка. Министр пропаганды Лео Каннегисер – еврей. Министр иностранных дел Вольф Мессинг – еврей.

– Быть может и маршал Котовский? – развел руками Шернер.

– Маршал Котовский – из наших, – просветил его варшавский гость, – из польских евреев. Маршал Рейснер – еврейка. Генерал Бочкарева – еврейка. Генерал Зорге – еврей. Генерал Рита фон Майенбург – еврейка. Маршал Блюхер – тоже еврей. Генерал Клара Шаббель, горный министр Хюбнер, адмирал Шульце, маршал Феликс Вольф, генерал Розе, министр безопасности Блюмкин, его заместитель Цайссер, министр внутрених дел Ауссем – одни сплошные евреи! Несчастная Россия!!! Конечно, они являются нашими союзниками, – спохватился пан Бронислав, – но я, право, не уверен, как далеко можно зайти при нынешнем положении вещей. Маршал Штерн – еврей. Маршал Егоров – еврей.

– Егоров?! – не выдержал Жупанович.

– Это псевдоним. Не помню его настоящую фамилию, да это и не важно. Генерал Бергер – еврей. Маршал Кулик – еврей. Генералкапитан Ладинский, герой Персидского похода – еврей. Генерал Дюзенберг, герой Шпицбергена – тоже еврей.

– Он же прибалтийский немец! – воскликнул Шернер.

– Как бы не так! – усмехнулся ПташекЗаполянский. – Всех немецких генералов пани Мария расстреляла еще в 1936 году. Nacht der langen Pistolen. За шпионаж в пользу президента Мюллера.

– Я с ним встречался и разговаривал, – настаивал атташе Дойчехословакии.

– С президентом Мюллером? – уточнил поляк.

– С генералом Дюзенбергом!

– Я тоже с ним встречался, – машинально вспомнил Хеллборн.

– Вот видите! – воодушевился пан Бронислав. – Пан Хеллборн, вы можете подтвердить мои слова!

Джеймс ответил не сразу. Нить идущего разговора от него решительно ускользала.

– Честное слово, я об этом никогда не задумывался, – наконец выдавил из себя Хеллборн. – Мы беседовали с товарищем Дюзенбергом всего несколько минут…

– А у вас в Альбионе есть евреи? – спохватился ПташекЗаполянский. Жажда нового сокровенного знания горела в его глазах.

Уже давно коварного альбионца не ставили в подобный тупик.

"Евреи? В Альбионе? Откуда мне знать?!"

– Есть ли у нас евреи? Честное слово, не помню. Возможно, что и нет, – пожал плечами субкоммандер.

– Не может быть! – не поверил генерал. – Целый материк без евреев?! Это многое объясняет. Вот почему вам удалось так быстро и просто завоевать независимость!

– Это было совсем не так просто… – начал было Хеллборн, но польский дипломат не стал его слушать.

– Британской Империей всегда управляли евреи, – продолжал пан Бронислав. – Дизраэли, Черчилли, Чемберлены, Керзоны, Глостеры – да все, начиная с короля Артура. Забавно, ведь когдато и Польша была великой колониальной империей…

– В самом деле? – заинтересовался Джеймс.

– Именно так, пан Хеллборн, – кивнул ПташекЗаполянский. – Польские губернаторы сидели в Киеве, в Смоленске, в Москве; имперские границы охраняли молдавские гурки, запорожские и татарские сипаи… Но мы приняли ответственное решение – отпустить наши колонии на волю. Если бы мы только знали, что власть в наших бывших колониях захватят евреи!!!

Болгарский атташе попрежнему улыбался.

* * * * *

Хеллборн возвращался в посольство с тяжелым сердцем. Горячие речи генерала ПташекаЗаполянского совершенно вывели его из равновесия. Полученную информацию еще только предстояло переварить.

– Сэр Энтони оставил для вас письмо, – встретил его дежурный офицер. – Ему пришлось срочно уехать по делам.

Джеймс поднялся в 17ю комнату (она так и осталась за ним), скинул мундир (Слон и Верблюдонт жалобно звякнули), разорвал пакет.

"Наш резидент в Романове не подтверждает твою версию, – писал сэр Энтони. – Антипапа официально объявил, что "Новый Престол Святого Петра" собирается и дальше придерживаться Доктрины Гринвича. Магистр тамплиеров в частной беседе сказал, что "Если европейские еретики, азиатские язычники и русские безбожники собираются и дальше убивать друг друга, мы не станем им мешать". Его поддержали гроссмейстеры Тевтонского, Японского и других орденов. Никаких признаков открытого военного вступления в конфликт не наблюдается. Разумеется, мы не откажемся от этого варианта, но будем рассматривать и другие. Встретимся через несколько дней".

"Адмирал обрадуется, когда узнает, в каком костюме сегодня щеголял Лео Магрудер", – подумал Хеллборн и уничтожил записку в пепельнице. Только для этого она здесь и стояла.

Порылся среди своих бумаг (ему выделили маленький, но личный сейф) и нашел записку, полученную от госпожи Восточной Жемчужины в харбинском аэропорту. Поднял трубку (телефон ему подключили сразу после утреннего разговора с адмиралом) и набрал номер.

– Вас слушают, – сказал незнакомый голос в трубке.

Хеллборн откашлялся.

– Позовите, пожалуйста, к телефону капитана Мэгги Хан.

– Кто спрашивает?

– Джеймс Хеллборн.

– Оставайтесь на линии.

Ждать пришлось недолго. Щелчок, гудок, щелчок.

– Не сегодня, Джеймс, – сказала она усталым голосом. – Я перезвоню тебе завтра или послезавтра.

Нет так нет.

Он вытянулся на раскладушке и задумался. Интересно, а китайская принцесса может быть еврейкой?

С этими мыслями он и заснул. Ему приснилтсь евреи, которые попали в рабство к египтянцам и построили альбионские пирамиды.

Глава 21. Россия, Свобода, Война

Посольство Советской России являлось точной копией Московского кремля. И хотя в Москве Джеймс Хеллборн не бывал даже проездом, он прекрасно помнил картинки из учебников полковника Горлинского. Зубчатая стена красного кирпича, башни с циферблатами, золотистые купола – все было там.

Альбионских, американских и прочих гостей встречал почетный караул, составленный из юных барклаевцев и сенявинцев. Обошлось без салюта, но фанфары отгремели по полной программе. Ордена и медали раздавала лично госпожа Спиридонова. Больше того, она трижды расцеловала каждого героя. "Какойто еврейский обычай", – догадался Хеллборн.

Банкетный стол был скромным и стоял здесь только для проформы. Гости быстро разбрелись по такому же скромному залу и разбились на несколько групп по интересам. Джеймс решил не торопиться с примыканием к той или другой. Но начал разумеется с той группы, в центре которой звучал голос Кровавой Мэри.

– …разумеется, викторианские агрессоры должны быть наказаны. Но я не понимаю, каких активных действий ожидают от нас союзники. Война идет слишком далеко от наших границ. Наш флот предназначен исключительно для обороны морских рубежей СССР, и вряд ли от него будет большой толк в тропических океанах. Наши солдаты не подготовлены к войне в джунглях и других экзотических местах. Да и что им там делать, если столько храбрых мужчин в красивых мундирах готовы мстить виксам и рвутся в бой? – иронически заметила "пани Мария". – Нет, вряд ли мы покроем себя славой в этой войне. Разумеется, мы готовы и дальше поставлять союзникам оружие и другое военное снаряжение – по самым смешным ценам. Мы бы их и даром отдавали, но должны же наши советские рабочие чтото кушать? Полицейские функции в тылу, охрана лагерей для военопленных – мы и это готовы на себя взять. Разве этого недостаточно?

– Разве вы не хотите вернуть себе Гавайские острова? – поинтересовался один из гостейбританцев.

– Тюрьма народов и кавайские…

"Кауаи", – вспомнил про себя Хеллборн.

– …кавайские недобиткимонархисты могли бы этого захотеть, – равнодушно заметила Кровавая Мэри, – но когда белголландская тирания падет, мы будем рекомендовать – и голосовать за полную и подлинную независимость Гавайской республики.

– А разве это не укладывается в вашу программу, мадам президент? – это был капитан Лисимахис. – Кенигсберг, Кишинев, Константинополь, Кауаи…

– Нам и Константинополь даром не нужен, – Маша Спиридонова продолжала изображать равнодушие. – Пусть остается вольным городом под контролем Лиги Наций. Так будет лучше для всех.

Посыпались новые вопросы со всех сторон. Это стало слишком напоминать прессконференцию, и Хеллборну стало скучно. Пусть ктонибудь другой эти потоки анализирует. Вот, капитанрезервист Фосс тоже среди гостей, и он очень внимательно слушает. А мы пойдем отсюда. Поищем другую компанию.

Несколько шагов спустя Джеймс увидел знакомое лицо. "Неужели всетаки еврей?" – подумал он, но спросить не решился. Больше того, он собирался улизнуть, но не успел. Товарищ генерал Андрей Карлович Дюзенберг узнал его и заговорил понемецки:

– Лейтенант Хеллборн, если не ошибаюсь?

– Уже субкоммандер, Kamerad General.

– Поздравляю. Ваш немецкий заметно улучшился с нашей прошлой встречи, – заметил завоеватель Свальбарда.

"Он и тогда был неплох, просто я валял дурака". Интересно, что теперь? Будет бить?

Нет. Очень скоро Хеллборн понял, что имеет дело с одним из последних солдат "галантного века". Такой солдат не умеет ненавидеть врага. Он сражается с тобой, потому что должен. Как только наступает мир, он становится твоим лучшим другом. Особенно если война велась не за родные berezki полковника Горлинского, а за холодные острова в ледовитом океане.

– А здорово мы тогда вам врезали! – улыбнулся товарищ генерал.

– Вам просто повезло – вы имели дело с данорвежскими растяпами! – не остался в долгу Хеллборн. – Будь на их месте хотя бы рота альбионской морской пехоты…

Не прошло и пяти минут, как они устроились за ближайшим столом и принялись переигрывать сражение, используя пустые бокалы вместо солдатиков и тарелки вместо кораблей. Вскоре вокруг них собралась целая толпа морских офицеров дюжины союзных и нейтральных держав, и со всех сторон посыпались советы и комментарии. Но и это развлечение быстро надоело коварному альбионцу. Он незаметно передал полномочия очень азартному французскому адмиралу и растворился в толпе.

Следующий собеседник, найденный на другом конце банкетного зала, превзошел все ожидания.

– Вы альбионец? Да, конечно, я узнаю этот мундир, – сказал незнакомец, носивший русскую униформу и звездочки старшего полковника Красной Армии. Ровесник старшины Коппердика, прикинул Джеймс. Хорошо выглядит, только избыток старых шрамов. Шрамы не дуэльные. Неплохо в молодости повоевал. Черт побери, да он же говорит поанглийски с альбионским акцентом!!!

– Вы меня не узнаете? – спросил собеседник.

– Никак нет, – признался Хеллборн.

– Тогда позвольте представиться, – незнакомец щелкнул каблуками и поклонился. – Николас Ливермор, генеральный секретарь НСДАП. Народная СоциалДемократическая Альбионская Партия, – на всякий случай уточнил собеседник.

Хеллборн крепко задумался над подходящим ответом.

– Неужели мое имя ничего вам не говорит? – удивился товарищ Ливермор.

– Не стану вам лгать, – наконецто заговорил Хеллборн. – Мы в Альбионе простонапросто забыли о вашем существовании.

– Конечно, ведь прошло столько лет, – погрустнел вождь альбионских коммунистов.

– Генерал Маклин или адмирал де Спиллер покинули нас гораздо раньше, но мы их прекрасно помним, – сказал Джеймс. – Что же касается вас…

– Альбион еще не созрел для социалистической революции, – горько заметил вождь НСДАП. – Слишком сильны феодальные пережитки. С тех пор, как полицейские каратели расстреляли наше восстание…

– Вы имеете в виду ту мелкую заварушку в порту? – не сразу понял Хеллборн.

– …альбионский рабочий класс фактически отказался от продолжения борьбы. Соглашатели, захватившие власть в профсоюзах… Впрочем, я не думаю, что вам это интересно, – грустно вздохнул товарищ Ливермор.

– Вы не собираетесь вернуться на родину? – спросил Джеймс.

– Вы, должно быть, шутите? – усмехнулся собеседник. – Куда? Прямо в лапы вашим карателей?

– Какие каратели? – удивился Хеллборн. – Двадцать лет прошло! С тех пор добрую дюжину раз была объявлена амнистия! А лучшего момента, чем сейчас, вам не дождаться: вступайте добровольцем и все грехи далекой молодости будут забыты.

– В уверены в этом, товарищ Хеллборн? – печально посмотрел на него беглый коммунист.

– Абсолютно, – кивнул коварный альбионец. – Завтра же с утра отправляйтесь в наше посольство. Вы знаете адрес?

– Я подумаю, – медленно покивал головой товарищ Ливермор. – я обязательно об этом подумаю. Спасибо вам, товарищ Хеллборн. Был рад пообщаться с соотечественником. К сожалению, мне пора. Рот фронт!

– Аминь, – ответил Джеймс. Николас Ливермор еще раз кивнул и направился к ближайшему выходу.

Хеллборн посмотрел ему вслед. "УблюдокНик в Харбине?! Шеф будет в восторге!"

Перебрав еще несколько компаний разной степени интересности и раскланявшись со старыми знакомыми – Гириным, Потаповым, супругами Петровыми – Джеймс вышел в сад. Возможно, аналогичные елки процветают в реальном московском Кремле – такие подробности Хеллборну не были известны. Здесь тоже были люди. Гуляли по дорожкам, беседовали или просто курили.

Джеймс зашагал к ближайшим воротам. Интересная у них тут охрана. Сторожевые гепарды! Это Хеллборну не понравилось. Ладно бы собаки, но с этими зверями он обращаться не умел. А придется ли? Кто знает.

Звуки радиоприемника, доносившиеся из будки дежурного офицера, привлекли его внимание. Хеллборн прислушался.

…и с каждым днем становится все краше!

Ты только прикажи, и мы не струсим,

Товарищ Маша, товарищ Маша!

Ты только прикажи и мы не струсим,

Товарищ Мааша!

пумпумпум

Нам жить в эпоху массовых волнений

Придется – ради всех потомков наших!

Вперед, как завещал великий Ленин,

Товарищ Маша, товарищ Маша!

Вперед, как завещал великий Ленин,

Товарищ Мааша!

пумпумпум

Но есть еще патроны в револьвере,

И есть еще заряды в патронташе,

И мы тебе судьбу свою доверим,

Товарищ Маша, товарищ Маша!

И мы тебе судьбу свою доверим,

Товарищ Мааша!

пумпумпум

"Этого не может быть", – удивился коварный альбионец. Конечно, русские обожают своего президента, но он затруднился понять, чего в этой песне больше – пафосного культа личности или издевательства. Джеймс подошел поближе.

– Добрый вечер, мы продолжаем передачи станции "Азиатский рассвет", и с вами снова ваш любимый ведущий Веник Мордобойцев.

"Все ясно, это же анархисты. Интересно, откуда они сегодня вещают? Вряд ли из Китая, британцы наверняка прикрыли эту лавочку на время войны ".

– Сегодня у нас в гостях знаменитый профессор Унчипунчи, главный специалист по всем вопросам. Добрый вечер, профессор!

– Добрый вечер, Веник.

– Как вы уже знаете – но я напомню нашим дорогим слушателям – товарищ Маша Спиридонова, известная также как "Пиковая Маша", "Плутовка Мэри" или "МарияМагдаЛена" явилась собственной персоной на Харбинскую конференцию поджигателей войны. Что принесла она в лукошке? Войну хижинам или мир дворцам? ФАБРИКУ рабочим или Землю (планету) крестьянам? Штык в землю или маслину – в лоб?! Что вы об этом знаете, профессор?

– Дело в том, дорогой Веник, что Россия, во главе которой сегодня имеет несчастье стоять Мария Александровна, всегда была, есть и будет непредсказуемой страной. Страной, где громогласно объявленные декларации редко имеют нечто общее с делом – тем самым делом, о котором я упомянул в самом начале своего выступления. Так и сейчас. Стоит ли ожидать невероятных откровений от социалреволюционеров – известных предателей рабочего класса?! Особенно сегодня, когда они втравили многострадальный народ в очередную империалистическую войну!

– Профессор, но я всегда считал, что эсеры – хорошие и добрые. Совсем не то, что эти плохие и злые большевики!

– Знали бы вы, уважаемый Веник, сколько бывших большевиков сегодня прикидываются эсерами! Больше того, в партию эсеров принимают даже посмертно!

– Посмертно?! Я вижу здесь корейское влияние, профессор, и длинные ручки императора Юри!

"Из Кореи они тоже не могут вещать. Неужели всетаки Харбин ?"

– Нисколько этому не удивлюсь, мой милый Веник, особенно если мы вспомним о Сахалинском вопросе… Но вернемся к посмертным эсерам. Так, например, они приняли в свою партию – кого бы вы думали – первого и главного большевика – Владимира УльяноваЛенина! И это после того, как за границей были неоднократно опубликованы документы, неопровержимо доказывающие, что Ленин собирался расправиться с эсерами. Но ему не повезло. Или повезло – все зависит от точки зрения. Белголландская… простите, я хотел сказать белогвардейская бомба отправила Владимира Ильича в альтернативные миры.

– Это ведь официальная версия, не правда ли?

– Совершено верно. Боюсь, правду мы не узнаем уже никогда.

"А этому офицеру не влетит за прослушивание подобных передач?" – подумал Хеллборн.

– И вот, – продолжал профессор Унчипунчи, – как только Ленина разорвало на куски, верные спиридоновцы поспешили присвоить ему звание вдохновителя революции и отцаоснователя рабочекрестьянского государства. Вот такие пироги с котятами! Между прочим, раз уж мы заговорили о котятах…

"Сейчас ведущий его прервет", – предположил Джеймс – и угадал.

– Разумеется, профессор, все наши слушатели с удовольствием прослушают вашу декцию, посвященную котятам! Но перед этим – небольшая музыкальная пауза.

И вновь продолжается бой,

И сердцу тревожно в груди,

И Ленин такой молодой,

Но снова Пусянь победил!

И Ленин такой молодой,

Но снова Пусянь победил!

Отважно шагали на бой,

Бойцы, не жалевшие сил,

Был Троцкий такой молодой,

Но снова Пусянь победил!

Был Троцкий такой молодой,

Но снова Пусянь победил!

Был Троцкий отважен и смел,

Но сердце тревогой горит,

А Ленин совсем устарел,

И снова Пусянь победит!

А Ленин совсем устарел,

И снова Пусянь победит!!!

"Вариантов не осталось, только Халистан. Это не виксы, не их стиль. Странные дела происходят в мировом эфире ".

Хеллборн вздохнул и вернулся в банкетный зал. Кажется, вовремя. Назревало какоето маленькое, но важное представление.

– Просим, просим Леонид!

"Каннегисер, – вспомнил альбионец. – Министр пропаганды. Опять пафосные речи?"

Джеймс угадал, но не совсем. Товарищ Каннегисер забрался на сцену и действительно произнес речь. В рифму. Порусски и поанглийски – для гостей.

The sun makes their bayonets glisten –

Foot soldiers. Don Cossacks in force.

Beyond, at attention to listen:

Maria astride a white horse.

Her eyes are fatigued with endeavor.

Long silence in corps upon corps.

Her voise, to remember forever.

Of Russia, of Freedom, of Wars.

Fire, iron – the heart alchemozes,

The spirit – green oak against threats,

And the eagle, Marseillaise, arises

Aloft from our silver cornets.

To arms! And the demons will cower.

As darkness descends over all,

Archangels of limitless power

Will envy our cavalier fall.

If rasping my racking death rattle,

O Mother, O land I love best,

If arter defeat in some battle,

In agony, shot in the chest,

Near death, with a dream of pure pleasure

In bliss at that entrance and source,

With Russia and freedom, I'll treasure

Maria astride a white horse.

На солнце, сверкая штыками –

Пехота. За ней, в глубине, –

Донцыказаки. Пред полками –

Мария на белом коне.

Открыла усталые веки,

И речь говорит. Тишина.

О, голос! Запомнить навеки:

Россия. Свобода. Война.

Сердца из огня и железа,

А дух – зеленеющий дуб,

И песняорёл, Марсельеза,

Летит из серебряных труб.

На битву! – и бесы отпрянут,

И сквозь потемневшую твердь

Архангелы с завистью глянут

На нашу весёлую смерть.

И если, шатаясь от боли,

К тебе припаду я, о, мать,

И буду в покинутом поле

С простреленной грудью лежать –

Тогда у блаженного входа

В предсмертном и радостном сне,

Я вспомню – Россия, Свобода,

Мария на белом коне.

Браво, бис, апплодисменты. Кровавая Мэри обняла и трижды расцеловала своего министра. Впрочем, один из русских генералов остался недоволен:

– Нехороший ты человек, Леня. Лет двадцать назад эти стихи другого вождя прославляли.

– Это было давно и неправда, – покраснел товарищ министр.

– Я его прощаю, – заявила мадам президент. На том и порешили.

– Господин Джеймс Хеллборн? – услышал он у себя за спиной и обернулся.

Перед ним стояла молодая и симпатичная дама в русском мундире. Нет, не совсем молодая. Выглядит на тридцать, но на самом деле ей тридцать шестьтридцать восемь, не меньше, определил опытный глаз Хеллборна. Просто она старается следить за собой. Носикпуговка, глазкимаслинки; ах, какие кудряшки…

"Какой же ты пошляк, Джеймс ".

– Мне сказали, что сегодня вечером вы находитесь в нашем посольстве. Я могу с вами поговорить? Простите мой английский, если вы плохо меня понимаете…

– Я могу понимать и говорить порусски, – решил признаться коварный альбионец. – Если у вас есть трудности, не стесняйтесь использовать русские слова и фразы.

Так они и разговаривали – фраза порусски, фраза поанглийски.

– Я должна с вами поговорить, – продолжала она. – Гденибудь в тихом месте.

– Простите, с кем имею честь? – поинтересовался Джеймс.

– Извините, – покраснела она. – Старший комиссар Надежда Стеллер. Так вы не против?

– Нет, конечно. Весь к вашим услугам.

"Стеллер, Стеллер… Знакомая фамилия. Где я мог ее слышать? И совсем недавно ?"

Она была своим человеком в посольстве и быстро отыскала пустой кабинет. Не совсем пустой, но ее заинтересовали только два кресла – для себя и для гостя. При этом старший комиссар Надежда Стеллер не произнесла ни слова. Обошлась указующими жестами.

"Хорошенькое начало. Здесь случайно не планируется допрос с пристрастием? А магнитофоны в этой комнате установлены ?"

– Простите, госпожа Стеллер, – спохватился Хеллборн, – вы случайно не еврейка?

– Почему вы об этом спрашиваете? – нахмурилась она.

– Простите еще раз, но вы не ответили на мой вопрос.

Она гневно тряхнула кудряшками:

– Революция предоставила равные права и возможности всем без исключения народам бывшей империи. Поэтому, пока вы находитесь на территории Советской России, не советую вам поднимать национальный вопрос. Даже у иностранного дипломата могут быть серьезные неприятности.

"Неужели генерал ПташекЗаполянский был прав?" – с внезапным ужасом подумал Джеймс.

– Я из петроградских немцев, а мои дальние предки приехали в Россию из Баварии. И советую вам немедленно забыть об этом.

"Точно, она чтото скрывает. Они везде !"

Но вскоре ему стало не до смеха.

Товарищ Стеллер откашлялась и достала из нагрудного кармана маленькую записную книжку. Чуть больше достопамятного блокнота старшины Коппердика, но совсем тонкая. Впрочем, на фоне такой груди…

– Вы воевали против нас на Груманте, мистер Хеллборн. – Это был не вопрос, а утверждение.

– Грумант? – переспросил он.

– Грумант, Свальбард, Шпицберген, имя ему Легион, – нетерпеливо уточнила она.

– Было дело, – не стал спорить Хеллборн. Все гости могли наблюдать его битву на стаканах и тарелках.

Она снова откашлялась и принялась зачитывать из блокнота:

– "Около 16.00. 1 января 1940 года, из ранее захваченной советскими войсками гавани Митраборга, в Мурманск отправился боевой танкатер Советского Северного Флота "Корниловец", бортовой номер 1779. На его борту находились шесть человек. Старший офицер – лейтенант Красной Армии Владимир Стеллер …"

СТЕЛЛЕР!

– "…водительпилот – ефрейтор Василий Петляков; красноморский пехотинец Андрей Пугачев; красноморский пехотинец Степан Бондаренко; и двое военопленных – риттмейстер Ханс Браге, офицер ДНА; и лейтенант Джеймс Хеллборн, Альбионский Добровольческий Корпус ". Вы и есть тот самый лейтенант Джеймс Хеллборн, гражданин Альбиона, – уточнила собеседница.

– Не стану отрицать, – у него почемуто пересохло в горле. Знакомое ощущение – и такое предсказуемое.

– "В порт назначения корабль в расчетное время не прибыл ", – продолжала госпожа Стеллер. – "Тщательные поиски не привели к положительным результатам. Танкатер "Корниловец" был объявлен пропавшим без вести ", – она захлопнула блокнот и уставилась на альбионца. Хеллборн выдержал ее вгляд, и даже скорчил нейтральную и ни на что не намекающую гримасу.

Тогда Надежда Стеллер продолжила:

– "Седьмого января 1940 года губернатор Белголландской Исландии пригласил в свою канцелярию российского консула в Рейкъявике. Консулу сообщили, что береговая оборона Исландии обнаружила вышеописанный корабль в территориальных водах к востоку от острова. На борту никого не было. Корабль был возвращен советской стороне без какихлибо условий и дополнительных переговоров.

Следователи из Советской военной полиции в результате тщательного осмотра обнаружили на борту танкатера "Корниловец" Н1779 – пятна крови; стрелянные гильзы 35го калибра от карабинов СКФ образца 1933 года.

Судьба экипажа и военопленных попрежнему остается неизвестной. Текущая война отнимает все силы и средства, поэтому принято решение временно заморозить расследование "

– она снова захлопнула блокнот.

– Вы – лейтенант Джеймс Хеллборн, – повторила товарищ старший комиссар. – Вы были на борту этого корабля. Теперь вы здесь, живой и здоровый. Расскажите мне, что там произошло.

Он мог бы послать ее ко всем чертям.

"По какому праву этот допрос?! Я ничего не обязан отвечать! Я офицер союзного флота! У меня дипломатическая неприкосновенность! У вас будут серьезные неприятности !!!"

Но не стал этого делать. Только спросил:

– Зачем вам это?

И услышал вполне предсказуемый ответ:

– Лейтенант Владимир Стеллер – мой младший брат. Поэтому я хочу знать, что там произошло. Почему вы здесь, и где все остальные люди, бывшие первого января на борту "Корниловца".

– Этот данорвежец, Браге… – Хеллборн помедлил, – он был настоящий профессионал, spetsnazovets . Ваши люди недооценили его. Решили, что хватит одной пары наручников. Браге придушил водителя цепочкой от этих наручников и завладел его револьвером. Никто даже опомниться не успел, а он уже открыл огонь. Впрочем, один из морских пехотинцев успел выстрелить и смертельно его ранить.

"Нет ли здесь противоречия, Джеймс? Не успел, но всетаки успел ?"

"Все правильно. Так и должно быть. Правдивый рассказ не должен быть идеален с литературной и стилистической точки зрения ".

– И вот, совершенно неожиданно, я остался на корабле в полном одиночестве. Что мне оставалось делать? При всем уважении, я не собирался возвращаться в советский плен. Плыть к данорвежским берегам было рискованно – русский флот уже приступил к морской блокаде. И я направился в ближайшую нейтральную страну – в Исландию. В Белголландскую Исландию, – на всякий случай уточнил альбионец. – Там я сдался в руки Береговой Обороны. Как мы теперь понимаем, уже тогда белголы готовили свою агрессию. Им ни к чему был лишний шум за несколько дней до войны. Поэтому они поспешили замять дело. Меня быстро выслали в Англию, а корабль вернули вам. Вот, собственно, и все…

– В вашем рассказе не хватает одной важной детали, – хладнокровно заметила товарищ Стеллер. – Куда делись тела погибших?

– Я похоронил их в море, – спокойно ответил Джеймс.

– Выбросили за борт, – уточнила она.

– Похоронил в море, – настаивал Хеллборн.

– Выбросили за борт, – повторила товарищ старком.

– Мы не в детском саду, госпожа Стеллер, давайте прекращать эти игры, – нахмурился альбионец. – Я похоронил их в море. Так принято у нас, у моряков. При всем уважении к погибшим – и к своим, и чужим. Варианты возможны на гигантском мониторе или авианосце, где есть возможность положить труп в рефрижератор и доставить в родной порт для погребения в земле. На маленьких кораблях вроде танкатера вариантов нет. В море. В этом нет ничего оскорбительного. Я бы и сам себя выбросил…

– Не смешно, – в свою очередь нахмурилась она.

– Простите. Ваши комментарии задели меня за живое.

– Задели вас? – криво усмехнулась Надежда Стеллер. – Что говорить обо мне? Ведь речь идет о моем брате. Между прочим, – она резко наклонилась вперед и прицелилась в собеседника парой черных глаз, – как и_м_е_н_н_о умер мой брат?

– Вы уверенны, что вам необходимо знать… – замялся Джеймс.

– Мистер Хеллборн, – ее голос похолодел на несколько градусов, – теперь ваша очередь прекращать детские игры. Не надо меня щадить. Я боевой офицер; я воевала, была несколько раз ранена; я убивала людей; я видела как погибают мои товарищи; видела, как близкие мне люди умирают в страшных мучениях. Не надо меня щадить. Я хочу точно знать, как именно умер мой брат.

– Браге выстрелил ему из револьвера в затылок, – Хеллборн резко бросился в омут с головой. Чтобы не успеть передумать. – В упор. Я уверен, что он скончался сразу.

Она резко встала.

– Это все, господин Хеллборн. Не говорю вам "спасибо", потому что благодарить здесь не за что. Но запоните, – она внезапно наклонилась к нему, и он смог почувствовать ее горячее дыхание, – хорошенько запомните, если вы обманули меня – берегитесь. Берегитесь, мистер Хеллборн. Если вы солгали мне – с этого самого дня почаще оглядывайтесь назад. Потому что если вы солгали мне, то в один прекрасный день я могу оказаться у вас за спиной…

"ОМГ!.."

– …но рядом уже не будет данорвежского профессионала, чтобы защитить вас.

"Чтобы все на него свалить ", – уточнил Внутренний Голос.

– Это все, господин Хеллборн, – повторила товарищ Стеллер. – Прощайте. Надеюсь, мы с вами больше никогда не встретимся. Пусть вы даже рассказали мне правду, но вы убивали наших солдат в Митраборге. Поэтому вы мне противны. Ваше счастье, что сегодня мы союзники. Не мне решать, но я не думаю, что альянс между нашими странами продержится скольконибудь продолжительное время…

"Женщина прощается, но не уходит ".

– …от нашего союза в Первую Мировую войну не было особого прока, – продолжала товарищ старком.

– Первую Мировую? – автоматически переспросил Джеймс.

– А вы не заметили, мистер Хеллборн? – усмехнулась она. – Вот уже почти месяц, как мы участвуем во Второй Мировой. Или вы можете предложить лучшее имя для этой войны?

– Позволю себе усомниться, – признался он.

– Кто вас обучал русскому языку? – внезапно поинтересовалась Надежда Стеллер. – Слишком много старомодных оборотов, часто неуместных… Ктонибудь из белых эмигрантов?

"Прямое попадание !"

– Прощайте, мистер Хеллборн, – она не стала дожидаться ответа и через мгновение исчезла за порогом. Прежде чем захлопнулась дверь, ему показалось, что в ее глазах заблестели слезы. Поэтому она и поспешила сбежать.

Джеймс Хеллборн не сразу последовал за ней.

За последние пять лет ему неоднократно угрожали; много раз обещали достать изпод земли, а один азиатский ворлорд даже назначил награду за его голову. Это было знакомо, это было понятно; неприятная, но привычная и неизбежная часть работы и службы.

Тогда почему только что завершившийся разговор он поспешил принять так близко к сердцу?

Хеллборн искал ответ и не находил его.

Посидел еще немного в пустом кабинете. Вернулся в банкетный зал. С удивлением отметил, что он отлучился всего на несколько минут. Веселье было в самом разгаре. Лео Каннегисер продолжал срывать апплодисменты. Хеллборн прислушался.

…я помню из нежного детства

тогда прозвучавший ответ:

"Победа – не цель. Только средство

Добиться грядущих побед".

Нас в битву толкает не ярость,

Но Вера, Нажежда, Любовь,

Не кровью пропитанный парус,

Но в жилах текущая кровь.

Нам битвы финал неизвестен,

Но помним всегда об одном:

Кто слышал свободные песни,

Тот больше не будет рабом.

В девятом искупаны вале,

Сжимаем оружье в руках,

Мы – люди из бронзы и стали,

В таких же стальных кораблях!..

"Да, это про нас, – подумал Джеймс. – Это мы – железные люди в стальных кораблях. Осталось только вспомнить и понять – за что мы сражаемся".

Глава 22. Альбионцы за границей

На следующий день Джеймс отправился в Министерство Юстиции, где уже заседала Международная Комиссия по военным преступлениям. Показания, которые ему пришлось давать, свелись к односложным ответам на вопросы "Вы видели это собственными глазами?" – "Да".

Или "Да, ваша честь".

Снятые на острове ПортСултан фотографии демонстрировались на широком экране. Специально приглашенные белголландские дипломаты некоторое время скромно сидели в углу, но потом прорвались к проектору со своим набором невеселых картинок. На какоето мгновение Хеллборн испугался, ожидая увидеть усыпанную заколотыми и обезглавленными трупами палубу "Виллема Молчальника". Нет, виксы не успели запечатлеть эти пейзажи для грядущих поколений. Впрочем, почерк корейских империанцев легко угадывался на тех островах и кораблях, где всетаки смогли побывать белголландские фотографы.

Некоторое время корейцы сдержанно молчали, но очередная серия кадров заставила подполковника Тай Кван До вскочить с места.

– Протестую! Это расстрелянные нами военные преступники из лагеря на ПортСултане!

– Палач! – указающий перст главного викса прицелился в Брюса. – Виновен!

– А среди них случайно не было капрала Геррита Стандера? – подключился Хеллборн.

– Откуда вы знаете? – удивился было белголландский дипломат, покосившись на свои бумаги, но тут же спохватился: – Вы тоже в этом участвовали! Убийца! Убийца!!!

Корейцы поспешили вступиться за Хеллборна; завязалась очередная перепалка, и коварный альбионец поторопился покинуть зал заседаний. Ах, как мы мечтали об этой войне!..

В полупустом (но не совсем пустом) коридоре этажом ниже Джеймс столкнулся с Магрудером. Американский (?) разведчик попрежнему щеголял в коричневой форме папистов. "Братмайор Ордена", – разобрался в его нашивках Хеллборн. Магрудер показал ему три средних пальца, что означало "никуда ты от меня не денешься". "Как скажешь", – подумал Джеймс и продолжил свой путь.

В вестибюле его ждала засада.

– Мистер Хеллборн? – преградил ему путь белголландский офицер.

– Полковник Сас, если не ошибаюсь? – остановился Джеймс.

Белголландский разведчик даже не взялся комментировать столь банальную очевидность.

– Вы коечто забрали у нас, мистер Хеллборн, – сказал полковник Берт Сас. – На острове ПортСултан. Мы бы хотели получить ЭТО обратно.

"Даже если забрал, не поздновато ли вы спохватились? Многочисленные копии уже давно гуляют по всевозможным кабинетам и подвалам альбионской секретной службы, военной разведки, контрразведки и… Или вам так дороги оригиналы?" – х_о_т_е_л было сказать Джеймс, но передумал. Нет, его неожиданный собеседник явно имел в виду чтото другое.

– Вам следует поговорить об этом с моими корейскими друзьями, – заметил Хеллборн. – В конце концов, это они хозяйничали на острове.

– Не беспокойтесь, мы и с ними поговорим, – пообещал полковник Сас. – Но к вам это относится в первую очередь, мистер Хеллборн. Кроме всего прочего, возвращение нашей собственности будет только в ваших интересах. Вряд ли ваше начальство придет в восторг, если узнает о ваших связях с капитаном Лео Магрудером…

Хеллборн был готов захлебнуться от этого самого восторга… но не смог себе этого позволить.

– Я… я должен подумать, – неуверенно выдавил он из себя.

– Подумайте, мистер Хеллборн, – согласился белголландец. – Подумайте. Но не тяните с ответом слишком долго. Постарайтесь успеть до окончания Конференции. Она не будет длиться вечно, но, надеюсь, вы успеете оценить мою доброту.

Хеллборн оценил.

У подножия парадной лестницы его ждал автомобиль. Мэгги сидела прямо на капоте в… как это называется? "поза Будды"? Почему бы и нет, капот должно быть теплый…

– Я обещала позвонить, но решила, что так будет лучше, – заявила она. "Как так?" – не понял Хеллборн. – Ты закончил с делами на сегодня?

– Вроде бы да, – неуверенно пробормотал Джеймс. Интересно, как всетаки далеко зашла в этих краях женская эмансипация?

– Тогда я приглашаю тебя на экскурсию, – Восточная Жемчужина переместилась с капота на водительское сиденье – Хеллборн даже глазом не успел моргнуть. – Плохая я буду хозяйка, если не познакомлю почетного гостя с нашими красотами и достопримечательностями.

– Достопримечательности? – фыркнул Джеймс, погружаясь в автомобиль. – Альбионская пирамидка, Московский Кремль, Боргуннская Ставкирка – очень мило, но стоило ли ради всего этого приезжать в Харбин?

– Некоторым туристам это нравится, очень экономит время и деньги, – заметила Мэгги. – Самые знаменитые здания планеты в одном городе. "Китайский Диснейленд", как любят говорить враги Императора. Но ты прав. Пожалуй, я покажу тебе настоящую, оригинальную и неподдельную Манчьжурию.

И "олдсмобиль" направился в аэропорт. По дороге Мэгги мило болтала о всяких пустяках, а Хеллборн перебирал в памяти ее досье, пролистанное несколько дней назад. Интересно, как далеко простираются ее планы? Она попытается его завербовать? Или нет?

В частном (служебном?) ангаре их ждал крошечный двухместный биплан "попкорнер". Полностью оснащенный, насколько Хеллборн мог судить, даже три бомбы на внешней подвеске. Да, этим бомбам и в том самом досье были посвящены несколько абзацев. Восточная Жемчужина любила время от времени персонально инспектировать имперские границы…

– Переодевайся, – она распахнула перед ним шкафчик, где были сложены новенькие летные комбинезоны в хрустящей целлофановой упаковке, и сама же последовала собственному совету. Джеймс вежливо отвернулся.

Когда они закончили переоблачение, подбежал офицер в форме манчьжурских ВВС, отдал честь и чтото отбарабанил. Мэгги отпустила его ответным салютом.

– Все в порядке, самолет готов и заправлен, – машинально перевела она. – Мы можем отправляться.

Хеллборн полез было в ячейку пилота, но потом спохватился и со вздохом пересел в кресло бомбометателя. Интересная модель, "спинка" кресла одновременно является упакованным парашютом. Пристегнулся. Натянул шлем, отыскал гнездо и воткнул провод.

– Проверка, раз, раз, раздватри, – сказал он.

– Пшшшшш… пятьшестьсемь, – ответила Мэгги, устроившись позади него. Джеймс мог видеть ее в зеркале заднего вида. – Все в порядке. Взлетаем.

– Чухчухчух, – отозвался самолет.

Она всетаки не удержалась и сделала круг над городом. Нет, с цепеллина все было видно гораздо лучше. Интересно, как здесь с воздушным траффиком? До НьюЙорка далеко. Хеллборн разглядел чуть больше десятка летательных аппаратов в разных плоскостях. С крыши одного из небоскребов им посигналили. Джеймс ничего не понял – не Морзе, какойто местный код. Мэгги покачала крыльями и развернулась на север. Вскоре город остался позади. Хеллборн ожидал, что Жемчужина возьмется комментировать скучный пейзаж за бортом, но она снова принялась болтать о какихто пустяках. Потом и вовсе пошла на посадку.

– Поднимемся на этот холм, – показала она.

– Надо было взять автожир, – заметил Хеллборн. – Могли бы сразу сесть на его вершину.

– Только не с нашими автожирами, – покачала головой Мэгги. – Англичане строят новый аппарат, геликоптер. Слышал про такой? Надо будет заказать одиндва и опробовать.

– Вот мы и пришли, – добавила она через четверть часа и только теперь прозвучали долгожданные комментарии. – Сейчас мы находимся на границе трех миров, Джеймс. У нас за спиной – бесконечный лес, Taiga . По правую руку – Il deserto dei Tartari , великая степь; а слева от нас – то, что, мы привыкли называть "цивилизацией" – квадраты возделанных полей, рукотворные судоходные каналы и большие каменные города. Мы, манчьжуры, всегда были людьми лесов, Джеймс. Оттуда мы черпали свою силу и могущество. From the dim red dawn of Creation, from the fogs of timeless Time… "Лишь занялся рассвет творенья, как тени из времен туманов, мы вышли с гордым устремленьем – пройти путями великанов… " Прошли. Неоднократно! Двенадцать с половиной веков назад поднялась над землей первая из манчьжурских империй – Бохай. Тогда мы даже носили другое имя. Тогда мы стали владыками не только тайги, но и всего Тихого Океана. Наши броненосные корабли доплывали до самой Америки!.. Но смертельный враг пришел из глубин материка, и наша первая империя погибла… Погибла, дабы снова возродиться из пепла, ибо народ уцелел, укрывшись в сердце тайги. Это был самый блестящий из Фениксов, Золотая Империя Цзинь! Она простиралась от морозных сибирских равнин до полноводных рек жаркого Юга. Самая могущественная держава на Земле! Все государи, от магараджей малайских островов до ханов туркестанских пустынь, склонялись перед нашим могуществом и платили дань Золотому Императору, в какой из пяти столиц он бы не находился. Но потом восстали монголы проклятого Чингисхана, и держава манчьжуров погибла во второй раз. Но опять сохранился народ, уведенный в таежные укрытия последним Золотым Императором. И так каждый раз – мы старались спасти не государство, не каменные города, не сундуки сокровищ, не гаремы с прекрасными наложницами, не императорский обоз, не шелковые знамена, не красивые и пустые слова "честь", "доблесть" и "слава", но только людей – народ.

"Хоть ктото из нас наверняка знает, за что он сражается, – подумал Хеллборн. – Это утешает".

– …четыреста лет спустя, когда давно растаял на земле след Чингисхана и рассыпалась в прах созданная им чудовищная империя, снова мы вышли из лесов. Тогдашняя китайская династия совершенно прогнила и пришла в полное ничтожество. Вся Поднебесная была готова пасть к нашим ногам, а за ней и другие азиатские царства, ослабленные кровопролитными войнами и многолетними смутами. У нас были далеко идущие планы, но… С юга уже шли британцы на боевых верблюдонтах, с запада – русские, с востока – белголландцы. Мы были зажаты между тремя молодыми и опасными хищниками. И опять мы решили поменять имперские амбиции на людские жизни. Но при этом и державу сохранили – маленькую такую империю, буфер и посредник между тремя, а потом и четырьмя великими соседями… – Мэгги сделала трагическую паузу и направила величественный взор кудато в пространство между небом и землей.

– Кто это может быть? – совершенно невпопад спросил Хеллборн. Но он не мог промолчать – "ктото" очень сильно бросался в глаза.

Восточная Жемчужина вернулась в реальность из волшебного мира старинных преданий и потянулась за биноклем.

– Всадники на верблюдонтах… Кто угодно. Наши пограничники, монгольские рейдеры, контрабандисты… Серая зона, приграничье. Надо приблизиться к ним и рассмотреть внимательно. – Она вздохнула. – Возвращаемся к самолету.

Спускаться с холма было проще. Взлетать с неровной поверхности чуть сложнее, чем с бетонного поля, но Мэгги справилась.

"Попкорнер" лег на крыло и отправился навстречу таинственным всадникам. Увы, как это часто бывает, едва самолет приблизился к скоплению верблюдонтов, с земли немедленно открыли винтовочный огонь. Свист пуль проникал в уши даже через плотные наушники.

"Сейчас маслопровод прострелят или чтото в этом роде, – отрешенно подумал Хеллборн. – Это всегда так заканчивается…"

– Монголы! – заорала Мэгги и развернула самолет. – Сбрасывай бомбы по моей команде!

Джеймс поискал релевантные рычаги. Ага, вот они. Надо только пломбу сорвать…

– Пошел!

КРАК!

ВЖЖЖЖЖЖИУ!

БУММММ!

– Дьявол, нам пробили маслопровод! – сообщила Восточная Жемчужина.

Хеллборн временно потерял дар речи, поэтому ничего не ответил.

– Придется садиться, – продолжила Мэгги. – Попробую увести самолет подальше.

Джеймс выглянул из кабины и попробовал полюбоваться на дело рук своих. Похоже, три стокилограммовые бомбы не причинили особого урона монгольскому врагу. Верблюдонтов жалко, конечно. Или нет? Ведь они предали родной Альбион!!!

– Чухчухчух, – жалобно сказал самолет, уткнулся в кочку и смолк.

– Не починить, – с сожалением констатировала Мэгги. – Смотри, и в мотор попали. Минус два цилиндра.

– Они приближаются, – заметил Хеллборн.

– Уходим в тайгу, – решила Мэгги. – Есть шанс, что они за нами не пойдут. Не на верблюдонтах. Вынимай затворы из пулеметов. Жаль, хорошая машина была… – она принялась выкручивать пробку топливного бака.

– Быть может стоит захватить один из пулеметов с собой? – с сомнением преложил Джеймс и сам себе ответил: – Нет, это чудовище далеко не унести.

– Держи, – Мэгги протянула ему громоздкую деревянную кобуру с неизвестным пока пистолетом внутри. Вторую такую же повесила через плечо. Следующим подарком оказался потертый брезентовый рюкзак. – Аварийный запас, – пояснила она. – Консервы, спички… Все, пошли.

Бедняга "попкорнер" получил в борт сигнальную ракету, когда они отошли метров на десять. Не загорелся. Второй выстрел оказался столь же неудачным.

– Вот черт! – выругалась она.

– Дай мне попробовать, – предложил Хеллборн. Знакомая английская система, из такого револьвера он стрелял в небо, покачиваясь на волнах в Южном ледовитом океане… – А бронебойных патронов к нему нет?

– Только сигнальные, – покачала головой Восточная Жемчужина.

– Жаль, – альбионеец тщательно прицелился и еще раз спустил курок. На этот раз получилось. Самолетик весело затрещал. Мэгги смахнула слезу и отвернулась. Гдето на горизонты послышались выстрелы.

– Нам следует поторопиться, – произнесли они одновременно и тут же последовали своему совету.

– Нас будут искать? – на всякий случай уточнил Хеллборн.

– Кто? – она сделала вид, что не сразу поняла вопрос. – Наши? Разумеется. Стандартная процедура. Через час после невозвращения на тот же маршрут высылаются уже два самолета.

Они заметно углубились в лес, когда у них за спиной снова послышались выстрелы. Похоже, монгольские разбойники были чемто разочарованы.

* * * * *

…Очень ранняя весна на сибирской границе. Да, в городе было гораздо теплее. Здесь, в лесу, снег даже не начинал таять. Хотя, конечно, этой стране до Альбиона далеко. К тому же, в Альбионе не встретить таких пейзажей. Или снежная пустыня, или зеленые джунгли. Среднего не дано.

– Как ты думаешь, мы уже от них оторвались? – спросил Хеллборн на очередном коротком привале.

– Скоре да, чем нет, – задумчиво пробормотала Мэгги, бросив взгляд на запад. – Но кто знает, что придет монголам в голову?

Альбионец мало что знал о повадках монголов, поэтому не стал спорить. Вот еще одно отличие от Альбиона – солнце меняло свое положение с поразительной скоростью.

– Надо поискать место для ночлега, – проследила за его взглядом Восточная Жемчужина.

– Уже? – удивился Хеллборн.

– Скоро начнет темнеть, – констатировала она очевидный факт. – Уверена, что нас уже ищут, но поиски могут затянуться…

– Стандартная процедура, – предположил Джеймс. – Поисковый самолет обнаруживает место крушения и начинает ходить кругами…

– …или замечает монгольский отряд и вызывает дирижабль с воздушными пехотинцами – разобраться с бандитами и захватить пленных, которые могут чтото знать, – уточнила Мэгги. – Так или иначе, будем постоянно прислушиваться к звукам, доносящимся с неба, и если что – у меня есть еще дюжина сигнальных ракет.

– Не только к этим звукам, – внезапно понизил голос Джеймс. – Слышишь?!

Она замерла и навострила уши.

– Давно я не выбиралась из города на дикую природу, – пробормотала Мэгги. – Это явно живое существо, но вот человек или зверь…

– Он – или "оно" – идет прямо на нас, – Хеллборн показал пальцем на север и опустился на одно колено за ближайшим вековым деревом. Пилотпринцесса последовала его примеру. Ждать им пришлось недолго.

– Привет, земляк, – прошептал Джеймс, когда увидел, с кем ему придется иметь дело. – Чтоб ты сдох…

Титанис, беседовавший с ним на пляже ПортСултана, время от времени возвращался в мысли Хеллборна и нарушал их стройный ход. Но с этим новым "земляком", по крайней мере, все было ясно и просто. Альбионские капитаны както раз подарили парочку китайскому императору – в обмен на торговые преференции. Потом еще одну, и еще. Но тут в Поднебесной Империи случилась очередная гражданская война; мятежники подожгли столицу вместе с зоопарком, и звери разбежались. С тех пор – вот уже двести с лишним лет – они активно плодились и размножались в этих краях, составляя успешную конкуренцию аборигенам и автохтонам в лице тигров, медведей и людей.

Дальними предками "земляков" были мегатерии – гигантские ленивцы древней Америки. Запертые в суровых условиях Альбиона они должны были умереть – или переродиться, чтобы выжить. Некоторые выжили. При этом они заметно потеряли в размерах, но выиграли в скорости и свирепости. И, разумеется, прежнее имя потеряло всякий смысл. Как называли их египтянцы – Бог весть. Первые колонисты Альбиона прозвали их "торопливцами".

Торопливец остановился на прогалине метрах в тридцати от людей и принюхался. Это был молодой, но крепкий самец. 50килограммовая машина для убийства, одетая в светлосерую шкуру. Кажется, этот мех очень ценится у аборигенов… вдвойне.

Ибо охотник как правило выигрывает не только богатую добычу, но и жизнь.

Только теперь Хеллборн спохватился и потянулся за кобурой. Он так и не успел заглянуть внутрь. "Надеюсь, там не банальный китайский маузер", – мелькнула мысль. Слону дробина – эта тварь крепко сидит на собственном адреналине. Сюда бы его старый, оставленный дома "Хеллдог" или 56калиберный "Кольт"… Хм! Хорошо живут манчьжурские пилоты! "Сатурн" 80го калибра, самый уродливый и дорогой в мире пистолет работы английского мастера ГаббетаФейрфакса. Затворную рукоятку венчал окольцованный шарик, очень напоминающий известную планету, в честь которой пистолет и получил свое имя. Джеймс поспешно открыл затвор, запихнул найденную в той же кобуре обойму в приемник и только потом оглянулся на Мэгги. Она выглядела спокойно и сосредоточенно, даже оружие извлекла и взяла наизготовку гораздо раньше своего альбионского гостя.

Торопливец тем временем направился к ближайшему дереву – и до него было метров тридцать, но под другим углом. Скорость, с которой он принялся взбираться по стволу ("что это? сибирская сосна?"), поражала – как и всегда. А уж как она поражала опытных зоологов! Альбионские торопливцы были наземными животными и населяли снежную пустыню за пределами вулканических оазисов. Тот факт, что за какието две сотни лет (а на самом деле – гораздо меньше) их евразийские отпрыски научились носиться по деревьям быстрее белок и кошек, потрясал всякое воображение.

"А сейчас он перепрыгнет на следующее дерево и постепенно подберется к нам", – с тоской подумал Хеллборн. – "Сразу надо было стрелять…"

Он переложил пистолет в левую руку, перекинул ремень через голову, подхватил кобуруприклад и пристегнул ее/его к рукоятке "сатурна". Все это время альбионец не отводил взгляда от своего "соотечественика". А это было уже не так легко, как в первые секунды. Торопливец все выше и выше поднимался над землей. Вот уже метров десять… пятнадцать… скоро дерево закончится. Хоть бы он замер на секунду…

– Подожди, – шепнула Мэгги. – Не стреляй, пока не будешь уверен.

"Сам знаю", – хотел было огрызнуться альбионский гость, но только молча кивнул. Если торопливца не сразит первый выстрел, он может прийти в ярость и добраться до охотника быстрее, чем тот успеет нажать на спуск во второй раз. А даже если и успеет – не факт, что попадет. Хитрая тварь атакует зигзагообразными прыжками…

А потом он просто взял и исчез. Прыгнул на следующую ветку, завернул за ствол высокой сибирской сосны – и след его простыл. Только прошуршало чтото среди деревьев, и шуршание это постепенно удалялось…

* * * * *

– Тебе не кажется, что сия чересчур уютная пещера уже комуто принадлежит? – задумчиво спросил Хеллборн.

– Сомневаюсь, – ответила Мэгги, блуждая взглядом по стенам и потолку – пол она уже успела рассмотреть. – Быть может принадлежала – но это было очень давно. И совсем она не уютная. Здесь уже много месяцев не ступала нога человека или зверя. Вряд ли мы найдем лучшее место – остановимся здесь.

– Как скажешь, – пожал плечами Джеймс и с трудом удержался от сакрального "It's your funeral". – Это твоя страна, тебе видней.

И он принялся готовить временное жилише к ночлегу. Лопаты не было, пришлось работать руками и найденным в рюкзаке тесаком. К счастью, снег был то, что надо – в меру влажный и податливый. Идеальный строительный материал! Ничуть не уступающий лучшим альбионским и гренландским сортам. А после захода солнца (как это всетаки непривычно) температура упадет и все как следует прихватит…

– Что ты делаешь?! – искренне удивилась пилотпринцесса. – Нашел время играться!

– Как что? – недоуменно обернулся альбионец. – Строю snowall, снегостену . Три стены и крыша у нас уже есть, поэтому нет нужды возводить целый icottage, леддомик . Достаточно перекрыть вход и…

– Прости, если я не совсем понимаю твой альбионский диалект, – развела она руками.

– Гренландцы называют это igloo, снежный дом,  – пояснил Хеллборн. – А как вы это называете?

– Мы таких не строим, – Мэгги снова развела руками. – Обычно разводим костер у входа и…

– Дикари, – фыркнул коварный альбионец.

– Пойду еловых веток нарублю, – с некоторым сомнением заявила она, доставая тесак из своего рюкзака. – Надо же на чемто спать. И топливо для костра поищу.

– Не уходи слишком далеко, – машинально сказал он.

– Это моя страна, – фыркнула Мэгги в свою очередь.

– Это мой земляк, – напомнил Хеллборн про торопливца. – Держи оружие под рукой.

– Да уж, удружили вы нам, – пилотпринцесса покачала головой и перешагнула через растущий порог из снежных кирпичей.

На последних этапах строительства Мэгги принялась ему помогать. Хеллборн объяснил ей, как следует укладывать кирпичи, обустроить дымоход и входной лаз. После этого они еще долго сидели у костра и обсуждали всевозможные тонкости альбионской архитектуры.

– …а в идеале должен получиться такой же pyramidwelling, пирамидом , как и те каменные, что украшают наши оазисы. Существует гипотеза, что именно леддомики повлияли на монументальное египтянское строительство. Форма же леддомиков очень близка к идеалу – гренландцы и эскаписты на другом конце планеты возводят очень похожие конструкции. Хотя вряд ли они хоть когданибудь встречались с древними египтянцами.

– Один из наших золотых императоров много веков назад воевал в Камбодже, – задумчиво протянула Мэгги. – Там ему пришлось штурмовать похожую пирамиду.

– Камбоджа? – удивился Хеллборн. – Это чтото новое. Обычно альбионскую архитектуру пытаются привязать к Мексике или африканскому Египту. Опять какаянибудь сказка или фантазия…

– Это не сказка! – обиделась Восточная Жемчужина. – Сведения об этой пирамиде и даже рисунки сохранились в наших древних хрониках!

Джеймс промолчал. Знал он цену иным "древним хроникам"…

– Вернемся в Харбин – я тебе обязательно покажу, – добавила Мэгги и зевнула. – Ладно, давай спать.

Хеллборн был готов покраснеть, но она всего лишь направилась в дальний угол пещеры, где уже приготовила себе лежанку.

Незадолго до этого разговора они еще раз обошли окрестности. Монголы, хищники и другие ясные угрозы не наблюдались. Предложение поддерживать сигнальный костер для возможных ночных спасателей Мэгги почемуто забраковала:

– Не стоит этого делать. Подождем до утра. Даже этот дымок может представлять для нас опасность – но не замерзать же? Подождем до утра, – повторила она.

Хеллборн уже в который раз не стал спорить. Это ее страна.

– Спокойной ночи, – пробормотала она и повернулась на другой бок.

– Спокойной ночи, – ответил Джеймс и попытался заснуть. Ему это удалось.

* * * * *

Он проснулся за несколько часов до позднего в этих широтах рассвета. Виной тому снова был мочевой пузырь. Да и костер не мешало заново разжечь. Нет, сначала пузырь.

Выход из пещеры представлял из себя хитроумный лаз ниже уровня пола, который гарантировал теплоизоляцию, а также отток тяжелого углекислого газа и поступление взамен более легкого кислорода. Хеллборн нырнул в этот "подземный переход", но вынырнуть ему не удалось. Уткнулся головой во чтото мягкое и влажное… Снегом что ли завалило? А откуда этот запах?… К его чести, он быстро догадался, но рвануть назад, в пещеру, уже не смог – застрял. Как ВинниПух в норе Кролика.

А вот и Тигра.

Могло быть хуже, равнодушно подумал Хелборн, медведь какойнибудь. В Гренландии попадались выдающиеся экземпляры. Нет, дурак, здесь белые медведи не водятся. А серые (или черные?!) зимой впадают в спячку. Но ведь уже весна?

Да какая теперь разница?!

Тигр был огромен и прекрасен даже в свете неполной луны. Гораздо крупнее альбионских саблезубых кошек, если такое вообще было возможно. Оказывается – очень даже возможно. Интересно, он голоден? Похоже, что да. Очень. Именно голод заставил полосатого подойти вплотную к очевидному человеческому жилищу (дым – первый признак человека в тайге!), засунуть морду в "подземный переход" и принюхаться. Столкнувшись с головой ползущего человека, он должно быть испугался и отпрянул назад, но очень быстро пришел в себя. Иначе и не могло быть. Теперь тигр стоял в какихто трех метрах от торчащего изпод земли Хеллборна. Оскаленная пасть и стучащий по бокам хвост заставляли задуматься о вечном. Вот только не рычит почемуто.

"А разве немые тигры бывают?" – задумался Джеймс. Нет, ну за что ему такое невезение?! Сперва титанис, потом этот…

"А вдруг отпустит ?"

"С какой стати?  – поинтересовался гнусный Внутренний Голос. – Он же не альбионец ".

"Альбионец? При чем здесь это ?…"

Мысль не успела оформиться.

Черная тень упала с неба прямо на голову местного царя зверей. Бронебойный костонос взметнулся и упал – точно в затылок тигра. Хеллборну показалось, что на какойто миг в глазах гигантского сибирского кота загорелось изумление. Потом взор смертоносного хищника потух, и тот мягко уткнулся мордой в снег. А Хеллборн встретился взглядом с очередным альбионцем.

Старый знакомый, это был тот самый торопливец, встреченный в лесу вчера после обеда.

Глаза у торопливца были черные, как окружавшая их ночь.

Хеллборн откашлялся.

– Привет, сосед. Как дела?

Торопливец не ответил. Нет, они не умели разговаривать. Но убивали ничуть не хуже титанисов.

Молниеносный прыжок – и "земляк" снова растворился в ночи.

Хеллборну показалось, что голова его сейчас взорвется от потока нахлынувших противоречивых мыслей.

"НЕТ! Не сейчас. Я обдумаю это потом. Потом ".

Он наконецто выбрался из "норы Кролика". Сил встать не было. Пополз вперед. Передохнул. Потом всетаки встал. От всей души помочился прямо на труп полосатого неудачника.

А потом достал пистолет, вставил его в рот тигра и нажал на спуск. Пуля 80го калибра вышла через затылок. Вот и все. Никаких следов.

"Я обдумаю это потом".

* * * * *

…Манчьжурские пограничники, привлеченные выстрелом, подошли чуть ли не раньше, чем из пещеры выбралась разбуженная Мэгги. Потрясенные солдаты долго бродили вокруг сраженного тигра, освещая его фонариками со всех сторон.

– Легенда гласит, что в амурских тиграх живут души наших предков, – задумчиво проговорила Мэгги.

– Я нарушил какойто местный обычай? – с тоской поинтересовался Хеллборн.

Она не успела ответить – подошел старший офицерпограничник и чтото доложил поманчьжурски. Пилотпринцесса както равнодушно кивнула.

– Офицер говорит, что этот тигр был больной. Старая рана, плохо зажившая перебитая лапа. Судя по зубам – людоед. Так что все в порядке. Ты правильно поступил. Дирижабль подойдет минут через двадцать, – добавила она и сладко зевнула.

П Р Е Д С К А З А Н И Е.

Дворец под надежной охраной,

Но в гуще ночной тишины

От снов беспокойных воспрянул

Владыка манчьжурской страны.

Проснулся. Привстал на постели,

Дрожащий во мраке ночи;

Волнение чувствует в теле –

И сердце тревожно стучит.

Утихла за стенами вьюга,

И ветра утихло вытье;

Во сне замурчала супруга –

Накрыл одеялом ее.

Халат с изумрудным драконом

Накинул на плечи. И вот,

Стоит у ограды балкона,

Свой взгляд устремив на восход.

Опять богдыхану не спится –

В постель не вернется, упрям;

Вступает на цыпочках жрица,

Бросает в огонь фимиам…

Поток ускоряется крови,

Вновь сердце тревожно стучит,

Нахмурив косматые брови,

На запад владыка глядит…

…Как только кольцом анаконды

Волшебный сгущается дым,

Он видит пылающий Лондон

И трижды разрушенный Рим.

И вновь Хаммураби законы

Толмач переводит, сутул,

В висячих садах Вавилона,

Где сам Александр уснул.

Он видит мамлюков лавину

У сфинкса в тени пирамид,

Сраженья в испанских долинах,

В огне осажденный Мадрид.

Он видит ущелия, горы,

Что плотно окутал туман,

И снежные пики Андорры,

И бьющий о брег океан…

Но снова тяжелая рана –

Ключицу украсивший шрам –

Тревожит покой богдыхана,

И он возвращается в храм.

Волна безнадежного страха

Внезапно открылась ему…

– Скорей позовите монаха! –

Кричит император во тьму.

– Бутанца, поклонника Будды,

Что прибыл с Тибета тогда,

И яды привез, и талмуды,

И пламя, что жгло города…

Дракон зашипел на халате,

Блеснула жемчужная нить…

И М П Е Р А Т О Р

– Я вызвал тебя, предсказатель,

Ты должен мне сон объяснить:

Я видел снега без границы,

А в центре – оазис тепла,

А в нем – трехметровую птицу –

Летать никогда не могла,

Но внятные длинные речи,

Почти человеческий крик,

Творил разрезающий вечность –

Ее бронебойный язык…

И долго она говорила,

На фоне снегов и огня,

И всеми смертями грозила,

И в ад приглашала меня!

Что значит сей ужас незванный?!

Прошу, объясни наконец! –

Молил имератор шамана,

– Спаси от кошмара, отец!

М О Н А Х

– Вставай, повелитель и воин!

Как смерти смотревший в глаза,

Ты править Китаем достоин –

Ты право свое доказал!

Ты в битву водил легионы,

Отсюда – до края Земли!

Их сотни, тобой побежденных

Врагов, что в могилу сошли!

Не бойся чудовищ волшебных,

Железных и каменных птиц,

Ты – сын Бесконечного Неба,

Ты – царь боевых колесниц!

Не бойся червей подколодных,

Плетущих предательства сеть,

Не бойся восстаний голодных –

Не слабым тебя одолеть.

НО бойся в снегах закаленных,

Рожденных в безумной борьбе

Свирепых сынов Альбиона –

Они угрожают тебе!

Твой враг не гигант – человечек,

Совсем заурядный герой,

Обычный военный разведчик,

Точнее – военноморской.

Злодей, негодяй, извращенец,

Плясавший на трупах вандал,

Невинных насиловал пленниц,

И в спины нередко стрелял.

Он принял в холодную осень

Из рук властелина звезду,

Он имя ужасное носит –

ИаковРожденныйвАду!

И М П Е Р А Т О Р

– Довольно, ступай, убирайся

К своим манускриптам назад…

…Растерян Манчьжурии кайзер,

В пространство направивший взгляд.

Он брови попрежнему хмурит,

Но уши прикрыв рукавом,

Познал тишину перед бурей,

А буря уже за окном.

И дверь за спиной заскрипела,

Вперед пропуская бойца –

Солдат из Хранителей Тела

Приводит к владыке гонца.

Бледнее замученных бесов,

Он шепчет:

– Узнай, господин –

Джеймс Хеллборн и Мэггипринцесса

Сегодня вернулись в Харбин!..

Глава 23. "Кто не поверит – должен быть убит"

В Харбин они вернулись не сразу. Первым делом цеппелин отправился на север. Некоторое время воздушный корабль кружил над "серой" пограничной зоной. Иногда сбрасывал бомбы. Хеллборн снова отсыпался в предоставленной каюте и никак не участвовал в этих загадочных маневрах. Конечно, ничего загадочного в них не было. Принявшая командование пилотпринцесса воспользовалась случаем и еще раз почистила приграничье от враждебных элементов.

В Харбинском же аэропорту на следующее утро Хеллборна ожидал сюрприз. Почетный караул; стайка девочек в манчьжурских национальных костюмах, забросавшая его цветами. А также принц Маршалл Янг, один из кузенов Мэгги, произнесший короткую прочувственную речь и вручивший альбионцу еще один орден. Джеймс не сразу понял – за какие заслуги. Потом дошло. Разумеется, ведь он спас одного из членов царствующего дома от тигралюдоеда, остановив хищника у самого входа в пещеру, где тот… ну и так далее.

"Еще раз встречу того торопливца – отдам ему", – лицемерно подумал Хеллборн, изобразил смущение и принял высокую награду. Орден какогото там Дракона. Опять?! Манчьжуры не были оригинальны, такие ордена раздавала настоящим и фальшивым героям добрая половина азиатских королевств.

В финале церемонии Мэгги снова чмокнула его в щеку, но на этот раз под аккомпанемент магниевых вспышек. Стоит ли говорить, что этот на первый взгляд невинный эпизод имел далеко зашедшие последствия.

В альбионское посольство его доставили на лимузине под имперскими флагами в сопровождении традиционных мотоциклистов в белых перчатках. На этот раз обошлось без поцелуев – принц Маршалл тоже сидел в машине и поддерживал светскую беседу. Приятный парень, чуть старше Хеллборна. Надо будет его запомнить. Впрочем, когда Джеймс уже покидал лимузин, Мэгги опустила ему в карман записочку.

Альбионские морпехи у ворот посольства машинально взяли на караул, ожидая увидеть какуюто высокопоставленую особу, но никак не своего старого знакомца Хеллборна. Но Джеймс не стал наслаждаться выражением их лиц. Мысли его в очередной раз витали гдето в других измерениях. А внезапно зарядивший мерзкий дождик заставил его поскорее нырнуть в нутро поддельной альбионской пирамиды.

Встретивший его контрадмирал Гильберт был чемто расстроен.

– Явился, герой и путешественник? Секретная Служба Республики снова приветствует тебя в своих рядах, гражданин! Приведи себя в порядок и принимайся за работу.

Хеллборн не стал спорить с шефом, и просидел на телефонах и документах весь остаток этого дня и первую половину следующего. Это был полезный опыт – сын трудных ошибок, как мог бы сказать по такому поводу полковник Горлинский. Покончив с основным потоком накопившихся дел, Джеймс некоторое время провел в своей комнате, уставившись в пустую стену и шевеля губами. Мозг, при этом работавший в полуавтономном режиме, прокручивал одну и ту же мысль: "Сколько еще предстоит сделать и успеть !.."

В полдень следующего дня Хеллборн снова стоял у ворот посольства и ловил такси. Ловить пришлось долго, поэтому он сел в первую машину, нарушив все писанные и неписанные законы. Как оказалось, совершенно напрасно.

– Куда, сэр? – поинтересовался таксист. Что за идиотский акцент!

– "Американское кафе Рика", – отозвался Хеллборн.

– Как скажешь, Джеймс, – отвечал таксист. Уже без акцента. Хеллборн потянулся за пистолетом.

– Это лишнее, Джеймс, – продолжал сидящий за рулем Лео Магрудер, – если бы я хотел тебя убить или похитить – я бы так и сделал. Я бы тебя удивил. Без лишних драматических эффектов. Но я всего лишь хочу с тобой поговорить.

Хеллборн расслабился. Совсем чутьчуть.

– Все кончено, Джеймс, – продолжал Магрудер, уверенно ведя машину по явно неправильному маршруту. – Нетнет, не волнуйся. Я просто хочу потянуть время. Наш разговор может немного затянуться, но в итоге я все равно доставлю тебя к Рику.

– Что "кончено"? – сразу спросил Хеллборн. Немного рассерженным тоном. Он никогда особенно не любил эти игры. Сказал "кончено" – так продолжай, не издевайся над собеседником, не заставляй его переспрашивать!

– Тебя раскрыли, – заявил Магрудер. – Твои сограждане знают, что ты их предал.

– И почему я до сих пор на свободе? – уточнил Джеймс. Как можно более спокойным тоном. Это было очень сложно – изображать спокойный тон, когда ты и так спокоен!

– Утечка произошла… неважно, на одном далеком континенте. Но информация ушла прямо в Альбион. Только не к твоим шефам в ДСС, а в Национальную Безопасность.

– Понятно, – кивнул Хеллборн. АНБ – родственная служба, но подчиняется совсем другим министрам и генералам.

– Вчера из Фрэнсисберга в Харбин вылетел специальный курьер с приказом о твоем аресте, – продолжал Лео. – В мирное время он бы добрался примерно за неделю. Но сейчас война – поэтому никто тебе точно не скажет, когда он будет здесь. Но дней десять, я думаю, у нас есть.

– Курьер? – изобразил удивление Хеллборн. – А что им стоило позвонить по телефону в посольство? Резиденту или второму вицеконсулу…

– Откуда такие наивные вопросы, Джеймс? – в свою очередь удивился Магрудер. – Ты ведь знаешь, как это обычно работает. Старший офицер АНБ, которому поручено вести твое дело, совершенно справедливо опасается, что ты имеешь в посольстве надежных людей, которые могут тебя предупредить.

– А они есть? – хмыкнул альбионец. – Надежные люди?

– Тебе лучше знать, – ухмыльнулся Магрудер. – Так или иначе, я вывожу тебя из игры. Твоя карьера окончена. На пенсию в двадцать восемь с половиной лет – неплохо, правда? Завидую!

– Какая еще пенсия?! – рассердился Хеллборн и снова потянулся за пистолетом. – Между прочим, какого черта ты шастаешь по Харбину в коричневой форме?

(Не сейчас, разумеется – в настоящий момент Магрудер был одет в "швейцарскую" пятицветную форму таксиста и украшен легким "азиатским" гримом).

– Не любишь коричневую форму, Джеймс? – снова ухмыльнулся Лео. – Что такое? Твоя нечистая совесть была спокойна, пока ты якобы работал на братскую англосаксонскую разведку? Но одна мысль о том, что все эти годы ты служил проклятым апсакам, заставляет тебя корчиться от фантомных болей в голове и в сердце?

"Во дает", – изумился Хеллборн, но отвечать не спешил. И на этот раз – правильно сделал.

– Можешь быть спокоен, я не апсак. Но и не американец… То есть американец, конечно, – поправился Магрудер. – Урожденный гражданин КША. Но вот уже много лет служу совсем другой стране. Ты не единственный предатель в этой машине…

Хеллборн решил не изображать оскорбленное достоинство – они уже както говорили на эту тему. И не один раз. "Ну, не тяни! На кого ты работаешь?"

– Le Renseignement helvetique, – представился Лео.

– Шоколадники?! – уже неприкрыто изумился Джеймс. – Какого дьявола?!

– А что тебя удивляет? – пожал плечами Магрудер. – Даже такая нейтральная страна как наша, особенно такая богатая, нуждается в развед…

– Нет, меня не это удивляет, – перебил его Хеллборн. – Удивляет, что именно вы…

– Так уж получилось, – Лео щелкнул языком. – Но вернемся к делу. Понимаешь, будь на моем месте какойнибудь фашист или агент "Сигуранцы", лежать бы тебе в ближайшей канаве с пулей в затылке… и не надо делать обиженное лицо, мистер Хеллборн, – время от времени Магрудер поглядывал в зеркальце заднего вида. – Но у швейцарской разведки другая политика. Пусть потенциальные объекты вербовки знают, что мы добры, милосердны и умеем держать свое слово.

"Он что, прослушивал наш разговор с адмиралом? – подумал Джеймс. – Кстати, надо будет заняться этим недотепой Хамером…"

– …каждый агент получает достойное вознаграждение, – продолжал американец. – Даже самый бесполезный. И на этот раз не надо обижаться, Джеймс. Ты как раз был очень полезен, но выработал свой ресурс далеко не до конца.

"А если меня прихлопнут за предательство, – вспомнил Хеллборн вторую часть разговора с адмиралом, – швейцарская совесть будет чиста".

– …но это не имеет значения. Пенсия! К сожалению, твой счет в Ландоффайре уже арестован, но мы не обеднеем, если вернем тебе все до последнего сантима. Все тридцать, нет – тридцать пять сребреников! – Они как раз остановились на светофоре; Лео обернулся и подмигнул ему. – И климат у нас хороший, купишь себе домик на альпийской лужайке и будешь любоваться на вечные снега – почти как в Альбионе. Потому как сам понимаешь, в Альбион ты вернешься не скоро, если вообще… Пожалуй, время от времени тебе придется консультировать агентов, уходящих на холод… то бишь в Альбион.

– Какая же это пенсия? – усмехнулся Хеллборн.

– Да, совсем бездельничать не придется, – согласился Магрудер. – Но я бы все равно с тобой поменялся.

– А ты не слишком рано раскрылся передо мной? – поинтересовался Джеймс.

"Если только ты снова меня не обманул".

– А это тоже часть политики, – вкрадчиво уточнил Магрудер. – Если тебя накроют завтра, ты обязательно расскажешь на допросе про честное слово швейцарской разведки, о чем станет известно многим твоим коллегам. Даже если всего один из них серьезно задумается и начнет мечтать об альпийских лужайках – вложения себя окупят. О, а вот и кафе Рика. С вас три доллара, сэр.

"Стоит ли спрашивать – откуда о нашем сотрудничестве известно полковнику Сасу? Нет, не стоит".

– У вас найдется сдача? – только и спросил Хеллборн.

– Разумеется, – Лео протянул ему визитку. – Я в любом случае свяжусь с тобой в ближайшие дни. Начинай паковать чемоданы и отрезать хвосты. Не мне тебя учить. Но если случится чтото неожиданное – курьер прибудет раньше времени или еще что, звони по этому телефону. И еще, Джеймс, – взгляд Магрудера из добродушного превратился в недобрый. – Ты уже предал один раз – но не вздумай предавать нас. Я тебя изпод земли достану. Все, привет.

Хеллборн остался на тротуаре у входа в кафе. Вдохнул полной грудью сырость и влажность окружающей атмосферы. Задумался. Хлипкое мартовское солнышко совсем чутьчуть припекало голову.

Человек, известный ему (и не только ему) как Лео Магрудер, завербовал Хеллборна четыре года назад. То есть он думал, что завербовал. Это была простая и даже в чемто примитивная операция. Полный набор, включая несовершеннолетнюю дочь одного крупного европейского политика. "Только не плачь, Джеймс, – сказал ему тогда Магрудер, – я тебя вытащу отсюда. Вот только распишись на этой бумажке…" И Хеллборн с удовольствием расписался, потому что именно так все было задумано и запланировано в оперативном отделе ДСС. Всего через день после этого он подарил Магрудеру первую порцию первоклассной дезинформации. Далее везде. Его шефы считали, что Магрудер является агентом ФБР. Есть дружественные страны, нет дружественных разведок. Американцев следовало время от времени щелкать по носу. Но несколько дней назад Магрудер появляется в Харбине под личиной дипломатаапсака… Что ж, американский разведчик имел на это если не моральное, то профессиональное право. Теперь же и вовсе оказывается, что Лео – разведчик не американский, а швейцарский!

Если Магрудер снова не солгал. Имел профессиональное право.

Но если Магрудер сказал правду?

Швейцария? Почему бы и нет? Сэр Энтони с удовольствием даст разрешение на столь перспективное продолжение старой и не очень важной операции. Легальный домик на альпийской лужайке может принести немало пользы родному Альбиону. Просто мечта – просидеть до конца войны в нейтральной стране сырных шариков, часов и шоколада… Конечно, если только гельветы не разоблачат его раньше.

Конечно, если только он задержится там до конца войны.

А сколько еще дней/месяцев/лет продлится война?

А если ему прикажут и после войны исполнять обязанности резидента? И даже через десять лет ктото будет складывать его новые погоны и ордена в один из пыльных сейфов Адмиралтейства?

А ему необходимо вернуться в Альбион уже сейчас! К пирамидам, Монетке и Вирджинии!

Как минимум неделя у него есть. Надо придумать, как отказаться от щедрого швейцарского предложения. Надо все тщательно обдумать…

Хеллборн решительно толкнул входную дверь.

– Albionskaya svoloch, – прошипела госпожа Стеллер с той стороны порога и дважды сверкнула глазами. Он едва не разбил ей нос.

– Прошу прощения, мисс… – растерянно пробормотал стремительно покрасневший Джеймс, но она не стала его слушать.

– Poshel k chertu, – ответила товарищ Надя, отпихнула альбионца плечом и растворилась в уличной толпе. Хеллборн растерянно посмотрел ей вслед, потом пожал плечами и шагнул внутрь.

– Что будете заказывать? – поинтересовался официант.

– Какойнибудь фруктовый сок, апельсиновый, мандариновый – неважно. Удивите меня.

Давешний негрпианист тем временем сотрясал атмосферу звуками "Somewhere Over the Rainbow". Это было так прекрасно, что только очередной приступ цинизма не позволил Хеллборну пустить слезу. Вместо этого в голову полезли какието совершенно дикие мысли – где с точки зрения географии находится страна Оз? Случайно не там же, где и Затерянный Мир сэра Артура Конан Дойла?!

Мысли эти были прерваны через какието две минуты подошедшим к его столику Эверардом.

– Не возражаете?

– Ни в коем случае, Мэнс! Присаживайтесь. Что нового?

– У меня или в окружающем мире? – уточнил тихий американец. – Отличный выстрел, Джеймс. Я всегда знал, что альбионцы – первоклассные охотники.

– О чем вы? – не сразу понял Хеллборн.

Эверард развернул перед ним газетный лист с заголовком "Harbin Times". Ну и ну. Уже успели! И фотография с поцелуем на первой полосе. И достаточно подробная официальная биография героя дня… откуда, интересно? Из архивов МАМ?

– Журналисты приврали, как всегда, – небрежно заметил Хеллборн, возвращая газету. – Я стрелял почти в упор.

– Но это не помешало вам затмить начало Конференции, – поведал Эверард. – Статья о ней всего лишь на второй полосе.

– Чтото интересное?

– Пока ничего, – американец кивнул в сторону стойки, откуда доносилось гудение радиоприемника. – Наши славные вожди все еще произносят торжественные речи. Сейчас говорит император Юри. Вот уже второй час подряд говорит.

– Из ваших ктонибудь приехал? – вежливо поинтересовался Джеймс. – Или Протектор опять отдувается за все Содружество?

– Премьер Безансон приехал, – поморщился Эверард. – Лучше бы не приезжал. Старикан совсем выжил из ума. Одно утешает – перемирие продолжается. А мое новое назначение – задерживается. Похоже, мне здесь еще долго торчать и вести растительную жизнь плейбоя, – пожаловался американец. – В посольстве для меня не нашли даже самой завалящей должности. Вы не в курсе, есть ли в Харбине другие центры светской жизни?

– Понятия не имею, – признался Хеллборн и бросил взгляд на один из соседних столиков. – Я вижу, русские офицеры тоже сюда ходят. Как видно, не все так страшно, как пытался объяснить нам бармен.

Столик, за которым устроился Джеймс, был наполовину скрыт за массивной псевдомраморной колонной. Хеллборн мог видеть окружающий зал; его собеседник – нет. (И никто не мог видеть собеседника). Поэтому Эверарду пришлось откинуться назад и вытянуть шею, чтобы понять, кого имеет в виду альбионец.

– Совершенно верно, – кивнул американец. – Приятные молодые люди. Хотите, я вас с ними познакомлю?

– Не стоит, – поспешил ответить Джеймс. Надежда Стеллер уже успела вернуться в кафе и теперь тоже сидела за тем столом. Зачем она вообще выходила? За сигаретами? Как интересно, на ней был новый мундир. – Какнибудь в другой раз, Мэнс. Я не узнаю эти нашивки. ("И эти лица тоже. Никого из них не было два дня назад в советском посольстве "). Кто они?

– Интернал трупс, – пояснил Эверард. – Vnutrennie voiska . Те самые, что обещала нам госпожа Спиридонова. Целая дивизия прибыла сегодня ночью. Они следуют транзитом через Харбин – в Британский Китай, Корею и даже оккупированную Японию. Между прочим, – оживился американец, – я слышал, в Харбине имеется милейший исторический музей. Не желаете составить компанию?

– Увы, – покачал головой Хеллборн. – Мне еще надо кое с кем здесь увидеться.

– В таком случае не буду вам мешать, – отвечал Эверард. – Надеюсь на дальнейшие встречи.

– Да, конечно, – рассеяно кивнул альбионец. – Всего хорошего, Мэнс.

Освободившееся место за столиком пустовало недолго.

– Вы позволите? – проворковал чейто нежный голосок.

Хеллборн удивленно моргнул. Не каждый день встретишь такую экзотическую даму. Рыжеволосая, голубоглазая и светлокофейнокожая. Или она так покрасилась? Хм. Покрасила кожу или волосы? Но не красавица, совсем не красавица. 22–24 года на вид, то есть все тридцать. Что за беда с этими женщинами, не умеющими скрыть свой истинный возраст! И этот мерзкий новоголландский акцент…

– Только давайте покороче, – нахмурился Джеймс, – иначе я попрошу хозяина вышвырнуть вас отсюда. Насколько мне известно, это приличное заведение. С кем имею честь?

Она тоже нахмурилась и уже не ворковала.

– Бластеркапитан Стефани Гислидоттир. Полковник Сас просил передать вам привет. Он просит вас поторопиться.

– Это все? – равнодушно уточнил Хеллборн. Возможно, не стоило ему так грубить даме, пусть даже вражеской шпионке. – Он действительно это передал?

– Ваш кофе, сэр, – внезапно прозвучало над ухом.

– Я не заказывал коф… – машинально ответил Джеймс, но тут же запнулся. Это был другой официант. Не тот, который принес ему фруктовый сок. – Ваше правительство так мало платит своим офицерам, герр Клоп, что вы решили подработать у Рика?

– Дама, присевшая за ваш столик – наш человек, – не стал реагировать на плоскую шутку лейтенант Дирк Клоп. – Отныне она будет связным между нами и вами. Поскольку нас выгнали отсюда, пришлось прибегнуть к маскараду по однойединственной причине – подтвердить ее личность. Это все, герр Хеллборн. Гуд бай.

Хеллборн даже не посмотрел ему вслед и повернулся к новой знакомой.

– Чтонибудь еще, фрекен Стефани?

– Скажите, пожалуйста, – ее голос дрогнул, – с капитаном Францем Стандером все в порядке?

– Понятия не имею, – пожал плечами Хеллборн. Он говорил чистую правду: Джеймс не видел пленника с тех пор, как его увели в подвал альбионского посольства. – А кто это?

– Оставьте это, мистер Хеллборн, – бластеркапитан Гислидоттир нахмурилась еще больше, – я знаю, что он у вас в плену. Просто мое начальство считает его предателем, и поэтому не спешит выручать.

"Возможно, не без оснований, – задумался альбионец. – Как знать, сколько он успел выболтать адмиралу и его подручным!"

– Возможно, мы могли бы договориться… – неуверенно продолжала она.

"Прикидывается? Врет? А какая разница?"

– Тогда говорите прямо, на что вы готовы ради капитана Стандера? – поинтересовался коварный альбионец.

– На государственную измену, – немедленно отозвалась она. А вот на этот раз ее голос даже не собирался дрогнуть.

"А все может быть, – снова задумался Хеллборн. – Даже самые успешные и высокопоставленные евразийцы часто не страдают особой лояльностью по отношению к своим белым господам. А она еще и исландка…"

– Как с вами можно связаться, фрекен Стефани? – спросил он.

– Я сама с вами свяжусь, – бластеркапитан Гислидоттир покинула свой стул.

– Только поторопитесь, – хмыкнул он, – как бы вас не опередил полковник Сас.

– Или оберстлейтенант Магрудер, – напомнила она на прощание.

"Оберст? Они знают, что он швейцарец? Или еще какойнибудь пруссосаксобаварец?! Похоже, здесь все – всё – обо всех знают, и только я один – ничего !.."

Когда фрекен Гислидоттир удалилась, Хеллборн пробежал глазами по залу в поисках знакомых лиц. Лео Магрудер был уже здесь. В коричневой форме папистов. Когда он успел? Небось оставил машину за углом и там же переоделся. Интересно, он заметил его собеседницу? Или колонна помешала? А если заметил – какие выводы он из этого сделал?

Между прочим, что он себе позволяет? Разве это не слишком вульгарное заведение для добропорядочного подданного Нового Рима? Хотя…

Не секрет, что апсаки держат свое простонародье в черном теле и предпочитают кормить его сказками о райской загробной жизни и другими католическими ценностями. Но их высокопоставленные чиновники позволяют себе гораздо больше, чем визиты в кафе Рика Блэйна. И дома, и за границей. Нынешний антипапа вообще женат, да и предыдущий тоже был…

– Кто эта девушка, Джеймс? – прозвучал очередной вопрос от нового собеседника. Как видно, колонна заслоняла обзор далеко не всем.

– Ревнуешь? – не удержался от маленькой мести Хеллборн.

– Как ты мог подумать! – в тон ему ответила Мэгги.

– Это по работе, – поморщился Джеймс, – можешь спросить у своих сотрудников – зуб даю на отсечение, она им хорошо известна. Куда мы пойдем сегодня? – поспешил он сменить тему. – Надеюсь, ты не потащишь меня снова в свои манчьжурские джунгли?

"Вряд ли в этом вечернем платье… Хотя, это ни о чем не говорит. В прошлый раз она была в парадном мундире, а в итоге все равно пришлось переодеваться ".

– Нет, хватит с нас джунглей, – натужно рассмеялась она. (почему?) – First Things First, заглянем в наш исторический музей…

"Неудобно перед Мэнсом получилось. Могли бы все вместе поехать… И о чем я думаю?!"

– …покажу тебе обещанные индокитайские пирамиды. Там будет вид…

БАХ! Выстрел прогремел гдето совсем рядом. БАХ БАХ! Они уже лежали на полу, а пули свистели над головой, заставляя людей кричать, а стекла – звенеть и разлетаться. БАХБАХБАХ! ТРАТАТА!

Когда все стихло, Джеймс одним из первых подошел к выходу. Снаружи, но у самого порога, лежали два несомненных трупа – пулевые ранения в голову сразу бросались в глаза. Один азиат, другой – европеец. Оба в гражданских костюмах. Их пистолеты валялись рядом. В дальнем конце улицы визжали покрышки стремительно удаляющейся машины.

Доблестная харбинская полиция появилась немедленно – собственно, несколько переодетых агентов уже сидели в зале. Неудивительно, при такомто скоплении иностранных офицеров и дипломатов. Двое из агентов, размахивая жетонами, даже остановили проезжавшее такси, вышвырнули водителя (жаль, не Магрудера!) и бросились в погоню. Остальные перекрыли все входы и выходы и принялись брать показания. Разумеется, Восточную Жемчужину и ее спутника стражи харбинского порядка не посмели задержать.

"Интересно, что это было? – подумал напоследок Хеллборн. – Местная уголовщина или братьяшпионы?" Европейца он почти наверняка уже гдето видел… Точно! Еще бы вспомнить, в каком из доброй сотни досье, мельком просмотренных вчера. Джеймс проследил за взглядом Мэгги. Похоже, она узнала азиатского мертвеца, но никак это не прокомментировала. Только коротко вздохнула и снова повернулась к Хеллборну:

– Пойдем, моя машина стоит за углом.

* * * * *

Харбинский Музей Древностей был великолепен, но с некоторых пор уже никакое здание в манчьжурской столице не могло произвести впечатление на Джеймса Хеллборна. Так и сейчас. Некое подобие римского Пантеона, сходство с которым только усиливали многочисленные статуи богов и героев вроде Будды, Конфуция и ТяньТая. Понятное дело, экспонаты – разговор особый. Помимо богов и героев главный зал населяли чучела боевых слонов и верблюдонтов в полном вооружении, полномасштабные макеты осадных орудий и оригинальные царьпушки, далее везде. Посетителей было немного, поэтому Хеллборн сразу заметил Эверарда. Американец в задумчивости торчал у одной из витрин с холодным оружием и Хеллборна не заметил. Мэгги в свою очередь потащила альбионского гостя кудато в задние комнаты.

Господин Ман Да Рин, хранитель музея, явно не собирался отвлекаться от какойто важной работы ради непрошенных гостей, но поспешил сменить гнев на милость, узнав, кто к нему пожаловал.

(Обычно так всегда и происходит). Хеллборн ожидал увидеть сморщенного старичка в конфуцианском халате, но не угадал. Сморщенный старичок щеголял в модном европейском костюме. Когда же ему сообщили, что спутник высокородной госпожи является в некотором роде его коллегой, уважаемый Ман Да Рин окончательно растаял.

– Дада, разумеется. Я прекрасно помню этот эпизод. Одну минуту. – Прошло три минуты, но на просторный стол приземлились сразу два толстых и почти непыльных тома. – Вот китайский оригинал. То есть это копия, конечно, репринт. Подлинная рукопись хранится в специальном архиве. Вот английский перевод. Только он без иллюстраций. Одну минуту. Вот, пожалуйста. Вы пока смотрите, а я вам еще коечто принесу.

Первым делом Хеллборн уставился на раскрытый китайский том. Разумеется, бесконечные колонки иероглифов ничего ему не сообщили. Пришлось сосредоточиться на картинках. Человечки, солдатики, лошадки… Что это? Верблюдонты?! Нет, обычные слоны с командирскими башенками. О, а вот и пирамида.

Хм, действительно… Эта конструкция, этот стиль… Эта центральная лестница… Действительно, куда ближе к альбионским монументам, чем к ацтекским или фараоновским… Но вот что это доказывает? Репринт? А художникоформитель из ХХ века не мог видеть фотографии полярных пирамид? Сказать об этом вслух? Обидеть гостеприимных хозяев? Нет, не стоит. Джеймс перешел к английскому тексту. Как бы невзначай открыл фронтиспис. "Chronicles of the Golden Empire of Great Jin. Harbin, 1939 ". Совсем неудивительно, что книга могла оказаться незамеченной в среде альбионских пирамидологов. Итак, что здесь пишут?

"…В Камбодже стоит до сих пор основа империи прочной – великая крепость Ангкор. Достигшая крупных размеров, наверх поднялась высоко столица империи Кхмеров (до красных еще далеко). Там джунгли растут вековые, пугая обхватом стволов, и бродят слоны боевые – не выжить в лесах без слонов. А в сердце могучей твердыни, сыгравшей немалую роль, надежно устроился ныне такой же могучий король. Случайно испортивший карму (он в страшных злодействах погряз!), великий король Джаяварман в историю входит сейчас. Ни разу не делавший хаджа – он верен заветам другим, царьбог на Земле, Девараджа – один император под ним !.."

Хеллборн пропустил несколько строчек.

"Улыбка на лезвии тонком сумела себя отразить.

– Оставим далеким потомкам возможность себя проявить, – ответил король Джаяварман. – Пускай не боится тамил. Я – воин, исполнивший дхарму, я весь океан покорил! И будет напомнить нелишне, во славу небесных богов, подобно Ашоке и Вишну, прощаю остаток врагов. Иначе меня не зовите, – блеснул Джаявармана шлем. – Я – Шива, Миров Разрушитель! Один Император Над Всем !"

Ох уж эти азиатские полководцы, улыбнулся Джеймс и пропустил еще несколько абзацев.

"…Рубили спокойно, но быстро, щитом отражая удар. Мечи, высекавшие искры, устроили в джунглях пожар. Ударил тропический ливень и молнии пламенных стрел. Король напоролся на бивень слона, на котором сидел. А следом под тушу слоновью, что стала могилой живой, упал, истекающий кровью, великий китайский герой …"

Очень грустно, всех убили. Но вот что это доказывает? В этой прекрасной картине остро не хватало свидельств из более поздних времен. Где эта пирамида сейчас?

"…Поживший на свете шикарно, любимец богов и детей, великий король Джаяварман лежит в пирамиде своей. Другой властелин лучезарный и очень приятный собой, наследник его Индраварман пытается править страной …"

Хранитель Ман Да Рин, словно прочитавший его мысли, вернулся очень вовремя.

– Сообщение итальянского путешественника и шпиона – в наших краях это одно и тоже (Хеллборн вздрогнул) – Маттео Альбани. Он посетил Камбоджу в начале 17 века в поисках союзников против белголландцев. Вы читаете полатински?

Хеллборн молча кивнул и углубился в предложенный текст:

"Представьте себе, в самом сердце джунглей высится величественная пирамида, ничуть не уступающая творениям обоих Египтов – как Старого, так и Нового Южного …"

"…Когда здесь правили испанцы… все шесть месяцев – на картах даже значилось "Virreinato del Nuevo Egipto del Sur", вицекоролевство Новый Южный Египет", – вспомнил альбионец свои собственные слова.

"Местные жители утверждают, что пирамиду построил некий великий король четыре столетия назад", – продолжал читать Джеймс, – "и эта грандиозная крепость даже помогла отразить нашествие неких северных варваров. Я думаю, они говорили о татарах или мунгалах. К несчастью, великое царство все равно погибло, а пирамида и окружающий ее город были заброшены. К сожалению, я не имел возможности как следуют изучить грандиозное сооружение, ибо нас преследовали голландские еретики и следовало торопиться. Но я надеюсь вернуться к пирамиде еще раз. Ибо мои проводники утверждали, будто внутренние залы украшены многочисленными изображениями креста. И с тех пор меня мучает мысль – не был ли это храм, построенный неким неизвестным христианским государем; быть может, самим легендарным Иоанном Превитером?…"

Крест?!

"…Это всего лишь Южный Крест, самое замечательное созвездие нашего ночного неба. Но англичане поняли это не сразу. Некоторые из них, будучи в приступе острой наивности, решили, будто прибыли в волшебную страну Иоанна Пресвитера …"

– Он никогда не вернулся к пирамиде, верно? – поспешил уточнить Хеллборн.

– Нет, – покачал головой хранитель, – на обратном пути белголландцы схватили его и отрубили голову. К счастью, он оставил нам свои записки. А вот Лондонская "Таймс", октябрь 1850 года. Вот, читайте отсюда.

"…Фельдмаршал Истерленд, преследовавший пинтайских мятежников, был немало разочарован, когда узнал, что жуткий грохот, потрясший окрестности и напугавший даже былых ветеранов, был взрывом порохового склада в тайной лесной крепости. "Они украли у меня победу!" – воскликнул фельдмаршал, выслушав донесения разведчиков. Действительно, пинтаи, засевшие в древней цитадели, собирались отчаянно обороняться против наступающих англичан, но нелепая случайность – или Воля Небес – погубила их в мгновение ока. Свидетели рассказывают, что полуразрушенная крепость была окружена древним городом, построенным в те давние времена, когда ныне погибшая империя кхмеров владела этими землями. Многие из наших соотечественниковархеологов, привлеченные этим сообщением, желали бы посетить старинный город. Но, к сожалению, этот район попрежнему закрыт для гражданских лиц в связи с продолжением военных действий ".

– Даже я не все помню, – заметил высокочтимый Ман Да Рин, следя за Хеллборном, – в конце концов, я специально не занимался этой темой. Похоже, это последнее упоминание о большой камбоджийской пирамиде.

– Пинтайская война продолжалась после этого несостоявшегося сражения еще 20 с лишним лет, – вспомнил Хеллборн.

– Совершенно верно, – кивнул старый манчьжур. – А после этого, как будто нарочно, белголландцы открыли свою программу "Наследие Шилифоши", и археологи со всего мира хлынули к ним в гости.

– На что вы намекаете? – на всякий случай уточнил альбионец.

– Это могло быть простым совпадением, – пожал плечами Ман Да Рин. – Больше того, я уверен в этом! Простите, молодой человек, вы случайно не были знакомы с профессором Сайрусом Лайнбрейкером? Он был англичанином, но, насколько мне известно, долние годы проработал в вашей стране.

– Да, был, – коротко ответил Хеллборн, с надеждой, что этим ответом неприятный разговор и завершится.

– Какая трагедия, он был так молод… по сравнению со мной, конечно, – уточнил хранитель. Джеймс не решился поинтересоваться его возрастом. Дьявол разберет этих азиатов, может быть и все сто лет, а то и больше.

– А профессор Лайнбрейкер не распрашивал вас про эту камбоджийскую крепость? – всетаки осмелился спросить Хеллборн.

– Нет, никогда, – отрицательно покачал головой старый манчьжур. – Мы и разговаривали с ним всегото несколько раз, много лет назад, и ни разу – о пирамидах…

"В таком случае – повезло тебе, старик ".

– …мне и в голову не пришло с ним это обсуждать, – продолжал Ман Да Рин. – Никогда не интересовался этим эпизодом, пока госпожа Кам Бик Фай (вежливый полупоклон в сторон принцессы) не попросила меня приготовить для вас материалы.

– Большое вам спасибо, – поспешил сказать Хеллборн. – Было бы совсем прекрасно, если бы я мог какнибудь получить фотокопии…

– Я пришлю вам все материалы в посольство, – пообещал хранитель. – А переведенную книгу – даже целиком. У меня много экземпляров – они только что вышли из печати, и мы еще не успели их разослать коллегам в другие страны. Еще и эта нелепая война… Но не мне судить, – поспешно добавил старик, покосившись на свою госпожу.

"Еще раз спасибо – до свидания – всего хорошего – приходите еще!".

На том и расстались.

– Кам Бик Фай? – переспросил Хеллборн, когда они вышли на улицу.

– Старик выболтал мое любимое nom de guerre,  – усмехнулась пилотпринцесса. – Дела давно минувших дней…

– Куда мы направимся теперь?

– В театр! – ее лицо прояснилось.

– Китайская опера или этот, как его, театр "Бамбуки"? – неуверенно уточнил Джеймс. Насколько ему было известно, и то, и другое – редкая гадость.

– Ни в коем случае, – усмехнулась Мэгги. Похоже, и она считала вышеназванные жанры чемто недостойным своего внимания. – Это сюрприз.

Сюрприз удался.

* * * * *

– Прекрасные леди! И вы, джентельмены!

Сегодня расскажем мы вам,

О людях из очень далекой вселенной,

Подвластной холодным снегам.

Их тело скрывал меднобронзовый панцирь –

Их руки сжимали мечи!

И звались они, говорят, египтянцы,

О прочем легенда молчит.

Не знали английских лужаек зеленых,

И наших прекрасных холмов,

Они кочевали в стране Альбиона,

Среди вековечных снегов.

Их пращники в небо метали снаряды,

И метко бросали ножи,

Их в битву носил верблюдонт. Без пощады –

Им кот саблезубый служил!

Герои сегодня представленной драмы

Узнав мудрецов простоту,

В стране возвели пирамидные храмы –

И в них поклонялись Кресту.

Забыты Геката, Нептун и Юпитер,

Беллона и сам Бельзавел,

Их мудрый король Иоаннес Пресвитер

Христу поклоняться велел.

Как солнце взошел над неправедным миром,

Но сгинул в холодной земле…

И вместе с Уильямом нашим Шекспиром

Расскажем о том короле!

Рассказчик раскланялся и скрылся за кулисами. Последовали бурные продолжительные апплодисменты и второе явление. Те же и король.

По единодушному мнению альбионцев, шекспировская трагедия "King John the Prester" сильно уступала "Абелунгам" Кристофера Марло. Особенно в исполнении довольнотаки провинциального Фрэнсисбергского театра "Полюс". Другое дело – Лондон или Париж; там залетные альбионцы спешили на представление "Короля Джона", как на встречу с добрым земляком. Осталось выяснить, насколько преуспели в постановках альбионских трагедий вестернизированные манчьжуры и китайцы.

Вступление на высоком уровне, отметил Хеллборн, у Рассказчика неплохой английский язык. А его китайская физиономия – как и азиатские лица других актеров – только подчеркивает тот факт, что действие происходит не в старой доброй Англии, а в далекой стране на другом конце планеты… Увы, первоначальное впечатление быстро растворилось под напором шотландской рыцарской брони и пистолетных кирас английской республики. Шекспириада, как она есть.

Разумеется, об исторической достоверности говорить не приходилось. В какомнибудь "Короле Лире", с его французами и бургундцами в десятом веке ДО Рождества Христова, достоверности и то было на порядок больше. Тем более что "Король Джон Пресвитер" был написан в тот короткий романтический период, когда английские первопроходцы еще принимали альбионских аборигенов за потерянных христианских братьев.

Тем временем действие на сцене набирало новые обороты и расширяло границы сознания. Мудрый король египтянцев разгромил всех своих врагов, объединил страну и даже освободил еврейских рабов, которые строили у него пирамиды. Но после того, как его армия утонула в Южном ледовитом океане (по его высохшему дну освобожденные рабы уже переправились в Африку), король задумался о вечном и решил сменить веру.

Все соседние владыки (турецкий султан, эфиопский император, китайский богдыхан, Великий Могол, Великий Инка и т. д.) прислали своих придворных священников, иногда подкрепленных солдатами и пушками. Особенно эффектно выглядела высадка в Альбионе турецкого контингента (Намек на старого жулика Пири Рейса. Чуть позже, в 20х годах семнадцатого века, турки попробовали на самом деле, но потерпели полный крах. После чего отправились грабить беззащитную и легкодоступную Исландию).

Разумеется, мудрый король Иоанн твердо решил стать христианином. Коварные магометане, буддисты и прочие язычники не могли этого допустить. Поэтому началась кровавая бойня в лучших традициях "Тита Андроника". Не менее сотни персонажей потеряли головы, ноги, руки или девственность; нередко – все перечисленное сразу. Одним из последних пал сам главный герой – от руки предателябрата, дважды мусульманского ренегата. И казалось бы, сгинуть Альбиону в беспросветном черном мраке мавританского язычества и невежества… Но в самый трагический момент на сцене появились англичане под командованием сэра Фрэнсиса Дрейка и перебили всех еретиков и других врагов Всевышнего, Англии, королевы и церкви. В финальной сцене заключившие братский союз англичане и египтянцы покинули поле битвы под торжественное пение "Non nobis, Domine". Занавес. Овация.

Сюрприз удался.

– Неплохо, неплохо, – вынужден был признать Хеллборн. – Ничуть не хуже, чем в "Глобусе".

– "Глобусу" до нас далеко! – принцессу распирала гордость за национальное театральное движение. – У нас в планах еще и экранизация! "Харбинколор" планирует начать съемки уже этим летом. Если только война не помешает, – озабоченно заметила она.

В фойе они наткнулись на Эверарда и Гордона. Американцы были не одни, каждый держал под ручку ту или иную прекрасную даму.

– Разрешите представить: медиксержант Рут Аллен, лейтенант Синтия Денисон, – объявил Гордон. – Я раздобыл в Американском Культурном Центре целую кипу билетов, бросился раздавать всем встречным и поперечным. Жаль, что мы разминулись. То есть не жаль… – добряк Гордон окончательно запутался и покраснел. – То есть вы все равно здесь!

– Всетаки в Харбине есть другие центры светской жизни, – заметил Эверард. – Послезавтра они обещали "Короля Стивена".

– "Чем меньше на поле кровавом пойдет на бохайцев ножи, тем больше достанется славы тому, кто останется жив!" – машинально продекламировал Хеллборн. – Обожаю эту вещь.

– "Все прежние битвы ничтожны пред этой у Гастингссела. Ее описать невозможно – настолько ужасной была. Все слилось в убийственном вихре, дорог и веков поворот, но слава о ней не утихнет, и память о ней не умрет!" – подхватил Эверард.

– "Других не оставив известий, иных не достигнув высот, живет он в легендах и песнях, и в сказках народных живет", – добавила Мэгги и както злорадно улыбнулась.

– "Я мог бы рассказывать сказки, но слыть не хочу болтуном. Не строй победителю глазки, нет смысла в строительстве том", – подключился Гордон. Это была не самая удачная цитата, что подтвердило последовавшее неловкое молчание.

– Нам пора, – поспешила заявить Восточная Жемчужина.

"Было приятно увидеться – познакомиться – спасибо – приходите еще!".

* * * * *

– Здесь я живу, – небрежно заметила Мэгги, когда черный "олдсмобиль" проехал через четвертые по счету ворота.

Судя по всему, Золотой Император был не только велик, но и скромен. Хеллборн не увидел за стенами Запретного Города никаких хрустальных фонтанов или замков из слоновой кости. Только стекло и бетон. Ну что ж, архитекторы всей планеты в один голос утверждали – сочетание этих прекрасных материалов не устареет и через сто лет. Поживем – увидим. Здешнее стеклобетонное сооружение представляло из себя трехэтажный полумесяц, растянувшийся метров на триста и пропадавший за поворотом дороги. Величие и скромность в одном флаконе.

Мэгги остановила машину прямо посреди дороги, и дальше они пошли пешком. На одной из лужаек (скромных) гонялись друг за другом мальчик и девочка лет десяти. Восточная Жемчужина чтото сказала им поманчьжурски и получила в ответ (в течение одной минуты) песочную бомбу, объятия, поцелуи и охапку небрежно сорванных цветов в подарок.

– Племянники, – пояснила Мэгги, когда дети остались позади. – Платье придется выбросить, наверно.

Гдето за стеной проревел верблюдонт. Она поморщилась.

– Хорошо, хоть ветер в другую сторону. Нужно знать меру, даже когда речь идет о достойных боевых животных!

У очередного "подъезда" (пятого или шестого по счету) на скамейке сидели двое – старый знакомый Маршалл Янг и незнакомый бородатый манчьжур лет 40–60 (точнее Хеллборн не мог определить – и не пытался). Внешность самая заурядная, один из тех миллионов китайцев, которые и так "все на одно лицо". В скромном "пижамном" костюме, какие обычно носят китайские чиновники не самого высокого ранга. Господин Ман Да Рин и то был богаче одет. Возможно, причина заключалась в том, что музейному хранителю приходилось чаще иметь дело с важными иностранными гостями.

Джеймс раскланялся с принцем Янгом и выжидающе посмотрел на его соседа.

– Это и есть Джеймс Хеллборн, братец, – заговорила Мэгги. Самого "братца" (понятно, еще один кузен) она представить не поспешила.

– Мистер Хеллборн? – повернулся к нему бородач. – Очень рад. Наслышан. Добро пожаловать в Харбин. Надеюсь на дальнейшие встречи.

"У парня плохо с английским языком, – отметил коварный альбионец. – Хм, он так и не представился".

– Веди себя прилично, Жемчужина. Нам пора, Маршалл. Всего хорошего.

И только теперь Хеллборн догадался, но Золотой Император уже стремительно удалялся от него.

Откудато изза кустов вынырнули два здоровенных тела – в черных термокомбинезонах и бронешлемах, с автомаузерами наперевес – и неторопливо зашагали вслед за императором, Имя Которого нельзя было произносить. Телохранители.

Мэгги задумчиво посмотрела им вслед, поджав губы. Потом потянула Хеллборна за собой.

Первый этаж был пуст – голый мраморный пол и несколько произвольно расставленных стульев. Банкетный зал, что ли? Признаки человеческого жилища показались на втором этаже. И человеки тоже. Навстречу метнулась юная служанка (судя по костюму) и чтото залепетала покитайски. Мэгги влепила ей пощечину, потом потаскала за косы, затем прогнала прочь пинками. Милые азиатские нравы. Дальневосточная канальная деспотия прекрасно уживалась с бетоном и стеклом.

Некоторое время спустя они остались наедине. Лениво полулежали в креслах рядом с закусочным столиком династии Лян, порой надкусывали тот или иной фрукт из большой вазы, листали толстые американские журналы и болтали о какойто ерунде.

– Чуть не забыла, – на какомто этапе спохватилась Восточная Жемчужина, – это для тебя.

И протянула ему через стол красивую металлическую блямбу.

– Спасибо, конечно, но что это? Еще один орден? – не понял Хеллборн, вертя подарок в руках. Золотой (или позолоченный? нет, всетаки золотой) медальон с искусным изображением тигриной морды и столбиком бестолковых иероглифов.

– Это пайцза,  – пояснила она.

Джеймс напряг память. Знакомое слово. Чтото из полузабытого краткого курса монгольской истории…

– "Все, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага государства "? – попробовал угадать альбионец.

– Почти, – кивнула Мэгги. – "Силой вечного неба имя Императора да будет свято; кто не поверит – должен быть убит".

Хеллборн закашлялся. Виновата в этом была отнюдь не сочная виноградина, отправленная в рот секунду назад.

– Это слишком большая честь, – промямлил он. – За какие заслуги?

– "Был подвиг баллады достоин, и вот, до скончанья времен, награды – одна за другою – герой принимать обречен!" – процитировала она.

– За одного полудохлого тигра, – пожал плечами Хеллборн.

– Не только, – возразила Жемчужина. – Я видела тебя в деле еще на острове и на дирижабле.

– "И выбьют на мраморе надпись в обычном торжественном стиле: "Запомни, мы славно сражались, мы страстно…" – Джеймс оборвал себя на полуслове и густо покраснел.

– "Запомни, мы славно сражались, мы страстно и верно любили", – продолжила она и покинула свое кресло. Как пишут в старинных романах, ее халат с драконами медленно упал на пол.

– Знаешь, я всегда опасался сделать первый шаг, – охрипшим голосом признался коварный альбионец, когда она уже сидела у него на коленях. – Про тебя ходят самые нелепые слухи… я даже боялся стать новым персонажем "Мистер Баттерфляй"…

Мэгги откинула голову назад и заразительно расхохоталась.

– "Мистер Баттерфляй!"… Этот фокус можно было провернуть в полной темноте и с полным идиотом… Но, как ты можешь видеть, все неподдельное и настоящее. Не веришь глазам – дотронься…

– Да, – поспешил согласиться он, – настоящее. Все настоящее…

* * * * *

Шесть или семь последовавших дней в памяти Хеллборна совсем не отложились. Он запомнил только одно – это было чтото теплое и доброе.

* * * * *

Он очнулся примерно через неделю. Как это часто бывает, прийти в себя ему помогла целая серия пощечин. Вокруг было полно людей в нарядных костюмах и парадных мундирах. "Еще один важный дипломатический прием", – сообразил Хеллборн. Один из этих нарядных гостей и хлестал его по щекам.

– Мерзавец!.. Негодяй!.. Мерзкий пингвин!.. Как ты вообще смел к ней прикоснуться?!..

Джеймс подумал, что было бы неплохо ответить – например, прямым ударом в челюсть, но его уже держали за руки, да и противника тоже. Наконецто Хеллборн смог его рассмотреть. Ага, он сразу узнал этот мундир. Подданный императора Юри. Кореец. Нет, на острове ПортСултан его не было, и на борту "Летающей крепости" они тоже не встречались.

– Я жду! – брызгая слюной, воскликнул оппонент.

– Чего ты ждешь? – не понял альбионец. – Кто ты вообще такой?!

– Ах вот как! – кореец понял его посвоему. – Жалкий трус! Тогда я сам вызываю тебя! Выбирай время и оружие! Только не тяни слишком долго!

– Синьоры, синьоры! – на шум прибежал один из хозяев (итальянец? так мы в итальянском посольстве?) – Умоляю вас, только не здесь! Дуче будет очень огорчен!

– Позвольте извиниться за моего излишне горячего юного друга, – откудато появился подполковник Тай Кван До. – Мы все очень огорчены. Это большой позор для всего Корейского Императорского Флота. Я обещаю вам, что все виновные будут строго наказаны.

– Да, да, конечно, ничего страшного не случилось, – успокоился итальянский консул. – Синьоры! Синьорины! Нас ждет десерт! Шампанское! Танцы!..

Хеллборн нашел себе пустое кресло в углу и попытался привести мысли в порядок. Из носа чтото капало. Корейский псих хлестал его от души. Недолго думая, Джеймс принялся приводить в порядок и лицо, благо на ближайшем столике отыскался зеркальный поднос и пачка салфеток.

– Что это было, Брюс? – хмуро поинтересовался Джеймс у подошедшего подполковника Тай Кван До.

– Я приношу свои самые… – начал было старый боевой товарищ, но Хеллборн не дал ему договорить.

– Здесь все свои, Брюс. Что это было?

– Один из прежних любовников высокорожденной госпожи, – неохотно сообщил корейский офицер. – Никак забыть ее не может. Ты просто случайно попался ему на глаза…

– Какой еще госпожи? – не сразу понял Хеллборн, но тут же покраснел. – Ах, да… Ладно, с кем не бывает. Только я не понял, что он болтал о времени и оружии?

– Разве ты не понял? – удивился Тай Кван До. – Он вызвал тебя на дуэль!

– Куда?! – удивился в свою очередь Хеллборн. – Он спятил?!

– Понимаешь, Джеймс, – замялся Брюс, – будь он простым лейтенантом, ему бы пришлось вскрыть живот за оскорбление Кавалера Ордена Героического и Достопочтимого Корейского Железного Дракона…

– Кого? – опять не понял Джеймс. – Дьявол, это же я. Барон фон Хеллборн.

..но он не простой лейтенант, а родственник Императора, пусть и очень дальний, – угрюмо поведал Тай Кван До.

– Которого из них? – на всякий случай уточнил Хеллборн. "Развелось императоров", – добавил он про себя.

– Нашего, корейского, – вздохнул Брюс. – Императора Юри.

– И что это значит?

– Боюсь, тебе придется принять его вызов. Иначе ты можешь уронить честь Кавалера Ордена Героического и Достопочтимого…

– Понятно, – кивнул Хеллборн. Дуэль? Что за бред! – У нас отменили дуэли еще в 1913м, – добавил он вслух. – Раз и навсегда.

– У нас тоже, – подтвердил Тай Кван До. – Изза войны. Но после войны дуэльный кодекс был восстановлен. В Манчьжурии вообще ничего не отменяли – Золотой Император в той войне не участвовал.

– Но мыто участвуем! – воскликнул Хеллборн. – Прямо сейчас! Какие дуэли во время войны?!

– В настоящий момент объявлено перемирие, – напомнил кореец. Поэтому ничто не препятствует…

– Ах, да. Перемирие. – В устах Джеймса Хеллборна это прозвучало как ругательство.

– Я готов быть твоим секундантом, – поспешил добавить Тай Кван До. – Почту за честь!

"Почему бы и нет?"

– Спасибо, товарищ. Будешь моим секундантом! – согласно кивнул коварный альбионец.

– Постараюсь оправдать! – без капли иронии отвечал кореец и тут же деловито продолжал: – На какой день ты желаешь назначить поединок? Какое оружие предпочитаешь?

– Только не сегодня, – неуверенно отозвался Хеллборн. – Сегодня не могу. Огнестрельное.

– Да будет так, – кивнул подполковник. – Я постараюсь связаться с тобой еще сегодня и сообщить подробности.

– Спасибо.

– МАНСЕ!

– Аминь.

Оставшись наедине с собой, Хеллборн порылся в карманах и нашел свежую записочку от Мэгги: "Я тебе позвоню". Машинально проглотил. Закашлялся. Отобрал у проходившего официанта целый графин и запил. К счастью, это был не алкоголь. Черт побери, ему определенно пора возвращаться в реальный мир. Так он и сделал, поспешив покинуть гостеприимное итальянское посольство.

Снаружи царила пасмурная погода. Капризный южносибирский март. Хеллборн поежился. Такси? Нет, ни в коем случае. У ворот стоял совместный караул из итальянских берсальеров и манчьжурских полицейских. Джеймс приблизился к последним и показал им свой золотой медальон.

– Вы не поможете мне достать машину попроще? – самым невинным тоном поинтересовался коварный альбионец.

Старший офицер взял под козырек и схватился за радиотелефон. Через три минуты он доложил:

– Можете забрать ее на соседней улицы. Черный "кардинал" 1936 года. Ключи в замке зажигания. Мы бы подогнали ее сюда, но вы ведь не желаете лишней огласки…

– Вы все правильно поняли, капитан. Большое спасибо, – вежливо добавил Хеллборн и удалился. Он решил пользоваться всеми преимуществами власти, но при этом не слишком унижать своих новых подданных…

Подданных?! И откуда только берутся эти идиотские мысли…

Устроившись за рулем, Хеллборн посмотрел на часы. 16.30. Ладно, заглянем в родное альбионское посольство.

Его вежливо взяли за локоть прямо в вестибюле.

– Мистер Хеллборн?

– Да, это я, – не стал отрицать Джеймс.

– Полковник Уотерхолл, – представился громила.

Хеллборн порылся в памяти и вспомнил это имя. Начальник личной охраны самого…

– Вас желает видеть генералкапитан, – продолжал офицер.

– Конечно, я только приведу…

– Немедленно.

Хеллборн смирился с неизбежным.

К его удивлению, сэр Джеральд Фуллбокс, ГенералКапитан Соединенных Штатов Альбионской Республики, ожидал его в комнате номер 17. То есть личной комнате Хеллборна. Ну и стоило спектакль устраивать? Он бы сам сюда пришел.

– Я решил, что так будет лучше, – без лишних предисловий заявил ГенералКапитан. – Садитесь, Джеймс.

Хеллборн окинул взглядом комнату – ничего не изменилось, только добавились два новых кресла – и устроился в одном из этих кресел. Во втором, само собой, уже находился высокий гость.

– Наслышан о твоих успехах, малыш.

– Успехах, сэр? – вежливо изобразил непонимание Хеллборн. Он и в самом деле не понимал, в каком направлении собирается вести разговор его высокопоставленный собеседник.

Насколько высоко поставленный?

Спросите простого француза – "кто у вас в стране самый главный?" – и он тут же ответит: "Король!" Спросите англичанина – и получите два варианта ответов – "Король" или "Лордпротектор". Спросите американца – и он презрительно бросит "Губернатор штата". Русский скажет "Президент", бенилюксер – "Штатгальтер", данорвежец – "Премьерминистр".

Не спрашивайте об этом альбионца.

Впрочем, попробуйте. Число воможных варантов ответа может доходить до одиннадцати, в отдельные времена года – до тринадцатичетырнадцати.

После этого откройте Британскую Энциклопедию. Например, статью "Финляндия". Уже в первом параграфе вы узнаете, что "Глава государства – президент " и "Глава правительства – премьерминистр ".

Ничего подобного вы не найдете в статье "Альбион".

Только длинный список всенародно или парламентарно избираемых чиновников, носящих самые необычные и экзотические титулы и звания. Генералкапитан, Первый консул, Старчемберлен, Генералимператор, Гросспрезидент, Респпротектор и даже Грандмайор.

Под руководством Грандмайора, например, находятся Почтовая Служба Альбиона, Альбионский рыболовецкий флот и аэропорт города Дракенсберга. Но не другие аэропорты.

Первому Консулу подчиняются министерство иностранных дел, министерство финансов, полиция Скоттенбурга и Фрэнсисберга (но не других городов), а также государственная нефтеугольная компания

"АльбионПетрокарбон".

Генералимператор отвечает за министерство обороны, аэропорт Фрэнсисберга, министерство просвещения, а также за город Маленькая Исландия целиком.

Старчемберлену подчинен ВоенноВоздушный флот, но только не министерство юстиции – за юстицию отвечает Гросспрезидент.

По крайней мере, так утверждает авторитетнейшая Британская Энциклопедия.

Генералкапитану Альбиона Джеральду Фуллбоксу тоже подчинялись какието государственные службы… согласно энциклопедии… вот только Хеллборн не мог с ходу вспомнить – какие именно.

– Не прикидывайся простачком, Джеймс, – продолжал тем временем сэр Джеральд. – "Какие успехи!" Забрался в постель к здешней наследнице – вот с этими успехами я и хочу тебя поздравить.

"Ему явно не хватает изысканных манер сэра Натаниэля или хотя бы сэра Энтони, – подумал Хеллборн. – Иногда наша меритократия дает удивительные плоды".

– Наследнице, сэр? Она всего лишь одна из множества кузин императора… – пожал плечами субкоммандер.

– Продолжаешь нести чушь, Джеймс?! – рассердился генералкапитан. – Или ты не знаешь, кто среди доброй полусотни манчьжурских принцев и принцесс является наследником? Не сыновья или дочери нынешнего правителя, а все принцы и принцессы сразу! И когда старый император… хм… умирает, то вся эта компания (кроме самых младших и несовершеннолетних) собирается в одной из тайных комнат Запретного Города и выбирает нового правителя. При этом простонародью снова впаривают чушь про счастливое продолжение многовекового правления, ет сетера. Так вот, твоя новая подружка, очень способная девушка и мастерица на все руки, стоит в каталоге наследников на одном из первых мест!

– А при чем здесь я, сэр? – не понял Хеллборн.

– ИДИОТ!

"Грубиян. Стоять бы тебе на палубе рыбацкой шхуны, рыжая морда, в помятой фуражке, и тыкать гарпуном в жирных китов, а не читать мне лекции по государственному устройству ДаМанчуГо ".

– Если она станет императрицей, кем тогда сможешь стать ты?! – возмущенный непроходимой тупостью собеседника, сэр Джеральд едва не вылетел из кресла.

– ???!!!

– Вот именно! И убери это идиотское выражение с лица! Ты вообще знаешь, как работают здешние узкоглазые королевства? – генералкапитан немного успокоился.

– Коечто помню, – промямлил Джеймс.

– Ты не должен быть чистокровным природным китайцем или еще каким манчукорейцем, чтобы занять трон, – продолжал сэр Джеральд. – Нет права крови. Есть только divine right of kings – божественное право королей. Mandate of Heaven. Небесный Мандат. Если человек носит корону – ему это позволил Небесный Император. Верховный бог конфуцианцев, – уточнил генералкапитан.

"На небе один император – один император под ним", – вспомнил Хеллборн.

– Ну, теперь ты понял?! Поэтому в разные времена на здешних тронах сидели татары, гунны, турки и прочая нечисть. Поэтому китайцы за южной границей признают своим императором английского короля. А чем настоящий альбионец хуже всего этого сброда?! – сэр Джеральд определенно умел задавать риторические вопросы. – А теперь слушай внимательно. Я велю сэру Энтони освободить тебя от всех обязанностей. У тебя теперь только одна обязанность будет – прилепиться к своей подружке и не отпускать ее. Затрахай ее до смерти. То есть не до смерти, конечно… ну, ты меня понял. Чтоб ей после тебя уже никого другого не хотелось. Через некоторое время начинай заводить разговоры о семейном гнездышке, о детишках, о долгосрочных обязательствах – девки это любят. Ты следишь за полетом моей мысли?!

– Но… я… это… самое… – только и смог ответить окончательно сбитый с толку Хеллборн.

– Ты что, влюбился в нее, что ли?! – сэр Джеральд понял его посвоему. – Ничего страшного, Джеймс. На дворе уже почти середина ХХ века. Да, какихнибудь двадцать лет назад за косоглазую жену тебя могли вышвырнуть из приличного общества, но сегодня – вряд ли. И если для торжества альбионской расы тебе придется произвести на свет выводок маленьких метисов – ничего страшного. Это новая эра, Джиммибой. Эпоха Большого Народа!

"А кого он сейчас цитирует?" – не понял Хеллборн.

– А Большому Народу нужны большие пространства. Ты вообще хоть какието выводы из своей лесной прогулки сделал?!

"Выводы? Здешние торопливцы странно себя ведут", – вспомнил Джеймс.

– Идеальный климат, – заявил генералкапитан и тут же перепрыгнул на другую тему. – Черт, в прежние времена тебе бы пришлось принять местное тронное имя, какойнибудь Тайбайдай или Диньдилинь, а сегодня даже это не требуется. Вся тутошняя знать носит европейские имена. Генрих Пусянь и Елизавета Шин. Император Джеймс Первый, основатель династии Хеллборнитов. Неплохо для вчерашнего лейтенанта, а? – сэр Джеральд подмигнул ему.

– Но ведь нынешний император жив и здоров, – неосторожно ляпнул грядущий основатель династии.

– Это легко исправить, – предсказуемо ухмыльнулся сэр Джеральд. – Осбенно в разгар войны.

– А как же перемирие, конференция? – осмелился спросить Хеллборн.

– Ты что, головой ударился?! – удивился ГенералКапитан Республики. – Где ты вообще пропадал в последнюю неделю?! Ах, да. Короче говоря, белголландские дипломаты уже несколько дней бойкотируют конференцию. Поэтому завтра – финальное заседание. Альянс объявит свои условия окончательного мира. Что нам ответят белголаки? Я уверен, что белголаки нас не разочаруют. Хахаха!

Очевидно, сэр Джеральд ждал какогото ответа, потому что в комнате внезапно воцарилось молчание. Оно грозило затянуться, поэтому Хеллборн должен был срочно придумать тему для продолжения разговора. Правая рука нырнула в карман.

– Вот, она мне подарила…

Генералкапитан Фуллбокс повертел золотой медальон в руках, и лицо его заметно просветлело.

– Ты на правильном пути, малыш! Держи подарок ближе к сердцу. Мы еще будем встречать тебя на родине – "с дружественным официальным визитом"! Черт побери, эта дуэль так некстати. – Мудрый вождь снова перепрыгнул на другую тему. – Нам пока не нужны лишние проблемы с корейцами.

– Слухи уже разошлись? – удивился Хеллборн.

– Как тебе не стыдно! – возмутился собеседник. – А еще сотрудник сэра Энтони! Не "слухи разошлись", а "доклады поступили оперативно". Ладно, не беспокойся, мы чтонибудь придумаем. В крайнем случае – императору Джеймсу придется наказать своих южных соседей за непочтение, хахаха! Короче, ты все понял? А теперь проваливай.

Только оказавшись за дверью Хеллборн понял, что его выгнали из собственной комнаты. Сэр Джеральд, впрочем, тоже в ней не задержался.

– Как, ты еще здесь?! – удивился генералкапитан минуту спустя, наткнувшись на Хеллборна в коридоре. – Я же сказал, иди и трах… – Фуллбокс оборвал себя на полуслове. Не хочет говорить об этом при телохранителях, понял Джеймс.

– Я жду телефонного звонка от… – Хеллборн тоже не договорил, но сэр Джеральд все понял.

– Отговорки, отговорки. Ты не должен ждать телефонных звонков, ты должен сам непрерывно бомбить!.. Ладно, смотри у меня. – И мудрый государственный муж величественно удалился. Охрана следовала за ним.

Джеймс посмотрел ему вслед, после чего вернулся в свою комнату, где немедленно упал на кровать и уставился в потолок.

Император Джеймс?

Династия Хеллборнитов?!

Он станет пользоваться всеми преимуществами власти, но при этом не будет унижать своих новых подданных?!!!

Интересно, что скажет об этом Мэгги?

Кому вообще пришел в голову этот безумный план?!

Тем более что ему необходимо как можно скорее вернуться в Альбион.

"Вернешься,  – согласился Внутренний Голос. – Обязательно вернешься. С дружественным официальным визитом, хахаха !"

Какое счастье, что генералкапитан, один из членов тайного совета Общества Хранителей Старины, не стал задавать ему вопросы про внезапную смерть профессора Лайнбрейкера или пропавшую Розеттскую монетку. Тогда бы Джеймс точно не нашел подоходящего ответа.

Сэр Джеймс, барон фон Хеллборн.

Император Джеймс Первый.

Что будет завтра? Придется выпустить Библию Императора Джеймса?! С картинками? С пирамидами и солдатиками?!

Кстати, о солдатиках…

Хеллборн оставил свою комнату и спустился в архив, примыкавший к кабинету капитана Фосса. Примерно через четыре часа, когда у него уже вытекали глаза, он всетаки нашел искомое досье. Плохая чернобелая фотография, но это он. Европеец с пробитой головой, лежавший у входа в кафе Рика. Интересно, что про него пишут…

Писали немного, минут пять спустя Джеймс захлопнул папку и задумался. Черт побери, если он все правильно понял, надо побыстрее с этим делом разобраться.

– Сэр? – в кабинет заглянул сержант Апстон. – Вас спрашивает какойто кореец. – Сержант заглянул в визитку и прочитал по слогам: – ТайКванДо. Он просил вас не беспокоить, если вы уже легли спать…

– Разве я сплю? – удивился Хеллборн. – Отведи его ко мне в комнату.

– Слушаюсь, сэр.

– Завтра, в восемь часов утра, – сообщил корейский гость, едва успев поздороваться. – Тебя это устраивает?

"Не беспокойся, мы чтонибудь придумаем", – вспомнил Джеймс и разозлился. Не надо ничего придумывать, сэр Джеральд. Я сам разберусь с этим сопляком. Вышибу ему мозги. Не впервой.

– Еще как устраивает. Между прочим, а как его вообще зовут?! – спохватился Хеллборн.

– Подпоручик Сон Хан Рель, – ответил Брюс. – Маркиз Младшей Пэкче и…

– Неважно, – отмахнулся альбионец, но тут же ухмыльнулся. – Если только его титулы не перейдут ко мне.

– Нет, – покачал головой подполковник. – Это не практикуется. Скорей всего, к одному из его кузенов по отцовской линии… Но ты прав, это неважно. Если ты не против, я заеду за тобой утром, в семь нольноль.

– Буду премного благодарен.

– В таком случае – спокойной ночи, Джеймс.

– Спокойной ночи, Брюс.

Проводив корейца, Хеллборн поужинал, принял душ и снова свалился в кровать. Некоторое время в голову лезла всякая романтическая чепуха о великих героях прошлого, которые в ночь перед смертельной дуэлью предавались возвышенным думам о судьбах отечества или еще какой ерунде. Потом он принялся считать пингвинов.

* * * * *

– Куда это мы приехали? – зевнул Хеллборн. – Бетон, грязь, фанера…

– Полигон харбинской полиции, – пояснил корейский товарищ. – Обычно здесь расстреливают мятежников и других преступников. Смотри, нас уже ждут. Нет, мы не опоздали, но все равно неудобно получилось.

"Плевать", – подумал Джеймс.

С утра в голову снова полезли глупые мысли. Написать прощальные записки, позвонить Мэгги. Это же все изза нее. Но черт побери, она того стоила. Все равно он не собирается умирать. Вот прямо сейчас пристрелит этого идиота и поедет обратно.

Возле черного лимузина стояли четверо – подпоручик маркиз Сон Хан Рель, злобно сверкавший глазами; незнакомый корейский офицер ("капитан Пак Чжон Хи, секундант господина Сона", представился он), и два манчьжурских гвардейца ("Майор Дигунай, лейтенант Доргонь. Мы будем наблюдать за соблюдением правил и займемся уборкой тел", с предельной откровенностью сообщил один из них). В отдалении маячила санитарная машина.

– Приступим, господа? – спросил капитан Пак ("Случайно не родственник того Пака в ПортСултане?" – подумал Хеллборн. – "Нет, вряд ли. У них же на всю Корею девять или десять фамилий – Брюс мне рассказывал").

– Да, давайте побыстрее, – небрежно ответил Джеймс и только теперь понастоящему испугался. Глупо, как глупо, подумал он, совсем необязательно было доводить до этого, и плевать на Достопочтимый Орден Дракона и его матери, это даже не бой, это просто глупое убийство, вот прострелить ему сейчас голову, и пусть хоть ктото попробует возразить…

Большую роскошную коробку (красное дерево и золотое тиснение) положили прямо на капот одного из автомобилей.

– Что это? – удивился Хеллборн.

– Ты же просил – огнестрельное оружие, – тихо напомнил Тай Кван До.

– Но я был уверен, что речь идет о нормальном пистолете. Как вот этот, например, – Джеймс непринужденно вытащил из кобуры под мышкой парабеллум05, полученный под расписку в арсенале посольства. Присутствующие офицеры шарахнулись в разные стороны.

– Жалкий трус! – прошипел подпоручик Сон Хан Рель, но альбионец даже не посмотрел в его сторону.

– Мы не станем нарушать дуэльный кодекс, – строго заметил майор Дигунай. – А ваш "нормальный пистолет" прошу отдать лейтенанту Доргоню до завершения дуэли.

– Но ведь это же средневековый металлолом! – продолжал возмущаться Хеллборн. – Еще и дульнозарядный! Какой у него калибр?

– Тринадцать миллиметров, – поведал Брюс, прочитав надпись на позолоченной пластинке, украшавшей внутреннюю сторону коробки. – Работа знаменитого мастера…

– Не хочу ничего слышать, – окончательно расстроился Джеймс.

С галактической тоской в глазах он следил за манчьжурским офицером, который аккуратно опустил в ствол бумажную гильзу, забил шомполом круглую пулю и закрепил капсюль над казенником. Аналогичные операции были проделаны со вторым пистолетом.

– Извините, вы должны снять мундиры, – обратился к дуэлянтам лейтенант Доргонь. Корейский подпоручик небрежно бросил свой мундир прямо на крышу лимузина. Хеллборн аккуратно сложил свой и отнес в машину Брюса. Манчьжурский наблюдатель критически осмотрел их рубашки – белую подпоручика и синюю Хеллборна, но больше ничего не добавил.

– Выбирайте оружие, – обратился старший из манчьжуров к Сон Хан Релю. "Почему он первый?!" – собирался было возмутиться Джеймс, но передумал. Откуда ему помнить тонкости дуэльного кодекса? Очевидно, так положено. Кореец его вызвал – Джеймс выбрал тип оружия – кореец выбирает пистолет. Хеллборн взял второй пистолет и машинально взвел курок.

– Подождите! – остановил его распорядитель. Джеймс пожал плечами и плавно вернул курок на место. Пружина не очень тугая. Сойдет. Конечно, с "хеллдогом" у него бы гораздо лучше получилось…

– Напоминаю условия. Дистанция – тридцать метров. Услышав команду "Старт!", вы можете шагать навстречу противнику и/или открывать огонь. Дуэль прекращается, когда прозвучит команда "Стоп!" Всем понятно? Вопросы есть? – майор Дигунай покрутил головой и вопросов не услышал. – Отлично. Начнем, господа. Секунданты, сопроводите участников на позиции.

Солнце поднялось достаточно высоко. По правому борту, слепить глаза не будет, отметил Хеллборн.

– Все будет в порядке, Джеймс, – прошептал Брюс. – Постарайся его ранить. В руку, сжимающую пистолет – идеальный вариант. Чтобы не расстраивать императора слишком сильно.

"Развелось императоров", – подумал Хеллборн и сосредоточил свой взгляд на сопернике. Только сейчас он как следует рассмотрел его лицо. Сопляк. Идиот. Что за дурацкие усики? Что Мэгги в нем нашла?! Вот дура. Нет, я не могу так о ней думать. Нет, о чем я вообще думаю?! Упасть на колено, одновременно взводя курок, сжимать пистолет двумя руками, целиться в центр тяжести…

– СТАРТ!

Подпоручик Сон Хан Рель моментально разрушил все стратегические планы коварного альбионца – он выстрелил первым. Точнее, он первым нажал на спуск.

Но выстрел не грянул – грянул взрыв.

13миллиметровый дуэльный пистолет работы знаменитого мастера разлетелся на куски. Один из которых, живописный металлический осколок казенной части, двигаясь со скоростью, приближенной к скорости звука, оставил корейского подпоручика без верхней половины головы, а также заключенной в ней мозгов и других органов. Обезмозгленное тело элегантно покачнулось, накренилось и рухнуло в грязь.

Пистолет Хеллборна в это время был гдето на полпути между бедром и прицельной линией. Там он и остановился.

"Ради всего святого, Монтрезор! Что это было?!"

Воцарилось неловкое молчание.

– Мистер Хеллборн, вы собираетесь стрелять? – осторожно спросил майор Дигунай.

"А я должен? – задумался Джеймс. – А если мой пистолет тоже заминирован…"

– А у меня осечка! – жизнерадостно объявил он и незаметно вернул курок на предохранительный взвод.

– СТОП! – объявил старший распорядитель.

Хеллборн бросил короткий взгляд на поверженного соперника и, шлепая ботинками по грязи, вернулся к лимузину. От санитарной машины уже шли четверо в белых халатах, двое из них – с носилками.

– Ваш пистолет, – лейтенант Доргонь отобрал у него "работу знаменитого мастера" и одновременно вернул парабеллум. – Не понимаю, почему он отказал… Курок вроде бы в порядке…

БАНГ! – пистолет рявкнул, и крупнокалиберная пуля взметнула фонтанчик грязи изпод ног лейтенанта.

– Я же сказал – средневековый металлолом, – равнодушно пожал плечами Хеллборн. – Вот, как сейчас помню…

– Господа, вы должны расписаться в протоколе дуэли, – объявил майор Дигунай.

– Вы не могли бы его зачитать? – хмуро спросил капитан Пак Чжон Хи. – Я забыл свои очки.

– "Субкоммандер Хеллборн стрелял первым. Пуля, выпущенная из пистолета субкоммандера, угодила точно в пистолет подпоручика Сон Хан Реля. Пистолет подпоручика взорвался, и господин Сон Хан Рель был убит на месте его осколками".

– А если я откажусь под этим подписываться? – нахмурился еще больше господин Пак.

Лейтенант Доргонь придвинулся поближе и опустил правую ладонь в карман плаща.

– Вы подпишите протокол или останетесь на этом поле, – вежливо улыбнулся старший манчьжур.

Кореец вздохнул и подчинился. Подполковник Тай Кван До тем более не спорил. Последним в протоколе расписался врач, констатировавший смерть одного из дуэлянтов и прекрасное самочувствие второго.

Участники и наблюдатели уже успели вежливо распрощаться и расходились по машинам, когда на поле въехал черный "олдсмобиль". Хеллборну не удалось сохранить ледяное самообладание – он тут же бросился навстречу.

– Я хотела убедиться, что все в порядке, – сказала Мэгги.

– Все в порядке, – подтвердил он.

– Тогда поехали отсюда, – улыбнулась она.

– Минутку, я только заберу свой мундир, – вспомнил Хеллборн.

– За тобой приехали? – на всякий случай уточнил уже сидевший за рулем подполковник Тай Кван До. – Ну что ж, желаю всего наилучшего! Я рад, что все так закончилось. Воистину, это был знак небес. Не понимаю, почему майор Дигунай внес в протокол эти нелепые изменения…

"Быть может потому, что он и заминировал этот пистолет согласно приказу своей принцессы?" – подумал Хеллборн, но вслух спросил иное:

– Скажи мне, Брюс, почему полковник Берт Сас уверен, что в ПортСултане я присвоил некую белголландскую собственность?

Кореец вздрогнул.

– Я поднялся на борт субмарины с пустыми руками, – продолжал альбионец ("Только карманы мои были набиты бумагами"). – Это вы там целые ящики грузили. Мне нет дела до содержимого этих ящиков. Но я хочу понять, почему старый бенилюксер прицепился ко мне?

– Не знаю, – неуверенно ответил подполковник. – Я должен проверить. Я свяжусь с тобой.

– Я буду ждать твоего ответа, – пообещал Хеллборн. – Еще раз спасибо, Брюс. Счастливого пути.

Джеймс вернулся в "олдсмобиль" и плюхнулся на пассажирское сиденье.

– Первым делом тебя надо почистить, – нежно заметила Восточная Жемчужина. – Поедем ко мне.

– Как скажешь, – согласился Хеллборн. – Как скажешь…

"Это новая эра, Джиммибой. Затрахай ее до смерти !!!"

Глава 24. "Звучит в ночи раскатом грома их тяжкий шаг"

Ближе к вечеру, когда они снова возлежали в креслах и изображали светскую беседу, двое дюжих гвардейцев притащили в гостинную какойто деревянный ящик. Обменявшись с визитерами паройдругой манчьжурских фраз, Мэгги захлопала в ладоши.

– Братец Маршалл в подарок прислал. Поможешь разобраться?

– Что это такое? – Хеллборн заглянул в ящик. Деревянный корпус, массивная линза, провода, кнопки. Какойто прибор с подводной лодки?… Черт! Как он сразу не сообразил!

– А что мы увидим? У вас в Харбине хоть одна станция есть?

– Обижаешь, Джеймс, – надулась Мэгги. – Примерно через два часа – прямая передача из Дворца Конгрессов.

И они как раз успели.

Изображение оставляло желать лучшего, но звуки, порожденные динамиком телевизора, были ясными и четкими. Собственно, только динамики и помогли Хеллборну узнать выступавшего, речи которого он неоднократно слышал по радио в памятные дни блужданий в южных океанах. Рональд ван дер Хаут, ГенералКомиссар Претории и восходящая звезда южноафриканской политики. Примечательно, что именно этому потомку голландцев позволили выступить от имени Альянса. Мол, смотрите, даже честные голландцы – на нашей стороне!..

Речь на этот раз оказалась скучной. Она могла быть еще скучнее, если бы не хорошо поставленный голос прирожденного оратора ван дер Хаута. Сэр Рональд добросовестно перечислил пять пунктов фабриканского ультиматума.

– …Таким образом, Белголландская Империя и Ее Доминионы должны выполнить следующие условия:

– Немедленно вывести свои воооруженные силы со всех незаконно захваченных территорий, както: Корейские Филиппины, Альбионский Кергелен, Британский Индокитай, французские, американские и британские Карибские острова, французская и британская Западная Африка, Болгарская Трансиордания, Итальянская Центральная Африка, далее везде.

– Выплатить компенсации гражданам Альянса, пострадавшим в ходе белголландской агрессии, а также достойные пенсии семьям погибших.

– Возместить ущерб, причиненный собственности тех или иных держав Альянса.

– Признать Японские острова владением Империи Когурьо.

– Привлечь к суду белголландских военослужащих и гражданских чиновников, виновных в совершении военных преступлений на оккупированных территориях.

– Правительства держав Альянса выражают глубокую уверенность…

Дальше Хеллборн не слушал. Условия были довольно мягкими (ибо все познается в сравнении!), но генералкапитан Фуллбокс был прав. Они нас не разочаруют.

Белголландский ответ на фабриканский ультиматум пришел утром следующего дня.

Мэгги ворвалась в спальню с диким воплем:

– Вторжение! Они высадились!!!

– Что?… Кто? ВИКСЫ?! Где?! – еще не продравший глаза Хеллборн спрыгнул на пол и полез под кровать за пистолетом.

– Да нет же! Не здесь! – поспешила успокоить его Жемчужина.

– Тогда где?

– ВЕЗДЕ!!!

Коекак выслушав сбивчивый рассказ принцессы, Джеймс взял ее машину и помчался в посольство. По дороге он несколько раз чудом избежал аварии. Не он один спешил на службу, наплевав на правила дорожного движения. Город сошел с ума. И вся планета вместе с ним.

Насколько он успел понять – радио в машине всю дорогу орало на полной мощности – белголландцы ударили на всех фронтах. Китай, Африка, океанские острова. Больше того, первая волна воздушного десанта уже высадилась в Британии, а танковые легионы покинули укрепления линии Винкельмана и двигались вглубь Франции. Но это еще не было самым интересным или страшным.

В войну вступили сразу три новых белголландских союзника.

Австрийцы с двух сторон ударили по Италии. По суше через перевал Бреннеро и с моря – через Адриатику. Мексиканская авиация и флот бомбили (разбомбили?!) Панамский канал. И Данорвегия атаковала Британию с севера.

Но страдания даже всего мира не заставили бы Хеллборна нестить в посольство, сломя голову. Нет, не горящий Панамский канал или гибнущие в Альпах берсальеры вынуждали его давить изо всех сил на педаль газа.

Сводный десант "новых центральных держав" высадился в Альбионе.

Посольство заметно изменилось за последние сутки. Караул на воротах был удвоен, если не утроен. Морпехи шеголяли в тяжелых штурмовых кирасах, а с тыла их прикрывал неизвестно откуда взявшийся бронированный "ролсройс" из эпохи перемен на Западном фронте. В самом здании все было еще веселей. Люди носились по лестницам и коридорам, постоянно натыкаясь друг на друга. А некоторые бедняги уже ползали по полу собирая разлетевшиеся при столкновениях бумаги. Два коридора были и вовсе перекрыты гвардейцами ГенералКапитана, поэтому Хеллборну пришлось сделать изрядный крюк, чтобы добраться до кабинета сэра Энтони. К счастью, шеф был на месте. Контрадмирал бросил на Хеллборна короткий взгляд, потом швырнул ему планшетку с телетайпной распечаткой:

– Забейся в угол, читай и не мешай мне работать.

Джеймс так и сделал.

Это была самая свежая сводка – прямо из Генерального Штаба в Дракенсберге.

Согласно самым последним данным, воздушная армада "централистов" была сформирована в Южной Зеландии. Около сотни машин всех систем и размеров. Береговая оборона Альбиона не была готова к подобной наглости. Разведка – тоже. Альбионского резидента в Новой Зеландии арестовали еще в самый разгар битвы при Кергелене. Скорей всего, воспользовавшись перемирием, белголландцы и их союзники перебросили в Южную Зеландию все необходимые для этой операции войска.

Хеллборн пробежал глазами список – он впечатлял. 15й особый полк Альпийских Стрелков ФАШ, самурайская дивизия "Снежные обезьяны" и данорвежская дивизия СС "Винланд". Эскадра авиаматок прикрытия плюс всякая мелочь. Десять тысяч человек минимум. Общее командование осуществляет люфтмаршал Глобанчик, старший офицер Antarktika Korps.

Армада прошла через весь Альбион и высадилась прямо в Скоттенбурге. Связь с городом потеряна – скорей всего, он полностью захвачен.

– Ну, что ты об этом скажешь? – спросил Гильберт.

– "Снежные обезьяны"? – невпопад ответил Джеймс. – Разве они не базировались на Хоккайдо?

– Совершенно верно, – кивнул адмирал, – и мы были уверены, что наши союзникиюристы уничтожили их, когда штурмовали японские острова. Оказалось – нет. Виксы перебросили дивизию на юг еще за несколько дней до начала войны.

– А Данорвегия?! – удивился Хеллборн. – Почему?!

– Они были так обижены на англичан, которые не защитили их от русских, что решили выступить на другой стороне, – пояснил шеф. – Это все придумал Мосли в восемнадцатом году.

– Но почему Скоттенбург?! – воскликнул Хеллборн. – На что они надеются? Ведь сейчас наши быстро соберутся с силами и заблокируют их…

– Да откуда мне знать?! – внезапно взорвался шеф. – Почему Скоттенбург…

Скоттенбург…

"Maar dit was hoe om die eiland Rum in Skotland of Skottenburg jou Albion ", – внезапно вспомнил Хеллборн. Через секунду он был уже в коридоре.

– Эй, куда ты? – удивился сэр Энтони, но ответа не получил.

На подвальном этаже царило относительное спокойствие, символизировал которое невозмутимый старшина морской пехоты за конторским столом. Старшина был здесь на своем месте. Ведь строго говоря, в подвале находилась не тайная тюрьма Секретной службы, а совершенно законная гауптвахта морских пехотинцев, охранявших посольство Республики.

– Я должен срочно увидеть одного из пленных виксов!!! – с порога выпалил Джеймс.

– Ваше имя, сэр? – спокойно поинтересовался старшина.

– Субкоммандер Хеллборн, – Джеймс сунул удостоверение чуть ли не ему под нос.

– Одну минуту, сэр, – морпех углубился в толстый конторский журнал. – Да, вы значитесь в списке. Имеете право на полный доступ к двум белголландским заключенным – капитану Францу Стандеру и эрстлейтенанту Иоганну Хамеру…

– Нельзя ли побыстрее?!

– …при этом имеете право в любой момент освободить Хамера под свою ответственность, – хладнокровно продолжал старшина. – Все правильно. Который из них вам нужен?

– Стандер. Только поговорить, – на всякий случай уточнил нетерпеливо приплясывавший Хеллборн.

– Нет проблем, сэр. Распишитесь здесь и вот здесь.

Когда последняя закорючка была проставлена, старшина кивнул стоявшему на посту капралу, и тот открыл перед Хеллборном дверь одной из шести камер.

– Ты знал, мерзавец! – заявил Хеллборн, как только переступил порог и прикрыл за собой дверь.

– Добрый день, мистер Хеллборн. Я тоже очень рад вас видеть, – вежливо ответил заключенный. – Спасибо, что навестили.

Джеймс не видел Стандера с того самого момента, когда сержант Апстон отвел его в подвал. Новоголландец заметно изменился. Отрастил бороду, при этом побрился (или был побрит) налысо. Судя по всему, его совсем не били. По крайней мере, по лицу. Облаченный в альбионскую униформу с черными погонами заключенного, Франц Стандер удобно устроился в старом кресле (скорей всего, в прежние времена альбионские морпехи притащили это кресло в подарок одному из своих наказанных товарищей) и читал толстый журнал с картинками. В камере было достаточно светло для этого. Хеллборн покосился на обложку – "Популярная механика".

– Спасибо, что нашли время навестить, – повторил Стандер.

Хеллборн даже не собирался извиняться.

– Вы мне не друг, не брат, не однокашник, – отрезал Джеймс. – И без вас забот хватало. Теперь жалею, признаюсь. Быть может, мне бы удалось выбить из вас эту информацию.

– Какую информацию? – уточнил викс.

Хеллборн заколебался. А, к черту, снова нет времени на хитроумные комбинации.

– Ваши дружки с союзниками высадили воздушный десант в Скоттенбурге – и захватили его.

– Действительно? – изумился Стандер. – Хм, неплохо. Оригинально. Не стану лицемерить и говорить, будто это меня огорчает.

– Вы знали об этом. Вы знали, что они так сделают, – Хеллборн прицелился в собеседника указательным пальцем.

– О чем вы? – поджал губы белголландец.

– "Посмотрите на карту, мистер Хеллборн. Смелая операция, нельзя не признать. Но это было как захватить остров Рам в Шотландии или Скоттенбург в вашем Альбионе. Дыра дырой, вот только дыра – в самом центре империи ", – медленно, почти по слогам произнес Джеймс. – Это ваши слова, герр Стандер?

– Ах, вы об этом! – викс широко улыбнулся. – Теперь я вспомнил! Не могу поверить!!! Да, я видел этот план. Я даже принял участие в работе над ним – но всего через день меня срочно перебросили на другое задание. Господи, это же был обычный "план на случай марсианского вторжения ". Да кто мог подумать, что наши стратеги решатся на такое!

– Не только ваши, – уточнил Хеллборн. – Сборная команда, кроме ваших – австрияки и копенгагены.

– You make my day, мистер Хеллборн! – улыбка Стандера стала только шире. – А кто командует?

– Маршал Глобанчик.

– Да, у этого могло хватить наглости, – согласно кивнул пленник. – Хм, и остров РамШотландский тоже захвачен?

– Плевать хотел и понятия не имею, – отмахнулся Джеймс и направился к выходу. Дохлый номер. Уже на пороге он остановился и обернулся. – Стефани Гислидоттир просила передать вам привет.

– Гислидоттир? – переспросил Стандер. – Исландка? Впервые слышу имя этой дамы.

– Бластеркапитан Гислидоттир, – уточнил Хеллборн, пытаясь понять – собеседник валяет дурака или действительно незнаком с этой евразийской выскочкой.

– Неудивительно, что я впервые слышу это имя, – равнодушно пожал плечами Стандер. – Стараюсь поменьше общаться с цветными.

"Врет, – окончательно убедился Джеймс. – Ну и черт с тобой, сейчас это не самое важное".

Вернувшись к адмиралу, Хеллборн коротко пересказал две беседы с капитаном Стандер – сегодняшнюю и полузабытую в ПортСултане.

– Очень хорошо, Джеймс, я прикажу Фоссу – он им займется, – кивнул сэр Энтони. – Чтонибудь еще?

"Несчастье помогло, мог бы сказать полковник Горлинский ".

– Сэр, я хочу вернуться в Альбион. Наши наверняка будут штурмовать Скоттенбург, а кроме того виксы могут попробовать еще раз..

– Джеймс, об этом нужно просить не меня, а генералкапитана, – развел руками командир.

"Ах, да. Это же новая эра, Джиммибой!"

– У вас будут для меня какиенибудь приказы или поручения, сэр?

– У тебя уже есть приказ, – грустно улыбнулся сэр Энтони, – и я не собираюсь тебя отвлекать – мне только проблем с генералкапитаном не хватает. Ладно, одно другому не должно помешать… Держи руку на пульсе – попробуй выяснить, собирается ли теперь богдыхан вступить в войну. Императорские солдаты и пилоты могли бы здорово пригодиться Альянсу.

– Постараюсь, сэр.

– Не пропадай, Джеймс, – добавил адмирал на прощание.

Добрых полчаса после этого Хеллборн просидел на телефоне в своей комнате. Навел порядок в сейфе. Потом вышел на улицу. Пасмурно. Нестабильная какаято погода. Сегодня после обеда будет большой дождь.

На этот раз Джеймс ехал медленно и аккуратно. Побывать следовало во многих местах, но время терпело. Пока терпело.

Уже после заката он добрался до "Американского кафе Рика" – на совершенно другом автомобиле. Снаружи уже свирепствовал ливень, и Хеллборн успел промокнуть до нитки, совершая ничтожную пробежку от машины до порога. В кафе было не протолкнуться. Похоже, не только погода была тому виной. Многие люди толпились у немногочисленных радиоприемников и прислушивались к последним новостям с той или иной далекой родины. Знакомых лиц на этот раз было полным полно – почти как в первый визит.

– Все воздушные линии забиты, – пожаловался Гордон. – Британцы и русские перебрасывают своих солдат на юг. Я должен быть сейчас на Панамском фронте, но понятия не имею, когда мне позволят вылететь из Харбина.

– Железная дорога, – вспомнил ктото.

– Аналогичная ситуация. Во всех направлениях. Да и куда ехатьто? Все равно рано или поздно придется пересаживаться на корабль.

– Кто бы мог подумать, что ацтеки на это решатся! – воскликнул возмущенный лейтенант Гитлер. – В прошлую войну они сидели тихо, но сейчас совсем обнаглели.

– За ними могут стоять паписты, – предположил Эверард.

– Могут, но паписты с утра кричат о своем нейтралитете, – сказал Гордон.

– За ними стоит германская династия, и этим все сказано, – печально заметил капитан Рэнкин. – Немцы всегда остаются немцами – даже на мексиканском престоле или в австрийских мундирах.

– Я простой ирландец и ничего не понимаю в немцах, – развел руками Гитлер. – Но мы здорово врезали им в прошлую войну!

– Здорово, но явно недостаточно, – еще более печальным тоном продолжал Рэнкин. – Немцы считают себя невинной жертвой ненавистного мира, жертвой всеобщего заговора низших рас и неполноценных народов. Немцы не способны признать свои ошибки. Мы могли игнорировать то, что происходило в Испании или Эфиопии. Но в конце концов поняли из длинного списка собственных потерь – что значит смотреть в другую сторону. Люди доброй воли со всей планеты поняли, по ком звонит колокол, но только не германцы! Нет! Они попрежнему следуют за своими богами войны, маршируют под звуки Вагнера, их глаза с восторгом устремлены на волшебный меч Зигфрида, и они знают подземные места тайных собраний, в существование которых вы можете и не поверить. Германская мечта пробудилась к жизни, и немец в сверкающей броне спешит занять свое место под знаменами тевтонских рыцарей. Человечество ждет своего Мессию, но для немцев Мессия – это не Принц Мира. Нет. Это еще один кайзер… еще один фюрер…

– И какой выход вы видите? – поспешил нарушить наступившее молчание Мэнс Эверард.

– Полное и абсолютное уничтожение, – хладнокровно отозвался Рэнкин. – Как римляне поступили с Карфагеном. Провести плуг и засеять солью.

– Вы же историк, Чарльз! Как вы можете предлагать карфагенское решение германской проблемы? – удивился Гордон.

– Именно поэтому и предлагаю, – спокойно заметил Рэнкин. – В конце концов, человечество не страдает от Карфагена вот уже две тысячи лет.

– Мне както пришлось видеть разрушенный Карфаген… Несколько лет назад, проездом в Тунисе, – поспешил уточнить Эверард. – Не уверен, что подобное насилие может решить понастоящему серьезную проблему.

– Отцы города Карфагена почти наверняка с вами не согласятся, – заметил новый собеседник, коммандер Хайнлайн.

– Как они могут согласиться, если Карфаген был разрушен? – не понял Гитлер.

– Вот именно, лейтенант! – воскликнул Хайнлайн. – За всю человеческую историю насилие помогло решить великое множество проблем!

Далее разговор перекинулся на совсем высокие материи, и Хеллборн постарался незаметно отчалить от стола. Сегодня немцы напали на его родину, и ему хотелось только одного – убивать, убивать, УБИВАТЬ!!!

Роберт Хайнлайн догнал его.

– Простите, мистер Хеллборн, вы были знакомы с сержантом Янгом?

– Совсем недолго, и за это время мы едва успели перекинуться двумя словами, – признался Джеймс. – Попробуйте разыскать сержанта Проппа или сержанта Клавелла. Они должны были лучше его знать.

– Я так и сделаю. Спасибо, мистер Хеллборн.

Случилось так, что Хеллборн первым отыскал Проппа. Сержант держал банк в той самой комнате, где состоялась партия в "15 человек". Хеллборн не задержался за столом.

– Скажите, сержант, вы случайно не немец? – внезапно спросил Джеймс.

– Иногда американец, иногда немец. Зависит от того, кто платит, – ухмыльнулся Пропп и пожал плечами. – Вот, помню, както раз я просидел в одной индокитайской воронке восемнадцать часов подряд… А что?

– Нет, ничего. Всего хорошего, сержант.

Продолжая кружить по залу, Хеллборн наткнулся на владельца.

– Как идут дела, мистер Блейн?

– В ближайшие дни будет неплохая выручка, – признал Рик. – Самое время продавать заведение.

– Но почему?!

– Приходит день, когда надо двигаться дальше, – загадочно ответил собеседник.

"Он ведь тоже американец, – вспомнил Хеллборн, – наверно, хочет вернуться на родину, которую сейчас бомбят враги…"

– Был рад с вами познакомиться, мистер Хеллборн. Быть может, это станет началом прекрасной дружбы.

– Желаю удачи, мистер Блейн.

Ага, вот и еще одно знакомое лицо. На этот раз Стефани Гислидоттир облачилась в униформу Французского Индийского легиона. Ну что ж, отличная маскировка для сегодняшнего вечера. Правильный выбор, при еето внешности. Еще и волосы перекрасила. Или обесцветила? Они встретились взглядами; она молча показала "следуйте за мной". И Хеллборн последовал.

– Франц Стандер сделал вид, что впервые слышит ваше имя, – сообщил Джеймс, когда им с превеликим трудом удалось найти в переполненном кафе тихий уголок. – Но я ему не поверил.

– И правильно сделали, – грустно улыбнулась она. – Он пытался меня защитить… вот растяпа, и как его угораздило…

– Ближе к делу, фрекен бластеркапитан, – предложил коварный альбионец.

– Полковник Сас рвет и мечет, – сообщила Стефани. – У него и так проблем хватает, а вы откровенно его избегаете. Но я помогу вам решить эту проблему. И даже более того.

– Да?

– Если очень коротко – обширный архив полковника, включающий среди прочего длинный список наших агентов по всему земному шару, – продолжала белголландка. – И все это будет вашим.

– И что вы хотите взамен? – был вынужден задать банальный вопрос Хеллборн.

– Два билета в нейтральную страну… если такие остались, – грустно уточнила госпожа Гислидоттир. – Страны, а не билеты.

"Вторая родина Магрудера", – вспомнил Джеймс.

– Это будет совсем нетрудно, – пожал плечами Хеллборн. Сейчас она спросит про гарантии, подумал он – но не угадал.

– Тогда отвезите меня в ваше посольство. Там мы сможем спокойно обсудить подробности и как следует приготовиться к… встрече с полковником. Здесь нам нельзя оставаться.

"Ах, даже так? Девушка совсем нас не боится? Возможно, у нее и в самом деле сильные козыри на руках ".

– Хорошо, – кивнул Хеллборн. – Поехали.

Дождь почти утих, только редкие капли долетали до земли. Хороший знак, почемуто подумал Хеллборн, пропуская даму вперед и закрывая за собой дверь кафе.

КЛАНГ! – прозвучало в темноте.

"Осечка", – понял Джеймс и полетел на асфальт, увлекая спутницу за собой.

КЛАНГКЛАНГ! – невидимый стрелок передернул затвор.

БРРРРРРРРРРРРРРРРРРРАНГ! – противник патронов не жалел. Пули свистели над головой; ударялись об асфальт, высекая искры; дырявили соседние автомобили и превращали в стеклянную пыль неоновую вывеску "Rick's Cafe Americain". Потом автомат замолчал, а вместо него взревел автомобильный мотор. Несколько мгновений спустя он звучал уже гдето за углом, а затем и вовсе пропал.

– Вот задница, – только и сказал Хеллборн, поднимаясь из лужи, в которой он лежал и отряхиваясь. – С вами все в порядке, миледи?

Разумеется, она не ответила.

Джеймс нащупал ее запястье и проверил пульс, потом принюхался к луже, в которой она лежала. Это был совсем неаппетитный запах.

На выстрелы принялись сбегаться люди, в том числе гости кафе и сам владелец.

– Вот и хорошо, новому владельцу будет проще, не надо снимать старую вывеску, – заметил Рик Блейн. Мертвую девушку в офицерском плаще он заметил не сразу, а когда разглядел, только грустно вздохнул.

– С вами все в порядке, господин? – дрожащий голос с китайским акцентом. Хеллборн посочувствовал парню – еще бы, если что случится, Мэгги оторвет бедному агенту голову.

– Все в порядке, офицер. Позаботьтесь о ней, – Джеймс кивнул в сторону Стефани.

– Будет исполнено, господин.

Итак, Джеймс, что это было?

В мирное время в нормальной обстановке можно было провести знатное расследование, но сейчас на это не было сил, времени и средств.

Будет забавно, если окажется, что неведомый автоматчик является банальным тамильским террористом, желавшим замочить сипайскую шлюху в королевском французском мундире. И не имеет никакого отношения к личным делам, проблемам и хвостам Джеймса Хеллборна. Но основатель династии Хеллборнитов – хахаха! – не имеет права на это надеяться.

"Берегитесь, мистер Хеллборн. Если вы солгали мне – с этого самого дня почаще оглядывайтесь назад ".

"Вы успеете оценить мою доброту, герр Хеллборн ".

"Джеймс, я тебя изпод земли достану ".

Джеймс Хеллборн вернулся в кафе и с трудом отыскал свободный телефон.

– Посольство Белголландской Империи.

– Пригласите дядю Берти, пожалуйста.

– Кто его спрашивает?

– Выполняй приказ, идиот!!! – рявкнул Хеллборн. – Он сам знает, кто его спрашивает!

Через несколько минут в трубке послышался голос полковника Саса.

– Кто это?

– Узнаете?

– Да. Наконецто!

– Мы должны увидеться – и немедленно. Я готов выполнить вашу просьбу.

– Вы уверены? – уточнил белголландец.

– Да, черт побери! – снова взорвался Хеллборн.

– Хорошо. Записывайте адрес. Не бойтесь, это защищенная линия…

– Когда?

– Через три часа. Раньше никак, – притворно вздохнул полковник.

"Сволочь ".

– Хорошо, я там буду.

Нажатие на рычаг. Гудок. Линия свободна. Джеймс снова застучал по кнопкам.

– Магрудер, – сказал голос в трубке.

– Записывай адрес…

* * * * *

Снаружи уже стояла санитарная машина. Хеллборн посвятил короткий взгляд погружаемым носилкам и побежал к своему "паккарду". Вот теперь следовало торопиться.

Некоторое время спустя он оставил машину в двух кварталах от посольства. В само посольство он перебрался через забор. В отличие от Лондона, он не собирался рисковать, и поэтому заранее обозначенный участок патрулировал кадет Кельвин Уотерсон.

– Добрый вечер, сэр.

– Надеюсь, – к стыду своему ответил Хеллборн. – Продолжай глядеть в оба, Кельвин.

– Все будет в порядке, сэр.

На посту в подвале сидел другой старшина – Коппердик. На этот раз лишние проверки не потребовались. Первым делом Джеймс заглянул к Стандеру.

– Вы попрежнему уверены, что никогда прежде не слышали имя Стефани Гислидоттир? – поинтересовался Джеймс.

– Абсолютно уверен, – кивнул заключенный.

– Тогда вам должно быть наплевать, – пожал плечами Хеллборн, – она умерла четверть часа назад.

– Мне и в самом деле наплевать, – согласился Стандер. – А как она умерла? Хеллборн, ублюдок, это ты ее убил?!

Джеймс захлопнул дверь камеры и решил не обращать внимания на дополнительные крики и вопли с той стороны. В другой раз договорим.

Лейтенант Иоганн Хамер, узник соседней камеры, выглядел даже лучше, чем Стандер. "Он наконецто смог почеловечески выспаться", – понял Джеймс.

– Собирайся, – сказал он, стоя на пороге.

– Куда? – нервно поинтересовался Хамер. – На расстрел?

"Раньше у парня не хватало смелости так шутить", – удивился Хеллборн.

– Переодевайся, дурак, – пакет с гражданской одеждой приземлился на стул посреди камеры. – Мы выполняем свои обещания. Билет в нейтральную страну и так далее.

"Голубая мечта дриллсержанта", – подумал ждавший снаружи Джеймс, когда в коридоре появился Хамер, потративший на сборы и переодевание чуть больше минуты.

– Пошли.

– А почему через забор? – удивился Хамер некоторое время спустя. – Разве нельзя было…

– Путь к свободе усеян шипами, – пробурчал Хеллборн. – Ну что за глупые вопросы?! За посольством могут следить твои бывшие сограждане и другие враги свободного мира.

Черный "паккард" ("А в этом городе я встречал машины других цветов?" – задумался Джеймс) доставил их в район харбинских трущоб как раз вовремя – снова зарядил ливень. Гром и молния.

По дороге Хеллборн включил радио, наслушался до внутренних ушей и позволил наслушаться спутнику. Панамский канал больше не существует, Петропавловск тоже. Шанхай горит, Венеция горит, Париж горит, Лондон горит. Скоттенбург официально пал.

– Семьдесят пять лет! – не выдержал Джеймс и изо всех сил ударил кулаком по приборной панели. – Семьдесят пять лет подряд на альбионской земле не было вражеских солдат!!!

– Сорок лет, – в тон ему ответил Хамер. – Сорок лет назад мы притопили сборную команду фрицев и карлосов в Северном заливе.

Хеллборн никак не прокомментировал эту историческую справку.

Гром и молния.

Джеймс Хеллборн поднялся на третий этаж какойто развалюхи, и Хамер вслед за ним.

– Здесь нам не помешают, – пояснил коварный альбионец. – Дом практически пуст.

– Что это, конспиративная квартира? – нервно поинтересовался Хамер, рассматривая убогую обстановку. Покосившийся деревянный столик, хлипкие табуретки, фанера вместа стекла в оконной раме, тусклая лампочка.

– Вроде того, – подтвердил Хеллборн, раскладывая на столе прихваченный из машины чемоданчик. – Устраивайся.

Викс осторожно присел на краешек трехногого табурета.

– Зачем мы здесь? – спросил он. Джеймс ответил не сразу.

– Итак, здесь все. Пятнадцать тысяч швейцарских франков – похоже, в ближайшее время они останутся самой надежной валютой.

"Сатана в заднице Вельзевула! А как упадет альбионский доллар?! Мы так надеялись на эту войну !!!"

– Три швейцарских паспорта. Выбери, какой тебе больше по душе – ну и остальные могут пригодиться. И два мексиканских – черт, сегодня они резко упали в цене. Но они все равно твои, на всякий случай. Шведских не достал, извини…

– Я с самого начала подозревал, что ты не простой моряк, – заметил Хамер. – А еще не подозревал о такой щедрости альбионской Секретной службы. Пять паспортов? Пятнадцать тысяч франков?!

Хеллборн захлопнул чемоданчик.

– Так ведь и ты – не простой радист, Хамер. Пока ты сидел в подвале, я покопался в архиве и узнал интересные подробности из твоей биографии. Почему ты решил сменить место службы? Надоело убивать людей?

– А тебе не надоело?! – огрызнулся белголландец. – И никого я не убивал, – уже более спокойным тоном продолжал он. – Казнил преступников, шпионов и врагов государства. Почему ушел? Ротация кадров. Ладно, что я должен сделать, чтобы получить эти пять паспортов и пятнадцать тысяч монет?

Хеллборн снова открыл чемоданчик и достал большую цветную фотографию. Бросил ее на стол.

– Кто эта милая дама? – Хамер даже не прикоснулся к фотокарточке, только слегка наклонился вперед.

– Полковник Надежда Стеллер, заместитель генерала Дюзенберга, старшего офицера советской военной миссии в Харбине. Среди прочих отвечает за транзит советских частей и переброску их в сопредельные страны Альянса. Она ежедневно покидает посольство и много времени проводит в городе, на вокзале, в аэропорту. Передвигается в кабриолете "Руссобалт34", советская военная модель. Поднимает крышу только во время дождя. Часто ее сопровождают сотрудники и сослуживцы, но это именно сослуживцы, а не специальная охрана. Охрана ей не положена. В один прекрасный день – и чем раньше, тем лучше – ты подойдешь к ней поближе и расстреляешь из автоматического пистолета. Я положил тебе в чемодан сразу два, "кольт" и "максим". Если в машине будет ктото из ее сотрудников – совсем прекрасно. Только убедись, что работа доведена до конца. После этого ты будешь свободен.

– А она никуда внезапно не уедет? – спокойно спросил белголландец. – На фронт добровольцем, например. Я читал, что русские это любят… Особенно сейчас.

– Никуда она не уедет, – отрезал Хеллборн. – Отвоевалась. Несколько тяжелых ранений. Ее списали на берег, и дали здесь постоянную должность. Продолжим. Вот, выбери одну из этих карточек. Надо будет бросить одну из них на труп. Тебе какая больше нравится?

(Старый фокус – превратить дешевого исполнителя в полноценного сообщника. Пусть ощутит причастность к общему делу…)

– Что здесь написано? – Хамер снова не спешил прикоснуться к предложенным картонкам.

– "Свободу Свальбарду!" – поданорвежски. "Да здравствует свободная Румыния!" – порумынски. Вот очень хорошая записка – "Бей красных, пока не побелеют! Батька Демон". "Хайль Кенигсберг!" В последнее время русские завели себе немало новых врагов, будет грешно этим не воспользоваться, – ухмыльнулся коварный альбионец. – Так что, Иоганн? Путь к свободе усеян шипами. Эта розочка – последний шип. Тебе ведь не впервой. Скажи "да" – и мы попрощаемся прямо сейчас. Эта квартира – твоя до окончания дела, если захочешь – переедешь. Разумеется, если ты вздумаешь меня обмануть…

– За идиота меня держишь, ублюдок? – внезпно прошипел Хамер.

– Что? – не понял альбионец.

– И одновременно прикидываешься идиотом сам? – усмехнулся викс. – Интересное дело, один из офицеров Альянса организует убийство офицера союзной державы – и обещает после этого спокойно отпустить на все четыре стороны главного свидетеля и исполнителя? Нет, ты точно держишь меня за идиота!

"Дьявол, это же надо было так ошибиться в человеке", – расстроился Хеллборн и прислушался. Дождь за окном и не думал прекращаться.

Гром и молния.

– Интересно, где ловушка? – задумался вслух белголландец. – Динамит в одном из патронов? Рукоятки пистолетов смазаны контактным ядом? Или все гораздо проще – на таможне меня пристрелят гвардейцы твоей китайской подружки? Да, мне приносили газеты, и я очень внимательно читал раздел светской хроники. СИДЕТЬ!

Хеллборн был так удивлен, что и не думал вставать.

– По крайней мере, в этом пистолете я уверен, – продолжал Хамер. – Я знаю, детский калибр, но с такого расстояния пуля вышибет тебе глаз и достаточно глубоко войдет в мозг. И будет больно, очень больно.

Джеймсу показалось, что его просто парализовало. Это был не страх, не совсем страх, чтото другое, но не менее ужасное. Просто в него уже стреляли из этого самого оружия. И в мозгу даже промелькнула дикая мысль – после того злополучного ранения пистолет приобрел над ним власть…

Это был саксонский "лилипут" калибра 4,25, золотой пистолетик адмирала ван дер Капеллена.

И да, Хамер прав, будет больно. В прошлый раз было больно.

– Он выпал из твоего кармана там, на дирижабле, – рассказывал белголландец. – А я его подобрал. Конечно, с тех пор меня несколько раз обыскивали, но эту малышку было легко спрятать. Я его даже опробовал. Я застрелил из него крысу в подвале. Ты знаешь, что у вас в подвале завелись крысы? Крысы, хахаха! А никто даже и не услышал. И сейчас никто ничего не услышит. Как тебе это нравится, Хеллборн? У меня еще четыре патрона осталось. Ладно, собери все вещи в чемодан. Без фокусов. – Хамер встал, шагнул вперед, вдавил пистолет прямо в правую щеку альбионца и быстро обыскал его. – Этот парабеллум без встроенных ловушек? А кто тебя знает. Возьми двумя пальцами и тоже брось в чемоданчик. Молодец. Теперь закрой чемоданчик и поднимайся. – Хамер отступил на шаг, продолжая держать Хеллборна под прицелом.

– Что ты собираешься делать? – наконецто разлепил губы Джеймс.

– Еще не решил, – признался белголландец. – Может быть, сдам тебя русским. Насколько мне известно, они умеют быть благодарными. Или нашим. Получив такой подарочек, они может быть даже меня простят. Или отведу к твоему начальству. Хахаха! Твои командиры вообще в курсе этой грязной частной операции? Ну все, достаточно. Для начала мы просто уберемся отсюда. Тут гдето могут быть твои сообщники. Кругом. Шагом марш. И не вздумай глупить. Чувствуешь? – Позолоченная сталь уперлась прямо в затылок. – Вот сюда пулька и войдет. И будет больно.

Они медленно спустились на первый этаж. Хеллборн осторожно выглянул наружу. Уже не ливень, но все еще полноценный дождь. Глубокую ночь нарушали только несколько тусклых фонарей. Он поежился и снова уперся затылком в "лилипут". Вздохнул и зашагал дальше.

– Ты поведешь, – сказал Хамер, когда они подошли к машине. – Открывай дверцу, но пока не садись.

Продолжая держать Хеллборна под прицелом, белголландец принялся обходить машину спереди. Джеймс на мгновение опустил взгляд на свои ботинки, в которых уже заметно хлюпало, потом снова посмотрел на своего пленителя. В самый раз, чтобы не пропустить самое интересное.

Лицо Хамера взорвалось красным фонтаном. На какуюто секунду его нос внезапно увеличился в размерах – в несколько раз. Потом гигантский нос исчез. Почти неслышно щелкнул выстрел – крохотная пулька сочно впечаталась в лобовое стекло автомобиля. Рука мертвеца дернулась несколько раз, потом разжалась и пистолет упал на капот, уже забрызганный кашей из крови, мозгов и осколков черепа. Следом за ним упал и сам Хамер – на дорожный асфальт.

Хеллборн продолжал стоять за открытой левой передней дверцей и смотреть в темноту. В его голове внезапно воцарилась пустота – не такая, как у только что помершего белголландца, но всетаки пустота. А тело в очередной раз поразил паралич.

Потом из темноты вынырнул Он, с окровавленным клювом. Сверкнул изумрудным глазом и нырнул кудато под радиатор автомобиля. Секунду спустя оттуда послышался странный звук, причудливая комбинация хруста и чавканья. Еще через некоторое время перед глазами пролетело нечто красное, скомаканное и противное. Как раз в этот момент пустота принялась отступать. "Кишки, – сообразил Хеллборн. – Невкусно".

Следом пришла еще одна мысль. "Чуть выше двух метров, но очень массивный корпус и крупный клюв. И очень яркие цветные глаза. Окрас перьев толком не разобрать, она вся мокрая. Она мокрая… Мокрая курица! Это самочка! Точно, это молодая, но совершеннолетняя самочка".

Судя по звукам, самочка титаниса была весьма довольна своим поздним ужином.

Чтото тяжелое ударилось об асфальт рядом с ним. Хеллборн скосил глаза – это был чемоданчик, выпавший из его левой руки. При падении он раскрылся – деньги, документы и пистолеты веером рассыпались по дороге. Чавкохруст прекратился, на альбионца снова уставились изумрудные глаза.

Хеллборн неловко отступил назад и плюхнулся задом в лужу возле заднего левого колеса.

Горящие зеленые глаза приблизились.

– Звучит в ночи раскатом грома их тяжкий шаг, – прошептал Джеймс. – Объятый страхом незнакомым, я слаб и наг – на ложе корчусь…

Изумрудные глаза были уже совсем рядом, поэтому он закрыл свои, но при этом продолжал шептать:

– …А на гребнях высоких крыш – удар могучих крыльев древних колеблет тишь…

Хеллборн замолчал и прислушался. Ничего. Принюхался. Тоже ничего. Только струи дождя. Он снова открыл глаза. Зеленые огни исчезли, но чавкохруст возобновился. Ненадолго. Послышались удаляющиеся шаги по лужам.

Гром и молния.

– Стой! – изо всех сил крикнул Джеймс. – Вернись назад!

Титанис Валерия подчинилась. Волшебные изумрудные глазки снова смотрели на него с расстояния в какихнибудь два метра.

Хеллборн выбрался из лужи и подполз к выпавшим из чемоданчика вещам.

– Вот, – сказал он, поднимая фотографию и поворачивая ее к титанису. Чудовище наклонилось вперед и уставилось на снимок правым глазом. Левый глаз попрежнему смотрел на человека.

– Найди ее, – почти прохрипел Хеллборн. – И убей.

Титанис (альбионец продолжал думать о нем в мужском роде, трудно было быстро переключиться) продолжал молча рассматривать двух человек – живого и нарисованного.

– Убей, – повторил альбионец.

– Ты знаешь который час, Чарли? – неожиданно ответил титанис. – Пора возвращаться домой, иначе нам здорово влетит. Пора возвращаться домой, Чарли.

Изумрудные глаза сверкнули в последний раз. Хеллборну показалось, что Валерия подмигнула ему. Шаг назад, прыжок – и попугайубийца окончательно пропал за сплошной стеной полночного дождя.

Гром и молния.

* * * * *

Хеллборн снова гнал машину, не разбирая дороги, но у него были уважительные причины. Вопервых, на этот раз он опаздывал. Вовторых, он пытался вытряхнуть из головы это… это… это странное происшествие – наконецто ему удалось сформировать мысль.

"Пора возвращаться домой. Пора возвращаться домой, Чарли", – все еще звенело у него в ушах, поэтому Джеймс поспешил включить радио. На полную громкость.

– …за что мы сражаемся?!!! – заорал динамик, так что Хеллборн едва не врезался в ближайший столб. – В прежних войнах мы могли сражаться за землю и воду, добычу и славу, хлеб и кровь. Нас могли двигать месть, голод и честолюбие. Но не в этот раз!

"Кровавая Мэри", – наконецто узнал Джеймс. По какому поводу эта речь?…

– Сегодня мы сражаемся за нечто большее, – продолжала Мария Александровна. – Сегодня мы поняли – на той стороне не обычный враг, с которым рано или поздно можно заключить мир. На той стороне – абсолютное черное зло!

"Счастливый человек, она действительно в это верит!", – подумал Хеллборн.

– Сегодня все люди доброй воли поняли, на чьей стороне правда, и спешат занять свое место в общем строю. Сегодня мы начинаем священную войну! Правда на нашей стороне, и поэтому мы победим! United we are strong! United we will win! Победа будет за нами! All hail the Alliance! Планета, свобода, война!!!

Вслед за этими словами из динамиков вырвался совсем уже ушераздирающий рев, впрочем, тут же заглушенный легким китайским акцентом диктора:

– Мы продолжаем нашу трансляцию из Дворца Конгрессов, где собрались все лидеры Фабриканского Альянса и наш Золотой Император. Вы только что слышали речь русского президента, госпожи Спиридоновой. Сейчас здесь творится нечто невообразимое! Неописуемое! Овация! Все апплодируют и размахивают флагами! Кто это? Я вижу, на сцену поднялась – практически выбежала – ледипротектор Патриция Берген. Она обнимает госпожу Спиридонову – они вместе плачут! Это нечто невероятное! А что творится в зале!!!

"Это должно быть прекрасно. Я сейчас тоже заплачу", – подумал Джеймс, а потом все случилось почти одновременно. Глаза против своей воли увлажнились, стеклоочистители внезапно заклинило, очередной поток дождевых капель украсил слегка треснувшее благодаря той самой пульке лобовое стекло. И сочетание всех вышеперечисленных факторов на выходе дало сколессшибательный эффект. Хеллборн едва успел – или поторопился? – ударить по тормозам, машину занесло, понесло и кудато внесло. Удар – звон – лязг – тишина.

Хеллборн тщательно ощупал себя – вроде цел. Выбрался наружу. Осмотрелся. Восстановил в памяти карту Харбина, тщательно изученную в первые дни. Здесь совсем недалеко, дойду пешком.

Это был такой же трущобный район, но примыкавший к манчьжурской столице с другой стороны света, и чтобы попасть туда, пришлось пересечь почти четверть города.

Искомое здание. Три этажа – или четыре? – странный продукт азиатской архитектуры, последний этаж – открытая всем ветрам галерея под крышей, будто снятой с буддийской пагоды. Неважно. Пока неважно.

В подъезде его ждал Линдеманс.

– Я должен вас обыскать, герр Хеллборн, – прогудел "КингКонг".

– Сколько угодно, – равнодушно ответил Джеймс.

– Все в порядке, поднимайтесь на самый верх.

Джеймс подчинился.

Откуда этот странный запах? Понимание пришло через несколько секунд. Беллонит. Жидкий беллонит. Чем выше он поднимается, тем слабее запах. Разлили гдето на первом этаже. Что они задумали, уроды?

"Уроды" уже ждали его.

– Добрый вечер, мистер Хеллборн, – приветствовал его полковник Берт Сас. Еще один разговор при тусклом свете уличных фонарей. И время от времени вспыхивающих молний. Дирк Клоп тоже был здесь. И еще коекто. Альбионец мог слышать их дыхание, но пока не видел лиц. Это плохо.

– Вы принесли? – только и спросил шеф белголландской секретной службы.

– Вы издеваетесь? – уточнил Хеллборн. – Я должен был принести нечто громоздкое, не правда ли? Ваш громила обыскал меня внизу, ничего не нашел и спокойно пропустил. Так что я должен был принести?

Гром и молния.

– Самого себя, мистер Хеллборн, – спокойно ответил Сас.

– Остроумно, но както неправдоподобно, – нахмурился Джеймс.

– Почему? – возразил полковник. – Вы сами по себе очень ценное приобретение. Вы очень интересный субъект, мистер Хеллборн. Вы даже себе не представляете, насколько интересный. Вы плохой разведчик и очень неуравновешенный молодой человек, но вашу ценность и полезность для нашего дела еще только предстоит осознать. Вы доставили нам немало хлопот в ПортСултане, вы были практически мозгом той операции, но это далеко не все. Впрочем, у нас еще будет время об этом подробно и спокойно поговорить, – добавил белголландец.

– Где? Здесь, на крыше? – не понял Хеллборн.

– Нет, разумеется. Скоро сюда прилетит дирижабль и заберет нас всех отсюда, – сообщил полковник Сас. – И мы улетим далекодалеко.

– И вы считаете, что подобная наглость сойдет вам с рук? – изобразил благородное возмущение Джеймс. – Нарушение манчьжурского нейтралитета и вторжение в воздушное пространство…

– После сегодняшней ночи это уже не будет иметь никакого значения, – заметил белголландец.

Гром и молния. Гром и молния.

– Ладно, он здесь. Я выполнил свою часть договора. Я могу идти? – прозвучал знакомый голос.

– Да, разумеется, подполковник, – немедленно отозвался Сас. – Большое вам спасибо.

– И ты, Брюс?! – изумленно воскликнул Хеллборн.

– А на что ты рассчитывал? – подполковник Тай Кван До вынырнул из темноты и подошел поближе. – Что будешь стрелять в спину моим товарищам и останешься безнаказанным?

– О чем ты? – не сразу понял альбионец.

– Это ты убил капитанлейтенанта Пака и его людей на острове, – пояснил кореец. – Убил и ограбил.

– Не будем об этом, мистер Тай, – поморщился белголландский разведчик, – вор у вора чтото украл…

– Оставьте, мистер Сас, – отмахнулся Брюс. – Мы с вами были врагами, это были честные трофеи. А он убил и ограбил друзей и союзников.

– С чего ты взял? – возмутился Хеллборн. – Их разорвал снаряд… – продолжил было коварный альбионец и тут же пожалел, что не прокусил себе язык на секунду раньше.

Тай Кван До горько рассмеялся, полковник Сас тоже рассмеялся – весело.

– Неумелая инсценировка, Джеймс, – заметил кореец. – Она могла обмануть только моих солдат, которых я послал на розыски капитанлейтенанта Пака – в самые последние минуты перед отплытием с острова. У них не было времени проводить тщательное расследование…

– А у нас было, – продолжил полковник Сас. – И мы его провели, как только вернулись в ПортСултан. И его результаты убедили подполковника Тай Кван До. Пули из бесшумного револьвера, осколочные гранаты и так далее. Грязная работа, мистер Хеллборн.

– И ты им поверил? – с презрением в голосе поинтересовался Хеллборн. – Белголландская фальшивка…

– Не был уверен до самого конца, но ты сам только что себя выдал, – ответил кореец. – Очень жаль, что так получилось, Джеймс. Мы вместе ели один хлеб и один рис. Ты был неплохим товарищем. Но я не могу доверять человеку, который стреляет в спину моим друзьям.

– Есть дружественные страны, но не бывает дружественных разведок, – равнодушно ответил Хеллборн. – Ничего личного, Брюс. Я просто пытался служить своей стране.

– Ничего личного, Джеймс – я тоже пытаюсь служить своей стране, – отозвался Тай Кван До. – Поэтому я натравил на тебя белголландцев. Кроме того, император Юри будет доволен. Сон Хан Рель был мерзким человеком, но всетакие его родственником.

– Вне всякого сомнения, император Юри будет доволен, – согласился полковник Сас. – Если только переживет эту ночь.

– О чем вы? – не понял кореец.

БАНГ! БАНГ! БАНГБАНГБАНГ! Невидимый пока стрелок патронов не жалел. Подполковник Тай Кван До рухнул на пол. Ктото осветил его фонариком – три дырки сорок пятого калибра в груди, одна в шее, и последняя жирная точка – между глаз.

– Я долго колебался – прихватить его с собой или отпустить, чтобы впоследствии продолжить взаимовыгодное сотрудничество, – заявил Берт Сас. – В конце концов, решил остановиться на золотой середине.

– Тело обязательно найдут, – машинально заметил Джеймс.

– К чему эти наивные наблюдения, герр Хеллборн? – удивился белголландец. – Никто ничего не найдет. Здание заминировано. У меня в кармане – радиопульт. Как только мы взлетим, я нажму на красную кнопочку.

– Перебор, – заметил Хеллборн. – Ради одного трупа сносить целый дом… Это будет слишком бросаться в глаза.

– Здесь не только труп, – небрежно сообщил полковник, – но и всякие шпионские мелочи – радиостанции, спецмашина в гараже, ет сетера. А бросаться в глаза ничего не будет. Только не сегодня ночью. Я гарантирую это.

Гром и молния.

– Отличная работа, Стефани, – добавил белголландец. – Хорошая кучность.

– Стефани?!

– Это далеко не последний сюрприз, – ухмыльнулся полковник Сас, – но давайте по порядку. И включите уже ктонибудь свет!

Еще одна тусклая лампочка! – но, по крайней мере, она осветила всю галерею. Ага, полковник Сас; лейтенант Дирк Клоп; еще ктото, повернувшийся спиной; и бластеркапитан Стефани Гислидоттир. Живая и почти здоровая, с мертвеннобледным лицом. В мокром и окровавленном плаще.

– Я всего лишь раздавила баллончик с кровью и мочой, – поспешила объяснить она. – А потом раскусила хитрую китайскую таблетку. Полная имитация клинической смерти на тридцатьсорок минут. Экипаж "скорой помощи" очень удивился, когда я воскресла. Пришлось их всех убить.

– А кто стрелял в нас у входа в кафе? – поинтересовался альбионец. – Уж очень натурально у него это получилось…

– Я дважды чемпион Белголландии по стрельбе из пулемета, – похвастался Дирк Клоп. – Вы были в полной безопасности.

– Не понимаю, – развел руками Хеллборн, – не слишком ли сложное представление?

– Работа разведчика состоит из сплошных импровизаций и необычных решений, – поучительным тоном заметил полковник Сас. – Это должен понимать даже такой плохой разведчик, как вы. И если в итоге мы добились своей цели – все средства были оправданы. Даже самые нелепые и на первый взгляд непонятные. Если мы добились своей цели – значит, мы все сделали правильно!

– А какова была цель? – вежливо уточнил Джеймс.

– Да заманить вас на эту крышу! В самый последний момент! Мы давно могли вас похитить, – продолжал белголландец, – но нам не нужны были лишние неприятности в пока (Берт Сас подчеркнул слово "пока") нейтральном городе.

– А как же капитан Стандер, фрекен Стефани? – повернулся к ней Джеймс. – Или это было еще одно представление?

– Разумееется, представление, – девушка равнодушно пожала плечами. – Плевать я хотела на этого недоумка. Клянусь устами, которые не говорят пофламандски!

– Понятно. Ладно, как вас там, – обратился Хеллборн к очередному "сюрпризу", – повернитесь уже, не стесняйтесь, покажите лицо… товарищ Ливермор?!

– Да, это я, товарищ Хеллборн, – признался беглый вождь альбионских коммунистов. – А что вас удивляет?

– Но как же… – запнулся Джеймс. – А как же мировая революция и тотальное освобождение рабочего класса?! Как вы могли связаться с империалистическими мерзавцами, которые зверски убили генерального секретаря Белголландской Коммунистической партии товарища Александра Берга?! – на едином дыхании выпалил Хеллборн.

– Мировая революция не поможет мне вернуться в Альбион, – грустно заметил Николас Ливермор. – И полузабытый декрет о всеобщей амнистии – тоже. Вы лукавили, мистер Хеллборн. Негодяи, которые правят сегодня Альбионом, никогда не позволят мне вернуться.

– А как вам помогут белголландцы?! – удивился Джеймс.

– Скоттенбург – только первая ласточка, герр Хеллборн, – напомнил полковник Сас. – За первой волной придет вторая.

– А разве там не австрияки командуют? – заметил Хеллборн.

– Это им так кажется, – улыбнулся Берт Сас.

– Рано или поздно Альбион падет, – продолжал Ливермор. – Я уверен в этом, а мою уверенность подкрепляют знания, которых у вас нет. Я видел…

– Не сейчас, герр Ливермор, – оборвал его белголландский раведчик.

– Да, конечно. Извините. Так вот, товарищ Хеллборн, когда Альбион станет еще одним протекторатом Белголландской Империи, нашим амстердамским друзьям понадобятся надежные помощники, которые…

– Предатели и коллаборационисты, вы хотели сказать, – уточнил Джеймс.

– Можно сказать и так, – равнодушно пожал плечами Ливермор. – История нас рассудит, товарищ Хеллборн. Между прочим, ничто не мешает вам стать настоящим товарищем. Вступайте в наши ряды и…

– А как же альбионский рабочий класс, "товарищ" Ливермор? – напомнил Хеллборн.

– Иногда революция приходит на чужих штыках. Но после этого никто не запретит нам построить новый Альбион. Внутреннее устройство Белголландской Империи нисколько этому не противоречит, – заметил Ник Ливермор. – Республиканская форма правления с НСДАП как правящей партией позволит нам провести подлинные социальные реформы. Отказ от империалистической внешней экспансии, бесмысленных колониальных владений вроде Буве или Кергелена, позволит высвободить…

– А как же Голубые пещеры Ксанаду, мистер Ливермор? – внезапно спросил Хеллборн. – Волшебная река Альф? Чудный храм Кублайхана? Гора Священной Аборы, наконец?

БастардНик вздрогнул и ничего не ответил.

– О чем это вы, герр Хеллборн? – заинтересовался полковник Сас.

– О золотой середине, – пояснил альбионец. – СТОЯТЬ! Руки в стороны, Берт!

Стоять никто не собирался. Ливермор шагнул назад; Клоп и Стефани – вперед, одновременно вскидывая свои пистолеты.

– Детская игрушка, версальский пистолетик, – завел старую песню Джеймс, левой рукой удерживая шефа белголландской разведки за галстук, и одновременно прижимая кулак правой руки к левому глазу Саса. – Но если я нажму на спуск, пуля глубоко войдет в мозг и будет очень больно.

– Только без глупостей, Хеллборн, – скривился полковник.

– Он блефует, – решила Стефани, пытаясь прицелиться в Хеллборна, который прикрывался своим заложником, – Это какойто муляж, пугач. КингКонг должен был его обыскать, он не мог пронести сюда оружие.

– Да, обыскал, – согласился Джеймс, – но это малышку было нетрудно спрятать. Вот, смотри!

Он выстрелил прямо над ухом своего пленника. Берт Сас болезненно сморщился. Стефани Гислидоттир вскрикнула и схватилась уже за свое ухо.

– Извини, – пробормотал Хеллборн, – я не специально. Никакой точности! Но с такого расстояния я не промахнусь. Все назад! Опустите оружие, или я убью полковника!

– Мы не выпустим вас с этой крыши, – прошипел Дирк Клоп. – На что вы надеетесь?

Гром и молния.

– Он надеется на Лео Магрудера, – заметил Берт Сас. – Но Лео не придет, Джеймс.

– Что? – уставился на него Хеллборн.

– Мы прослушивали этот телефон, герр Хеллборн, – продолжал полковник. – Вы позвонили Магрудеру и назвали наш адрес. Но Магрудер не придет.

– Вы убили его? – якобы упавшим голосом уточнил альбионец.

– Хитрый лис опять ушел, – поморщился Клоп, – но он был тяжело ранен и потерял своих людей. Сегодня ночью Магрудеру не до вас. Он приходит в себя, поэтому сюда Магрудер не придет.

– Черт, не видать мне Швейцарии… Обойдусь без Магрудера. У меня еще пять патронов осталось, – соврал Хеллборн.

– Ты не посмеешь выстрелить, – прошипела в свою очередь Стефани, размазывая кровь по правой щеке.

– Я уже выстрелил. Это настоящая кровь? – уточнил Джеймс. – Или ты опять баллончик раздавила?

– Тварь, – с ненавистью прошептала она, снова поднимая "кольт". – Ты не посмеешь.

– В самом деле?! – заорал Хеллборн. – Ты уверена?! Уверена?! ПОПРОБУЙ!!!

Пять выстрелов слились в один протяжный залп, за которым последовали еще два.

Гром и молния.

Джеймс Хеллборн перевел дыхание и принялся медленно изучать поле битвы.

Полковник Берт Сас был мертв. "Лилипут" калибра 4,25 может не только делать больно, но и убивать. Особенно если два раза подряд выстрелить прямо в рот. Поэтому полковник так и не успел дотянуться до красной кнопки своего радиопульта. Хеллборн осторожно достал адскую машинку и переложил в карман своего плаща.

Лейтенант Дирк Клоп был мертв. Он успел выстрелить, но промахнулся. Ему помешали три пули в спину из браунинга Ника Ливермора, плюс одна пуля в голову из винтовки "Черри Бесс" альбионской морской пехоты.

Николас Ливермор был еще жив. Хеллборн склонился над ним. Две дырки сорок пятого калибра в груди. Рядом валялся карманный браунинг.

– Теперь я смогу вернуться в Альбион? – прошептал БастардНик. – И увидеть Голубые пещеры Ксанаду?

– Да, теперь сможете, – ласково ответил Хеллборн и улыбнулся. Еще через десять секунд он печально вздохнул и прикрыл остекленевшие глаза товарища Ливермора.

Стефани Гислидоттир была еще жива. Лежала в луже собственной крови (на этот раз настоящей) и тяжело дышала. Ее грудь была раскурочена двумя выстрелами из "Черри Бесс". Когда Хеллборн подошел поближе, она попыталась дотянуться до своего "кольта", но альбионец отфутболил пистолет в сторону.

– Голубые пещеры Ксанаду?… – прохрипела она.

– Странные метаморфозы иногда происходят с людьми, – заметил Джеймс и присел рядом с ней на корточки. – Ник Ливермор вырос в Дабликсити. Похоже, у него случился острый приступ ностальгии.

– Где? – не поняла Стефани.

– ДаблИксСити – Город ХХ века, – охотно пояснил Хеллборн. – Этот оазис мы открыли в 1902 году. Последний из мертвых египтянских городов. Разумеется, мы тут же начали колонизацию. Родители Ливермора были среди первых поселенцев и привезли Ника туда совсем ребенком. Первый мэр был большим поклонником Кольриджа – он и дал тамошним аттракциям эти романтические имена. Настоятельно рекомендую посетить! Особенно пирамиду КублайХана. Местные гиды уже морочат головы туристам. Будто бы в Альбионе побывал разбитый яванскими царями монгольский флот и похоронил своего императора…

– Передай Францу, – прохрипела она. – Передай Францу…

– Только без лишнего пафоса, – заметил Хеллборн. – Франц Стандер оплакивает тебя уже несколько часов. Мы с ним были уверены, что ты умерла на тротуаре у входа в "Американское кафе Рика".

Она чтото ответила, но Джеймс ничего не расслышал, потому что в этот самый момент, заглушая падающие капли дождя и все прочие звуки, небо над городом разорвала безумная сирена, сопровождаемая лучами прожекторов.

– Это еще что за дерьмо?! – удивился Хеллборн, когда могущество сирены упало на несколько децибел.

– Это они… – Джеймс обернулся и при свете все той же тусклой лампочки ясно увидел, как Стефани улыбается. – Это летят они… Yster mense in staal skepe!..

– Только без пафоса, – машинально повторил альбионец. – Они – не там, они – здесь. И я – один из них.

– Они везде, – бластеркапитан Гислидоттир закашлялась, кашель снова перешел в хрип, а потом она выплюнула сгусток крови и замолчала.

"Мне и в самом деле наплевать. А как она умерла? Хеллборн, ублюдок, это ты ее убил ?!"

"На этот раз – я. То есть не совсем я. Ну да какая разница? Вот оно чудо! Герой одинокий, славное имя его повторяют уста повсеместно…"

За спиной послышались шаги. Хеллборн повернулся в ту сторону и увидел Реджинальда Беллоди в насквозь промокшем форменном комбинезоне. В руках тот сжимал "Вишневку Бесс" с оптическим прицелом.

– Почему ты велел мне назваться Магрудером? – поинтересовался старый товарищ.

– Это пароль такой. Нам пора убираться отсюда, – без лишних послесловий заявил Хеллборн, однако не преминул добавить: – Отличная работа, Реджи.

– В этом и заключается работа разведчика? – уточнил Беллоди.

– Не задавай банальные вопросы, не получишь банальных ответов, – поморщился Джеймс. – Это война, мы солдаты; если потребуется – мы будем прыгать по мокрым крышам чужих городов, далее везде. Звучит в ночи раскатом грома наш тяжкий шаг…

И тогда упала первая бомба. Довольно далеко, гдето в центре города.

– Твою мать! – Хеллборн первым увидел мелькнувшую в лучах прожекторов гигантскую тень. – Что это такое?!

– Не может быть, – прошептал Беллоди. – Это "Vliegend draakje", фантомбомбардировщик. Про него была заметка в последнем номере "Популярной механики".

– Виковский? – уточнил Джеймс.

– Конечно, – только и успел ответить приемный потомок итальянских моряков. За первой бомбой последовала целая серия.

– Все, побежали, – крикнул Хеллборн.

На первом этаже ему пришлось перпрыгнуть через огромный труп Линдеманса.

– Как ты справился с ним?! – спросил Джеймс на ходу.

– Как ты и посоветовал, – отозвался Беллоди. – Выпустил в него полный магазин, а потом еще полмагазина в голову. Живучий ублюдок!

– Они все живучие, – Хеллборн вспомнил, как долго умирала бластеркапитан Гислидоттир. – А вот и новая партия живучих ублюдков, – заметил альбионец. – Стоп! За мной!

Они укрылись в одном из соседних подъездов, откуда открывался прекрасный вид на только что оставленный дом с кучей трупов на последнем этаже.

– Сегодня в Харбине открылся авиасалон, – констатировал Джеймс. – Все новинки белголландской военной промышленности! Что это за хрень?!

– Понятия не имею, – признался Беллоди. – Впервые вижу.

– Вспомнил! – чуть было не подпрыгнул Хеллборн. – Вспомнил! Это он! Hydrogeable! Гидрожабль!

Ему показалось, что он снова слышит рассказ русского инженера Потапова:

"Очень необычное несущее тело – два спаренных вертикальных цилиндра. Подозреваю, что они были наполнены не гелием, а чем – сказать не могу. Тяжелая броня, мощное вооружение. Как минимум четырехдюймовые гаубицы. Сколько – сказать не могу …"

И теперь эта машина, упавшая с черного неба, висела над пагодообразной крышей белголландского шпионского гнезда. В галерее попрежнему горел свет. Хеллборн отобрал у товарища винтовку и посмотрел в оптический прицел. Так и есть, по абордажным канатным лестницам уже спускались десантники в черных комбинезонах. Сейчас они увидят кучу трупов и…

…и больше ничего не успеют сделать…

Хеллборн нащупал в кармане трофейный радиопульт, сдвинул предохранительный колпачок и нажал на кнопку.

СМЕРТЬ, РАЗРУШИТЕЛЬ МИРОВ!

Обреченный дом заслонила шестиэтажная огненная стена.

Отброшенный взрывной волной, "гидрожабль" пересек неширокую улицу и впечатался в противоположное здание. Грохот – скрежет – грохот – окруженный облаком кирпичных обломков, корабль медленно, но верно устремился к поверхности земли. Смерть встретила его на полпути. Хеллборн отчетливо видел, как один из черных несущих цилиндров распорола кривая огненная полоса. Что было дальше, он не успел разглядеть.

– INCOMING! – заорал Беллоди и потащил его вглубь подъезда. Хеллборну еще показалось, будто он слышит крики погибающих людей. Потом мир перевернулся.

– Именно так, дядя Берти! – вопил альбионец, в то время как снаружи бушевала преисподняя. – Мы улетим отсюда далекодалеко! навсегда!!! к чертовой матери!!!

…Чихая и кашляя, они коекак выбрались на поверхность земли через черный выход. Похоже, бомбардировка в целом и гибель гидрожабля в частности, разбудила этот сонный уголок. Казалось, адский огонь не только разогнал тьму, но и прогнал дождь. Улицы постепенно наполнялись людьми. Все как обычно – зеваки, добровольные спасатели, мародеры (ничего не поделаешь, бандитский район).

А вот и первые машины. Хеллборн бросился наперерез одной из них, "мерседесу" военной полиции, размахивая золотым медальоном. Эти молодые манчьжурские солдаты явно не говорили поанглийски, но все прекрасно поняли и машину тут же уступили. Джеймс подождал, пока Беллоди устроится рядом, и рванул с места.

– Куда мы сейчас? – на всякий случай уточнил товарищ.

– В посольство, – сказал Джеймс. – Там видно будет.

Добирались долго. Пробки, свежие развалины, красочные пожары, перекрытые дороги. Тигриный медальон неизменно выручал. Но машину все равно пришлось бросить за два квартала от посольства. К этому времени бомбардировка давно прекратилась.

На воротах их встретил не самый частый собеседник. Сэр Дункан Вендельбет, альбионский посол в Харбине собственной персоной.

– Добрый вечер, сэр, – машинально поприветствовал его Хеллборн.

– Сэр Джеймс? – узнал его посол ("Ого, он помнит мой совсем свежий титул!"). – И лейтенант Беллоди, если не ошибаюсь? Искренне надеюсь, вы были заняты важным делом, и только поэтому потеряли счет времени. – Сэр Дункан перевел взгляд на "Вишневку Бесс" в руках Беллоди. – Да, похоже на то. Вот что, молодые люди. Доложитесь начальнику охраны, он найдет для вас приличные посты. А двух свежих солдат мы сможем отправить в город. Мы формируем спасательные команды в помощь добрым гражданам Харбина.

"Основателя династии – в караул, как простого солдата?!" – хотел было возмутиться Джеймс, но тут же передумал. Однако счел своим долгом уточнить:

– Генералкапитан Фуллбокс…

– Генералкапитан погиб, – прервал его сэр Дункан. – Они разбомбили Дворец Конгрессов. И добрую половину лидеров Альянса вместе с ним. Вот, жду своего шофера. Я должен опознать тело сэра Джеральда.

"Если генералкапитан мертв, значит ли это, что его приказы недействительны?" – подумал Хеллборн. Какая разница, жалко ему что ли в карауле постоять…

– Манчьжуры сбили как минимум один самолет, – продолжал господин посол. – Остальные ушли. Он лежит на площади, рядом с остатками Дворца Конгрессов.

– Я мог бы… – Джеймс потянулся за своим золотым медальоном.

– Сэр Энтони уже послал туда капитана Фосса и еще несколько человек. Вряд ли вы сможете их обогнать, – заметил Вендельбет. – Быть может, они успеют чтото сфотографировать или захватить какието приборы, пока их не прогонят местные власти.

"Меня бы не прогнали", – снова потянулся за медальоном Хеллборн, но тут же передумал. Ну его к черту. Хватит на сегодня приключений.

– Мы пойдем, сэр.

– Да, конечно, – кивнул посол. – Прямо к начальнику охраны!

Так они и сделали.

* * * * *

Хеллборна сменили в семь часов утра. Он тут же отправился в свою комнату и попытался дозвониться до Мэгги. Дежурный офицер на том конце провода успокоил его:

– С Ее Высочеством все в порядке. Она совершенно не пострадала, но сейчас не может с вами говорить. Государственные дела. Я непременно доложу ей о вашем звонке.

– Спасибо, – ответил Хеллборн и повесил трубку. С вожделением посмотрел на свою раскладушку. Нет, не сейчас.

Контрадмирал Гильберт отыскался в своем кабинете. Он о чемто совещался с капитаном Фоссом и полковником Фазератти. Шеф тут же вручил Хеллборну пачку бумаг и в который раз отправил в угол – сиди тихо и не мешай.

Джеймс принялся перебирать сводки и доклады.

Тщательно спланированный налет. (Кто бы сомневался!) Почти одновременно белголландцы начали бомбардировку Сеула, Пусана, Сахалина и советских форпостов вдоль Охотского моря – отвлекая союзников. А основная эскадра (минимум двадцать машин трех разных типов) пошла прямо на Харбин. Так и есть, один фантомбомбардировщик сбит манчьжурским "попкорнером". Еще одна вражеская машина неизвестного типа по неизвестным причинам (альбионец ухмыльнулся) взорвалась и упала в южном районе трущоб. В обломках гидрожабля стоило покопаться, но доклад утверждал, что от загадочного аппарата не осталось почти ничего. Сгорел, расплавился, испарился. Жаль. Как такое может быть? Неважно.

Следующий рапорт. Прямое попадание в Дворец Конгрессов, в самый разгар заключительного заседания.

Генералкапитан Фуллбокс – погиб.

Лордпротектор Британского Содружества – погиб.

Король Анри – погиб.

Император Юри всетаки не пережил эту ночь. Погиб.

Премьерминистр Безансон – погиб.

Каталонский президент Родригес – погиб.

Погиб…

погиб…

погиб…

Царь Борис – тяжело ранен.

Кровавая Мэри – легко ранена. ("Слава Богу!" – искренне обрадовался Джеймс).

Комиссар ван дер Хаут – легко ранен.

Карло Бискаретти – цел и невредим.

Корольпрезидент Паиш – жив и здоров.

Сабина Гочкис – живаздорова. Как трогательно, согласно рапорту, Кровавая Мэри прикрыла ее своим телом.

Золотой Император легко ранен?! Интересно…

Так… все остальные не имеют значения. Хеллборн перешел к следующему докладу.

Толпа возмущенных граждан взяла штурмом белголландское посольство. Согласно официальной версии. "Как бы не так!" – сообщал альбионский агент. Штурмовала манчьжурская армия. Посол, военный атташе и еще несколько старших чиновников не обнаружены. ("Улетели на другом гидрожабле?" – предположил Хеллборн). Несколько человек расстреляны на месте, остальные заключены под стражу. И только потом в посольство впустили банду дрессированных уголовников.

Полсольства Австрии, Мексики и Данорвегии взяты под охрану. Пока без расстрелов и погромов.

Джеймс просмотрел еще несколько страниц. Ладно, это уже мелочи.

Контрадмирал как раз проводил сотрудников и повернулся к Хеллборну.

– Итак?

Джеймс коротко пересказал ему события последней ночи. Разумеется, несколько мелких деталей пришлось опустить.

– …а дурак Хамер начал слишком много требовать и хвататься за оружие. Тело найдут не скоро, – закончил Хеллборн.

– Понятно, – кивнул адмирал.

В дверь постучали. На пороге снова появился Фосс.

– Сэр Энтони, свежие сводки.

– Спасибо, капитан. Так… это не срочно, это тоже… А это что?! Нет, ты только послушай, Джеймс! Несколько бомб попали в зоопарк. Животные разбежались. Одного тигра поймали, одного медведя застрелили… А сбежавший титанис забрался в русское посольство!!! Растерзал шесть человек и двух сторожевых гепардов, пока охрана не расстреляла его из пулемета. Здесь есть список погибших, – заметил сэр Энтони. – Посмотри, ты случайно с кемто из них не успел подружиться?

Джеймс Хеллборн уставился на предложенный листок:

1. Вицеконсул Феликс Красновский.

2. Майор авиации Андрей Ключников.

3. Рядовой Сенжуст Лозовой.

4. Полковник Надежда Стеллер.

5. Сержант Геннадий Уфимцев.

6. Рядовой Андрей Яковлев.

– Впервые вижу, – сказал чистую правду Хеллборн.

И действительно, он видел этот листочек бумаги первый раз в жизни!

– Не понимаю, при всем уважении к русским союзникам, намто какое до этого дело? – заявил адмирал. – Разве сбежавший из зоопарка тигр должен волновать Великого Могола? А сбежавший лев – какогонибудь африканского короля? Так какое нам дело до этого титаниса?!

"В самом деле, – подумал Джеймс. – Плевать мы хотели на этого титаниса".

– Что теперь, сэр?

Контрадмирал Гильберт немного покопался в своих бумагах.

– Вот, держи. Дирижабль вылетает через два часа. Тебе следует поторопиться.

Это был билет – не "обычный гражданский", разумеется, а военное предписание.

– Прямых рейсов, как ты понимаешь, в ближайшее время не будет, – продолжал шеф. – Это американский цеппелин, и он летит в РиверДжонс. Оттуда уже какнибудь сам доберешься.

– Генералкапитан мертв и его приказы больше недействительны? – уточнил Хеллборн.

– Не совсем так, – покачал головой адмирал. – Но это не имеет значения, и скоро ты сам узнаешь – почему. Счастливого пути, Джеймс.

Когда Хеллборн спустился вниз, он увидел, что в вестибюле посольства снова собрались все уцелевшие моряки из экипажа "Королевы Матильды".

– Я лечу с тобой, – Беллоди показал свой билет.

– Мы пока задержимся здесь, – сказал за всех остальных старшина Коппердик. – Отправляют только важных шишек вроде вас, господа офицеры. Счастливого пути, сэр. Вы были отличным командиром и все делали правильно. Без вас мы бы не выбрались – ни с того крейсера, ни с того острова, ни с того дирижабля.

– Счастливо оставаться, парни. Если что – встретимся на той стороне!

– Только без пафоса, Джеймс, – пихнул его в бок Беллоди.

До аэропорта доехали без приключений.

На борту американского военного цеппелина обнаружились старые знакомые.

– Офицерский клуб "ФортАльянс" снова вместе! – провозгласил Мэнс Эверард. – Пусть не в полном составе, но скучать нам не придется.

– Каким маршрутом мы пойдем? – уточнил Беллоди.

– Похоже, на запад, через всю Евразию и Африку, – сообщил Джон Гордон. – И маршрут все время придется корректировать согласно положению на фронтах и политической обстановке. И то, и другое меняется ежеминутно.

В пассажирский салон заглянул старший помощник.

– Леди и джентельмены, вылет задерживается еще на тридцать минут. Через наш коридор проходит еще одна русская эскадра, придется подождать.

– Тогда я успею коечто сделать, – Хеллборн покинул свое кресло и отправился на поиски ближайшего телефона.

– Ее Высочество не может с вами говорить, – ответил все тот же дежурный офицер. – Она обязательно свяжется с вами.

– Передайте, что мне пришлось срочно вылететь в Альбион, – вздохнул Джеймс.

– Будет исполнено, господин.

Хеллборн повесил трубку, обернулся и увидел еще одно знакомое лицо.

– Господин генерал? Рад вас видеть. Вы тоже летите с нами?

– Только половину маршрута, – сообщил Бронислав ПташекЗаполянский. – Мне ведь надо вернуться в Варшаву, а не в Америку. Как ваши дела, пан Джеймс?

Хеллборн осмотрелся по сторонам и ответил громким шепотом:

– Вы знаете, сэр, вы были абсолютно правы. Они везде!

– Мне ли не знать! – вздохнул пан Бронислав. – Они забрались даже ко мне домой!

– ???!!!

– Моя жена – еврейка. Мои дети, получается – тоже евреи. Мои внуки – евреи! Что будет завтра?! Куда катится этот мир! – патетически воскликнул гордый лях.

Хеллборн не стал отвечать на эти риторические вопросы.

Восточная Жемчужина ждала его у трапа.

– Я тоже лечу этим рейсом, – ответила она на его немой вопрос. – Но только до Америки. Назначена туда консулом, военным советником и чертом в ступе.

– Но… как? Почему?

– Мы вступили в войну. Золотая Империя ДаМанчуГо присоединилась к Альянсу. Император решил, что так будет лучше, – грустно улыбнулась она. – Я знаю язык, знаю и понимаю западных варваров, там мне самое место.

– Император погиб, – внезапно понял Хеллборн. – Золотой Император не был ранен. Он погиб там, во Дворце Конгрессов, под белголландскими бомбами.

– Откуда ты знаешь? – удивилась Мэгги.

– А вы – ты и все твои братья, сестры, кузены и кузины, – продолжал альбионец, – собрались в одной из тайных комнат Запретного Города и выбрали нового императора. У тебя были отличные шансы. Но они испугались. Твои родственники испугались, потому что ты слишком близко подпустила к себе чужака, за которым стояла иностранная держава. В мирное время – может быть… Но сейчас они не захотели рисковать. А новый император поспешил отправить тебя в почетную ссылку.

– Откуда ты все это знаешь? – повторила принцесса.

– Неважно, – ответил он и обнял ее. – Неважно, что там случилось. Неважно, что будет с нами завтра.

Потому что у нас всегда будет Харбин.

Вместо эпиграфа:

"Англия все больше напоминает местность для игры в Варкрафт. Сколько ж всего цивилизаций будет ?!" (С) коллега Динлин.

Глава 25. "Меня зовут коммандер Кам Бик Фай"

До Французской Индии CSAF[1] "Амазонка59" добралась почти без приключений. Только гдето над Тибетом их обстреляли зенитными "конгрейвами". Белголландские шпионы подняли на Тибете восстание против англичан. Как там сейчас Тибетанские Королевские Стрелки? Нелегко им приходится…

В Катманду пришлось совершить незапланированную посадку. Как и предсказывал капитан Гордон, политическая обстановка успела измениться.

В войну вступил Халистан – на стороне фашистов. Праведные воины решили, что час освобождения Французской Индии настал, и перешли границу.

– "А по равнинам бурым идут в пыли и огне танки с именем Гуру на лобовой броне ", – машинально процитировал Хеллборн, услышав эту новость. – Что теперь?

– Европейских пассажиров придется высадить здесь, – объяснил старший помощник. – Им придется возвращаться обратно через Китай и Россию. А мы пойдем прямо на юг. Свернем на запад гденибудь над океаном. – Летчик помолчал. – Виксы захватили СенПоль и Амстердам.

– Что, опять? – удивился Беллоди.

Это был риторический вопрос.

Три дня спустя, "гдето над Индийским океаном", сразу после ланча, члены клуба "ФортАльянс", старые и новые, сидели в каюткомпании и вели очередную философскую беседу о вечном. Чарльза Рэнкина с ними не было, но слова его глубоко запали в душу всем присутствующим. Вокруг прошлых и будущих геноцидов и вертелся спор.

– У нас в Китае всегда так поступали, – заявила Мэгги. – Право же, это решало великое множество проблем. "Только не женщин и детей ", всех остальных – под меч или топор. И все. Народ, доставлявший тебе столько неприятностей, больше никогда не возродится, не станет угрожать твоему народу, не поднимет меч и не откопает топор войны…

– У вас в Китае – может быть, юная леди, – заметил полковник Клайв Кэнди. – Но это не наш метод! Я хорошо помню прошлую войну. Немцы обстреливали госпитали, бомбили открытые города, топили нейтральные суда, использовали ядовитые газы – но мы все равно победили. Чистая борьба, честное воинское исскуство одержало победу над бессмысленной жестокостью и варварством. Я нисколько не сомневаюсь, что так будет и на этот раз.

"Посмотрите на карту ", – вспомнил Хеллборн и добавил вслух:

– Весь вопрос в том, какую цену мы заплатим за победу. Время, люди, деньги…

– Деньги?! – вомутился полковник. – Как вы можете думать о презренном металле, в то время как…

– Я думаю и о том, что будет после войны, – заметил альбионец. – В прошлую войну богатые еще больше обогатились, бедные еще больше обеднели – и люди, и страны. Иные великие державы залезли в такие долги, что едва не перестали быть великими…

– Наши русские друзья на вас плохо повлияли, – усмехнулся Эверард. – Вы уже успели вступить в партию, tovarish ?

– …и тогда же были посеяны семена зла, давшие обильные всходы в наши дни! – пафосно завершил Хеллборн. – Что будет завтра?

УУУУУУАААААУУУУУУУУУ! – ответила ему сирена тревоги.

– Наконецто, – цинично заявила Мэгги. – Я просто не верила, что мы спокойно доберемся до места и устала ждать, когда чтонибудь случится.

– Еще ничего не случилось, – заметил Гитлер. – Это может быть вообще ложная трево…

– Пшшшшшш… Это не учебная тревога, – сказал динамик на потолке. – Леди и джентельмены, вражеский воздушный корабль на горизонте. Сохраняйте спокойствие, займите места согласно боевому расписанию.

Билеты на этот рейс выдавались с условием – никаких бездельников и других бесполезных пассажиров. Разве что для полковника Кэнди и двух американских генералов были сделаны исключения. Все младшие офицеры были приписаны к тому или иному посту, согласно профессии или когдато оконченным курсам. Жемчужина направилась в лазарет, Мэнс Эверард ушел в машинное отделение, и так далее.

Хеллборн и Беллоди снова поднялись в орудийную галерею правого борта. Здесь все было гораздо скромнее, чем на "Летающей Крепости". Флайтлейтенант Фармингтон, младший артиллерийский офицер, указал альбионцам на два свободных пулеметных гнезда:

– Устраивайтесь поудобнее, джентельмены.

Так они сделали.

Хеллборн натянул обязательный спасательный бронежилет, надел шлем, подключил наушники, пощелкал кнопками и рычажками. Открыл затвор "старкиллера" 44го калибра, протянул ленту, зафиксировал крышку. Только после этого посмотрел в прицел. Никого и ничего. Только облака и океан. Ну да, враг может надвигаться и с левого борта или вообще с хвоста…

– Внимание, говорит ваш капитан, – прошипели наушники. – Всем членам клуба "ФортАльянс" немедленно явиться на капитанский мостик. Разрешаю покинуть посты. Повторяю, всем членам клуба "ФортАльянс"…

Из соседнего гнезда выглянул Беллоди – не менее удивленный, чем он сам. Хеллборн пожал плечами и снял шлем. Конечно, за последние дни они перезнакомились со многими членами экипажа, и слухи об их приключениях расползлись по всем закоулкам корабля. Но почему добрейший группенкапитан Кастлбридж решил встретиться с ними именно сейчас?…

На капитанский мостик они прибыли почти одновременно.

– Это гидрожабль, – без лишних предисловий объявил капитан.

Элвис Кастлбридж очень походил на Франца Стандера – Стандеразаключенного, лысого и бородатого. И лицом, и телосложением. Ну, разве что американец не был рыжим. Сейчас он восседал в скрипучем вращающемся кресле за пультом управления и хмурился, словно предвещая грядущую бурю.

– Вам уже приходилось встречаться с ним, поэтому я и пригласил вас на мостик, – продолжал командир корабля.

"Откуда он знает?" – похолодел Хеллборн, но Беллоди сообразил быстрее и поспешил заявить:

– Точности ради, нас с коммандером Хеллборном не было на боту "Звезды Экватора"…

– Запомню на будущее, – отрезал Кастлбридж. – Он вышел с нами на связь и потребовал сдаться. Я готов выслушать любые советы практического свойства, кроме одного. Мы не сдадимся, пока не исчерпаем все возможности к сопротивлению. У нас секретный груз, который не должен попасть к ним в руки.

– В таком случае, сообщите им, что мы сдаемся, – спокойно сказал Эверард. – Пусть подойдет поближе. Тогда у нас будет шанс. Ничтожный, но будет.

– Но это неприемлимо! – немедленно возмутился полковник Кэнди. – Это против всех правил ведения войны!

– Под мою ответственность, – перебил его капитан. – Другие идеи, дамы и господа?

– Подпустите поближе, но не слишком близко, – не выдержал Хеллборн и поэтому удостоился целой серии удивленных взглядов. – Мы должны открыть огонь на максимальной дистанции – чтобы быть подальше от него, если нам всетаки повезет. Прикажите всем целиться в верхний цилиндр – он должен быть более уязвим.

– Откуда вы… – начал было Кастелбридж, но тут же оборвал себя. – Неважно. Так и сделаем.

– Это виксы? – внезапно спросил Гордон.

– Negative, – усмехнулся капитан. – Это другая банда. Их кузены с "грязным" триколором. Надменные ублюдки… Вот, послушайте. – Кастелбридж развернулся к пульту и щелкнул тумблером:

– …рит стафкапитан Ари Селкер, командир Б.А.Р. "Demon des Doods". Цеппелин "Амазонка", я приказываю вам немедленно сложить оружие и сдаться нашей милости. В противном случае наша безграничная ярость обрушится на ваши головы и отправ… – ЩЕЛК!

– Нет, не заставляйте меня слушать это еще раз, – пробурчал Кастлбридж. – Одно слово – варвары.

– У них на складе определено не осталось пафоса, – заметил Хеллборн.

– Это многое объясняет, – откликнулся капитан. – Вот почему белголы развязали войну – они решили отобрать наши запасы пафоса. Но мы этого не допустим!!! По местам, леди и джентельмены!

И все снова разошлись по местам.

Солнце перевалило за полдень. В самом центре Индийского океана стояла теплая весенняя погода. Даже в километре над уровнем данного океана – полный штиль. Остаток дня обещал быть прекрасным. И все такое прочее. Хеллборна как раз принялись посещать совсем глупые мысли о бренности всего сущего, когда их разогнал ворвавшийся в наушники голос капитана:

– Всем приготовиться к резкому повороту. Стрелкам правого борта приготовиться к немедленному открытию огня по моему приказу. Пять… три… один… Поворот!

Первый пилот знал свое дело – Хеллборн почти ничего не почувствовал. Вражеский корабль он увидел сразу, как только разворот был завершен.

Два спаренных вертикальных цилиндра и так далее. Идет прямо на нас. Чуть больше километра. Далековато, но делать нечего. Джеймс положил правую ладонь на широкую гашетку.

– ОГОНЬ!

"Старкиллеры" послушно затрещали, прозрачный воздух разрезали длинные полоски трассеров. Несколько мгновений спустя рявкнули носовые и хвостовые крупнокалиберные безоткатки, и позже всех с нижней палубы взлетели "конгрейвы".

Еще через несколько секунд ВНЕЗАПНО "Демон Смерти" окутался огромным облаком грязнобелого дыма, которое все расширялось и расширялось. Океанские волны под тем местом, где только что висел вражеский корабль, украсились всплесками от падающих обломков.

НЕУЖЕЛИ ПОЛУЧИЛОСЬ?!

Дружный победный вопль и прекращение огня прокатились по "Амазонке" одновременно. Как оказалось, преждевременно.

Дымное облако украсилось огненными вспышками. Затем пришли снаряды.

"Четырехдюймовые гаубицы", – вспомнил Джеймс. Непонятно только, откуда такая точность? Дымовая завеса (конечно!) должна была серьезно помешать меткому огню вражеских канониров.

Но не помешала.

Сразу шесть снарядов поразили "Амазонку", потом еще пять. Этого хватило с избытком.

В хрупкий маленький мирок Джеймса Хеллборна (то есть пулеметное гнездо) пришла беда. Взрывная волна выдавила наружу бронестеклянный колпак, разлетевшийся прекрасными радужными брызгами, а следом и самого Хеллборна. Он все еще держался за пулеметную рукоятку управления, и только благодаря ей не отправился за борт. То есть все равно отправился, но не слишком далеко. Пулемет сорвало с креплений, и Джеймс повис над океаном, держась правой рукой (едва не вырванной из суставов) за вышеназванную рукоятку. Сам же пулемет все еще был привязан к дирижаблю полужестким лентоприемником.

Впрочем, все вышеперечисленное в итоге не спасло Хеллборна от падения в воду. Но упал он вместе со всем дирижаблем – опустился плавно и медленно.

– A bad case of deja vu, – пробормотал Хеллборн, когда Беллоди помог ему забраться обратно на борт. Толкуто? Вода стремительно прибывала, борьба за плавучесть перспектив не имела.

– Хоть море на этот раз теплое, – согласился товарищ.

– Незначительное утешение, если они решат нас добить, – заметил Хеллборн.

Кроме них в орудийном отсеке уцелел только Фармингтон, но дела его были плохи. Альбионцы взгромоздили раненого офицера на свои плечи, и, обливаясь собственным потом и его кровью, потащили к ближайшей лестнице.

"Лазарет находился на одном с нами уровне, – промелькнуло в мозгу Хеллборна. – Она успела?…"

Она успела – Мэгги бежала им навстреча, шлепая по стремительным ручейкам.

– Это не наша кровь, – поспешил успокоить ее Хеллборн. Она молча кивнула и первой полезла наверх. Помогла втащить раненого и тут же принялась перевязывать его – санитарная сумка висела через плечо. Хеллборн перевел дыхание и осмотрелся. Лучше бы он его не переводил – воняло гелием из пробитого баллона. То есть не гелием, а как его, секлосфиролем, пахучей добавкой, должной сигнализировать об утечках. Утекло предостаточно. Кроме того, чтото горело, дымило и воняло (не только секлосфироль). Джеймс прислушался – вроде никто не стреляет. Уже хорошо. Потому что никто не стреляет в них. Или наоборот? Он снова осмотрелся, на этот раз внимательно. Люди продолжали прибывать, но набиралось их немного. Чуть меньше тридцати человек. И тогда прозвучал сакральный вопрос:

– Кто здесь старше всех по званию?!

Вот уж действительно – "дежа вю".

– Опять?! – ужаснулся Хеллборн. – Это же американский корабль!

– А какая теперь разница? – возразил ктото. – Устав Альянса прямо и недвусмысленно говорит…

– Капитан убит, старший помощник тоже, – доложил молоденький мичман.

– Машина больше не полетит, – добавил Гордон (он был здесь, и грустный Эверард тоже).

– А возможности к сопротивлению? – поинтересовался Беллоди.

– Генерал Фрост погиб, генерал Майерс погиб, – продолжал бубнить мичман. – А еще они убили Гитлера.

– Сволочи! А где полковник Кэнди? – вспомнил Хеллборн.

Полковника никто не видел. Пропал без вести. Жаль, подумал Джеймс, он мне нравился, забавный был старикан.

– Внизу больше никого нет, сэр, – доложил какойто старшина. (Понятно, старый воздушный волк, "братблизнец" Коппердика). – В смысле, живых нет.

Ну, хоть ктото здесь добросовестно исполнял свои обязанности. С ним и будем иметь дело.

– Ваши рекомендации, флайтсержант?

– Машина больше не полетит, – повторил американец (он слышал слова Гордона).

– Что с нашим секретным грузом? – внезапно вспомнил Хеллборн.

– Он уничтожен, сэр, – отозвались сразу несколько голосов.

– Хорошо, – кивнул Джеймс, хотя, если по совести, ему было наплевать. Он ведь даже не знал, что пресловутый груз из себя представляет. – Одной проблемой меньше. Всем покинуть корабль!

Сделать это оказалось не такто просто. БОльшая часть надувных спасательных шлюпок осталась на нижних палубах. Но соломоново решение пришло быстро – в конце концов, подобная ситуация возникала в мировом океане далеко не в первый раз. В шлюпку погрузили раненых, женщин и старших по званию. Остальные аэронавты держались на воде, вцепившись в уключины и положившись на спасательные жилеты. К счастью, температура воды в этих широтах не шла ни в какое сравнение с бурными водами старого доброго Кергелена. Двадцать с лишним по Цельсию. Хеллборн искренне надеялся, что акулы появятся не скоро. Если вообще.

Над водой торчал уже только рваный баллон "Амазонки", поэтому потерпевшие кораблекрушение поспешили завести мотор и удалиться на безопасное расстояние. Так уж получилось, что при этом они приблизились к "Демону Смерти". Так что Хеллборн приказал снова заглушить двигатель.

Вражеский гидрожабль сидел на воде, но тонуть не собирался. Дымовая завеса уже растворилась в воздухе, поэтому на "Демона Смерти" было любодорого смотреть. Особенно через бинокль, обнаруженный Хеллборном в аварийном ящике. Угу, так и есть. Золотые буквы "DEMON DES DOODS" на нижнем цилиндре. Там же – круглая оранжевочерносиняя нашлепка. Эмблема Воздушного Флота Belhollandisсhe Abyssinische Republiek – Belhollandische Abyssinische Reich.

BARBAR.

Варвары.

Что они делают? Разворачиваются и плывут в нашу сторону.

– Вот и в прошлый раз виксы так поступили, – меланхолично заметил Гордон. – Всетаки будут брать в плен.

– Исчерпали ли мы свои возможности к сопротивлению? – задумчиво пробормотал Хеллборн. Снова заглянул в аварийный ящик. Задумчиво повертел в руках найденный там "кольт". Посмотрел на раненых, на барахтающихся в воде аэронавтов, которым не хватило места в шлюпке, потом на Мэгги, на незнакомую медсестру рядом с ней – и решительно отправил револьвер за борт.

– Сдаемся, – твердо объявил Джеймс.

– Опять?! – простонал Гордон.

– Готов поспорить, не пройдет и декады, как нас ктонибудь спасет, – легкомысленно сказал Беллоди.

"…одни героически погибнут, а другие будут храбро сражаться, но при первом же удобном случае сдадутся. Тем более, что у них уже есть какойто опыт …"

"…мне нравится ваш план. Так и будем меняться местами всю войну ?"

Увы – или к счастью – капитан Стандер остался в Харбине. К счастью. Старина Франц был явно зол и расстроен, когда узнал, что бластеркапитан Стефани умерла пятнадцать минут назад.

Другие офицеры последовали его примеру и принялись топить свое личное оружие. Хеллборн извлек из нагрудного кармана свой тигриный золотой медальон и молча показал его Мэгги.

– В воду, – коротко ответила Жемчужина. – Они не должны его получить. Когда выберемся отсюда, я подарю тебе новый, получше.

Джеймс подчинился. "Когда выберемся …" До Альбиона, Монетки и Вирджинии Вульф оставалось совсем немного!..

Гидрожабль был уже совсем рядом. Как он держится на воде? Воздушная подушка?

Черный спаренный цилиндр носителя навис над шлюпкой, трехпалубная гондола придвинулась почти вплотную. Аппарель нижней палубы была опущена вниз, на самой палубе стояли вооруженные белголландские солдаты.

– Сдавайтесь или будете уничтожены! – завопил мегафон с противным абиссинским акцентом.

– Мы сдаемся! – заорал в ответ Хеллборн и тут же закашлялся – горло не выдержало подобного издевательства.

– Держи конец! – в шлюпку упал просмоленный канат, тут же привязанный к одной из уключин. Загудела лебедка и втащила надувное суденышко вместе с "взятыми" на буксир солдатами на аппарель.

– Поднимайтесь по одному, – приказал владелец мегафона. – И без фокусов!

Капитан (даже временно исполняющий обязанности) покидает свой корабль последним. Если вообще. Или нет? Является ли шлюпка полноценным кораблем? С другой стороны, капитан идет в плен первым. Поэтому Хеллборн решительно оставил шлюпку и зашагал по аппарели вверх.

На него тут же набросились трое или четверо противников, сорвали спасательный жилет, связали руки за спиной и поставили на колени. Старое доброе белголландское гостеприимство. Понятно, абиссинеры в этом отношении ничем не отличались от виксов. Быть может, они отличались чемто другим?

Хеллборн окинул взглядом своих пленителей. Забавный синебелый камуфляж, барбарские триколоры на предплечьях. В основном загорелые белые лица, но есть и несколько мулатов с квартеронами. Самураи… нет, в этих краях их называют както иначе. Гулямы, сарбазы, джениссары[2]… Вспомнил! Мамлюки. Точно. Абиссинеры так долго воевали с египтянами, что переняли у них элементы военной системы.

Кроме цвета кожи, вражеские солдаты различались головными уборами. Белые абиссинеры красовались в черных беретах, цветные мамлюки – в кремовых фесках.

Тем временем продолжали прибывать новые пленники. Они удостоились аналогичного приема. Вот, ктото уже недоволен, когото стукнули прикладом, когото просто угостили грязным ругательством. Дежа вю.

А вот ктото очень недоволен.

– Убери от меня руки, грязная свинья, – заявила Мэгги.

– Баас капитан, здесь женщина, – возвысил голос солдатквартерон. – Она сопротивляется.

Так это и есть капитан "Демона Смерти"? Два с лишним метра, мачту проглотил, орлиный нос, фуражкаавианосец… Вот уж действительно, надменный ублюдок. Покойный фрегаттенкапитан Вейсглас, командир "Виллема Молчальника", рядом с ним выглядел бы как строгий, но скромный школьный учитель.

– Ну так пристрели ее и выбрось за борт, – равнодушно ответил абиссинский капитан.

– Но позвольте… – начал было похолодевший Джеймс.

Вражеский командир даже не посмотрел в его сторону, а стоявший рядом воздушный пехотинец немедленно угостил Хеллборна прикладом. Совсем как в старые добрые времена! Больше того, когда Хеллборн упал на палубу, абиссинер наступил ему ботинком на ухо. Не слишком сильно, но все равно было обидно и неприятно.

– Я тебя самого за борт выброшу, – тем временем пообещала Мэгги.

Хеллборн похолодел еще больше и принялся искать выход из этой неприятной ситуации. Но события развернулись слишком стремительно.

– Я хочу взглянуть на это чудо, – заявил белголландец и зашагал в том направлении, откуда доносились голоса. Продолжая лежать под кованой пятой врага, Джеймс ухитрился проводить вражеского капитана взглядом.

– Кто ты такая, прекрасное дитя? – поинтересовался белголландский офицер.

– Меня зовут коммандер Кам Бик Фай, принцесса Ешико Кавашима. Я офицер белголландской разведки.

ЧТО?!!!

Хеллборн не выдержал и приподнялся. Он успел увидеть достаточно, прежде чем новый удар приклада вернул его на место. Мэгги демонстрировала вражескому командиру серебряный жетон АБВЕРа[3].

"Я подарю тебе новый, получше !" Она это имела в виду?!

– Украли пластинку у одного из наших агентов… ваше высочество? – недоверчиво хмыкнул старший белголландец.

– Я понимаю, что этого недостаточно, но я смогу подтвердить свою личность, – ответила Жемчужина.

– Хорошо, – кивнул владелец авианосной фуражки. – Капрал! Проводите даму на капитанский мостик.

– Будет сделано, баас капитан, – отозвался давешний квартерон.

Первым спохватился (опомнился? сообразил?!) Беллоди.

– Ах ты японская шлюха!!! – завопил наследник итальянских моряков. – Это все она! Она запустила радиомаяк и навела на нас перехватчик! Это изза нее нас подбили!

– Как интересно, – пробормотал вражеский капитан. – Да заткните же его наконец!

На Беллоди посыпались удары.

Мэгги даже не посмотрела на Хеллборна, когда проходила мимо.

– Ладно, – подвел предварительные итоги старший абиссинер. – Всем встать! Шевелитесь, шевелитесь, чертовы инки!

– Здесь и альбионцы есть, – машинально возразил Хеллборн

– Пингвины? – удивился вражеский командир. – Ну и хрен тебе в задницу. Какая разница, инкипингвинки, – и восхищенный собственным остроумием, абиссинер довольно заржал.

Хеллборн был простонапросто шокирован. Конечно, виксы тоже могли в морду дать, но разговаривали они при этом достаточно вежливо. Тогда как эти африканцы…

– Продолжим, – объявил главный белголландец. – Где ваш предательский капитан?

– Он погиб, – ответил за всех Хеллборн.

– В таком случае, ему повезло, – заметил вражеский командир. – Потому что именно благодаря ему вы находитесь в нынешнем плачевном положении. Не следовало – нет, определенно не следовало так с нами шутить. А вы кто такой?! – внезапно спохватился собеседник.

– Барон Джеймс фон Хеллборн, – скромно признался альбионец. – Субкоммандер Р.А.Ф. Принял на себя…

– Вы немец? – поднял брови капитан.

– Да, я неисправимый немец, – согласно кивнул Джеймс. – Но мои предки эмигрировали в свободный Альбион, спасаясь от пожара тирании.

– Как интересно… – протянул старший абиссинер. – От какой именно тирании?

– Не помню, – неуверенно пробормотал Хеллборн. – От прусской, скорей всего…

Били его недолго, но больно.

– Достаточно, – остановил своих солдат барбарский капитан. – Потом договорим.

Два сержанта прошлись вдоль строя, тщательно обыскивая пленников. Очень тщательно, и на этот раз старый фокус не прошел.

– Что это такое? – спросил сержант, вращая в руках золотой пистолетик.

– Ой, я совсем про него забыл! – наивно хлопнул глазами альбионец. – Он ведь даже не заряжен! Сувенир! Постойте, зачем это?!..

Сержантабиссинер молча передернул затвор пистолета, приставил его к левому глазу Хеллборна и нажал на спуск. ЩЕЛК!

Действительно, последнюю пулю проглотил полковник Берт Сас, а новые патроны нестандартного калибра Хеллборн перед отлетом раздобыть не успел. Не до того было.

– Я же говорил, – жалобно улыбнулся Джеймс. – Не заряжен. К чему эти грубости…

– Заткнись. Откуда он у тебя?

– Дай сюда, – привлеченный блеском золотого металла, что твоя ворона, снова подошел капитан. Прочитал надпись на затворе. – Действительно, откуда он у вас?

– Купил на блошином рынке в Харбине, – неохотно признался Хеллборн. – У филиппинского парашютиста.

– Вы знаете, что на нем написано? – поинтересовался вражеский офицер.

– Шутите?! С этого все и началось. Филиппинец уверял меня, будто самолично отобрал пистолет у адмирала. Просил за него тысячу долларов. Конечно, я ему не поверил, – ухмыльнулся Джеймс. – В итоге он расстался с пистолетиком за тридцать пять монет.

"Хорошо, что не 35 сребреников… Только не переиграй !"

– Адмирал едва успел оказаться в плену, но ктото поспешил изготовить подделку? – усомнился абиссинер.

– Разумеется, пистолет может быть настоящим, – равнодушно пожал плечами Хеллборн. – Просто глупый филиппинец не знал его подлинную цену – или украл у настоящего трофейщика. Поэтому и рад был поскорее от него избавиться.

– Господин капитан! – Хеллборн узнал голос медсестры, которая помогала Мэгги. – В шлюпке остались раненые…

– Дада, конечно, – кивнул абиссинер. – О них немедленно позаботятся. Эй, Бальтазар!

– Вы не имеете пра… – Джеймсу снова не позволили договорить и уложили на палубу.

БРРРРРРРРРРРАНГ! – протрещал бортовой пулемет. Жалобные крики несчастных были тут же заглушены радостными воплями абиссинеров:

– Ты видел, видел?! Как его перевернуло!

"Куда я попал?!" – ужаснулся Хеллборн.

– Лежи, лежи, – добродушно заметил стоявший над ним солдат и придавил ботинком посильнее. – Сам виноват. Плохо себя вел, останешься без представления.

Ктото из пленников пытался протестовать, поэтому последовала новая волна прикладоприкладства и других репрессий.

Когда порядок на палубе был восстановлен, а тщательный обыск – завершен, капитан "Демона Смерти" еще раз прогулялся вдоль строя и осведомился об именах и званиях своих "гостей". Получив информацию от очередного пленника, белголландец равнодушно кивал и двигался дальше. Лишь один из американцев ухитрился заинтересовать его.

– Повтори, – потребовал старший абиссинер, остановившись как вкопанный.

– Сержант Константин Цалафидис, – представился очередной аэронавт.

– Пиндос? – уточнил вражеский командир.

– Простите? – не понял пленник.

– Грек?! – нахмурился капитан.

– Да, мои предки приехали из Грец…

К этому моменту Хеллборну снова разрешили встать в строй, и он все прекрасно видел. Командир "Демона Смерти" выхватил пистолет и выстрелил своему собеседнику прямо в рот.

– Молчать!!! – тут же заорал абиссинер, на этот раз даже не дождавшись протестующих возгласов – да их и не было. Люди были слишком напуганы, избиты и потрясены одновременно. – Еще греки есть?!

Ответа не последовало.

– За укрывательство греков, меньшевиков и роялистов – расстрел на месте, – пообещал капитан.

Молчание.

– Сегодня мы ведем священную войну против эллинизма, меньшевизма и роялизма, – продолжил абиссинер, – крестовый поход во имя высокой цели и верховного блага! Мы не остановимся, пока не очистим мир от греческой заразы, от этой цивилизации пиндосов[4], педофилов и педерастов! И мы надеемся, что все настоящие белые люди и правоверные христиане присоединятся к нам, чтобы свергнуть хелленомасонское иго!

"Что там говорил полковник Кэнди? "Это не наш метод"? – не к месту задумался Джеймс. – А если у белголландцев получится? Блин, чем им грекито не угодили?!!!"

– Наши мамлюкские легионы открыты для всех! – добавил белголландский офицер. – Ктонибудь из вас желает вступить в ряды?

Молчание.

– У вас еще будет время подумать, – снисходительно кивнул капитан. – Увести!

Спотыкающихся пленников развернули направо и погнали прочь. Хеллборн оказался в хвосте колонны. Через несколько шагов он услышал, как идущий впереди американец пробормотал вполголоса:

– Да он просто зверь…

Один из конвоиров услышал эти слова, но прикладом размахивать не стал, только ухмыльнулся:

– Вы еще не видели нашего капитана!

"А кто в таком случае издевался над нами до сих пор?!" – удивился Хеллборн, но от дополнительных вопросов на всякий случай воздержался.

* * * * *

Трюм, куда их бросили, не имел ничего общего с благоустроенным кубриком "Виллема Молчаливого". Было очень странно обнаружить такую вонючую дыру на борту воздушного корабля.

Хеллборна впихнули внутрь последним, массивная дверь принялась медленно закрываться.

– Эй, подождите! – всетаки рискнул альбионец.

– Чего тебе? – уставился на него сержантабиссинер.

– Нам хотя бы руки развяжут? – уточнил Хеллборн.

– Вы можете попробовать сами, – заметил абиссинер. – Зубами, например. Но потом вас расстреляют. И развязанного, и развязавшего.

И дверь захлопнулась.

– Когдато это был склад боеприпасов, – принюхался многоопытный Эверард. – Оружейное масло, солидол… Но с некоторых пор к этому букету примешались новые запахи.

"Кровь и дерьмо", – подумал Хеллборн.

– В прошлый раз нас держали в другом отсеке, – продолжал американец. – И капитан был куда более любезен…

– Это не был капитан корабля, – машинально уточнил Джеймс.

– А кто же тогда? – удивился собеседник.

– Командир отряда воздушной пехоты, – предположил Хеллборн. – Да, скорей всего.

– Но разве на борту корабля, морского или воздушного, не должен быть только один капитан? – спросил Эверард.

– Это наши, англосаксонские традиции, – напомнил альбионец. – Я был уверен, что и у белголландцев есть нечто подобное… Похоже, что далеко не у всех. У этих ублюдков точно нет ничего святого.

Он окинул взглядом тесный и сумрачный арсенальный отсек. Черт побери, люди снова смотрели на него. И было их в несколько раз больше.

Джеймс Хеллборн откашлялся.

– Я субкоммандер Джеймс Хеллборн. Присутствует ли на палубе альбионский или союзный офицер старше меня по рангу?

– Никак нет, сэр, – отозвался Гордон.

– Очень хорошо, – кивнул Джеймс. – Принимаю на себя командование нашим экипажем.

ДЕЖА ВЮ!

– Итак, солдаты, приказ номер один. Нас оставили со связанными руками, поэтому сейчас каждый пробует шевелить пальцами и проверяет, свободно ли поступает к ладоням кровь. Если нет – это может быть опасно в долгосрочной перспективе. Заражение крови, гангрена, ампутация…

"Какой же ты всетаки болван, Джеймс ", – заметил Внутрений Голос.

Как видно, они попали в руки опытных тюремщиков, потому что через несколько минут все пленники доложили – кровь поступает свободно. Что ж, их явно не собирались убивать столь изощренным способом.

– Очень хорошо, – сказал Хеллборн, выслушав последний доклад. – Мистер Гордон, постройте людей.

Это был явно не просторный кубрик крейсера, поэтому пленики выстроились в пять рядов. Кроме того, Гордон не стал изображать парадный шаг (тесно) и отдавать честь (как? связанными рукками?!).

– Смирно! Равнение на центр! Сэр, экипаж построен.

– Вольно, – Джеймс порылся в своей памяти. – Солдаты, мы оказались в плену. Тяжело, опасное и позорное положение. Позорное, но не постыдное. Вам нечего стыдиться. Это был славный корабль, и экипаж храбро сражался до последнего. Мы нанесли тяжелый урон агрессору и заставили его нас уважать. Теперь мы должны держаться вместе и надеяться на лучшее. Надеяться, что враг всетаки будет соблюдать Женевскую конвенцию…

("Это было лишнее. Мы же все видели, как они себя ведут !!!")

– Если нет – мы должны держаться до последнего. Помните о долге и присяге. Вы – альби… Вы – солдаты Альянса, – поправился Хеллборн. – Нас помнят, нас не оставят в беде.

– Аминь!

– Вопросы, жалобы, предложения?

Нет, это были явно не хладнокровные альбионцы. Да и пленитель на этот раз был другой. Американские аэронавты заголосили чуть ли не хором:

– Сэр, что с нами будет?

– Да это же настоящие звери!

– Этот капитан законченый ублюдок!

– Мы должны сопротивляться!!!

– Это полная задница, сэр!

– Убить всех негров!!!

И так далее.

– Хватит! Тишина! – не выдержал Хеллборн. – Мы найдем выход, я вам обещаю. Сейчас – всем отдыхать. Вам потребуются силы. – Еще раз окинул взглядом строй. – Среди нас дама, надо выделить ей отдельный уголок.

– Сэр, в этом нет необход…

– Отставить. Выполнять. Старшие офицеры – совещание через пять минут. – Джеймс оглянулся. Здесь не было душевой кабинки. – Вон в том углу.

* * * * *

– Четыре мушкетера, – ухмыльнулся Беллоди. Цвет его лица колебался между синим и фиолетовым, и виновата в этом была отнюдь не тусклая лампочка. Всетаки здорово его отделали. "А меня?" – подумал Хеллборн и пересчитал языком зубы. Вроде бы все на месте.

– Вот уже второй раз, – продолжал Беллоди.

– Девятый или десятый, – признался Мэнс Эверард.

– Аналогично, – откликнулся Джон Гордон.

– Не могу решить, – не удержался Хеллборн, – столь богатый опыт говорит в вашу пользу или наоборот?

– Что ж, – спокойно ответил Эверард, – я выбрался и никого при этом не предал. Наверно, всетаки в мою.

– Извините.

– Ничего страшного.

– Ваши предложения, господа? – вздохнул Джеймс.

– У нас остался человек снаружи, – напомнил Беллоди.

– Да, конечно, – кивнул Хеллборн. – Пожалуй, в настоящий момент, это самая большая наша надежда.

– Вы уверены в ней? – спросил Гордон.

– Да, абсолютно уверен. И не только по той причине, о которой вы сейчас подумали, – отозвался альбионец. Офицеры и джентельмены покраснели. Все четверо, одновременно.

– Но ведь это же действительно звери! – не выдержал Гордон.

– Бывало хуже? – поинтересовался Джеймс.

– Было повсякому, – неопределенно пожал плечами американец. Эверард только молча кивнул.

– Будем надеяться на лучшее, – промямлил Хеллборн. – Если станет совсем плохо… что ж, тогда рвем веревки зубами и бросаемся на них, как только откроется дверь.

– Если откроет… – Беллоди оборвал себя на полуслове. – Конечно, рано или поздно…

– Вот именно. Кто знает, что придет в голову этим садистам, но вряд ли они заперли нас в этот отсек, чтобы заморить голодом. Могли бы утопить в шлюпке. Воздух поступает, – Хеллборн принюхался и тут же пожалел об этом. – Будем ждать. Рано или поздно, они вернутся для продолжения разговора. ОК, всем отдыхать.

Джеймс первым прислонился к переборке, устроился поудобнее (да, связанные за спиной руки мешали) и прикрыл глаза. Голову немедленно наполнили мрачные мысли, и, чтобы разогнать их, он стал вспоминать все, что знал про абиссинеров.

Белголландцы – нет, тогда это были просто Свободные Нидерланды, Республика Восемнадцати Провинций – окончательно выгнали португальцев и других европейских конкурентов из Аденского залива около 1650 года. Тогда же они принялись превращать временные крепости и торговые форпосты на эритрейском и сомалийском берегу в постоянные поселения. Уничтоженных аборигенов – эфиопов, арабов, сомалийцев при этом никто не подсчитывал. Транзитная торговля процветала, колония тоже.

Полтора столетия спустя в европейскую метрополию пришел Наполеон, превративший старые добрые Нидерланды в новую нехорошую Белголландию. Когда Наполеон пал, из метрополии в Африку прибыли новые поселенцы. Тогда же за белыми колонистами окончательно закрепилось прозвище "абиссинеры", а колония получила свое настоящее имя. Заметную часть новых переселенцев составляли люксембуржцы и белгерманцы[5] из Эйпена, Буллингена и других "Восточных Кантонов". С тех пор они совершенно смешались с голландцами и фламандцами, и говорили на одном языке ("африкаансе"), но Белголландская Абиссинская Республика/Белголландский Абиссинский Рейх сохранила/сохранил свое двойное голландонемецкое имя.

Около 1880 года доминион БАРБАР внезапно поднял мятеж против метрополии. Как это обычно бывает, изза какойто ерунды, вроде торговых пошлин на фрукты. Первыми на подавление мятежа прибыли не европейцыбенилюксеры, а морские пехотинцы ВИК. С тех пор абиссинеры недолюбливали своих восточноазиатских кузенов и называли их не иначе, как "виксосы". (Тесное общение с египтянами не прошло даром. Между прочим, верхние египтяне называли "гиксосами" каирских французов).

Воодушевленные своими успехами виксы даже собирались включить умиротворенную Абиссинию в состав ВИКонфедерации, но тут запростестовали уже кузены из другого океана. Добрые граждане Доминиона Белгондурас совершенно справедливо решили, что виксы лезут в чужую зону влияния. Метрополия, не желавшая чрезмерного усиления и без того могущественных азиатских доминионов, поддержала гондурасцев, и виксы неохотно отступили.

Репрессии среди побежденных мятежников были сведены к минимуму, больше того, им кинули сладкую косточку – помогли завершить покорение Эфиопии. Увы, дальнейшее продвижение в Африку было невозможно. Пока шла гражданская война в Абиссинии, хитроумные англичане в союзе с Верхним Египтом совершенно покорили Судан. Тогда абиссинеры развернулись на 180 градусов и поспешили оккупировать Йемен. И в итоге все остались довольны. Кроме покоренных, конечно, но проблемы туземцев не волновали белых шерифов.

Только в 1935м эфиопы подняли восстание, жестоко подавленное в самые кратчайшие сроки. В этой войне и принял участие Рик Блейн.

Вот вроде бы и все… Абиссинский Рейх всегда был черной дырой и медвежьим углом Белголландской Империи. Черт, почему они так возненавидели греков?! Какието смутные слухи приходили перед самой войной… Право, события в том же Белгондурасе куда больше интересовали мировое сообщество в целом и Джеймса Хеллборна в частности. Ведь Гондурас владел не только Ганским Золотым Берегом, но и половиной Карибских островов – толстая заноза в заднице у американцев, мексиканцев и апсаков…

Но довольно о Гондурасе. Пусть сегодня о нем беспокоятся другие.

Согласно последним сводкам с фронтов, солдаты Абиссинского Рейха захватили Итальянскую Центральную Африку, почти всю Британскую Аравию, Болгарское Заиорданье, и уже подходили к Иерусалиму.

Больше того, они взяли в плен самого Джеймса Хеллборна!!!

Глава 26. Абиссинская рулетка

В последовавшие часы "Демон Смерти" вел себя как обычный воздушный корабль на тропе войны. Он кудато летел, снижался, поднимался и неоднократно менял курс. Тричетыре раза с верхних палуб даже доносились винтовочные выстрелы.

"Развлекаются, – предположил Хеллборн. – Акулу небось подстрелили или… кто их знает".

Ближе к вечеру дверь отсека снова распахнулась.

– Пожрать, – лаконичные спартанцы должны были лопнуть от зависти, услышав этого барбарского капрала. Абиссинер поставил помятое алюминиевое ведро на пол сразу за порогом и повернулся, явно собираясь уходить.

– Но позвольте! – Хеллборн с трудом встал, ноги затекли. – Как мы должны это кушать?

ЭТО по цвету и запаху напоминало свезжие помои.

– Ртом, – капрал продолжал ставить рекорды лаконичности.

– То есть как? – не понял Джеймс. – Может быть нам всетаки развяжут руки? Выдадут ложки? Или мы чтото пропустили? Женевская конвенция говорит, что военопленные имеют…

– Эх, скучно с вами… – внезапно разговорился абиссинер. Грустно вздохнув, он прополоскал свой ботинок в ведре. – Вот, как сейчас помню, в прошлый раз… – капрал не договорил и опрокинул ведро. Содержимое принялось медленно растекаться по отсеку. Люди были вынуждены встать, чтобы не оказаться в грязной луже.

– Вы бы поторопились, – заметил тюремщик. – Иначе совсем без еды останетесь.

И захлопнул дверь, прежде чем ктото успел ему ответить.

Отсек снова наполнился голосами:

– Вот мерзавец!

– Ублюдок!

– Животное!

– Мы что, должны это с пола слизывать?!

– Сэр, мы должны чтото сделать!

Хеллборн не успел рот открыть, потому что снова открылась входная дверь, в очередной раз привлекая всеобщее внимание.

– Чуть было не забыл, – невозмутимо признался вернувшийся капрал, держа перед глазами клочок бумаги. – Хелоборн? Есть здесь такой? На выход.

– Остаетесь за старшего, Гордон, – только и успел сказать Джеймс.

* * * * *

В роскошно обставленной (картины в золотых рамках и прочее мещанство) каюте его ждали двое. Один – давешний капитан воздушной пехоты – сидел прямо на столе, другой – за столом, но почемуто спиной к гостю. Воистину, ничего святого!

– Вы свободны, капрал, – этот второй так и не обернулся. Чем он там вообще занят? Читает чтото… – Присаживайтесь, барон.

"Это он мне?" – не сразу сообразил Джеймс. Ах, да. Стоило похвастаться…

– Быть может мне всетаки развяжут руки? – уже без особой надежды на успех поинтересовался Хеллборн.

– Да, конечно, – согласился СидящийКНемуСпиной. – Руди, будь так добр…

Капитанвоздушник спрыгнул со стола, молниеносным движением извлек пистолет (почему?!)… под стволом пистолета скрывался складной штык. Этим штыком абиссинер и перерезал веревку.

"Ну что за дешевые театральные эффекты?!" – подумал Джеймс, опускаясь на предложенный стул и массируя освобожденные запястья.

– Итак, барон, – владелец каюты (а это несомненно был он) наконецто соизволился повернуться лицом к гостю, – рад приветствовать вас на борту моего корабля!

Да, это должен быть стаффкапитан Ари Селкер – теперь Хеллборн мог видеть и звездочки на воротнике собеседника.

И не только.

"Черт побери, вечер дешевых театральных эффектов только начинается", – с тоской подумал альбионец.

Интересно, что случилось с капитаном Селкером? Осколочная граната или боевой дробовик? Скорей всего – и то, и другое. И еще коечто.

На лицо абиссинского шкипера было одновременно страшно и жалко смотреть. И, как ни странно, интересно. Это был не банальный шрам от сабельного удара, как у Патриции Блади, или мелкая "сеточка", как у Ника Ливермора. Это было настоящее произведение исскуства. "Чертов смертоносец", – вдруг понял Джеймс. Ну да, мало того, что он получил эти шрамы в какомто давно позабытом бою, так он их еще и культивирует! Совсем как немецкие офицеры, которым хирурги под местным наркозом рисуют шрамы от студенческих дуэлей. Только смертоносцы заходят еще дальше. И, как правило, без всякого наркоза. И корабль его поэтому носит такое имя… Короче говоря, это опасный псих. Ну, это и так было ясно. Достаточно вспомнить поведение его подручного – как его там, Руди?

– Ладно, Руди, оставь нас, – сказал Ари Селкер, прежде чем воздушник успел снова опустить свою задницу на крышку стола. Капитан Руди недовольно поморщился, но поспешил выполнить приказ. За все это время он так и не произнес ни слова. Тогда, на палубе, он был более разговорчив.

Едва за местным палачом закрылась дверь, Хеллборн поспешил открыть рот:

– Капитан Селкер, я вынужден заявить официальный протест.

– Я вас внимательно слушаю, дорогой барон, – добродушно кивнул абиссинер. – Но давайте без лишних формальностей. Все равно вас никто не услышит, кроме меня. И, ради всех богов, вы не могли бы говорить поанглийски? От вашего австраланса в моем среднем ухе возникает опасный резонанс. Австралансрезонанс… – шкипел глупо хихикнул, заставив брови Хеллборна изогнуться под немыслимым углом.

– Ваш офицер приказал расстрелять раненых… – начал было альбионец.

– Всего лишь акт милосердия и гуманизма, – улыбнулся капитан Селкер, отчего сетка шрамов на его лице превратилась в совершенно невероятную контурную карту. – Бедняги были избавлены от напрасных мучений. Мы не скоро вернемся в порт, у нас на борту нет подходящих условий для их содержания…

– Я заметил, – нахмурился Хеллборн, но тут же спохватился: – А как вы со своими ранеными поступаете?!

– Вы продолжайте, продолжайте, – снова улыбнулся абиссинер.

Джеймс решил последовать его совету.

– Кроме этого, ваш офицер, Руди…

– Капитан Рудольф ван Зайин, – уточнил Селкер.

– …капитан ван Зайин лично расстрелял одного из пленных солдат, по совершенно непонятной для меня причине…

– Что тут непонятного? – удивился Селкер. – Ведь это же был грек!

– ???!!!

– Ведь ради этого мы и выступили на нашу священную войну! – с полоборота завелся абиссинер. – Мы призваны очистить нашу планету от эллинистической заразы и пиндомасонских заговорщиков…

Теперь Хеллборн вспомнил. Еще одна краем глаза просмотренная сводка, несколько статей в газетах. Как его зовут? В самом деле, разве он обязан помнить каждого мелкого африканского губернатора? А, вспомнил! Риксгальтер ван Сток. Кому был интересен этот бред о греческих червях, погубивших великий Рим и великую арийскую Персию? Мало ли какой графоманией увлекается в свободное время белголландский колониальный чиновник?…

– …ничего общего с тем, что утверждает ваша пропаганда, – продолжал Селкер. – Мы совсем не заинтересованы… впрочем, я вам настоятельно советую припасть к первоисточнику. – Абиссинер принялся выдвигать ящики стола. – Где же она?… Ах, вот. – Селкер протянул Хеллборну маленькую книжечку в черной обложке. Золотые буквы на обложке гласили: "Onze Oorlog ". "Наша война". – Почитайте в свободное время. У вас его будет много. До конца войны еще далеко, но для вас она уже закончилась, – капитан снова хихикнул. – Когда мы вернемся в порт… не могу вам сказать, но вас отправят в лагерь для военопленных, где вы сможете наслаждаться…

– А до тех пор?! – вскинулся Хеллборн. – Нас держат в душном и вонючем отсеке, со связанными руками, выливают якобы обед прямо на пол… Или вы и остальных пленных планируете расстрелять, дабы избавить от мучений?!

– Нет, зачем же? – удивился собеседник. – Ваших солдат немедленно развяжут и накормят. Вы должны извинить моих людей. Их немного расстроило предательское поведение вашего покойного капитана. Поэтому с вами и поступили таким образом. Но я могу вам обещать, что подобное больше не повториться. Разумеется, при условии, что вы будете хорошо себя вести и не вести подстрекательскую деятельность.

Хеллборн равнодушно пожал плечами. Он слишком устал, чтобы спорить.

– Если у вас нет дополнительных вопросов, – продолжал абиссинер, – мы бы могли покончить с официальной частью беседы. Понимаете, у на меня на борту так редко бывают гости, и всегда рад увидеть новое лицо…

"Особенно по утрам, когда ты смотришь в зеркало", – подумал Джеймс.

– …к сожалению, не могу похвастаться избытком развлекательных программ. Хотя… Вы играете в русскую рулетку, дорогой барон?

– Да, – не задумываясь ответил Джеймс, и это было чистой правдой.

Больше того, игра в русскую рулетку входила в пресловутый академический курс.

Каждому кадету выдавался револьвер с одним патроном. Патрон заряжался – барабан прокручивался – спуск нажимался. При этом ствол револьвера был направлен… в сторону мишени на армейском полигоне.

Ну не в собственную голову же, в самомто деле!

Некоторым курсантам "везло", другие "застрелились" несколько раз подряд. Самое грустное наступало потом – требовалось написать домашнюю работу о математических вероятностях и статистических возможностях отдельно взятого будущего альбионского офицера получить пулю в голову в ходе безответственной игры в "русскую рулетку".

Насколько было известно Хеллборну, никто из его товарищей не пробовал сыграть "понастоящему". Да и он сам никогда не пробовал.

Так или иначе, капитан Селкер просто поверил ему и не стал ничего уточнять. То есть стал, но следующий вопрос на некоторое время поставил Хеллборна в тупик:

– А вы пробовали играть в "русскую рулетку" с автоматическим пистолетом?

– Нет, – честно признался Хеллборн. – А это возможно?

– Это гораздо проще, чем вам кажется, – снисходительно улыбнулся абиссинер и полез в ящик стола. На свет появилась помятая картонная коробка. Шкипер опрокинул ее содержимое на стол. Старый знакомый – позолоченный "лилипут" и не менее сотни… патронов к нему?

– Это муляжи, – пояснил Селкер. – Наш бортовой оружейник в два счета на своем станке выточил. Но среди них скрывается один боевой патрон.

Абиссинер быстро зарядил шесть цилиндриков в магазин пистолета, заправил его в рукоятку и передернул затвор.

– Приступим? – и, не дожидаясь ответа, прицелился в лоб Хеллборну и нажал на спуск. ЩЕЛК! – Ваш ход, мистер Хеллборн.

Джеймс машинально подхватил брошенный ему пистолет.

– Ничего не понимаю, – искренне признался он. – Вы не могли бы объяснить правила?

"А могло быть очень больно, – подумал Хеллборн и покрылся холодной испариной. – Чокнутый белголландец только что целился мне в голову и нажимал на спусковой крючок!!!"

– Все очень просто, как и в обычной "револьверной игре", – начал абиссинский капитан. – Мы по очереди досылаем новые патроны и пытаемся выстрелить в соперника. Обратите внимание – в соперника, не в себя. Это гораздо проще с психологической точки зрения, вы не находите? Если очередной патрон оказался муляжом, право выстрела переходит к противнику. Магазин опустел – заряжаем его снова. И продолжаем.

– Допустим, – кивнул Хеллборн. – И если на какомто этапе вы застрелите меня, то ничего не потеряете, кроме одного пленника. А если наоборот?

– Охрана застрелит вас, – пожал плечами Селкер. – Возможно, вас утешит тот факт, что вы отправитесь на ту сторону за компанию со мной. Врагом, агрессором, участником фашистской коалиции, ну и как вы нас там называете…

– А что утешит вас? – уточнил Джеймс.

– Это слишком сложно, вам не понять, а я даже не буду пытаться, – улыбнулся абиссинер.

– Играем до победного конца? – поинтересовался Хеллборн.

– Нет, ни в коемме случае, – покачал головой Селкер. – Здесь примерно сотня "холостых" патронов плюс один настоящий… Попробуем израсходовать примерно половину.

Джеймс сглотнул подступивший к горлу пресловутый комок.

– Ваш ход, мистер Хеллборн, – напомнил Селкер.

Альбионец машинально передернул затвор – латунный цилиндрик упал на пол – прицелился… ЩЕЛК! Неохотно вернул оружие капитану.

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– Вы интересный субъект, мистер Хеллборн, – внезапно заговорил капитан Селкер. – Я тут навел о вас коекакие справки…

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– …почему вами так интересуются виксосы?

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– Спросите у виксосовской шпионки, которую вы приютили на борту, – равнодушно пожал плечами Джеймс.

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– Я ей не доверяю, – признался абиссинер. – Пусть виксосы думают, что навсегда приручили японцев… Но всего за два года до войны в Нагасаки была разгромлена очередная группа местных патриотов, готовивших восстание и возрождение независимой Японии.

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– А ято здесь при чем? – снова пожал плечами альбионец.

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– Вот и я хочу это понять, – заметил Селкер. – Зачем она потащилась за вами на борт американского дирижа…

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– …бля?

КЛАЦ…

"Главное – думать о чемнибудь другом. И этот разговор на отвлеченные темы как нельзя кстати!" – констатировал Внутренний Голос.

…КЛАЦ! ЩЕЛК!

– Вы странный капитан корабля, – заметил Хеллборн. – Разве у вас на борту нет офицера контрразведки или службы безопасности, чтобы поручить ему этот допрос?

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– Я и есть старший офицер службы безопасности на этом корабле, – поведал капитан Селкер. – Наш цеппелин принадлежит не регулярному воздушному флоту, а БАРСС, Veiligheidsdienst.

КЛАЦКЛАЦ! ЩЕЛК!

– Барсиане? – удивился Джеймс. – Вот преимущества милитократии…

Он не договорил.

– Действительно! – воскликнул капитан Селкер. – Альбионская секретная служба не может себе позволить ничего подобного? Не правда ли, агент Хеллборн?

– Специальный агент, – поправил его Джеймс. – Звание субкоммандера ВМС соответствует специальному агенту Директората…

КЛАЦКЛАЦ…

– Да нет здесь настоящих патронов, – разозлился Хеллборн и смахнул все цилиндрики на пол. – Надоело, честное слово. Что за дешевая тяга к театральным эффектам? На кого было расчитано это представление?!

– Я тебя предупреждала, – послышался голос у него за спиной.

– А я тебя просил не мешать мне, – нахмурился Селкер, от чего его и без того контурное лицо стало напоминать карту Преисподней из средневекового теологического трактата.

Восточная Жемчужина, она же капитан Мэгги Хан, она же коммандер Кам Бик Фай, облаченная в белголландский мундир на три размера больше ее собственного (и ничего кроме мундира) плюхнулась на колени к барбарскому капитану.

– Прогони его, и тогда сможем поиграть в понастоящему интересную игру, – промурлыкала она.

"Меня сейчас вырвет, – подумал Хеллборн. – Какое счастье, что я почти целый день ничего не ел…"

– Дада, проваливайте, Хеллборн, – пробормотал белголландец. – Вас отведут… я распоряжусь… ужин и все остальное… вы еще здесь?!

Уже на пороге Джеймс бросил взгляд через плечо. Они целовались.

"Кто я такой, чтобы ревновать?" – подумал коварный альбионец и грустно вздохнул.

* * * * *

Четыре дня спустя в арсенальном отсеке стало совсем тесно. Абиссинеры затолкали новую партию пленников, около чертовой дюжины, подведя итог пушечной и ружейной стрельбе, громыхавшей за переборками полчаса подряд.

"Преторианцы", – подумал Джеймс, рассматривая помятые и/или насквозь промокшие мундиры новых гостей.

Один из преторианцев, совсем молодой лейтенант, окинул взглядом отсек, после чего направился прямиком к Хеллборну.

– Лейтенант Керрдок, – доложил он и неуклюже отдал честь, – Королевский Южноафриканский Флот.

– Добро пожаловать, – представившись в свою очередь, отвечал Хеллборн. – Что с вами произошло? Как вас угораздило? Вы садитесь, садитесь. И людям своим прикажите устраиваться поудобнее. Как знать, сколько мы пробудем здесь…

– Мы поднялись на перископную глубину, и тут они забросали нас глубинными бомбами… сэр, – преторианец хлюпнул носом. – Капитан решил всплывать, чтобы принять бой и обстрелять их из зениток. Но они не дали нам ни единого шанса. И вот мы здесь… все, кто уцелел.

– У вас в экипаже были греки? – полюбопытствовал Хеллборн.

Судя по выражению лица Керрдока и его телодвижениям (он явно собирался обернуться и посмотреть на когото из своих солдат), греки и сейчас были. Но преторианцы, бывшие давними соседями абиссинеров, могли гораздо раньше прочитать "Onze Oorlog " и вооружиться, в смысле предупредиться. (Хеллборн пролистал подарок Селкера в первый же день, зафиксировал в памяти основные тезисы и пустил его на туалетную бумагу. Хватило надолго). Джеймс не стал задавать дополнительных вопросов.

– Давно вы здесь? – спросил южноафриканец.

Хеллборн коротко поведал историю своего очередного плена, опуская самые гнусные и неприятные подробности.

– Плохи дела, – подытожил Керрдок. – Сэр, вы еще не планировали побег или восстание? Эти эфиопские мерзацы…

– Не сейчас, лейтенант, – отрезал Хеллборн. – Это приказ.

Джеймс все еще надеялся на свою японокитайскую шпионку.

* * * * *

Восемь дней спустя надежда окончательно улетучилась, и он решил действовать самостоятельно.

* * * * *

За это время "Демон Смерти" как минимум дважды вступал в сражение, но пленных больше не было. Комуто не повезло, чейто морской или воздушный корабль отправился в пучину целиком и полностью. Но Хеллборну подобная судьба не улыбалась.

Проблема: самостоятельно освободиться из плена на борту воздушного корабля в сердце океана.

Дополнительные условия:

Бронированная дверь запиралась исключительно снаружи (замочные скважины и т. п. отсутствовали) и взлому не поддавалась. Ее открывали несколько раз в день, когда приносили еду, но крайне нерегулярно, отчего планирование только затруднялось. Завтрак могли доставить и в восемь, и в десять часов утра по бортовому (то бишь абиссинскому) времени. Или вообще, вывалить горку консервов – "Это вам до завтра". А через сутки сержантабиссинер потребовал вернуть ему ровно двадцать пустых банок и крышек:

– Знаю я вас, уже ножей понаделали?! Все сдать, иначе больше не получите ни крошки!!!

Ножей понаделать не успели – Хеллборн на всякий случай запретил. И все банки до последней сдали. И только тогда получили новые порции. Но уже не в банках.

Зачем абиссинеры вообще рисковали, снабжая пленников потенциальным холодным оружием? Или это просто глупый снабженец опростоволосился? Черт его знает.

Но допустим, они зарезали "гарсона" (как пленники успели окрестить доставщиков еды) и вышли на палубу. А там что?

А там бронированное пулеметное гнездо. Как раз напротив выхода, два с лишним метра над уровнем палубы. Хеллборн хорошо его рассмотрел, в тот единственный раз, когда его отводили в каюту капитана. Электрический гатлинг превратит первую волну атакующих в отбивную, а там подойдут остальные белголландцы…

Сколько их на борту? Даже этого никто не знал.

Впрочем, Хеллборн был готов терпеть тяготы плена и дальше, но тут, совершенно внезапно, людей стали таскать на допросы. Удивительно, почему этого не делали раньше. Уже тот факт, что корабль принадлежит секретной службе подразумевал, что пленников начнут допрашивать и потрошить на месте, задолго до континентальных концлагерей и тамошних мастеров заплечных дел. На войне любая информация может оказать полезной и своевременной. Такое впечатление, что капитан Селкер временно забыл о своих обязанностях, а кроме него некому было отдать соответствующий приказ (а вот и недостатки милитократии!)… Или ктото помог ему забыть? Неужели коммандер Кам Бик Фай приложила свои шаловливые ручки?… Но даже могущество этих ручек имело свои границы – похоже, капитан спохватился и принялся за работу.

Солдаты возвращались в отсек с подбитыми глазами и сломанными ребрами, двое не вернулись вовсе. Тем, кто вернулся, Хеллборн уже не мог до конца доверять. Ну, разве что старым товарищам – Беллоди, Гордону и Эверарду. Его самого больше никуда не вызывали. Опять Мэгги постаралась? Слишком много вопросов, ответов нет.

Дальше тянуть нельзя.

Итак, проблема, условия. Решение?

Хеллборн перебрал в голове десятки возможных вариантов, пошептался с "ближайшим окружением", и в конце концов остановился на старом добром плане, озаглавленном: "Давай начнем, а там видно будет".

С тех пор, как пленников стали уводить на допросы, Хеллборн уже неоднократно требовал встречи с капитаном, дабы заявить протест, но его демарши хладнокровно игнорировались. Этим утром он сменил тактику.

– Скажите капитану, что я согласен, – заявил Джеймс, когда на пороге появился "гарсон". – Доиграть партию и все ему рассказать. Скажите ему, что виксосы лопнут от злости!

Сработало!

Всего через двадцать минут за ним вернулись.

* * * * *

"Давай начнем, а там видно будет".

Джеймс решил прервать путешествие задолго до каюты капитана. Хотя был большой соблазн захватить шкипера в заложники… Нет, слишком рискованно. Хотя, куда больше?!

Конвоиров было двое, они были вооружены короткими винтовками – слишком длинными для узких коридоров воздушного корабля.

Первый умер сразу – Хеллборн разбил ему горло локтем. Второй совершил ошибку – ему бы закричать и позвать на помощь, он же принялся щелкать затвором. Джеймс опрокинул его на пол и задушил – пусть не сразу и с превеликим трудом. Заключение и отвратительное питание не прибавили сил и здоровья. Когда второй затих, внезапно очнулся, зашевелился и захрипел первый. Оказывается, не умер и не сразу. Хеллборн от всей души опустил приклад винтовки ему на голову.

Отдышался. Осмотрелся. Прислушался. Все в порядке. Вроде бы.

Снял с одного из абиссинеров пятнистую куртку и черный берет. Затолкал трупы и лишнюю винтовку под лестницу. Переждал еще минуту и зашагал обратно.

Обратный путь частично пролегал по открытой палубе, и Хеллборн (снова) отметил, что гидрожабль в настоящее время лежит на воде. Зачем? И снова черт его знает! Аккумуляторы небось подзаряжают или еще какую дрянь…

Вот закрытая дверь "тюремной камеры". Вот пулеметная башенка. Теперь надо осторожно подняться по этой лестнице…

Пулеметчик был слишком хорош для своей должности – он издалека заметил Хеллборна и узнал его. То есть не узнал одного из своих. А не все ли равно?!

Джеймс получил сразу две пули из револьвера в упор и рухнул на палубу с двухметровой высоты.

Абиссинер выглянул наружу, дабы ознакомиться с результатами проделанной работы. И тут оказалось, что он всетаки не так хорош, как показалось Хеллборну несколько секунд назад. А потом он стал совсем плохим, потому что винтовочная пуля снесла ему полчерепа и приземлила на палубу рядом с Джеймсом.

Хеллборн привстал и, прежде чем продолжить, решил потратить еще несколько секунд на осмотр себя, любимого. Это могло сэкономить немало времени в будущем.

Вот сюда попала первая пуля – в винтовочное ложе. Оторвала щепку и рикошетом ушла кудато в сторону. А вот сюда вторая – прямо в ключицу. С левой стороны. Выше сердца. Сиольно выше. Мягкий свинец. Застряла неглубоко. Но крови выпустила преизрядно. А со временем вытечет еще больше. Следовательно, времени терять нельзя.

Хеллборн оторвал задницу от палубы, доковылял до бронедвери "тюремной камеры" и отдвинул засов.

– Все на выход, – слишком спокойным голосом объявил он. – Ищите оружие. Продвигайтесь вперед. И пусть какаянибудь сволочь меня перевяжет!

Больше Джеймс Хеллборн ничего не успел добавить. В ближайшие часы он наблюдал только полную темноту, и поэтому опять пропустил самое интересное.

* * * * *

– Дурак, какой дурак! – услышал он, когда пришел в себя. Судя по голосу, это была Мэгги. – Ты чуть не погубил нас всех! Мы чудом уцелели!

– Ты так боишься умереть? – пробормотал Джеймс, не открывая глаз.

– Смерть в битве не страшна – страшна глупая и бессмысленная смерть, – отрезала коммандер Кам Бик Фай. Кажется, она когото цитировала, но Хеллборн не мог вспомнить автора. Неважно.

– Где мы сейчас? – уточнил Хеллборн.

– В море.

– Точнее?

– Корабль наш, – Мэгги решила временно подвязать с плоскими шутками. – Потери ничтожны. (Азиатка! Белый человек сказал бы – "потери невелики"). Ладно, я попозже вернусь, вот он тебе все расскажет.

Только сейчас Джеймс продрал глаза и осмотрелся.

Белая ткань, хром, стекло. Медицинский отсек.

Пятнистая ткань, пышные формы. Спина и зад удаляющейся Мэгги.

Четвертой или пятой свежести альбионская униформа и небритая бандитская рожа. Беллоди.

– Ублюдки расслабились и просто не ожидали от нас такой наглости, – начал старый товарищ. – Но вот потом… Она права, нам и в самом деле повезло.

– Не тяни, – прошипел Хеллборн. Ключица или грудь? или предплечье?… Короче, раненый участок тела заметно побаливал. Обидно и неприятно.

– Это секретная машина, – напомнил Беллоди. – Они сделали все, чтобы не допустить захвата. Офицерсвязист застрелил шифровальщика, взорвал радиостанцию кислотными пиропатронами и застрелился сам.

– Как?!

– Ага, хорошая такая кислота. Один из наших получил сильные ожоги, валяется с другими ранеными в соседнем отсеке…

– Дальше.

– Другой офицер взорвал пульт управления. Мы не можем управлять машиной.

– Дальше…

– Все входы и выходы двигательного отсека (четыре штуки) заплавлены направленными взрывами. Автогена у нас нет. Взрывчатка есть, но она нам не поможет. Дверь может быть и откроем, но при этом разнесем весь корабль и нас в том числе…

– ???!!!

– А теперь хорошая новость, – Реджи поднял указательный палец. – На гидрожабле было два очень специальных офицера – один на носу, другой на корме. Они должны были взорвать корабль целиком. Но одного успела убить Мэгги. Второму тоже не повезло. Повезло нам. Заряд сработал частично и разорвал его на куски. Но корабль уцелел… и мы тоже.

– Она назвала меня дураком, – пробормотал Джеймс. – Дуракам везет.

– Капитан мертв, – продолжал Беллоди. – Второй, как его, ван Зайин, схвачен, но от него не будет большого толку. Мы обречены сидеть на воде и дрейфовать в неизвестном направлении. Хорошо хоть корабль приводнился перед самым восстанием, иначе кто знает – грохнулись бы с небес и… Управления нет, ничего нет. Хоть веслами греби или парус из простыней сооружай.

– Дьявол.

– Поэтому Мэгги так недовольна, – подытожил Беллоди. – Она хотела разузнать все ходы и выходы, тщательно все рассчитать, внезапно и аккуратно перебить "подрывников", а уже потом помочь нам. Но мы поторопились.

– Проклятье.

– Сто тысяч треугольных чертей, – согласился Беллоди. – Нам остается снова надеяться на лучшее. Это оживленный район. Пленные абиссинеры говорят, что кроме нас они успели утопить не менее десятка союзных машин, морских и воздушных. Быть может, в самые ближайшие часы здесь ктото появится и подберет нас…

Но прошло целых двадцать часов, пока на горизонте не появился новый корабль. К частью, к этому времени Хеллборн мог снова стоять на ногах и рассматривать загадочную машину в бинокль.

– Черт побери, это не наш, – грустно констатировал альбионец.

– Чалмы и саронги, – пробормотал рядом с ним Мэнс Эверард. – Хиндурадж…

– Что ты говоришь? – не понял Хеллборн.

– Халистан, – поспешно уточнил американец. – Я хотел сказать "Халистан".

– Что будем делать, Джеймс? – поинтересовалась Мэгги.

Хеллборн не ответил.

– Собственно, наш выбор не будет отличаться богатством и разнообразием, – осмелился заметить Беллоди. – Битва или маскарад.

– Джеймс?

– Мистер Хеллборн?

– Сэр?

– Битва? – переспросил Хеллборн. – Глупая смерть. Мы не можем маневрировать, мы даже развернуться на одном месте не можем. Что толку от наших прекрасных гаубиц с инфракрасными прицелами? Кроме того, даже если мы победим, то снова останемся посреди океана с неисправным кораблем. А корабль наших халистанских друзей – исправен. Кроме того, он еще и летает!

– Значит, маскарад? – подытожил Беллоди.

– Маскарад, – твердо повторил Хеллборн. – А если дела пойдут плохо, никогда не будет поздно превратить маскарад в битву. Как и в прошлый раз.

"Надеюсь только, нам не придется снова сдаваться в плен. Как и в прошлый раз", – подумал альбионец.

"Забыл? Халистанцы пленных не берут", – заметил ехидный Внутренний Голос.

Глава 27. Чалмы и саронги

Халистанский "Bird of Prey", двухбаллонный каттумаржабль, описал несколько кругов над "Демоном Смерти" и приводнился. Само собой, перед этим корабли обменялись световыми сигналами:

"Халистанский воздушный флот приветствует доблестных союзников!"

"Абиссинский флот отвечает на приветствие!"

"Пытаемся связаться с вами по радио".

"Вышел из боя с поврежденной радиостанцией и другими поломками и потерями".

"Требуется помощь?"

"Любая".

"Оставайтесь на месте, мы приводняемся".

– Первый этап переговоров прошел, – подытожил Хеллборн. – Отыщите для меня приличный абиссинский мундир. – Он оглядел спутников. – Здесь ктонибудь говорит на эритрансе?

– А чем он отличается о австраланса или голландского? – поинтересовался Гордон.

– Чем альбионский отличается от английского или американского? – отозвался Хеллборн.

– Понятно.

– Я говорю, – признался Эверард.

"Кто бы сомневался! Сколько еще языков знает это полиглот?!"

– Я тоже говорю, – сообщил южноафриканец Керрдок. – Среди моих моряков есть несколько…

– Хорошо, это не срочно. Итак, Эверард – вы будете капитаном Селкером. Керрдок – вы играете роль капитана ван Зайина. Я – опять штабскапитан Рузвельт, военый наблюдатель от виксов. Мэгги – попрежнему коммандер Кам Бик Фай. Все, пошли переодеваться.

"Давай начнем, а там видно будет".

Захватившие гидрожабль союзники не спешили повторять ошибки бывших хозяев. Пленных абиссинеров затолкали в другой отсек – опустевший торпедный. Допрашивать в ближайшее время их никто не собирался, поэтому ведущую в отсек решетчатую дверь заварили найденным сварочным аппаратом (жаль, автоген так и не обнаружился). Еду проталкивали прямо через прутья решетки.

– Мы вообще должны были их перебить, – заявил Керрдок, когда "члены клуба ФортАльянс" проходили рядом с новой "тюремной камерой".

– Халистанцы уже совсем рядом, они могут услышать выстрелы и задать неприятные вопросы, – машинально ответил Хеллборн.

– Мы можем поискать в арсенале бесшумное оружие, – предложил преторианец. – Или воспользоваться пожарными топорами.

– Вы с ума сошли, Керрдок, – развел руками Джеймс.

– Вы плохо знаете этих ублюдков, сэр. Я сам один из них, – немедленно ответил Керрдок.

– ???!!!

– Мои родители бежали на юг из этой безумной страны, когда я был совсем маленьким. Так что я выучил эритранс в разговорах с мамой на кухне. Это просто безумцы, кровожадные фантатики, – преторианец сжал кулаки, – мы не должны были оставлять их в живых! Особенно этого ублюдка ван Зайина…

– Мы всегда успеем это сделать, – заметил Хеллборн и тут же придумал – как именно и когда. Но не стал говорить об этом вслух.

Один из сидевших за решеткой чернокожих мамлюков изрядно посерел, увидев проходящую Мэгги, и до ушей Хеллборна донеслось короткое "Vampier…"

– О чем это он? – не понял Хеллборн.

– Когда началась стрельба, Селкер слишком быстро ринулся к выходу. Я тоже должна была действовать быстро, чтобы остановить его, – пожала плечами Жемчужина. – Я прокусила ему горло.

Эверард поперхнулся воздухом и закашлялся.

– После этого меня вырвало, прямо на него, и я уже никогда не узнаю – умер ли он от моего укуса или захлебнулся от моей рвоты, – непринужденно добавила Мэгги.

Теперь закашлялся и Хеллборн.

– Наверно, после такого ты больше никогда не захочешь меня поцеловать, – шепнула пилотпринцесса, наклонившись к самому уху Джеймса.

– Ты както слишком быстро спелась с покойным шкипером, – невпопад ответил альбионец.

– Я сталкивалась с ним еще до войны, – поведала Мэгги. – Задолго до войны. Еще в те годы, когда я была больше известна как принцесса Ешико Кавашима и коммандер Кам Бик Фай.

Тут они вернулись на палубу и далеко не самый приятный разговор сам собой завершился.

Халистанский корабль был почти рядом. Казалось, еще немного – и он врежется в неподвижную тушу "Демона Смерти".

– Attention, "Demon"! – заорал мегафон на ломаном французском. – Extremite receptrice!

С палубы на палубу полетели канаты, поспешно схваченные и закрепленные.

"Ну вот, а мы были так озабочены лингвистическими вопросами, – подумал Хеллборн. – Тяжкое соседство с Французской Индией не прошло для халистанцев даром. Даже столицу им построили французы, два кузенаархитектора. С другой стороны, аристократысикхи могут знать и другие языки, и даже различать на слух белголландские диалекты…"

Примерно так и оказалось. Перебравшийся на абиссинский корабль молодой офицер в белоснежном тюрбане заговорил поголландски с превосходным амстердамским акцентом:

– Разрешите представиться, джеминдар Чаттар Сингх, старший помощник "Генералисимо Аллар".

"Капитан Селкер" (он же Эверард) раскланялся и представил своих "подчиненных" и "военных советников".

– Если мы правильно поняли, – продолжал халистанец, – ваш корабль пострадал в бою и вам требуется помощь. Что мы можем для вас сделать?

– Мы можем воспользоваться вашей радиостанцией? – подал голос Хеллборн. – Мы должны срочно отправить сообщение на базу.

– Об этом вы должны говорить с нашим капитаном, – ответил Чаттар Сингх. – Чтонибудь еще? Медикаменты, боеприпасы?

– Нет, с этим все в порядке, благодарю вас, – произнес Эверард.

– У вас на борту есть автоген? – вспомнила Мэгги. – Газовый резак?

– Это не входит в круг моих обязанностей, благородная госпожа, – задумался Чаттар Сингх, – но, насколько мне известно – да. Если вы пошлете со мной двухтрех человек, я предоставлю аппарат в ваше распоряжение. Но… Вам требуется серьезный ремонт? – уточнил халистанец. – Сколько времени он может занять?

– Часов двенадцать минимум, – наобум ляпнул "капитан Селкер".

– Это плохо, очень плохо, – нахмурился халистанский джеминдар. – Вам действительно стоит переговорить с нашим командиром. Прошу вас, следуйте за мной.

Эверард замялся на какуюто секунду, потом принял решение.

– Ван Саравак (Гордон), остаетесь за старшего. Рузвельт (Хеллборн), Вердонк (Беллоди), Ван Зайин (Керрдок), Бик Фай (Мэгги) идут со мной.

– При всем уважении, зачем вам такая большая свита? – удивился Чаттар Сингх.

– Если ваш капитан разрешит нам воспользоваться рацией – работать с ней будет наш связист, – Эверард кивнул на Хеллборна, – Пожалуй, нам все таки понадобятся медикаменты, и леди Бик (Мэгги) сможет их отобрать. А эти два разгильдяя потащат газовый резак и другие приборы.

– Понимаю, извините за глупый вопрос. Но вы могли взять простых солдат…

– У нас все работают, – отрезал американец.

Они спустились по давешней аппарели, а затем поднялись на борт халистанского воздушного корабля по канатной лестнице.

Каттумаржабль был гигантской машиной. Два огромных баллона не только поднимали его в воздух, но и служили поплавками при посадке на воду. Потеря одного баллона снижала скорость и маневренность, однако не мешала кораблю продолжать полет. Но места для экипажа оставалось совсем немного, и вооружение – несколько "конгрейвов" и автопушек оставляло желать лучшего.

Капитанрисальдар Вир Сингх оказался стереотипным халистанским аристократом – черная борода до пояса (и даже чуть ниже), гигантский тюрбан, роскошный мундир с золотыми эполетами, далее везде. При этом он был сердит и нетерпелив:

– …боюсь, это невозможно, леди и джентельмены. Мы получили приказ хранить радиомолчание.

– Но как? – удивился Хеллборн. – Вы же пытались связаться с нами по радио, когда прилетели сюда, и только потом воспользовались светофором…

– Вы собирались назвать меня лжецом, молодой человек? – и без того смуглый халистанец еще больше потемнел лицом. – Мы получили приказ только что. И боюсь, он несколько запоздал. К этому квадрату приближается целая фабриканская армада. Нам – и нам, и вам – нельзя здесь оставаться.

– Прошу прощения…

– Оставьте, – отмахнулся Вир Сингх.

– Наш гидрожабль не может взлететь, – напомнил Эверард. – Он даже плыть не может.

– Сколько у вас людей на борту? – уточнил капитанрисальдар.

– Полсотни наберется, – небрежно сообщил американец.

"Это с пленными абиссинерами или без?" – задумался сбившийся со счета Хеллборн.

– Будет тесно, – еще больше нахмурился халистанец, – и тяжело подняться в воздух. Но лететь нам недалеко. Я могу вас всех забрать.

– Недалеко? – переспросил Хеллборн. – Куда вы собираетесь лететь? Чагос? Родригес? Вы успели захватить один из них?

– Вы задаете слишком много вопросов для простого связиста, – рисальдар Вир Сингх превратился в совсем уже грозовую тучу.

– Герр Рузвельт – не простой связист, а военный советник из ВИК, – поспешил заявить Эверард. – Нашего связиста убили, и он его замещает.

– Так что, капитан Селкер? – халистанский командир вернулся к прежней теме разговора. – Я не стану повторять свое предложение.

– Быть может отбуксировать… – начал было Беллоди.

– Не говорите глупостей, молодой человек.

– Мы летим с вами, – решительно объявил "капитан Селкер". – Мы оставим на "Демоне Смерти" бомбу с часовым механизмом, чтобы он не достался фабриканцам…

"Жаль, мы так и не разобрались с устройством гидрожабля. Все обладатели секретов погибли во время восстания, – подумал Хеллборн, но тут же сполхватился: – Что задумал Эверард?!"

– Да будет так, – кивнул Вир Сингх. – Начинайте погрузку своих людей немедленно. Мои офицеры окажут вам всяческое содействие.

Сопровождаемые джеминдаром Чаттар Сингхом, союзникизаговорщики зашагали в обратном направлении.

– Что ты задумал? – шепнул Хеллборн, оказавшись рядом с Эверардом.

– Потом объясню, – отрезал американец.

Джеймс не стал задавать дополнительных вопросов. Да, он попрежнему оставался старшим по званию, но в самом начале нынешнего "маскарада" передал верховное командование Эверарду. И поэтому был готов добросовестно выполнять его приказы и терпеть прихоти…

Сильнейший толчок бросил всю дружную компанию на пол, когда они проходили по очередному коридору. Завыла сирена.

– Torpedo! Torpedoran!!! – заорал динамик на какомто пенджабском диалекте. Впрочем, эти слова были понятны без дополнительного перевода.

Еще один толчок. Рев двигателей.

– Взлетаем? – удивился Хеллборн и попытался добраться до ближайшего иллюминатора. Со второй попытки ему это удалось. Он тут же пожалел об этом – еще одно содрогание халистанского воздушного корабля едва не расплющило ему нос.

Судя по бурлящим волнам, торпед было много, полтора десятка минимум. Халистанский пилот принял правильное решение. Можно ли придумать более нелепую гибель для воздушной машины – получить в борт торпеду от подводной лодки?!

"БердофПрей" успел оторваться от воды. "Демон Смерти" даже не пытался.

На какоето мгновение Хеллборну показалось, что на верхней палубе гидрожабля ктото размахивает белым флагом. Но даже если один из тех, кто отправил торпеды в путь, увидел белую тряпку в перископ, было слишком поздно чтото изменить.

Ударная волна швырнула халистанский корабль еще дальше в небеса – в которых он чудом удержался. Хеллборн и его спутники покатились по коридору, сталкиваясь друг с другом, как шарики в лотерейном барабане. Вспышка за иллюминаторами добавила новых красок в и без того яркий солнечный день.

Минуты три спустя халистанские пилоты выровняли "БердофПрей", и Хеллборн смог снова приникнуть к иллюминатору.

Бывший абиссинский гидрожабль исчез. Испарился, словно и не было его никогда. Ничего не осталось, даже кругов на воде.

А на том месте, где он когдато покоился, принялись выпрыгивать изпод воды бронированные чудовища. Один… второй… четвертый…

– Подводный крейсер "Шарк Ройал", – сообщил стоявший рядом Керрдок. – У меня такой же был…

Южноафриканец прикусил язык и испуганно оглянулся. К счастью, джеминдар Чаттар Сингх не мог его слышать. Халистанец хорошо приложился головой о стальную переборку и теперь валялся на полу без признаков жизни. Даже тюрбан ему не помог.

– Говори поголландски, "капитан Рудольф ван Зайин", идиот, сэр, – прошипела Мэгги. – Или на своем гребаном эритрансе. Иначе ты нас всех погубишь.

На глаза Керрдока навернулись слезы:

– Так обидно… Они погибли от рук своих товарищей!

"У Керрдока осталось больше друзей на гидрожабле, чем у меня, – вспомнил Хеллборн. – Разве что Джон Гордон…"

Альбионец покосился в сторону Эверарда.

– Все в порядке, Джеймс, – печально сказал американец. – Они просто вернулись домой.

– А мы, похоже, попадем домой еще не скоро, – заметил Хеллборн и поморщился. Побаливало раненое предплечье. – Если вообще – такими темпами!!! Так каков был твой устаревший план?

– "Давай начнем, а там видно будет". Вернуться на "Демон", поднять наших и немедленно атаковать халистанцев. Потом украсить оба корабля белыми флагами и ждать "грядущую фабриканскую армаду". Теперь я вижу, что это бы вряд ли помогло, – вздохнул Эверард. – Ваши коллеги предпочитают сперва стрелять, а потом разговаривать, мистер Керрдок.

Южноафриканец ничего не ответил, только шмыгнул носом.

– Мы все еще можем попробовать, – неуверенно заметил Беллоди.

– Впятером?! Забудь и расслабься. Хорошего понемножку… Мы и так превысили лимит подвигов и везения, – заметил Джеймс.

В дальнем конце коридора показались солдаты в халистанских мундирах.

– Помните нашу легенду, – прошипел Хеллборн. – Мэгги, сделай вид, что помогаешь этому бедняге джеминдару…

Капитанрисальдар Вир Сингх принес своим союзникам и вынужденным гостям соболезнования в связи с массовой гибелью их товарищей. После чего выделил сразу две каюты (одну для дамы) и предложил чувствовать себя, как дома.

Южноафриканские подводники не стали преследовать халистанцев. "Шарк Ройал" не мог угнаться за воздушным кораблем. Только несколько раз пальнули вслед из малокалиберных зенитных орудий. Но они все еще могли выпустить гидропланыразведчики, поэтому каттумаржабль еще много часов петлял над океаном, словно стараясь запутать следы.

"БердофПрей" приводнился только в сумерках.

– Что это за место? – спросил Хеллборн.

– Мы называем его Остров Черепов, – объяснил халистанский офицер. – Туземцы прозвали его Остров Конга.

ИНТЕРЛЮДИЯ. Ржавые люди на земле. Пафосный рассказ альбионского писателя Александра Стивенсона .

ПортЖемчужный, 1905й год .

Вечерело.

Расположившись в мягких креслах у камина, генералгубернатор граф Анатолий Павлович Макдональд и его гость, шаутбенахт Пауль ван дер Хам, вели неторопливую светскую беседу. Разумеется, дрова не пылали в камине с веселым треском. Вот уже несколько лет. Было бы настоящим безумием разжигать камин в этом климате, да еще в это время года.

– …А вот, полюбуйтеська, любезный господин ван дер Хам! Великолепное ружьишко, не правда ли? Я из него цельного слона в Африке добыл. Вооон того самого, в правом углу! С одного выстрела!

– Действительно, неплохое оружие, – согласился белголландский консул и открыл затвор. – 800й калибр, если не ошибаюсь? Да, так мне и сказали.

– Кто сказал? – не понял радушный хозяин дома.

Ван дер Хам не ответил. Пальцы его правой руки нырнули в карман мундира, а потом снова появились на свет, сжимая короткий, но толстый металлический цилиндрик, ярко блеснувший в свете электрических ламп. Цилиндрик тут же исчез в казеннике ружья. Щелкнул закрываемый затвор.

– Что это было? – не понял Анатолий Павлович. – Патрон? Зачем?… Что вы делаете? Оно же может выстрелить!

– На это я и рассчитываю, – кивнул шаутбенахт. – Не делайте глупостей, граф, и все обойдется. Ваша семья не пострадает.

– Моя семья? – последние несколько минут генералгубернатор говорил исключительно вопросами. – При чем здесь моя семья? Вы угрожаете моей семье? Зачем? Почему?! Это же бесчестно! Вы же офицер!

– Совершенно верно, – охотно согласился ван дер Хам. – Я служу своей стране – и я сделаю все от меня зависящее, чтобы она выиграла эту войну.

– Какую войну?! – потрясенный граф привстал. – Откуда война? С кем? Когда?!

– Сядьте на место, – велел белголландец и приподнял оружие повыше. – Сядьте на место и прекратите задавать идиотские вопросы. Теперь вопросы буду задавать я. И отдавать приказы – тоже. Я достаточно ясно выражаюсь? Вы меня понимаете? Или мне перейти на другой язык?!

– Я вас понял, – граф Макдональд тяжело опустился в кресло. – Бесчестный мерзавец. Вы нарушаете все человеческие и божеские законы…

– Добро пожаловать в ХХ век, – ухмыльнулся викторианец. – Это новый, прекрасный мир. И мы начинаем его строительство уже сегодня!

– Безбожники, еретики, христопродавцы, – продолжал граф, – креста на вас нет, а один только магометанский полумесяц. Тьфу, срамота.

– Граф, только не пытайтесь притворяться религиозным фанатиком, – укоризненно заметил Пауль ван дер Хам, – вам это совершенно не идет. Вы даже в церковь сегодня не пошли.

– Инославные мы, потому и не пошел. Кончайте ломать комедию, господин хороший, – нахмурился Анатолий Павлович. – Говорите уже, чего вам надо. Я что, у вас в плену?

– В принципе, да, – кивнул белголландец, бросив взгляд на циферблат наручных часов. – Да, будем считать, что я взял вас в плен. Война идет уже примерно пятнадцать минут.

* * * * *

Почта, телефон, телеграф.

Младший телеграфист Клюшкин от души зевнул и посмотрел на большой циферблат настенных часов. Ночное дежурство только началось, а его уже в сон клонит. Нехорошо. Эх, служи он по военному ведомству, получил бы сегодня отпуск. Ну да ладно, может пронесет…

Не пронесло. Мысли Клюшкина бесцеременно прервал веселый колокольчик у входной двери.

– Иду, иду, – с тоской в голосе откликнулся телеграфист. – Вам чего надо, господин любезный?

– Мне надо отправлять срочный телеграмма в Париж! – сказал человек по ту сторону двери. Чертов иностранец, принесла его нелегкая. – Это есть очень важная срочность!

Служба есть служба, для того здесь и поставлены. Клюшкин вздохнул, отпер дверь и впустил ночного визитера. Средних лет, прилично одет – почему бы и не впустить?

– Проходите, пожалуйста. Вот бланки, заполняйте только печатными буквами. Печатными, понимаете? Иногда ваш брат таким почерком нарисует, сто мудрецов не разберут!

– Конешно, конешно, – закивал иностранец, – печатная слово, понимать!

Клюшкин оставил его разбираться с бумагами, а сам направился к телеграфному аппарату за стойкой. Париж, говоришь? Щас настройку сделаем, в лучшем виде, айн момент.

Услышал за спиной странный шум и обернулся. Иностранец самолично открыл входную дверь и впустил в зал еще несколько человек.

– Куда это вы все? – удивился Клюшкин. – Что это вы…

– Заткнись, – холодно велел ночной гость, целясь в него из большого револьвера. – Не делай глупостей и останешься жив. Понял? – иностранец все еще говорил с акцентом, но слова больше не коверкал. Его товарищи тем временем сбрасывали с себя неуместные в такую погоду дождевые плащи – под ними оказалась военная форма и оружие, у кого пистолет, а у кого и короткий карабин.

– Не имеете права, – машинально сказал Клюшкин, – я на вас жаловаться буду.

– Жалуйся, – равнодушно ответил захватчик.

За спиной у Клюшкина застрекотал телеграфный аппарат.

– Давай, принимай телеграмму, – приказал ночной гость. – Только без глупостей.

Другой из визитеров тем временем взялся за телефон. Дозвонившись до нужного номера, он произнес только одну короткую фразу:

– Ons is gereed.

* * * * *

В каюту капитана Бриджстоуна, командира крейсера Его Величества "Гефестион", постучали.

– Да, – отозвался капитан, не отрываясь от увлекательного чтива.

Дверь распахнулась, в каюту заглянул вестовой:

– Сэр, внизу шлюпка с белголландским капитаном. Он хочет срочно с вами говорить.

– Хорошо, – пожал плечами Бриджстоун, – ведите его сюда.

Он успел прочитать еще примерно полстраницы, когда снова раздался стук.

– Войдите, – разрешил англичанин и с сожалением отложил книгу в сторону. Не было желания искать закладку, но он твердо запомнил номер страницы.

На пороге каюты появился люггеркапитан Маркус Верхувен. На него было жалко смотреть. Вряд ли за последние двадцать, а то и тридцать часов белголландец часто приближался к подушке.

– Добрый вечер, мистер Верхувен, – поднялся Бриджстоун ему навстречу. – Не желаете ли…

– Некогда, – оборвал его викс. – Прошу меня извинить, капитан. Не до церемоний. Мы начинаем сегодня.

– Когда? – поинтересовался британец.

– С минуты на минуту.

– И вы говорите мне об этом только сейчас?! – вскинулся капитан "Гефестиона".

– Прошу вас, только без паники! – люггеркапитан поднял руку в успокаивающем жесте. – У вас достаточно времени, чтобы обезапасить корабль. Простите, я не мог предупредить вас раньше. Не только потому, что не имел права. Мы сами не были уверены до последнего момента. Но теперь пути назад нет. Корабли уже направляются сюда. Наши люди выдвигаются в город. Наш посол в Петербурге…

– Достаточно, – остановил его Бриджстоун. – Я все понимаю, мистер Верхувен. Спасибо за предупреждение. Мы выполним свою часть соглашения. Чтонибудь еще?

– Меня беспокоят американцы и альбионцы… – начал было белголландец.

– Американский капитан не должен вас беспокоить, – ответил англичанин. – Какникак, Конфедерация все еще является доминионом Британской Империи, а я – старший британский офицер в этом порту. Коммандер Спарк просто выполнит мой приказ. Вот что касается альбионцев… Хорошо, я попробую поговорить с альбионским капитаном. Надеюсь, он прислушается к голосу разума. Если нет – что ж, на войне всякое случается…

– Напомните, как его зовут? – спросил Верхувен.

– Хеллборн. Майор Джеймс Хеллборн.

– Майор? – удивился белголландец.

– Это клипер альбионской морской пехоты, – пояснил Бриджстоун. – Их офицеры носят армейские звания. Никакого уважения к морским традициям! Одно слово – варвары.

– И в самом деле варвары, – согласно кивнул люггеркапитан Верхувен.

* * * * *

– Пся крев, – заметил капитан Шметилло, в двадцатый или тридцатый раз щелкая тумблером прожектора. Бесполезно.

– Холера ясна, – согласился с ним поручик Гримальский.

– Говорите порусски, поручик, – вздохнул старший по званию, – всетаки мы на службе. Да еще и на дежурстве. Вот поедем в отпуск, тогда…

– Виноват, господин капитан.

– Хорошо, попробуем всетаки решить проблему, – подытожил свои усилия Шметилло. Поднял трубку телефонного аппарата и повернул ручку.

– Дежурный телефонист, унтерофицер фон Блюхер…

– Телефонист, соедините меня с электронщиками.

– Электронный батальон, прапорщик Трумпельдор у аппарата.

– И почему я не удивлен? – вздохнул капитан.

– Простите, не понял, господин капитан.

– Хоть один русский сегодня на посту остался? – уточнил Шметилло.

– Никак нет, господин капитан. Только шабесгои вроде нас с вами.

– Разговорчики, прапорщик.

– Виноват.

– У нас прожектор сгорел. Пришлите когонибудь. Как можно скорее. Не дело это, оставлять нашу батарею без прожектора. Вряд ли чтонибудь случится, но..

– Разумеется, господин капитан. Одну минуту, я должен проверить… Да, через четверть часа техник будет у вас, – пообещал Трумпельдор.

– Спасибо, прапорщик. Спокойной ночи, – машинально добавил Шметилло и повесил трубку. – Нус, подождем.

* * * * *

– Ну и темень сегодня, хоть глаза выколи! – пожаловался рядовой Хубилаев, осторожно перегибаясь через ограждение сторожевой башни.

– Лунное затмение, однако, – согласился с ним рядовой Нутелькут.

– И чего мы здесь сторожим? – продолжал Хубилаев. – Все равно ж не видно ничего! Пусть хоть целая армия пройдет!

– Услышим, однако, – возразил Нутелькут. – Или запах почуем.

– Вот про запах – это ты зря, брат, – обиделся Хубилаев.

Нутелькут вздохнул и ничего не ответил.

– Эх, скорей бы смена, – вздохнул в свою очередь Хубилаев.

Нутелькут снова ничего не ответил.

* * * * *

Двое встретились на пирсе, при тусклом свете одинокого маслянистого фонаря.

– Добрый вечер, товарищ Берг.

– Добрый вечер, товарищ Офчинникофф, – акцент второго был просто ужасен, но предложения он составлял болееменее правильно. – Я все принес.

– Давайте сюда, – кивнул Овчинников и поднес стопку полученных брошюрок поближе к свету, чтобы рассмотреть надписи на обложках. – "Переписка Энгельса с Каутским "… "Конгресс и германский вопрос "… Огромное вам пролетарское спасибо, товарищ Берг! Партия вас не забудет! Но мне надо торопиться, иначе мое отсутствие будет замечено.

– Конечно, товарищ Офчинникофф, – кивнул белголландец. – Вам нельзя рисковать.

– До свидания, товарищ Берг. Рот фронт!

– Рот фронт!

* * * * *

Майору Хеллборну не спалось. Он стоял на палубе своего корабля и делал вид, что любуется собственным отражением в воде. Это было нелегко, пришлось даже развернуть прожектор под хитрым углом. И поэтому майор даже обрадовался, когда его отвлекли.

– Эй, на "Посейдоне"! Принимай концы!

– Капитан Бриджстоун? Какими судьбами, сэр?

– Дело крайне срочное и неотложное, мистер Хеллборн, – англичанин замялся, словно не зная с чего начать. Он и в самом деле не знал, поэтому бросился в воду с головой. – У вас осталось чуть больше часа, чтобы убраться с этой стоянки и поставить корабль по ту сторону.

– Мне потребуется разрешение портовых властей, – машинально ответил альбионец, но тут же спохватился. – Покинуть стоянку? Зачем?

– Скоро здесь станет очень жарко, – поведал Бриджстоун.

– Я плохо понимаю ваши намеки, – признался Хеллборн. – Жарко? В каком смысле?

– В смысле "опасно", – нахмурился англичанин. – Не делайте вид, будто не понимаете меня.

– ???!!! Империя решила водрузить здесь Юнион Джек?! – удивился альбионец. – Почему я не удивлен? – соврал он. – Что будет завтра? Вы и к нам собираетесь вернуться?

– Не говорите глупостей, майор, – поморщился Бриджстоун. – Лучше скажите спасибо. Я и так слишком многим ради вас рискую. Надеюсь на ваше благоразумие.

– То есть мне не стоит предупреждать русские власти о ваших планах? – уточнил коварный альбионец.

– Это не наши планы, – машинально ответил англичанин и тут же прикусил себе язык.

– Тогда кто? – искренне заинтересовался майор.

– Прощайте, мистер Хеллборн, – британец направился к своему катеру. – Желаю удачи.

– Сто тысяч треугольных китов, – пробормотал альбионец, глядя ему вслед. – Бритты в своем репертуаре. Англичанка гадит! Эй, боцман! БОЦМАН!!! Свистать всех наверх! Поднять паруса!

– У нас нет парусов, сэр, – заметил боцман.

Никакого уважения к морским традициям!

* * * * *

– Я и теперь продолжаю откладывать, – сказал рядовой Фишер. – Вот отслужу, загляну домой – и сразу в Киев, поступать в университет! А может быть и в Москву!

– Держи карман шире, – ухмыльнулся ефрейтор Рубинчик. – Так тебя и пустили в Москву, швицер. И не рассказывай мне про "Закон освобожденных солдат". Закон – что дышло. Забыл?

– Конечно, придется взятки раздавать, – вздохнул Фишер. – Зачем я потвоему коплю? На учебу? Нет, на учебу придется отдельно зарабатывать…

– Ты слышал? – внезапно перебил его Рубинчик.

– Что? – привстал Фишер. – Не видно же ничего.

– Так помолчи и слушай! – зашипел Рубинчик. – Что это?

Фишер последовал совету старшего товарища. Некоторое время они молчали, вслушиваясь в темноту. Фишер уже собирался чтото сказать, но Рубинчик знаком велел ему молчать. Потом снял с крюка тяжелый фонарь, щелкнул выключателем и направил луч на восток. Точно в цель – в полосе света появилась свисающая неизвестно откуда веревка и скользящие по ней солдаты в явно нерусских мундирах.

– Что это значит? – не понял Фишер.

Рубинчик всегда соображал быстрее (именно поэтому он и дослужился до ефрейтора). Схватив свой "ПиперНаган", он принялся выпускать пулю за пулей в сторону чужих солдат. Вопли раненых и викторианские ругательства подсказали ему, что он на правильном пути.

* * * * *

– Вы слышали это, поручик? – привстал капитан Шметилло. – Вот, опять!

– Стреляют, – констатировал Гримальский. – Точно, стреляют!

– Северовосточная башня, – определил Шметилло. – Что бы это ни было, мы обязаны поднять тревогу!

И он опустил рубильник, запускавший сирену. В ответ послышалась только тишина, немедленно нарушенная еще одной серией выстрелов.

– Саботаж! – понял капитан. – И прожектор они же угробили!

– Кто "они", господин капитан?!

– Да какая разница?! Надо поднимать гарнизон! – воскликнул Шметилло и бросился к выходу. Винтовая лестница, ведущая вниз, было ярко освещена, поэтому капитан сразу увидел незнакомых людей у ее подножия.

– Эй, вы кто такие?!

Один из ночных гостей развернул в его сторону ручной пулемет. Шметилло едва успел отпрянуть назад и захлопнуть бронированную дверь. Пули застучали по стальной обшивке.

– Прямое попадание, – заметил капитан. – Во всех смыслах.

* * * * *

Отличная позиция, удовлетворенно кивнул эрстлейтенант Крамер. Лучше не придумать. Узкая тропинка между двух холмов – смертельная ловушка. Русские тоже понимали это, поэтому поставили здесь часового. Теперь он валялся в кустах с отрезанной головой. Ох уж эти самураи… Триста лет просвещенного белголландского правления не помогли им забыть кровожадные обычаи! Но солдаты они превосходные, это у них не отнимешь.

– Поставьте пулемет здесь, – велел Крамер. – А второй – под этим деревом.

– Будет исполнено, герр лейтенант.

Ждать пришлось недолго. Всего через несколько минут они услышали топот шагов.

– Vuur, – спокойно приказал офицер.

Пулеметы дружно затрещали дуэтом. Вторые номера ловко меняли кассеты. Через минуту с небольшим все было кончено.

– Проверьте, уцелел ли ктонибудь и окажите им помощь, – лицемерно вздохнул Крамер. – Нам не помешают пленные.

* * * * *

– Гоооосподу помоооолимся! – старательно выводил митрополит, делая упор на букву "о". Сегодня он лично руководил службой. Прихожане дружно вторили ему. Вечер удался – и праздник тоже.

– Помоооолимся!

– Иже еси на небесииии!

Белголландские солдаты, появившиеся на пороге, застыли в недоумении. Один из них машинально перекрестился. Полковник Давид Антуан посмотрел на подчиненного с нескрываемым презрением.

– Дурак, это же ортодоксы.

– Виноват, герр полковник, – пробормотал солдат.

– Похоже, здесь проблем не будет, – Антуан окинул взглядом помещение. – Такая толпа и все без оружия. Можно сказать, сами себя в тюрьму загнали. Герр Тиммерманс, выставить здесь охрану. Обойдите вокруг церкви и перекройте все возможные выходы. Остаетесь здесь за старшего. Мы поищем другое место для штаба.

– Будет исполнено, герр полковник.

* * * * *

В дверь ктото постучал. Уже не пули, понял капитан Шметилло, похоже на удары приклада.

– Есть здесь ктонибудь? – спросил человек по ту сторону двери. Почти без акцента.

Страшно вспомнить, сколько белголландских студентов прошли через московские и петербургские академии только за последние десять дет! Совершенно ослепленные гордыней российские генералы и адмиралы ничего не хотели понимать. Как же, варвары приехали учиться умуразуму у ИМПЕРИИ!

Гордыня – смертный грех. И вот пришел день расплаты.

– Кто спрашивает? – поинтересовался Шметилло.

– Люггеркапитан Верхувен, морская пехота ВИК. С кем имею честь?

– Капитан Шметилло, Российская Императорская Армия.

– О! – голос за дверью заметно оживился. – Прошу пана капитана… Простите, уж лучше я порусски. В моем активе всего лишь короткий визит в Варшаву. О чем это я? Ах, да! Пан капитан, снимайте этот сатрапский мундир. За нашу и вашу и свободу!

– Вы в своем уме, пан Верхувен? – изумился Шметилло. – Вы на полном серьезе мне это предлагаете?!

– А, вы из этих, – заметно поскучнел люггеркапитан. – Честь дороже жизни и прочие высокие материи. Напрасно, совершенно напрасно. Хорошо, мне некуда торопиться. Вы здесь заперты и окружены со всех сторон. Подумайте пока. Хорошенько подумайте.

И Шметилло задумался. Два револьвера, одна револьверная винтовка. И больше ничего. Как бы подороже продать свою жизнь?…

* * * * *

В ресторане "Веселые крикетисты" дым стоял столбом и коромыслом. Веселье было в самом разгаре. Хозяин был несомненым поклонником Уэллса. Другого объяснения в природе не существовало.

Риттмейстер Абель уставился на открывшийся ему пейзаж с нескрываемым отвращением.

– Содом и Гоморра! Вавилонский блуд! – вне себя от ярости прошептал правоверный кальвинист.

Изза дымовой завесы появилась пьяная офицерская рожа лица защитника отечества и немедленно бросилась целовать белголландца.

– Дрррруг! Душа горррит! – на мундир риттмейстера брызнули скупые слезы. – Понюшка табака… жизнь моя – копейка…

– Пошел вон, скотина, – Абель изо всех сил оттолкнул "друга".

– Шта?!! – мгновенно изменился тон защитника отечества. – Не сметь! Молчать, когда с тобой разговаривает подпоручик! Свинья! Мерзавец!!!

Риттмейстер выстрелил ему прямо в лицо. Новенький "парабеллум" тут же заклинило, от чего ярость белголландского офицера достигла совсем уже невероятных высот.

На выстрел никто даже не обратил внимания. Это было невыносимо.

– Похоже, здесь проблем не будет, – глубокомысленно заметил один из младших офицеров. – Они даже не поймут, что мы взяли их в плен.

– Что?! – взорвался риттмейстер Абель. – Какой плен?! Открывайте огонь!!!

– Но, господин риттмейстер…

– Исполняйте приказ!!!

Первый стрелок пожал плечами, шагнул вперед, поднял ручной пулемет и прижал большим пальцем гашетку.

* * * * *

Оппервахтмайстер Питер Ицумото был совершенно спокоен. Он исполнял свой долг. Он был готов (но не пока не собирался) умереть за своего Тэнно (пусть даже японский император вот уже триста лет являлся марионеткой, а приказы отдавал белголландский генералгубернатор). Он все равно оставался его Императором. Потомком солнечной Аматерасу. Живым богом на Земле.

Брандер (обычная торговая джонка, в трюм которой закачали несколько десятков тонн жидкого беллонита) бросил якорь в намеченной точке. Пора. Осталось повернуть рубильник под штурвалом. После этого у него останется ровно тридцать минут, чтобы вплавь добраться до берега и найти укрытие.

* * * * *

– Внимание! – возвысил голос полковник Антуан, следя за циферблатом своих часов. – Две минуты! Всем найти укрытие или просто лечь на землю, закрыть голову, закрыть уши, открыть рот! МАРШ!

Солдаты и офицеры поспешили выполнить приказ.

* * * * *

Лейтенанту Костенецкому, старшему механику эсминца "Всепогодный", тоже не спалось. Он стоял на палубе и нервно курил. Завтра ему предстоял тяжелый день. "Неужели всетаки трибунал? Или обойдется? А если нет? К черту, все к черту! Пусть хоть с позором увольняют. И уеду отсюда ко всем чертям. В деревню, в глушь! В Новый Свет! В Мексику! К едреной матери!!!" Даже не докурив, лейтенант Костенецкий отправил сигарету за борт. В ответ распахнулись адские врата и проглотили его.

* * * * *

Разумеется, брандер взорвался сразу, и Питер Ицумото вместе с ним. Белголландские полководцы не собирались рисковать.

* * * * *

Смертоносный вал огня, воды и железа прокатился по гавани и всему городу.

Эсминец "Всепогодный" разорвало на несколько частей. "Догоняющий" впоследствии был найден по другую сторону Фордейского острова. "Изнуряющий" и "Бесподобный" просто затонули на месте. "Всевозможный" выбросило на берег. Другие эсминцы… кто их считал, если даже уцелевшие крейсера и броненосцы можно было пересчитать по пальцам одной руки?! "Мстислав Удалой", "Дмитрий Самозванный", "Иван Грозный", "Симеон Гордый", "Григорий Таврический" – все они отправились на дно. "Потина" перевернулась и тоже утонула. "Лаверну" выбросило на берег. Носовую башню "Вириплаки" сорвало с креплений и швырнуло прямо на палубу "Меллоны", чей пороховой погреб не выдержал такого издевательства. Аналогичная судьба постигла "Темпесту" и "Гекату". Подброшенная взрывом центральная труба "Конкордии" взлетела в воздух, но тут же вернулась обратно, словно ракета. У "Эмпанды" просто срезало верхнюю палубу. Начисто. Таким образом, она стала первым крейсеромкабриолетом в истории.

Всего за несколько минут Тихоокеанский флот прекратил свое существование.

* * * * *

Трудно было сказать, повезло "Посейдону" или наоборот. Это зависело от точки зрения. Обогнувшая Фордейский остров штормовая волна приподняла альбионский клипер в воздух и катапультировала на сушу. Когда пришедший в себя Хеллборн завершил перекличку экипажа, он понял – отделались легким испугом. Во всех смыслах. Оглянулся в ту сторону, где должен был находиться город. Город горел.

– Боцман, раздайте всем "двойные плащи". Ну, эти, с нашитыми альбионскими флагами. И все, что может излучать свет. Если надо, приготовьте факелы. Выставить охрану. ("Хотя вряд ли ктото попытается угнать наш клипер"). Остальные – за мной. Прежде всего надо выручать наше консульство.

* * * * *

– Что это было?! – почти закричал Фишер.

– Не знаю, но "оно" разорвало дирижабль пополам, – констатировал Рубинчик.

Это был якорь погибшей "Меллоны", отправленный взрывом в небеса. Пронесшийся над гаванью по красивой баллистической траектории, он попал прямо в газовый носитель белголландского цеппелина. Запылавший водород был беспощаден. Уцелевших не было.

– Самое время сменить позицию, – добавил Рубинчик. – Бери фонарь и пошли отсюда! Поднимемся в центральный бастион.

Они успели пробежать метров в десять, как в ночи снова прогремели выстрелы. Но Рубинчик не спешил открывать ответный огонь и остановил Фишера.

– Не стреляйте, черт бы вас побрал! Свои!

Это были Хубилаев с Нутелькутом.

– Поднимаемся в центральный бастион, – еще раз объявил свой план Рубинчик. – Надеюсь, до него еще не добрались. Все равно здесь долго не продержаться.

* * * * *

– Что это было?! – воскликнул граф Макдональд.

– Сядьте на место, Анатолий Павлович, – Пауль ван дер Хам снова поднял оружие и сплюнул. Ковер губернаторской гостиной украсил сгусток кровавой слюны – поверх оседающей пыли.

– Я требую немедленных объяснений!!!

– Я же объяснил вам – мы находимся в состоянии войны. Очень скоро вы начнете получать телефоны… может быть.

– Я более не намерен терпеть… – начал было генералгубернатор.

– Анатоль! – послышался сверху женский голос. – Анатоль, что случилось?!

Ван дер Хам машинально посмотрел в ту сторону. Макдональд сделал шаг к камину и схватился за кочергу. Оная кочерга вознеслась над головой белголландского консула. Тот машинально спустил курок. Пуля 800го калибра отбросила губернатора к противоположной стене гостиной, а отдача вернула ван дер Хама на пол.

– Анатоль! Ответь уже наконец!!!

Пауль ван дер Хам тяжело вздохнул и вытащил из кармана еще один патрон.

* * * * *

– Что это было? – спросил капитан Шметилло, выбираясь изпод обломков прожектора и отплевываясь. – Это они нас пытались подорвать? Нет, не похоже. Поручик, вы где?

Поручик Гримальский не отвечал. Несколько секунд спустя Шметилло понял причину.

– Пся крев, как нехорошо получилось.

Он доковылял до двери и забарабанил в нее.

– Эй, как вас там… Верхувен! Вы меня слышите?

Викс ответил не сразу. Голос у него был печальный.

– Я здесь, пан капитан. Вы чтото хотите мне сказать?

– Я готов сдаться. У меня только одно условие, – с трудом выговорил Шметилло.

– Я вас слушаю.

– У меня тяжело ранен товарищ. Вы должны ему помочь.

– Конечно, – легко согласился люггеркапитан. – Мы же не варвары. У нас тоже есть раненые. Их много, черт побери.

* * * * *

– Ну, что тут у нас? – полюбопытствовал штабскапитан Тиммерманс. – Выходите, выходите. Стройтесь. Кто здесь командует?

Ответа не последовало.

– Кто самый старший по званию? – перефразировал белголландец.

– Я… кажется… – неуверенно ответил один из русских офицеров.

– Представьтесь, пожалуйста, – ласково сказал штабскапитан. – Я не кусаюсь. – Тиммерманс находился в добром расположении духа и мог позволить себе это. Пока все шло слишком хорошо.

– Генералмайор князь Воздвиженский, – пленник щелкнул каблуками. – С кем имею честь?

– Штабскапитан Аксель Тиммерманс, Первый Воздушный Флот. Можно просто Аксель, – снова улыбнулся захватчик. – Но это когда мы познакомимся поближе.

Начало прекрасной дружбы было прервано возвращением отправленного в дозор отряда.

– Потеряли трех человек, двое раненых, взят один пленный, – доложил командовавший отрядом мичман ван дер Капеллен.

– Пленный? – переспросил Тиммерманс. – Мичман, вы видите то же самое, что вижу я?

– Простите, герр капитан?

– Какой же это пленный? – удивился старший офицер. – Я не вижу на нем военной формы.

И действительно, фельдфебель Гольтяков был облачен в самый что ни на есть гражданский костюм, в котором обычно ходят представители среднего рабочего класса – скромный пиджачок с карманами, ну и так далее.

– Опять к своей вдовушке ходил, – прошипел его непосредственный командир, поручик Лашманов. – Эх, Гольтяков, Гольтяков…

– Кто такой? – обратился белголландец к приведенному пленнику.

– Фельдфебель Алексей Гольтяков, сто шестнадцатый Ордена Белого Орла первопрестольного князя Ивана Калиты дивизион тяжелых орудий, ваше благородие! – отбарабанил владелец пиджачка с карманами.

– Назавтра бой – их тысяч пятьдесят! – восхитился Тиммерманс. – А нас всего едва пятнадцать тысяч, – несколько неуверенно продолжил он. Давно это было, хотя годы, проведенные в Петербурге, он до сих пор вспоминал с нежностью.

– Смеяться изволите, ваше благородие? – понуро спросил Гольтяков. – Воля ваша, ваша сегодня взяла.

– Ваш братрусак без сабли обойдется? – уточнил штабскапитан.

– Не могу знать, – развел руками фельдфебель. Источник цитат был ему решительно незнаком.

– Ты стрелял в моих солдат? – вздохнул белголландец.

– Так точно. Так вы первые на нас напали. Вы уж не обессудьте. Я вот давеча…

– Мичман, расстреляйте этого человека, – повернулся Тиммерманс к своему подчиненному. – Некто, прикрываясь гражданским костюмом, стрелял в наших солдат. Кто он после этого? Обыкновенный бандит. Расстрелять!

По рядам русских пленников прошло волнение. Поручик Лашманов бросился вперед.

– Послушайте, господин капитан, так нельзя!

– Почему? – удивился викс. – Помоему, очень даже можно!

– Но он же военопленный!

– Военопленные носят военную форму и знаки различия, – снисходительно напомнил Тиммерманс.

– Он был в увольнении! – воскликнул Лашманов.

– Ему следовало вернуться в свою часть, переодеться и только тогда вступить в бой, – заявил белголландец. – В этом случае мы бы не имели к нему никаких претензий. Но в свете данных обстоятельств… Дьявол, мне всегда плохо давались ваши бюрократизмы. Исполняйте, мичман!

Самураи потащили Гольтякова к стене ближайшего деревянного барака.

– Прощайте, братушки! – закричал фельдфебель. – Не поминайте лихом! Помираю за землю Русскую и честь воинскую!..

По рядам русских пленников снова прошло волнение.

– Хальтен! – заорал один из охранявших самураев. Остальные угрожающе взмахнули штыками. – Назад!

Лашманов бросился к генералу Воздвиженскому:

– Господин генерал, сделайте же что нибудь!

– Прекратите истерику, поручик, – прошипел высокий начальник. – Не стоит сердить наших белголландских гостей. Охота вам мараться изза этого быдла…

– Гостей?… – переспросил Лашманов. – Быдло?!.. Ах, ты!..

– Вас будут судить! – визжал князь, пока остальные офицеры оттаскивали от него поручика. – Вы посмели ударить старшего по званию! Под суд пойдешь, мерзавец!

– Трус! – бросил в ответ Лашманов. – Другой бы на дуэль вызвал, а ты судом грозишься. Трусом был – трусом и помрешь!

– Дуэль? – искренне заинтересовался Тиммерманс. – Очень, очень интересно! Но сначала мы его всетаки расстреляем.

Но тут, к превеликому удивлению солдат расстрельной команды, еще не успевших занять позиции, фельдфебель Гольтяков сорвался с места и бросился бежать. Его товарищи немедленно разорвали воздух криками одобрения и торжествующим свистом. Первым опомнился штабскапитан Тиммерманс:

– Стоять!!! Идиоты, хватайте мерзавца! Он же убежит!

Самураи под командованием молодого мичмана бросились в погоню. Прогремели выстрелы, но Гольтяков уже скрылся за поворотом дороги. Виксы последовали за ним. Послышалось еще несколько выстрелов.

– Болваны, – сплюнул Тиммерманс.

– Ваши солдаты сегодня не в форме, – заметил поручик Лашманов, улыбаясь во во весь рот.

– Онито как раз в форме, – ухмыльнулся в ответ Тиммерманс. – А вот ваш бандит…

– Унтерофицер Российской Императорской Армии!

– …бандит в гражданском костюме – нет. Далеко не убежит! Если потребуется, я пошлю на его поиски цеппелин!

Но цеппелин не потребовался. Несколько минут спустя самураи потянулись обратно. Двое из них тащили за собой Гольтякова. Его ноги волочились по дорожной пыли, за ним тянулся кровавый след.

Виксы попытались прислонить вновь захваченного пленника все к той же бревенчатой стене, но он просто бессильно упал вперед.

– Да усадите же его! – не выдержал Тиммерманс.

– Господин майор, он уже достаточно наказан, самое время проявить милосердие… – начал было Лашманов.

– Вы плохо знаете это мятежное отродье, – штабскапитан снова когото цитировал. – Если не повесить предводителя, да не припугнуть как следует остальных…

Белголландец потянул из кобуры парабеллум.

– Разойдитесь! Всему вас надо учить, остополы.

Грянул всего один выстрел.

– Патроны надо экономить, – поучительным тоном заметил штабскапитан. – Так на чем мы остановились? Желаете провести дуэль? Могу одолжить вам оружие. Вы как предпочитаете, господа офицеры, на саблях или стреляться?

– Я препочитаю вызвать на дуэль вас, грязный убийца, – процедил сквозь зубы Лашманов.

– Увы, – развел руками Тиммерманс, – вынужден вас разочаровать. Не имею права. Не с военопленными. После войны – я весь к вашим услугам.

– Я запомню ваши слова, господин Тиммерманс.

* * * * *

Центральный бастион все еще держался. Причин тому было несколько. Одна из них – недобросовестный интендант, припрятавший здесь несколько дюжин неучтенных ящиков с патронами, неиспользованных на последних маневрах. Впрочем, не приобретшие опыта в тяжелой учебе, солдаты постоянно били мимо цели в легком бою. Плюс на минус давал ноль.

Пролетавший цеппелин сбросил все бомбы, но без особого эффекта. Самураи продолжали штурмовать бастион по старинке, с помощью осадных лестниц. Тяжелого оружия у них не было, поэтому они несли тяжелые потери. А бастион попрежнему держался.

– Куда прешь, скотина? – удивился капитан первого ранга Новосельцев и разрядил револьвер в еще одного викса, выросшего напротив бойницы. – Никак не научатся.

– И это хорошо, – пробормотал ефрейтор Рубинчик, целясь вдаль из своей винтовки.

– Опять Святое Писание цитируешь? – поморщился каперанг. – Креста на тебе нет.

– Совершенно верно, ваше благородие, – согласился Рубинчик.

Новосельцев не успел ответить – гдето у них в тылу грянул взрыв.

– Ефрейтор, проверь, что это было.

– Есть!

Рубинчик вернулся быстро, за ним шли подпоручик Яблонский и лейтенант Ивановшестнадцатый.

– Дачники пытались прорваться через капонир, господин капитан, – доложил Яблонский. – Ну мы их и… – подпоручик закашлялся.

– Мы их взорвали, – поспешил прийти товарищу на помощь Ивановшестнадцатый. – Через этот участок стены больше никто не сможет пройти.

– Словато какие мудреные – "участок стены", – невпопад пробормотал каперанг. – Благодарю за службу, господа офицеры!

– Служу отечеству! – рявкнули господа офицеры. Яблонский снова закашлялся. Проклятая пыль.

* * * * *

Махмуд был доволен. Наконецто! Ради этого он покинул родную малайскую деревню и записался в самурайские легионы. Обещали кормить от пуза, много платить, разрешать грабить, убивать и брать себе белых женщин. Сначала решил, что обманули. Кормили плохо, платили гроши, женщин не было. Потом еще запихнули в летающую лодку и повезли на край света. Всю дорогу рвало, всю душу выблевал, несколько раз был готов с Аллахом встретиться. Но пронесло. А как высадились – вот тогда обещанное веселье и началось! Много врагов зарезал (зачем патроны тратить?), все карманы набил. Вернется домой – все увидят, отважный воин Махмуд, настоящий добытчик! Осталось белую женщину найти – будет что в родной деревне рассказать!

Ворвались всем пелотоном в очередной дом. Большой дом. Внутри люди в белых халатах. Больница, понял Махмуд. В соседней деревне такая же была. Миссионеры организовали. Впрочем, не стал разбираться. Улучил момент, когда сержант за ним не смотрит, подхватил бабенку и потащил в укромный уголок. Она вопить начала, отбиваться. Вот дура! Зачем? Сейчас Махмуд ей покажет, она сама захочет…

Ктото схватил его за шиворот и потащил прочь. Все удовольствие испортил. Махмуд даже рассердиться не успел, как его вытащили во двор и бросили в пыль.

– Грязная свинья, – сказал полковник Антуан. – Ты что творишь?!

– Некоторых дикарей просто нельзя призывать в армию, – заметил ктото из младших офицеров. – Прикажете его арестовать, сэр?

Парень был из семьи английских эмигрантов, поэтому иногда называл командира "сэром". Полковник не обижался.

– Лишняя бумажная работа, – Антуан окинул взглядом своих людей и заметил у одного из них за поясом лакированную рукоятку трофейного "галанда". – Дай сюда.

– Так мне вербовщик обещал… – наконецто заговорил Махмуд, но полковник не стал его слушать. Выстрелил в упор, прямо в ключицу. Малаец даже не смог произнести сакральное "За что?", но стал медленно оседать. Антуан успел выстрелить еще раз – в лицо. Самурай и револьвер упали в пыль одновременно.

– Вот и все, – подытожил командир дивизии. – Погиб в бою с русскими. Смертью героя. Семье пенсия перепадет. Хотя эти туземцы все равно на алкоголь или опиум потратят.

– Он из мусульман, они же не пьют, – возразил ктото из подчиненных.

– Плохо ты знаешь мусульман, – усмехнулся Антуан. – Все, этот вопрос закрыт. Не хватало еще разводить трибуналы и подогревать слухи о наших военных преступлениях.

– У нас остался еще один свидетель, сэр, – напомнил англичанин и кивнул в сторону госпиталя.

Полковник прикусил губу и задумался. Еще раз осмотрел своих людей и подобрал брошенный револьвер.

– Лейтенант Берг, успокойте даму и проводите ее домой. Гденибудь по дороге… Прискорбный несчастный случай. Шальная пуля. На войне такое случается. К тому же, русская пуля. Разумеется, русские газеты все равно станут кричать во весь голос о наших зверствах, но ведь наша совесть будет чиста. Не правда ли?

– Так точно, господин полковник, – щелкнул каблуками лейтенант Берг и задумался. Он найдет способ не выполнить этот приказ.

* * * * *

Полковник Антуан пытался подвести итоги первой половины дня. Почти все вражеские позиции в его зоне ответственности взяты под контроль. Почти.

– Мозель! – окликнул он своего адъютанта. – Мозель, пошлите когонибудь к лейтенанту Крамеру.

– Да вот же он идет, господин полковник, – отвечал адьютант.

И действительно.

Эрстлейтенант Крамер ворвался в кабинет Антуана подобно урагану.

– Вон, – коротко бросил он Мозелю.

Адъютант вопросительно посмотрел на своего командира.

– Мозель, оставьте нас, – спокойно сказал полковник, но взгляд его похолодел.

– Я туда больше не пойду, – сообщил Крамер, как только дверь за Мозелем закрылась. – Я уже потерял кучу людей. Мне не с кем воевать.

– Лейтенант, вы получили приказ, – взгляд командира еще больше похолодел. – Вы должны захватить этот бастион.

– Это невозможно. У нас совершенно нет тяжелого оружия.

– Меня это совершенно не интересует, – заметил полковник. – Используйте морские мины, византийский сифон, церковный ладан – выкурите их оттуда. Это приказ.

– Плевать, – безапелляционно заявил Крамер. – Плевать я хотел на ваши приказы.

– Что вы себе позволяете?!.. – привстал Антуан.

– Да пошел, ты, валлонский петух, – ответил викторианец. – Ятудабольшенепойду. Можешь сам штурмовать. А будешь много выступать – я гарантирую тебе неприятности дома. Ты вообще помнишь, с кем ты разговариваешь?

Полковник Антуан помнил. Викторианский аристократ, белая кость, папенькин сынок, ублюдок…

Последние несколько слов полковник произнес вслух. Эрстлейтенант только усмехнулся.

– Пошел вон, – сказал на этот раз уже Антуан. Крамер пожал плечами и вышел. Честь не отдал, дверь за собой не закрыл. Полковник направился за ним, на ходу извлекая из кобуры длинный тонкий маузер. Спускаясь по ступенькам, окинул взглядом дворик – никто не смотрит в его сторону – вскинул пистолет и выстрелил.

На звук выстрела обернулись, но полковник уже вел беглый огонь совсем в другую сторону.

– Там, на башне, русский стрелок! – крикнул Антуан. – Мозель, возьмите солдат и все тщательно осмотрите! И ктонибудь, помогите лейтенанту Крамеру.

Солдаты и офицеры разбежались в разные стороны согласно инструкциям командира. Антуан подошел к лежащему на земле Крамеру. Как ни странно, тот еще был жив. Опытным взглядом бывалого вояки полковник оценил положение и поставил диагноз. Отлично, пуля прошла навылет, как он и рассчитывал.

– А знаешь, что самое интересное? – прошептал Антуан, наклонившись к самому уху лейтенанта. – Ты еще можешь выжить. Только говорить уже не сможешь. И никому не расскажешь, что здесь произошло. Да, и написать об этом ты тоже не сможешь.

Вернулся Мозель и доложил:

– Снайпер ушел.

– Кто бы сомневался, – горько усмехнулся полковник. – Профессионал, сразу поменял позицию. Соблюдайте осторожность, сообщите ближайшим отрядам – пусть будут начеку.

"Что ни делается – все к лучшему. Напуганные солдаты станут смотреть в оба и потери уменьшатся".

* * * * *

А лейтенант Крамер не выжил. Умер по дороге в госпиталь.

* * * * *

Вицемаршал Сиберг поднялся по ступенькам на второй этаж. Выглянул в окно. Неопределенно хмыкнул. Толкнул дверь.

– Я доложу шаутбенахту, герр маршал, – вскочил адъютант.

– Еще чего, – отодвинул его в сторону Сиберг. – Я какнибудь сам.

– Явились отнять у меня победу, герр маршал? – попытался пошутить ван дер Хам. Но глаза его смотрели настороженно.

– Совершенно верно, – легко согласился Сиберг. – И вы знаете, это будет совсем нетрудно, контрадмирал.

– Я получил новое звание? – не стал кокетничать герой дня.

– Совершенно верно, – повторил высокий гость. – Новое. Оно же последнее.

– Вас не затруднит объяснить? – спросил ван дер Хам. – Это же и победы касается.

– У нас был полный набор великолепных планов, Пауль, – Вицемаршал тяжело опустился в ближайшее кресло. – Например, адмирал ван дер Бош собирался атаковать русских при свете дня, с развернутыми знаменами. Его план запоздал примерно на столетие, но он все равно имел хорошие шансы на успех. Губернатор Ольсен предлагал ограничиться взрывом брандера. После чего появиться под флагом спасателей, с госпитальными кораблями и медикаментами. Извлечь русских изпод развалин, расстрелять мародеров, привлечь симпатии аборигенов, расставить гарнизоны в ключевых точках, затем атаковать на дипломатическом фронте, и только в самом крайнем случае пустить в ход оружие. Адмирал де Клерк планировал немедленную ночную высадку и атаку после взрыва брандера. Тоже хороший план. Люфтмаршал Карпентер собирался воевать исключительно дирижаблями. Господь ему судья. Но вы! На вас положились. Вашему мнению доверились – как прослужившему на островах пять с лишним лет, как хорошо знакомому с "местностью и с местными". Вам доверили эту битву. Вас, простого шаутбенахта, поставили впереди заслуженных адмиралов и маршалов. И что сделали вы? Какойто винегрет. Высадка коммандос с "гостевых кораблей", частичная высадка с дирижаблей, потом взрыв брандера – от которого погибло неизвестно сколько наших людей – потом снова дирижабли, и только теперь подошли морские корабли. Черт знает что.

– Я выиграл битву, – тихо заметил ван дер Хам. – Я захватил острова. Остались только отдельные очаги сопротивления…

– Еще много дней возиться будем, – пожал плечами Вицемаршал. – Если вы забыли или не знали – у нас судят даже победителей. Вами очень недовольны дома – на самом верху. Плохая, грязная война, герр контрадмирал. – Сиберг резко встал. – Могу одолжить вам пистолет с одним патроном.

– Не надо, – нашел в себе силы ответить победитель.

– Тогда прощайте.

Пауль ван дер Хам долго смотрел в закрытую дверь. Потом поднял трубку и приказал адъютанту найти сержанта Накатоми.

– Я слушаю вас, господин, – поклонился верный сержант, появившись в кабинете.

– Я принял решение отправиться к предкам, – ответил ему контрадмирал. – Ты поможешь мне, как это принято у вашего народа?

– Я был счастлив служить вам, господин Пауль. Все эти годы. Я не оставлю вас.

Ван дер Хам опустился на колени, прямо на дощатый пол кабинета. Не было времени искать специальный японский коврик. Достал из кобуры позолоченный "керрр" сорок пятого калибра, снятый четыре года назад с испанского офицера на северном берегу Новой Голландии. Взвел курок. Глубоко вздохнул. И тут же, быстро, чтобы не успеть передумать, приставил дуло револьвера к виску и нажал на спуск. В то же самое мгновение сержант Накатоми опустил свой меч на шею контрадмирала.

Когда все было кончено, верный японец подобрал "керрр", выпавший из безжизненной руки командира, и вторую пулю пустил себе прямо в рот.

* * * * *

– Товарищи! – повысил свой голос канонир Овчинников. – Вы понимаете, что произошло, товарищи? Позорное поражение прогнившего царского режима ясно всем показало продажность и гнилость существующей системы! Взгляды передовых сил всего мира сегодня прикованы к Порту Жемчужному, где отсталая и феодальная царская…

– Слышь, ты, пропагандон, – покосился на Овчинникова пожилой матрос. – Заткнулся бы ты, братец, похорошему. И без тебя тошно.

– Вы не понимаете, товарищи! Продажные царские адмиралы…

– Заткни варежку, тля, я те сказал! Вот прямо щас заткни!!!

Овчинников обиделся и сел на ближайший ящик, продолжая бормотать под нос о темных силах реакции.

* * * * *

– Герр маршал, к вам какойто террорист, – доложил адъютант.

– Террорист? – удивился Сиберг. – Какой еще террорист?

– Простите, герр маршал… Альбионец.

– Ах, этот молодежный сленг, – покачал головой белголландец. – А как вы называете обитателей оазиса Эребус? Даже спрашивать боюсь. Ладно, просите его. Как его зовут?

Майор Джеймс Хеллборн перед визитом к столь высокому гостю попытался привести себя в порядок, но ночное путешествие через полуразрушенный порт и эпицентр боевых действий заметно на нем отразилось.

– Майор Хеллборн, если не ошибаюсь? Прошу вас, садитесь. Рад, очень рад вас видеть!

– Я даже догадываюсь почему, – коварный альбионец изобразил вежливую улыбку.

– Я даже не стану от вас скрывать! – воскликнул Вицемаршал. – Вы первый иностранец, посетивший с официальным визитом первого белголландского губернатора Гавайских островов!

– Губернатора? – переспросил Хеллборн.

– Прошу меня извинить, я хотел сказать – штатспротектора, – уточнил Сиберг. – Губернаторов на эти райские острова назначали русские захватчики и империалисты. Теперь, когда мы помогли свободолюбивым гавайским народам сбросить ненавистное петербургское иго, последнее, что мы собираемся делать – это превращать Гавайи в свою провинцию или, не дай Бог, в колонию. Но будет неразумным с нашей стороны бросать добродушных аборигенов на произвол судьбы. В настоящее время гавайцы вне всякого сомнения нуждаются в защите от грядущего российского посягательства. Поэтому здесь временно – исключительно временно – останутся наши гарнизоны. Временный протекторат. А я – временный штатспротектор. К вашим услугам!

– К счастью, наше консульство совсем не пострадало, но по вашей милости мы остались без корабля, – альбионский офицер стоически выдержал лекцию маршала до конца. – Нам бы хотелось вернуться домой.

– Тысячи самых искренних извинений! – вскочил белголландец. – Я немедленно предоставлю вам новый корабль за наш счет. Правительство Белголландской Империи и Ее Доминионы с удовольствием оплатят все расходы! Новый корабль – лучше прежнего! Хотите один из трофейных русских крейсеров?!

– А может лучше один из ваших? – спросил Хеллборн. – Русские могут обидеться. К тому же я просто не имею права принимать такие решения без консультаций с альбионским Сенатом.

– Но вы сможете предоставить Сенату соответствующий доклад? – ласково улыбнулся Вицемаршал. – Я от всей души на вас надеюсь, герр Хеллборн. Конечно, вы получите один из наших кораблей. У нас столько трофеев, что мы не обеднеем. Разумеется, – спохватился викс, – многие бывшие русские корабли войдут в состав молодого Гававайского Королевского Флота. Или Республиканского. Аборигены еще не решили.

– Республика – наилучшая форма правления, – машинально ответил впитавший с молоком матери альбионец.

– Совершенно с вами согласен, – кивнул Сиберг. – Белголландия и все Ее Доминионы являются республиками. Я всегда говорил, что у нас с альбионцами много общего. И никаких противоречий. Мы должны тщательнее присмотреться к друг другу, мы – белголландцы и альбионцы. Я вижу уже в ближайшем будущем обширное, взаимовыгодное сотрудничество и крепкий братский альянс наших великих и свободных держав!

– Звучит заманчиво, – пробормотал Хеллборн, – но не мне принимать решения.

– Но вы можете на них повлиять! – снова напомнил Вицемаршал. Наклонился чуть ли не к самому лицу гостя и прошептал как заправский заговорщик: – Вдвоем мы надерем задницу всему остальному миру. И саксам, и франкам, и папистам. Нам делить нечего, но мы сможем поделить всю остальную планету. Подумайте об этом, герр майор. Это будет славная битва.

Когда за альбионцем закрылась дверь, в кабинете снова появился адъютант.

– Русский генерал здесь, как вы и приказали.

– Пусть войдет, – кивнул Вицемаршал Сиберг.

Князь Воздвиженский немного пришел в себя и воспрянул духом. В конце концов, он оказался в плену у цивилизованных белых европейцев и христиан. Что ж, они честно выиграли эту битву. Надо уметь признавать свои поражения! Да и пусть забирают себе эти дурацкие острова. Империя не обеднеет. Все равно никто толком не знал, что с ними делать. А с белголландцами надо срочно заключать мир и дружить. Против наглых британцев и лягушатников.

– Как вы уже знаете, герр Воздвиженский, мы готовы немедленно освободить вас, – начал Вицемаршал, предварительно усадив дорогого гостя в лучшее кресло (даже альбионец Хеллборн сидел в креслице попроще). – Вас и всех ваших офицеров, готовых дать слово, что они больше не поднимут оружие против белголландских флагов.

– Разумеется, вы его охотно получите, – добродушно кивнул генерал. – Что же касается моих офицеров, то право…

– Потом, потом, – как можно более вежливо прервал его штатспротектор молодой Гавайской Республики ("Да, именно так мы ее и назовем", – твердо решил герр Сиберг. – "Назло всевозможным монархистам!") – Но прежде чем мы расстанемся, у меня к вам небольшая просьба. Мы бы хотели торжественно и с воинскими почестями похоронить некоторых российских солдат и моряков, погибших в ходе сражения. Это будет красивый жест, символ примирения, ет сетера. Ну, вы меня понимаете.

– Конечно, конечно, – закивал князь. – Если вам так будет угодно. Но причем здесь я?

– Мы бы хотели, чтобы вы произнесли небольшую речь над гробами, – пояснил вицемаршал Виктории. – Если вас не затруднит, конечно.

– Не знаю, стоит ли мне, – замялся Воздвиженский. – Быть может, ктонибудь другой…

– Вы же хотите еще сегодня отправиться домой? – в который раз улыбнулся герр Сиберг.

– Да, но…

– Вот и прекрасно! Значит, мы договорились. Вот текст речи. Учить наизусть необязательно, можно читать прямо по бумажке. Там же список погибших солдат и офицеров, которых мы отобрали для этой церемонии, – добавил Вицемаршал. – Фамилии расположены в алфавитном порядке, так вам будет удобнее.

Князь пробежал список глазами.

– Унтерофицер фон Блюхер… Поручик Гримальский… Ефрейтор Карташвили… Подполковник Кемпебелл… Рядовой Нутелькут… Фельдфебель ТерПетросян… Рядовой Фишер… Лейтенант Фогель… Рядовой Хубилаев… Капитан фон Шварценберг… Поручик Яблонский… Вы издеваетесь, господин маршал? Здесь же нет ни одной русской фамилии!

– А разве вам не наплевать на русских?! – искренне удивился штатспротектор. – Или я неправильно понял доклад штабскапитана Тиммерманса?! Ладно, так и быть, добавлю вам капитана Новосельцева. Для разнообразия. И телеграфиста Клюшкина.

– Но…

– Разговор окончен, герр Воздвиженский, – белголландец отвернулся к окну и добавил: – Vae victis! Добровольный раб не смеет жаловаться на тесноту ошейника.

* * * * *

Все традиции и обычаи были соблюдены. Принесли гробы. Прочитали речь. Унесли гробы. Спустили старый флаг. Подняли новый флаг. Прочитали еще одну речь. Прошлись победным парадом.

И только один человек не участвовал в церемонии. Он устроился на пустом снарядном ящике вдалеке от всех и спешил занести в блокнот неровные строчки. Потом, когданибудь, он приведет свои записи в порядок. Может быть. Может быть…

Был порт за синим горизонтом,

Прекрасен при любой погоде,

Здесь не проходят верблюдонты,

Здесь корабли другие ходят.

Гостей встречал всегда радушно,

Врагов встречал – рукою твердой,

Он был прекрасен – ПортЖемчужный,

Жемчужный Порт, России гордость!

Со всех сторон открыты взорам –

Брезент скрывает только пушки,

Дремали мощные линкоры,

Как будто дети на подушке.

Был флот как порт его – прекрасен,

Врагам оказывал немилость,

Но сон прервался в одночасье,

Когда геенна пробудилась!

Гремел огонь. Сверкали сабли,

Как символ уходящей эры,

Висели в небе дирижабли,

Как будто рабские галеры.

Пусть пулемет ревел натужно,

Затвор кусал патронов фланцы,

Не сразу сдался Порт Жемчужный

Непобедимым белголландцам!

Но город пал в кровавых ранах,

И равнодушная Европа

В своих кафе и ресторанах

Играет вальс "Гавайских сопок".

Сражались словно борториксы –

И не по правилам, и грубо,

Идут победным строем виксы –

Они сегодня взяли кубок!

В мундирах цвета сардоникса,

Трещат на сотнях диалектов,

Идут победным строем виксы

По Адмиральскому проспекту.

А там стоят – как на витрине,

Как за стеклом универмага,

Гробы, накрыты светлосиним

Крестом Андреевского флага.

Рыдает, смявшая букетик,

Вдова погибшего капраза:

"К чему пустые жертвы эти?

Зачем они сдались не сразу?!"

Но где ответ? За гранью тонкой,

Ведущей к аду или раю,

Поймет ли глупая девчонка,

Зачем солдаты умирают?

Полна слезами, кровью, потом,

Пока совсем не станет плохо,

Проста солдатская работа –

Приказы выслушать и сдохнуть.

Зачем остался в поле чистом

Отряд, идущий на Цхинвали,

Зачем стеной стояли Триста

На Фермопильском перевале?

Зачем бойцы при Манцикерте

Своих врагов рубили в кашу,

Зачем Шестьсот в Долине Смерти

Неслись навстречу пушкам нашим?

Приказ полученный – исполнен.

Зачем? Что было им наградой?…

Бросая штык в седые волны,

Солдат, не спрашивай .

Не надо.

Послесловие

Дальнейшие судьбы героев этой истории сложились поразному.

Риттмейстер Бонифациус Абель пристрастился к алкоголю и наркотикам, растратил казенные деньги и был с позором уволен из армии. Он умер весной 1906 года в тасманской лечебнице для душевнобольных.

Полковник Давид Антуан погиб через две недели после битвы за ПортЖемчужный. Его дирижабль был уничтожен во время налета на ПетропавловскКамчатский.

Товарищ Александр Берг, генеральный секретарь Белголландской Коммунистической партии, был замучен в фашистских застенках в сентябре 1939 года. Память о нем навсегда сохранится в наших сердцах.

19 мая 1940 года флитадмирал Роджер Бриджстоун находился на борту К.Е.В. "Снарк Ройал". Когда в корабль угодила белголландская торпеда, адмирал отказался покинуть тонущий авианосец.

Контрадмирал Маркус Верхувен погиб в августе 1913 года, в самом конце короткой войны с АнтиПапскими Штатами Америки. Согласно официальным данным – ушел на дно вместе с линкором "Тасманский Дьявол". Согласно легенде – был взят в плен апсаками и сожжен на костре как злокозненный еретик.

Генералмайор князь Петр Николаевич Воздвиженский после войны вышел в отставку. Удалился в свое имение, где писал мемуары. После революции эмигрировал в Америку. Умер в Бразилии в 1952 году.

Адмирал ЯнПитер ван дер Капеллен был взят в плен бойцами Фабриканского Альянса 14 февраля 1940 года. Он скончался два года спустя в корейском лагере для военопленных.

Поручик Андрей Лашманов умер в белголландском плену через полгода после Гавайского сражения. Скорей всего, был отравлен по приказу местного губернатора, которого успел вызвать на дуэль.

Лейтенант Херман Мозель погиб от пули русского снайпера через сутки после гибели лейтенанта Крамера.

Товарищ Николай Овчинников, комиссар Особого Восточного района, погиб в боях с белогвардейской контрой в декабре 1918 года. Ему было всего 36 лет.

Бывший ефрейтор РИА Давид Рубинчик не вернулся из плена. Остался в Новой Голландии, где сделал блестящую военную карьеру. В декабре 1941 года был взят в плен союзными войсками. Верховный трибунал Альянса приговорил военного преступника генералфельдмаршала Рубинчика к пожизненному заключению. Он по сей день находится в своей одиночной камере в крепости ФортКортес.

Гроссмаршал Виллем Сиберг оставался на посту штатспротектора Гавайской Республики до самой смерти. Он умер в апреле 1929 года, через несколько дней после своего семьдесят второго дня рождения.

Полковник Аксель Тиммерманс командовал белголландскими интервентами на Южном фронте Советской России. Он был убит в незначительной стычке с красными партизанами 29 июня 1919 года.

Иосиф Трумпельдор, маршал Израиля, депутат Кнесета первого созыва, скончался в апреле 1953 года. Похоронен на военном кладбище на горе Трумпельдора.

Игнатий Брониславович Шметилло, генералинспектор артиллерии Армии Речи Посполитой, скончался в 1936 году. Пулемет "Брошь25" его конструкции был принят на вооружение двенадцати иностранных армий.

Генералфельдмаршал Джеймс Хеллборн, командующий Альбионским Корпусом морской пехоты, погиб на Западном фронте 14 октября 1918 года. Его бронеавтомобиль был уничтожен прямым попаданием из "Большой Берты".

И это все о них. Почти.

К О Н Е Ц П Е Р В О Г О Т О М А.

Книга вторая

Джеймс Хеллборн – Разрушитель Миров

Глава 28. Альбионцы на курорте

Джеймс Хеллборн стоял на берегу озера и размышлял о вечном. Впрочем, как и всегда.

Это было типичное альбионское озеро. Его берега были украшены нежнопломбирным снегом, но озеро и не думало замерзать. Его поверхность шипела, пузырилась и дышала горячим паром. Время от времени в сумеречное альбионское небо стреляли гейзеры.

– Оставь надежду всяк, сюда входящий;

Тут в Ад врата – их дух неистребим!

Но сладок дым! И быть не может слаще:

Ведь этот дым – родного дома дым.

– продекламировал Хеллборн и снова погрузился в размышления. К сожалению, высокие думы не успели наполнить его так, чтоб из горла хлынуло. Бесцеремонное вторжение нового участника этой драмы прервало полет мыслей на старте. И без того бурные воды горячего озера раздвинулись, и на берег выползло очередное альбионское чудовище. Одно из тех чудовищ, которое… Но не будем забегать вперед.

– Привет, – сказал монстр.

– Этого не может быть! – удивился Хеллборн.

– О чем ты? – не поняло чудовище.

– Ты не умеешь разговаривать! – воскликнул Джеймс. – Титанисы разговаривают, попугаи разговаривают, даже люди умеют говорить! Но ты ведь не титанис, ты – первозверь! А первозвери не разговаривают! Промежуточная форма между ящерами и млекопитающими…

– Сам ты промежуточный, – обиделось альбионское чудовище. – И болтаешь слишком много. Хуже титаниса, честное слово. Пожалуй, я тебя съем.

– Не надо меня кушать, я хороший, – испугался Хеллборн и проснулся в холодном поту.

В холодном поту… Какая ирония. Он все еще был в тропиках. В трижды проклятых жарких тропиках. И никакой надежды в ближайшее время вернуться в Альбион.

Хеллборн вздохнул, натянул штаны и выбрался из пещеры на относительно свежий воздух.

– Не спится, герр Рузвельт? – спросил его пожилой человек, сидевший на неказистой лавочке и дымивший трубочкой.

– О чем вы, герр Брейвен? – удивился Джеймс. – Уже пять часов утра. Пора вставать. Рабочий день начался.

– Рабочий день? – ухмыльнулся собеседник.

– Неужели на острове не найдется какойнибудь работы? – развел руками Хеллборн. – Не люблю сидеть без дела.

– Записывайтесь в легион, – в очередной раз предложил герр Брейвен.

– Я подумаю об этом, – не в первый раз ответил Хеллборн.

Из соседней пещеры выглянула Мэгги. Зевнула и спряталась обратно. Минуту спустя показалась снова, в легкомысленном халатике и с полотенцем в руках.

– Доброе утро, – бросила она на ходу. – Пойду окунусь в озеро.

– Ваша подруга будет иметь здесь успех, – посмотрел ей вслед господин Брейвен. – У индусов в целом и у сикхов в частности очень популярен культ женщинвоительниц…

– Она мне не подруга, – сердито пробурчал Хеллборн.

– Кого вы хотите обмануть, герр Рузвельт? – вежливо улыбнулся Брейвен. – Я же видел, как вы друг на друга смотрите.

– Случайная интрижка, – надулся альбионец и поспешил сменить тему разговора. – Вы так и не рассказали мне, где потеряли руку.

Пожилой человек машинально дотронулся до левого рукава своей пижамы.

– Там, откуда вы пришли, явно не хватает хорошего воспитания, – заметил Брейвен. – Разве это вежливо – задавать собеседнику подобные вопросы?

– Там, откуда я пришел, у многих чегото не хватает, – парировал Хеллборн. – Руки, ноги, глаза или просто куска мяса, вырванного из тела. Мы – викинги, военная каста Белголландской Империи и Ее Доминионов! Yster mense in staal skepe! И подобные вопросы никого не смущают.

– Когдато и я был железным человеком, – неожиданно легко продолжил Брейвен. – Только на другом конце света. «Овеянные славой, всегда вперед идем, мы – папские зуавы, крещенные огнем!»

Джеймс Хеллборн взглянул на собеседника под другим углом, с уважением и опаской одновременно. Брейвен тем временем расстегнул свою рубашку и спустил ее с левого плеча. Хеллборн нервно сглотнул. Пусть он успел насмотреться на рубленные конечности по обе стороны экватора, но зрелище все равно было не из приятных.

– Видите, герр Рузвельт? – спокойно спросил пожилой апсак. – Они специально так сделали. Отрезали руку вместе с нижней половиной татуировки. А верхняя половина осталась. На память. Половина татуировки, не половина руки. Узнаете?

– Доводилось видеть, – как можно более равнодушно признался Хеллборн. И опережая следующий вопрос Брейвена, добавил: – Нескольких даже похоронил.

– Где, если не секрет? – заинтересовался собеседник.

– На Гранатовых островах, где же еще? – развел руками «герр Рузвельт».

Эта маленькая гнусная война 1936 года между белголландцами и апсаками прекрасно ложилась на его легенду.

– «В империи виксов десять тысяч островов!» – понимающе кивнул Брейвен.

– А этот островок мы пропустили! – Хеллборн изобразил возмущение и якобы от души впечатал правый кулак в левую ладонь.

– Не только вы, – заметил апсак. – Но теперь у вас будет достаточно времени, чтобы поближе с ним познакомиться. Война затянется надолго…

«И мы так на это рассчитывали!!!»

* * * * *

На берег их выпустили не сразу – продержали на борту корабля еще целые сутки. «Карантин», – коротко объявил халистанский капитан. Что ж, тем лучше. Они успели тщательно все обсудить и обо всем договориться. И даже коечто рассмотреть через иллюминатор.

Каттумаржабль совершил посадку на поверхность маленького озера, гдето в глубине загадочного Острова Черепов. Достаточно далеко от моря. А может быть и нет – стандартные тропические джунгли и горная цепочка в добрых полкилометра заслоняли горизонт.

Потом им всетаки разрешили сойти на берег и передали с рук на руки субедарполковнику Горацию Брейвену.

– Я занимаюсь иностранными подданными на этом острове, – представился новый знакомый, белый седой европеец лет 60ти с лишним, потрепанный жизнью (минус одна рука), но еще вполне крепкий на вид.

– Нельзя ли поточнее? – вежливо спросил Хеллборн.

– Старший офицер халистанской контрразведки, – охотно сообщил господин Брейвен.

Ничего удивительного, славной Империи Сикхов вот уже не первый век верой и правдой служили тысячи европейцев.

– Мы не могли бы получить доступ к радиосвязи? – затянул старую песенку «капитан Селкер», он же Мэнс Эверард. – Мы должны связаться с начальством и доложить…

– Сожалею, но это невозможно, – печально улыбнулся субедарполковник.

– Но почему?!!! – хором возмутились фальшивые белголландцы и японцы.

– Этот остров – абсолютно секретный военный объект, – спокойно объяснил господин Брейвен. – Он может сыграть очень важную роль в текущей войне. Мы не имеем права им рисковать. Всякая связь с внешним миром – и радиосвязь, и передвижение военных машин – строго ограничены. Как союзники Великого Халистана вы удостоитесь на острове самого почетного приема, но вернуться домой, или даже просто поговорить с домом, сможете еще очень и очень не скоро.

Заговорщики разыграли целый спектакль. Разумеется, единственный зритель (Горацио Брейвен) его не оценил.

– Не может быть и речи. Не в ближайшее время. Разумеется, я организую вам встречу с губернатором, но не рассчитывайте на его помощь.

– Мы что, в плену?! – возмущалась Мэгги.

– Ни в коем случае, моя госпожа, – старый офицер и джентельмен приложился к ручке. – Вы совершенно свободны и вольны делать все, что угодно. Разумеется, в пределах этого острова.

– И всетаки… – не успокоился южноафриканец Керрдок.

– Еще раз (они уже проделывали эту процедуру) запишите ваши имена, звания, личные номера, – шеф местной контрразведки протянул им бумагу. – При первой же возможности мы сообщим в Абиссинию о вашем чудесном спасении. Да, и ваши документы нам тоже понадобятся.

– Они остались в сейфе на «Демоне Смерти», – грустно улыбнулся «капитан Селкер». – Вы же знаете, так положено. У нас остались только личные опозновательные жетоны…

(Они успели изготовить их в оружейной мастерской трофейного дирижабля перед тем, как подняться на борт халистанского корабля).

– Этого будет вполне достаточно, – неуверенно кивнул субедарполковник.

– У меня еще есть жетон АБВЕРа, – «спохватилась» принцесса Кам Бик Фай.

– Великолепно! – просиял господин Брейвен. – Этот превосходный документ снимает все наши проблемы. Взамен вы получите эти жетоны почетных гостей.

Он выдал каждому гостю никелированную пластинку на цепочке. На них уже были выбиты имена и фамилии. Успели приготовить за те сутки, что мы прохлаждались на борту «БердофПрей», понял Хеллборн.

– Этот документ дает вам право на бесплатное питание в столовой для европейских офицеров – их много на нашем острове, вы успеете с ними познакомиться; на получение новой одежды на гарнизонном складе (извините, только полевая униформа Армии Хальсы – последний писк моды!); и, конечно, вам будет предоставлено достойное жилище. Всегда держите жетоны при себе. Новые гости здесь редкость, а военная полиция свирепствует. Вот, вроде бы и все. Отправляйтесь прямо сейчас в офис главного квартирмейстера, он поможет вам с квартирами и всем остальным.

– И это все? – удивился Хеллборн.

– Заглядывайте ко мне минимум раз в день, – добавил субедарполковник. – Я за вас отвечаю. Обязательно приходите завтра в офицерский клуб, дабы влиться в местное общество. Вот теперь действительно все.

Квартиры, расположенные у подножия давешней горной цепочки, превзошли все ожидания.

– Когдато это были пещеры туземцев, – объяснил халистанский квартирмейстер, почтенный даффадармайор ДжахангирХан, говоривший пофранцузски с забавным акцентом. – Аборигенам… гм… пришлось уйти отсюда. Мы дополнительно укрепили их бетоном – они также послужат убежищем, если ктото вздумает нас бомбардировать. В них тепло и уютно, вы сами можете убедиться. Все наши старшие офицеры проживают здесь. Желаю спокойной ночи!

Хеллборн, как самый многоопытный, тщательно осмотрел все предоставленные пещерки. Никаких признаков подслушивающих устройств. Но они все равно не стали рисковать и собрались снаружи, на узкой площадке. Еще раз тщательно все обсудили.

– Разведка и тщательный сбор информации, – подвел итоги совещания Джеймс Хеллборн. – Мы не можем здесь долго задерживаться. У меня складывается впечатление, что халистанцы действительно дорожат секретами этого островка, и поэтому не поспешат сообщить в Абиссинию о нашем спасении. Но если всетаки сообщат…

Они успели обсудить это еще на борту каттумаржабля. О, да, абиссинеры будут приятно удивлены:

– Капитан Ари Селкер? Сорока лет, весь в шрамах?

– Нет, лет тридцати, с гладким лицом…

– Капитан Рудольф ван Зайин? Тоже сорок с лишним лет, и еще два с лишним метра роста?

– 26–27 максимум, метр восемьдесят…

– Лейтенант Вердонк? Он же погиб в ПортСултане 14 февраля!

Штабскапитан Рузвельт? Он должен быть на другом конце планеты!

Принцесса Кам Бик Фай?! Как она вообще оказалась на борту «Демона Смерти»?!!!

Красота, да и только.

Явившись в офицерский клуб (бунгало! деревянное бунгало в белголландском колониальном стиле!!!) на следующий день, они обнаружили только старого/нового знакомого, господина Брейвена.

– У сикхов сегодня религиозный праздник, – объяснил старый контрразведчик. – Посты, молитвы и все такое. Поэтому европейские офицеры заняты втрое против обычного на постах и в патрулях. Но я не позволю вам скучать!

* * * * *

Хеллборн видел старого мерзавца насквозь.

«…Все контрразведчики делятся на три группы, Джеймс. Одни сразу бьют в морду. Другие будут долго и изощренно насиловать тебе мозги. Уже через несколько минут ты забудешь, с чего начался разговор – и о чем вообще этот разговор…»

Сейчас он их разговорит, заболтает и попробует поймать на противоречиях. Или разузнать какиенибудь глубокие секреты и потаенные желания. Или чтото в этом роде.

У Хеллборна, Мэгги и Эверарда уже был богатый опыт маскарадов; Беллоди коечему научился в ПортСултане и Харбине. Слабым звеном оставался новый игрок команды – Саймон Керрдок, но южноафриканский подводник на первый взгляд неплохо играл роль тупого абиссинского расиста. Лиха беда – начало!

И Джеймс постарался перебросить мяч на половину Брейвена.

– …возможно, нам не положено этого знать, но в чем соль этого острова? – уже через несколько минут спросил Хеллборн.

– «В чем соль»? – переспросил Брейвен. – Вы говорите, как настоящий викторианец!

(В настоящее время разговор шел поголландски, на «имперском недерландсе», хотя игроки в меру испорченности пытались изображать акценты своих «родных» доминионов. Кажется, им это удавалось).

– Все началось ровно десять лет назад, – субедарполковник устроился поудобнее и сложил руки на груди. – Хотите послушать эту историю?

– Я пока пойду покурю на свежем воздухе, – равнодушно заявил Керрдок, хотя ему очень хотелось остаться. – Потом расскажете.

Все правильно, за столом находилась дама, поэтому даже белголландский чурбан не мог позволить себе дымить сигарой в комнате. (Сигарами поделился добрый квартирмейстер). Горацио Брейвен задумчиво посмотрел Керрдоку вслед и продолжал:

– Так вот, десять лет назад в нескольких километрах к югу от Цейлона, в нейтральных водах, халистанская подводная лодка подобрала шлюпку с умирающим английским моряком. Бедняга блуждал в море уже много дней. Когдато шлюпка была набита до отказа, но теперь он остался один – без товарищей, еды и воды. При нем нашли только клочок карты Индийского океана с отмеченными координатами неизвестной земли…

– Очень трогательно, – цинично усмехнулся Хеллборн, – но в любом порту таких историй можно наслушаться по сто штук за гульден.

– Мне рассказали ее заслуживающие доверия люди, – спокойно ответил Брейвен.

Джеймс промолчал, только поджал губы.

– Так или иначе, еще несколько дней или даже часов – и англичанин бы умер или же добрался до цейлонского берега. Халистанцам просто повезло. Больше того, субмарина находилась в свободном патруле, поэтому халистанский капитан решил навестить точку, указанную на карте. Там действительно обнаружился остров, на других картах прежде не обозначенный. Не обозначенный и теперь.

– Просто повезло, – хмыкнула Мэгги. – Но почему о находке не поведали Urbi et Orbi? Десять лет назад Халистан мог преспокойно водрузить над островом свой флаг и войти в клуб колониальных империй.

– Слишком близко от границ уважаемой ВосточноИндийской Конфедерации, – иронию в голосе Брейвена можно было черпать ложками. – Но была и другая причина. Английский моряк всетаки умер, еще по дороге на остров. Но перед смертью он много бредил о здешних чудесах и ужасах. И того, и другого обнаружилось в избытке…

– Золотые рудники? Алмазы? Нефть? – широко осклабившись, предположил Джеймс.

Он продолжал играть роль и делать вид.

– О, да, нефти на острове как раз хватает, чтобы заправлять базирующиеся здесь морские и воздушные корабли, – улыбнулся в ответ субедарполковник. – Но не более того. Однако, это не все…

Брейвен сделал паузу и потянулся за фужером апельсинового сока.

– Аборигены? – вспомнил Эверард. – Здесь были аборигены?

– Совсем темные дикари каменного века, – сообщил шеф контрразведки. – Нечто вроде андаманцев или никобарцев. Они разделены на несколько враждующих племен, поэтому великая формула divide et impera работает безотказно. Одних удалось вытеснить из этой уютной долины. Другие шпионят для нас в обмен на стеклянные бусы. Особый интерес они могут представлять только для совсем скучающих этнологов. Кстати, один из них на острове сейчас работает. Халистанец, разумеется. Познакомитесь с ним попозже.

– Тогда в чем дело? Если это не секрет, – на всякий случай уточнил Хеллборн.

– Халистанские лидеры уже тогда смотрели в будущее, – несколько загадочно сказал Брейвен. – Адмиралы и генералы Хальсы решили, что остров может послужить прекрасной базой для рейдеров и разведчиков в грядущей войне. Так и случилось. За десять лет все было тщательно подготовлено и построено. Арсенал, эллинг для воздушных аппаратов, подводная пещера для ремонта и заправки субмарин, береговые батареи и все остальное. Работники и необходимые механизмы прибывали на подводных лодках, бОльшая часть необходимых материалов была добыта на острове. За десять лет можно многое успеть, если работать не покладая рук. Самым большим секретом является само существование острова, а раз уж вы здесь очутились – скрывать от вас больше нечего.

«Продолжает пудрить нам мозги», – подумал Хеллборн, но решил повременить с новыми вопросами.

– Так что, у хозяев остров сегодня праздник? – спросил тем временем Беллоди. – А что они празднуют?

– Юбилей героической гибели одного из халистанских пророков, – немного неуверенно сообщил Брейвен. – Вот уже пятнадцать лет на службе у халистанского императора, но так и не смог во всем разобраться. Возможно, у вас получится!

– Если я перейду в их веру, мне разрешат покинуть остров? – лениво зевнул Хеллборн.

– Вы можете попробовать, – пожал плечами собеседник, – но я бы вам не советовал. Сикхи не потерпят подобной неискренности. Конверсия в сикха заметно отличается от принятия ислама или христианства. Вы ведь кальвинист?

– Нет… то есть да, конечно, – поспешно ответил Хеллборн.

Он специально запнулся. Это тоже было частью представления.

Чуть позже, когда им удалось остаться с Брейвеном наедине, Джеймс непринужденно объяснил свою оговорку:

– Вообщето я грекоортодокс, но моим колегамабиссинерам, Селкеру и Ван Зайину, об этом знать необязательно. Конечно, быть православным – это не значит быть греком, но им это все равно может не понравиться. С тех пор как риксгальтер ван Сток объявил крестовый поход против эллинизма…

– И как вас угораздило? – удивился старый контрразведчик.

– Долгая история, – небрежно отмахнулся Хеллборн.

– У нас будет много времени, – напомнил Брейвен. – Как я уже сказал раньше, боюсь, вам придется надолго задержаться на Острове Черепов.

– В таком случае, рано или поздно вы услышите мою историю, – вздохнул Хеллборн. – Вы лучше расскажите, где и как вы потеряли левую руку?

* * * * *

Тогда Брейвен уклонился от прямого ответа. Но вот, прошло всего несколько часов – и Хеллборн знает все. Похоже, беглый апсак не особо дорожил этой тайной.

– Странно, я почемуто принял вас за англичанина.

– Изза фамилии? – хохотнул Брейвен. – Да, мой прапра… прадед перебрался в Америку из Англии, спасаясь от Кровавой Бесс.

Настоящий альбионец Джеймс Хеллборн должен был на месте прикончить негодяя, посмевшего оскорбить великую королеву и святую покровительницу Альбиона. Но белголландец Лоренс Рузвельт только понимающе кивнул. Потом снова покосился на пустой рукав Брейвена.

– Инквизиция? – на всякий случай уточнил Джеймс.

– Так точно, – кивнул субедарполковник. – И совершенно незаслуженно. Меня оклеветали. В конце концов всетаки разобрались, поэтому жизнь мне сохранили. Извинились, отправили в почетную отставку и дали неплохую пенсию. Но я уже не мог доверять своим вождям. Поэтому забрался в трюм первого попавшегося корабля, идущего в Европу. И вот, уже в Лиссабоне, я стою на площади королевы Терезы… знаете это место?

– Дипломатический квартал? – кивнул Хеллборн. – Да, приходилось бывать.

– …я стою без гроша в кармане – все пришлось отдать капитану, который согласился вытащить меня из Америки – стою и задумчиво изучаю таблички на воротах посольств и консульств. Как можно дальше от Северной Америки и католических церквей! Французы не захотели связываться с инвалидом, ваши соотечественники – тоже, а вот халистанцы мной заинтересовались. Десять лет непорочной службы – и вот, пять лет назад я приехал сюда на подводной лодке, и с тех пор торчу на острове. Прекрасное место, чтобы встретить старость, доложу я вам!

– Спасибо, обнадежили, – поежился Джеймс. – Неужели нет никакого способа?… Стать сикхом, записаться в Халистанский Иностранный Легион…

– Рассказать мне об устройстве вашего чудесного гидрожабля, – подхватил господин Брейвен.

ЗАМЕЧАТЕЛЬНО!

Ничего замечательного в этом не было, но Хеллборн все равно был доволен собой. Совсем крошечная, но всетаки победа. Он предвидел этот вопрос, и поэтому подготовился. И товарищей подготовил.

– Вы шутите, полковник, – Джеймс изобразил возмущение.

– Ничуть, герр Рузвельт.

– Нуну. К чему были эти разговоры о почетных гостях и союзниках? – продолжал «возмущаться» Хеллборн. – Быть может, и никакого режима секретности нет? И наше положение – мое и моих товарищей – действительно стоит называть пленом? Вы задержали нас только потому, что хотите узнать побольше об устройстве нашего секретного оружия?!

– Вы не должны так сердиться, капитан Рузвельт, – примирительным тоном сказал Брейвен. – Я всего лишь делаю свою работу. И между прочим, все прежде сказанное о режиме секретности было правдой. Обратите внимание, я всего лишь вежливо спросил…

– А что потом? – «вскипел» Джеймс. – Если я откажусь отвечать? Отрежете мне руку?!

– Нетнет, – вздрогнул старый апсак. – Халистанская разведка подобными вещами не занимается. Сикхи слишком щепетильны. Только поэтому я согласился носить халистанскую униформу.

– Сейчас вы в пижаме, – не удержался от смешка Хеллборн. Брейвен только улыбнулся и пожал плечами.

– Мои начальники предвидели это, – уже более спокойным тоном продолжал Джеймс. – Я ведь мог оказаться в гостях не только у добрых халистанских союзников, но и у наших фабриканских противников. Или даже у ваших бывших земляковапсаков. И все равно бы ничего не смог им рассказать. Если вы пригоните на остров целый новый гидрожабль – я покажу вам, на какие кнопки нажимать. Только и всего. Его внутреннее устройство, принцип действия и т. д. – мне неизвестны. И никому из моих товарищей – тоже.

– Странно, они сказали мне то же самое, – усмехнулся субедарполковник. – Как будто сговорились.

– Мы просто читали одни и те же служебные инструкции, занимались на одних и тех же курсах, – скорчил гримасу Хеллборн.

– Да, разумеется… – покивал головой Брейвен. – Но если вы вдруг чтото вспомните…

– Увы, это невозможно.

– Не стану настаивать. Ладно, мне еще нужно успеть на доклад к губернатору. Не прощаюсь с вами, герр Рузвельт, мы еще неоднократно встретимся.

– Аминь.

«Господи, какая нелепая ситуация, – подумал Джеймс, – делать вид, что ты защищаешь якобы незнакомые тебе вражеские секреты. Только бы не переиграть!»

* * * * *

Озеро представляло из себя почти идеальный круг, километра полтора в диаметре. Метеоритный кратер? Эти геологические тонкости Хеллборна пока не интересовали.

«Полумесяц» почти отвесной горной гряды (500 метров плюсминус над уровнем моря) охватывал примерно треть берега с южной стороны. У самого подножия – квартирыпещеры для старших офицеров, два яруса. Здесь мы уже были и даже переночевали.

Чуть выше – еще несколько пещер. «Дворец» губернатора, служебные помещения. Но туда не подойти.

– Вы можете гулять, где угодно, – несколько раз по ходу вчерашнего разговора повторил Брейвен. – Кроме тех участков CampdeLac, куда вас не пустят часовые.

– КампдеЛак?

– Озерный Лагерь, – кивнул апсак. – Разве не красиво?

Да, халистанцы слишком долго были соседями Французской Индии. Гугенотские короли рассматривали Халистан как великолепный буфер против фанатичной Дурранийской империи, поэтому магараджа всегда мог рассчитывать на французские деньги и французское оружие. Вся элита сикхов говорила пофранцузски и получала образование в Париже.

А сегодня Халистан настолько окреп, что решил освободить многострадальную Индию от своих вчерашних французских друзей…

На вершине хребта – шпиль радиостанции. Разумеется, никто не собирается «звонить» в БАРБАРский ГенШтаб. Наоборот, Хеллборн с удовольствием отправил бы в эфир сигнал «всемвсемвсем кораблям и цеппелинам Альянса». Совмещение приятного с полезным – подпалить гнездо белголландских союзничков и убраться отсюда куданибудь подальше. Например, в Альбион. Но увы!

К радиостанции ведет узкая тропинка, а также канатная дорога. Сильная охрана. Несколько промежуточных постов. Часовые расставлены так, что любой из них постоянно видит двухтрех своих товарищей. Это удалось выяснить уже на второй день.

Но были еще две канатные дороги, которые вели к береговым батареям и обзорным площадкам. Одной из них Хеллборну разрешили воспользоваться.

Оказавшись на вершине, он снова осмотрелся. Почти безоблачно, слабый ветерок. Не так душно, как внизу.

Так и есть, море по ту сторону гор. До него примерно три километра джунглей. Пусто, чисто. Никого и ничего. Джеймс развернулся на север.

Вот озеро, как на ладони. На его поверхности в настоящее время покачиваются два каттумаржабля и несколько лодок. Лодки красть бесполезно – куда плыть, на другой берег? Все озеро расположено внутри халистанской базы.

Воздушные корабли? Охрана слабая. Захватить «БердофПрей» – не проблема. Проблема захватить его полностью заправленным и подготовленным. А если корабль заправлен и подготовлен – это значит, что весь экипаж уже на борту. 50–60 человек.

Подводные лодки? Это не здесь. КампдеЛак – только часть халистанской колонии. Большая или малая – неясно.

Что еще мы видим на северном берегу озера? Деревянные бунгало – солдатские бараки, склады, другие служебные помещения. Забор – полоса колючей проволоки в три ряда, в два человеческих роста. А за ним – непроницаемая стена тропических джунглей. Пальмы, эвкалипты и прочая зеленодеревянная мерзость.

Размеры острова?

– Вы не поверите – он огромен, – спокойно сообщил между делом полковник Брейвен. – Но давайте поговорим о чемнибудь другом.

Туземцы каменного века и ничтожные запасы нефти, загадочные чудеса и неизвестные ужасы.

Ах, да, ко всему вышеперечисленному нужно прибавить постоянную угрозу разоблачения.

Условия задачи понятны, но учебника под рукой нет и подсмотреть решение невозможно.

Джеймс Хеллборн тяжело вздохнул.

– Любуетесь пейзажем? – спросил ктото у него за спиной. Альбионец обернулся. Коротышкаевропеец, скорей всего – южанин, в в халистанской форме. Хм, как и все до сих пор встреченные им люди. Это была очень военная база.

«Странное дело, – подумал Джеймс, – за последние часы я как будто стал гораздо лучше говорить и понимать пофранцузски! И в ближайшее время у меня будет еще много возможностей попрактиковаться».

Новый собеседник, впрочем, судя по акценту, был испанцем. Разговорились.

Лейтенант Карлос ЛаКамисаРоха оказался ровесником ХеллборнаРузвельта. Отец пропал без вести на фронтах Первой мировой. Потом пришли солдаты Альянса и разрезали побежденную прогерманскую Испанию на полудюжину мелких государств. Тяжелое детство в комнате без игрушек. Для послевоенной Европы – даже не обычная, а просто банальная история.

Поэтому повзрослевший Карлос с превеликим энтузиазмом встал под знамена кастильского диктатора Мендисабаля, обещавшего возродить великую Испанию. Но Мендисабаль умер, отравленный врагами, его дело потерпело поражение, и Карлосу в числе прочих солдат Визиготского Фронта пришлось спешно покинуть Испанию. И вот он здесь.

– Нас много здесь таких, – рассказывал кастилец. – Солдат проигравших армий и погибших империй.

«Как и в любом иностранном легионе, – подумал Хеллборн. – Кто бы сомневался!»

И уже рука об руку с новым приятелем он направился к оставленному гдето внизу, под горой, офицерскому клубу. (Дежа вю. Или «постоянство как первый шаг на пути к совершенству»?). Сегодня там соберется куда больше народу. С некоторыми из них – своими новыми соседями – он уже успел познакомиться. В ближайшие дни круг знакомств следует расширить и закрепить.

* * * * *

Дым не стоял стобом, и пьяные песни не звучали.

Халистанцы прислали на остров отборных европейских наемников в запредельном смысле этого слова – трезвенников и флегматиков. Это Хеллборн выяснил почти сразу. Конечно, встречались среди них и порочные люди. Это он выяснил чуть позднее.

Хеллборн ненадолго задержался у стойки – радио голосом белголландского диктора озвучивало последние новости. С Британией покончено, правительство эвакуировалось в Южную Америку. Италия и Франция пока еще держатся. Халистанцы вошли в пригороды Дели. Абиссинеры вышли к турецкой границе. На других фронтах «тяжелые и продолжительные бои». Интересно, сколько в этом правды? Неужели все настолько плохо? И что, черт побери, происходит в Скоттенбурге?!

– Razreshite ugostit' vas, gospoda? – спросил Джеймс, приблизившись к одному из столиков.

– Здесь выпивка бесплатная, господин хороший, – не совсем дружелюбно ответил один из грядущих собеседников. – И нет ничего крепче красного вина.

– Ну зачем так сразу? – вмешался другой. – Человек к тебе со всей душой, а ты его обидеть хочешь… Присаживайтесь, прошу вас… простите, не знаю вашего имениотчества.

– Имениотчества? – не сразу сообразил Джеймс Хеллборн. – Позвольте представиться. Штабскапитан Лоренс Рузвельт.

– А как имя вашего почтенного батюшки? – уточнил собеседник.

– Питер, – сообщил «капитан Рузвельт».

– Лоренс сын Питера… Лаврентий Петрович, значит! – подытожил новый знакомый. – Очень хорошо. Теперь наша очередь. Подполковник Лашманов, Владимир Андреевич. Честь имею. Вот этот сердитый субъект, – «сердитый субъект», столь неприветливо отвечавший Хеллборну, ярко вспыхнул лицом, – надпоручик Новосельцев, Евгений Петрович. А вот этот скромный русский интеллигент, – полковник указал на третьего офицера, до сих пор скромно молчавшего в противоположном углу, – капитан Гольтяков, Юрий Алексеевич. Ну, за знакомство!

«Да, так положено, – продолжал вспоминать Хеллборн, пригубив предложенный фужер. – Хм, это не вино, это виноградный сок какойто. Кислота для отпугивания тропических болезней. Напиться невозможно. Просто физическии и технически невозможно. И это хорошо».

Джеймс еще раз окинул взглядом новых знакомых. Интересно, почему полковник Горлинский называл их «ржавые люди на земле»? Надо будет обязательно спросить. Если только старик все еще ждет его в Альбионе.

Последняя русская революция катапультировала в эмиграцию тысячи офицеров бышей императорской армии. Судьбы их сложились поразному, но парижские таксисты в настоящий момент Хеллборна не интересовали. Вот эти, с которыми он сидел за одним столом – совсем другое дело.

«А как бы я поступил на их месте, если бы у товарища Ника Ливермора получилось провернуть маленькую грязную революцию в Альбионе? Так бы и поступил, наверное».

Люди, чуть ли не с младенческих лет носившие военную форму, они умели только воевать и убивать, и дабы заработать пресловутый кусок хлеба, подались на службу первому встречному иностранному флагу. Или не первому. Всетаки, это был не самый плохой флаг – оранжевый штандарт Империи Сикхов. Даже жаль, что сикхи выбрали неправильную сторону в этой войне…

– Лоренс Рузвельт? – переспросил полковник Лашманов. Он был старше других не только по званию, но и по возрасту. Потрепанный жизнью, но еще крепкий солдат с печальным лицом. Вот уже действительно, железный человек, только слегка покрытый налетом ржавчины. – Вы ведь, белголландец, верно?

Это и так было очевидно, но русский офицер пытался быть старомодновежливым.

– Так точно.

– Из какого доминиона, если не секрет?

– Новая Голландия, Владимир Андреевич. – «Кажется, я правильно к нему обратился и ничего не перепутал!»

– А позвольте спросить, где вы научились так хорошо говорить порусски? – прозвучал новый вопрос.

– У меня мама была русская, – заявил Хеллборн. – Она была санитаркой в ПортЖемчужном. А мой отец был лейтенантом морской пехоты ВИК из второй волны вторжения. Там они и познакомились.

– Вот оно как бывает… – протянул надпоручик Новосельцев.

– Да, – кивнул Джеймс. – Я сын войны. Я появился на свет вперед ногами, и женщина закричала…

– Не стоит, – поморщился Лашманов. – Я думаю, мы все читали эту пьесу.

– Дрянь пьеса, – неожиданно заговорил «тихий интеллигент» Гольтяков. – Мне у Шекспира куда больше альбионские пьесы нравятся.

«На что он намекает?» – на всякий случай насторожился Хеллборн.

– Не будем про Шекспира, – решительно заявил полковник Лашманов. – Честное слово, мы чертовски рады встретить в такой глуши соотечественника!

– Вам приходилось бывать в России? – спросил «грубиян» Новосельцев, и в его глазах промелькнула та самая вселенская тоска.

– ФортЭлизабет считается? – неловко улыбнулся Джеймс. – На материке – никогда.

– Неважно, – отмахнулся Лашманов. – Конечно, считается! Еще как считается! Ну, еще раз, за встречу!

Это была прекрасная легенда. Полковник Горлинский мог бы гордиться своим учеником! А субедару Брейвену теперь можно спокойно объяснить, почему это викинг из белголландской военной касты вдруг стал православным ортодоксом: «Так мама настояла, а отец не возражал».

Просто чудесная легенда! А эти русские такие сентиментальные, констатировал Джеймс Хеллборн минут двадцать спустя, когда они беседовали о всякой всячине, как будто сотню лет знакомые друзья. Теперь, если дойдет до дела, у одного из них может рука дрогнуть… или прицельный глазик заслезиться… ХАХАХА!

Коварный альбионец был невероятно доволен собой. И никто не мог испортить ему настроение. Даже мерзкий голос в другом углу комнаты, заявивший понемецки с нижнесаксонским акцентом:

– Здесь столько месяцев не было живых женщин, что даже эта желтая обезьяна за бабу сойдет. Хахаха! А что? Две сиськи, три дырки… Или пять? Хахаха!

Хеллборн медленно повернулся на звук голоса. Бросил взгляды по сторонам. Нет, Мэгги здесь не было, иначе бы мерзавец не посмел так распускать язык. Джеймс оторвался от стула и решительно зашагал в том самом направлении. Новые товарищи не успели его удержать, поэтому поспешили последовать за ним.

Не только испанским и русским офицерам пришлось внезапно покинуть родину после очередной революции. Были и другие. Как этот, громкоголосый. Как его? Оберлейтенант Фриц Канонфуттер.

– Вы не могли бы придержать язык, когда говорите о даме, которая, к тому же, является высокопоставленным союзным офицером? – поинтересовался Хеллборн, нависнув над бывшим кайзерастом.

– А то что? – поинтересовался оберлейтенант, поднимаясь на ноги и в свою очередь нависая над Хеллборном. Он был примерно на голову выше альбионца, и на полторы головы шире в плечах.

– А то я сделаю тебе больно, – пообещал Хеллборн.

– А может не стоит… – попытался вклиниться между ними давешний испанец Карлос.

«Какая нелепая ситуация», – загрустил Джеймс.

– Хахаха! – внезапно расхототался немец и хлопнул Хеллборна по плечу. – Мне нравится этот парень! Садись с нами, я тебя угощаю!

«Точно, и такая предсказуемая».

– Здесь выпивка бесплатная, – вспомнил Джеймс. – И все равно нет ничего крепче виноградного сока.

Оберлейтенант расхохотался в два раза громче.

– Нет, мне определенно нравится этот парень!

«А ведь он играет, – внезапно понял Хеллборн. – Притворяется. А его неведомый сценарист не стал напрягать фантазию и привлек на службу штампы и стереотипы. Якобы тупой громила, восхищенный храбрым малышом… ну и так далее. Зачем? Почему? Черт с ним, почему бы не подыграть? В ближайшие минуты заняться все равно нечем…»

И вот уже все наличные столы были сдвинуты в болееменее правильный круг аля столовая короля Артура, и тосты загремели с новой силой, и разговоры приняли совсем возвышенный характер.

– …но что мне нравится в вас, в виксах, это как вы расправились со своими красными мятежниками! – восклицал Канонфуттер.

– О, да, – оживился Хеллборн, – я тогда еще был совсем зеленым курсантом, но успел принять в этом участие! Как сейчас помню, нас подняли по тревоге… «Открывайте огонь!» «Капитан, но на мачте красный флаг!» «Конечно, идиот! Но это не наш красный флаг! Там нет «И.Х.С.» и полумесяца, а только коммунячие Крест и Молот! Утопите мерзавцев!!!» И мы их утопили! Дьявол, это была славная битва!

Настолько славная, что беллголландцы даже сняли про это цветной фильм. И англичане тоже. И даже русские, но только чернобелый – «Броненосец «Восемнадцать Провинций». И акценты расставили подругому. Джеймс все эти фильмы посмотрел. Это если не считать тщательного изучения мемуаров и документов. Ведь ему надо было играть роль!

– А вот у нас не получилось, – погрустнел оберлейтенант.

– Зато получилось у Антанты, – заметил Лашманов. – Иногда я жалею, что у фабриканцев не хватило сил добраться до Петрограда. Хотя и грех это. Сами не смогли разобраться, чего тогда на чужаков надеяться…

– Тогда все очень устали от войны, – заметил Хеллборн.

– Кроме апсаков и белголландцев, – парировал Новосельцев. – Всю войну размахивали нейтралитетом, явились под занавес на все готовенькое…

– Да, мы – морские шакалы, океанские гиены! – охотно подхватил Джеймс, и подобная самокритика сумела погасить потенциальный конфликт в зародыше. И остаток вечера прошел в теплой и дружественной обстановке. Но совершенно нерабочей.

* * * * *

На следующий день Брейвен познакомил Хеллборна с самим губернатором острова и обещанным «скучающим этнологом».

– Разрешите представить, герр Рузвельт, это генералзаминдар Джавахарлал Неру. И профессор Гаверал Роканнон.

И тот, и другой не были сикхами, а обычными индусами. Ничего странного, ведь сикхи составляют едва 20 процентов от всех граждан халистанской империи. Тот же картирмейстер ДжахангирХан – мусульманин. Про европейцев и говорить нечего – а ведь это не только офицерынаемники, но и достаточно влиятельная община промышлеников, финансистов и судовладельцев.

Джеймс попробовал поднять вопрос о возвращении «домой», но генералзаминдар Неру поспешно сослался на дела и удалился. Брейвен тоже. Хеллборн остался наедине с этнологом Роканноном.

– Господин Брейвен сказал мне, что вы историк, – заметил новый знакомый. Высокий, седой человек, лет 50 плюсминус. Еще один потасканный жизнью старый, но крепкий боец.

– Совершенно верно, – кивнул Хеллборн, но тут же указал пальцем на свою униформу (пусть и подаренную халистанскую). – Ни дня не работал по профессии. Только в студенческие годы немного копал пирамиды Матарама и Шривиджайи.

– Поэтому я и заинтересовался этим островом, – признался Роканнон. – Постройки, здесь обнаруженные, навели первых исследователей на мысль, что здесь когдато правила одна из этих древних индонезийских империй. Но нет!

– Постройки? – переспросил Джеймс.

– Вы обязаны взглянуть на эти прекрасные храмы! – воскликнул собеседник. – Мне требуется свежий взгляд. Я перебрал все возможные варианты.

– Разве их не могли построить аборигены? – предположил Хеллборн.

– Только не эти дикие люди каменного века, – покачал головой Роканнон. – Нет, это просто невозможно. Они не могли настолько деградировать.

– Тогда кто? – заинтересовался Джеймс и напряг память. – В прежние века здесь проплывали самые необычные флоты… Сингалы царя Паракрамабаху? Монголы Кублайхана? Белые кхмеры Джаявармана? Чжурчжени Пусяня Ваньну? Китайцы 1421 года?

– Похоже, вы не пропускали ни одной лекции, – с уважением посмотрел на него индиец.

– Еще как пропускал, – легкомысленно рассмеялся Хеллборн. – Толстые книжки люблю читать. Бывало, сидишь на «телефонном дежурстве», ночь длинная, спать нельзя, заняться нечем… Так как, нравятся вам мои предположения? Кого я еще забыл? Тайцы короля Наресуана? Морские крестоносцы Раджендра Чола? Уж не альбионские ли египтянцы? – Джеймс снова рассмеялся, на этот раз натужно.

– У вас найдется несколько свободных дней, господин Рузвельт? – задумчиво посмотрел на него господин Роканнон.

– Я надолго застрял на этом острове, – с тоской заметил «герр Рузвельт». – Режим секретности, военное положение. Вы можете мной располагать.

– Тогда я обязательно свяжусь с вами в ближайшие дни. Был рад знакомству.

– Взаимно, – раскланялся Хеллборн.

В самом деле, что он теряет? Загадочные чудеса и неизвестные ужасы? Быть может, за воротами военного лагеря он быстрее найдет решение – как выбраться с этого островка.

Возвращаясь в пещеруквартиру, Хеллборн наткнулся на Мэгги. Она снова шла к озеру, облаченная в легкомысленный халатик (переделанный из халистанской форменной рубашки).

– У меня ничего нового, – только и сказала она.

Да, они продолжали наблюдать и собирать любую полезную информацию.

– Аналогично, – признался он.

– Плечо больше не беспокоит? – внезапно спросила Жемчужина.

– О чем ты? – не сразу вспомнил Джеймс. – Ах, да…

Странное дело, шрам от пули абиссинера остался, но боль, действительно беспокоившая в первые сутки, совершенно улетучилась. Хеллборн смутно понимал, что в его рассуждениях и наблюдениях присутствует какойто логический изъян, но в настоящий момент не мог его обнаружить.

– Нет, совершенно не беспокоит.

– Тогда спокойной ночи, – сказала она и удалилась, даже не дождавшись ответа.

Джеймс задумчиво посмотрел ей вслед.

* * * * *

К завтраку на следующее утро Мэгги не явилась. К обеду тоже. Ближе к вечеру Хеллборн понастоящему забеспокоился. Он не был уверен, стоит ли поднимать тревогу – возможно, она чтото затеяла в интересах общего дела, и преждевременная тревога может все погубить – как это уже случилось однажды. «А после всего она назовет меня дураком!» Но потом ктото из халистанских аэронавтов нашел ее халатик, зацепившийся за поплавок каттумаржабля. Уверенный в худшем, Хеллборн принялся настаивать на водолазном обследовании дна озера. Халистанцы не согласились.

– Ночью опасно, можем зря потерять людей. Если ваша подружка нырнула вчера вечером, торопиться все равно некуда, – хладнокровно заметил губернатор Неру, лично прибывший на место развернувшихся событий. Они стояли на берегу втроем – Неру, Брейвен и Хеллборн, в круге света корабельного прожектора, в некотором отдалении от остальных солдат и офицеров.

– Она не моя подружка, – нахмурился Хеллборн. – Госпожа Кам Бик Фай – высокопоставленный офицер союзной армии и член королевского дома одного из доминионов Белголландской Империи. Пропала без вести на территории вашей военной базы. Просто великолепно! Мало того, что вы фактически удерживаете нас в плену, так еще и никак не заботитесь о нашей безопасности. Вот оно, халистанское гостеприимство и понимание союзнического долга!

Теперь уже генералзаминдар нахмурился, но ответить ничего не успел. Брейвен тоже был рядом, и Хеллборн понизил голос, так что его могли слышать только губернатор и старый апсак:

– Или вы утащили ее в подвалы своей контрразведки, господин Брейвен? Дабы побольше узнать о секретах нашего гидрожабля?

Брейвен покраснел, губернатор нахмурился еще больше. И неизвестно, как далеко мог бы зайти этот разговор, если бы к ним не присоеднился новый участник драмы.

– Разрешите доложить, господин губернатор?

Сперва Хеллборну показалось, что перед ним один из местных туземцев. Он еще ни одного не видел, но примерно так себе и представлял («нечто вроде андаманцев или никобарцев»). Маленький, смуглый, грязный, почти голый.

– Это капитан Властислав Освета, наш лучший разведчик и следопыт, – представил его Брейвен.

«Чехословак? – удивился Хеллборн. – Наверно, бывший австрийский офицер».

– Девушку похитили туземцы, – сообщил капитан Освета. – Из клана Летучей Мыши.

– Они действительно так себя называют? – машинально уточнил Джеймс.

– Нет, – смущенно улыбнулся следопыт, – это мы присвоили племенам произвольные имена. Просто чтобы отличать их друг от друга.

– Похитили? Зачем?! – спохватился Хеллборн.

– Зачем мужчины похищают женщин? – развел руками капитан Освета.

Из всех присутствующих покраснел только старый католик Брейвен.

– Как им вообще это удалось?! – взорвался Джеймс. – Где были стражники?! Разве лагерь никем не охраняется?!

– Они перелезли через забор, – поведал чехословак. – Только и всего. Эти дикари могут быть очень хитры и изобретательны. Мои осведомители говорят, что Летучие Мыши следили за девушкой с первого дня.

– Что вы предлагаете, капитан? – наконецто заговорил губернатор Неру.

– Летучие Мыши – отпетые ублюдки. Их поселок расположен в самом сердце Мясорубки. Они так просто ее не отдадут, – сообщил следопыт. – Но несколько крепких ребят могли бы их уговорить… Нам стоит отправиться прямо на рассвете.

– Хорошо, – кивнул генералзаминдар. – Я на вас рассчитываю. Это дело чести, – он покосился на Хеллборна. – Халистан рассчитывает на вас.

– Я вас не подведу, мой генерал, – чехословак вытянулся по стойке «смирно». Прямо в своем нелепом туземном «костюме» и боевой раскраске. Со стороны это выглядело просто ужасно.

– Хорошо. Можете приступать к подготовке экспедиции немедленно. Я отдам необходимые распоряжения. Спокойной ночи, господа. – И губернатор Неру величественно удалился. Брейвен последовал за ним.

– Мясорубка? – вспомнил Джеймс.

– Не самое удачное название, – признался капитан Освета. – Но переход через Мясорубку никогда не обходился без потерь. Никогда.

– Это что, страшилка для новичков? – ухмыльнулся Хеллборн. – Что там у вас? Дикие люди, дикие звери?

– Всего понемножку, – уклончиво отвечал следопыт. – Вам приходилось бывать в джунглях?

– Я викинг! – гордо заявил Джеймс, как будто это все объясняло. Но на всякий случай добавил: – Джунгли ЮВА лежат в моем кармане, рядом с кормом для голубей и мелкими монетами.

– Где? – удивился капитан Освета.

– Это была цитата из классической новоголландской литературы, – «Рузвельт» посмотрел на собеседника с легким презрением.

Чехословак пожал плечами.

– Извините, пан Рузвельт, время не ждет. Вы сможете найти меня в офицерском клубе. Надо собрать добровольцев и приготовить снаряжение. Честь имею.

Хеллборн остался на берегу один. Голову наполняли странные мысли.

Что для него вообще значит эта китаянка?

Случайная интрижка?

Боевой товарищ?

Могущественный союзник в текущей войне?

«Двадцать лет назад за косоглазую жену тебя могли вышвырнуть из приличного общества! А теперь затрахай ее до смерти, Джиммибой!»

Вот только скольких союзников он в свое время предал?

Смерть скольких боевых товарищей он равнодушно наблюдал?

За что он сражается?!

С тех пор, как они поднялись на борт «Амазонки», у них оставался только Харбин. Но харбинское волшебство как будто испарилось. Только ли потому, что уединиться было негде и некогда? Или по какой другой причине?

Стоит ли тащиться за ней в джунгли? А вдруг это опасно?

Хахаха! «Корм для голубей и мелкие монеты…» Он вышел живым из полярных джунглей Альбиона!!!

И еще одна гнусная мыслишка посетила его голову: «За воротами лагеря я смогу понять, что на самом деле скрывают здесь халистанцы».

Джеймс Хеллборн громко сплюнул в спокойные воды озера и зашагал в ночь.

– Я иду с тобой, – немедленно заявил Беллоди.

– Я тоже, – подхватил южноафриканец Керрдок. – Я начинаю задыхаться здесь. Боюсь натворить какуюнибудь глупость и выдать всех нас.

– Оставайся в лагере, Мэнс, – поспешно предложил Хеллборн, прежде чем Эверард успел открыть рот. – Ктото должен остаться и держать руку на пульсе. К тому же, ты вроде как старший офицер экипажа, «капитан Селкер», и твой поход в джунгли будет выглядеть несолидно и подозрительно.

Тихий американец не стал спорить.

Когда Хеллборн, Беллоди и Керрдок вернулись в офицерский клуб, набор в команду добровольцев уже завершился. Джеймс окинул их взглядом. Вызвались все его новые русские друзья; болтливый немец Канонфуттер; два испанца: лейтенант Карлос ЛаКамисаРоха и сержант Касадор Форрахес; а также индийский ученый Роканнон со своим халистанским помощником.

– Заодно полюбуемся на здешние пирамиды, – подмигнул он Хеллборну.

– Я благодарен вам, господа, – заявил Хеллборн, – но это все?! Почему бы губернатору не послать батальон солдат или воздушный корабль…

– Там, куда мы направляемся, воздушный корабль бесполезен, – заявил Властислав Освета. – Вы сами сможете в этом убедиться. Что же касается батальона, то генерал на это не пойдет. Он не имеет права оголять базу. Не забывайте, мы находимся в состоянии войны!

Джеймс и не собирался об этом забывать.

Еще несколько часов было потрачено на сон, а на рассвете маленький отряд оставил КампдеЛак и углубился в джунгли Острова Черепов.

* * * * *

На первый взгляд, в джунглях не было ничего необычного. Пальмы, эвкалипты, разноцветные птички, юркие зеленые ящерки. И только когда они удалились от ворот лагеря на два с лишним километра, Освета показал «белголландским» гостям дерево, украшенное сразу двумя человеческими черепами:

– Дорожный знак. И таких здесь много. Поэтому первопроходцы не стали ломать себе голову с выбором имени для острова.

Хеллборн равнодушно пожал плечами. В ПортСултане насмотрелись. И там была добротная работа белых людей, а не чернозадых туземцев.

Сами туземцы повстречались несколько часов и километров спустя, когда отряд переходил вброд мелкую и ленивую речушку. Метрах в пятидесяти ниже по течению плескались в воде аборигены. Точнее, аборигенки, прищурился Хеллборн. Действительно, было в них нечто никобарское. Маленькие, черненькие, вроде бы люди, но нетрудно принять за обезьян… Особенно с точки зрения альбионца.

Увидев белых людей в униформе (в том числе капитана Освету, он избавился от своей туземной маскировки), туземки радостно закричали и приветственно замахали руками. И не только руками. Иные из благовоспитанных офицеров и джентельменов покраснели, а коекто даже отвернулся.

– Все никак не привыкну к этому языческому разврату, – смущенно пробормотал полковник Лашманов.

– Они приглашаю нас спариваться, – на всякий случай объяснил чешский следопыт.

– ???!!! – не понял Хеллборн.

– Эти племена слишком долго жили на этом острове в изоляции от внешнего мира, – пояснил не менее смущенный Роканнон. – Инбридинг, инцест, вырождение. Им требуется приток свежей крови. Инстиктивно они понимают это. Вот и пытаются… вы понимаете… – смуглый индиец ухитрился заметно покраснеть и замолчал.

– Хотите попробовать? – спросил капитан Освета. – Вам обязательно понравится!

Саймон Керрдок закашлялся, как будто его внезапно поразил вирус туберкулеза. Еще бы, отстраненно подумал Джеймс, у них в Южной Африке связь с черными еще недавно приравнивалась к зоофилии. Да и абиссинеры недалеко ушли. Вот мы, викинги («мы, викинги?!» – с ужасом подумал альбионец), гораздо терпимее…

– Властик, нам еще предстоит переход через Мясорубку, – строго заметил Новосельцев.

– Вот именно, – кивнул капитан Освета. – Как знать, когда еще раз доведется! Кто идет со мной?

«Он шутит?!» – перестал чтолибо понимать Хеллборн.

Однако следопыт и не думал шутить. Похоже, на этом острове творились странные дела, но они были в порядке вещей.

– Две сиськи, пять дырок… – довольно заржал Ганс Канонфуттер. – Не впервой. Alles Marsch!

«Здесь столько месяцев не было живых женщин», – вспомнил Хеллборн. Да, тогда немец определенно играл написанную для него роль. Плохо играл.

Кроме тевтонского громилы за следопытом последовал испанский сержант Фооррахес. Остальные сочли за благо воздержаться.

– Привал, – скомандовал Лашманов. Он был здесь самым старшим по званию, но звание роли не играло – командиром экспедиции считался самый опытный джунглепроходец Освета. Русский подполковник, впрочем, числился первым заместителем. – Расположимся вот там, на пригорке. Сможем одним глазом следить за… хм… и за тропинкой тоже.

– Я не понимаю, они и в самом деле собираются ЭТО делать?! – развел руками Хеллборн.

– Не все так просто, – заметил Лашманов. – Знаете поговорку про чужой монастырь?

– Чтото припоминаю, – неуверенно кивнул Джеймс.

– Это часть политики, – продолжал полковник, – с местными племенами надо поддерживать дружеские отношения. Лишняя война халистанцам сейчас ни к чему. Даже самая маленькая.

– Вот уж действительно – поддерживать отношения, – проворчал Хеллборн.

– Политика – грязное дело, – хохотнул Новосельцев.

– А эти дикарки им головы не отрежут, когда вдоволь наиграются? – неожиданно выпалил Керрдок.

– Вряд ли, это относительно миролюбивое племя, – успокоил его Роканнон.

– К тому же, – добавил Лашманов, – наши благородные сикхи не догадались открыть в гарнизоне, пардон, бордель. Вот и приходится солдатикам…

Хеллборн повернулся спиной к разыгравшейся оргии и разложил на траве оружие, полученное вчера вечером в арсенале КампдеЛак. Слишком торопились двинуться в путь, не было времени как следует рассмотреть. Знакомые модели, халистанские копии французских систем. Полуавтоматическая винтовка «ларошель» и револьвер «думдум» 49го калибра. Джеймс задумчиво откинул барабан. Годится, с таким можно и на титаниса.

Беллоди присел рядом.

– Не нравится мне все это, – сказал Реджи, просто чтоб заполнить паузу.

– Ну почему? – возразил Хеллборн. – Попробуй, тебе обязательно понравится!

Беллоди покраснел.

– Или ты хранишь комуто верность?

Беллоди покраснел еще больше.

– В нашем посольстве в Харбине я познакомился с одной шифровальщицей, – промямлил младший лейтенант.

– В самом деле? – заинтересовался Хеллборн. – И как это я не заметил? Где же я был в это время? Ах, да… Рассказывай, я хочу услышать подробности!..

Не прошло и часа, как они снова двинулись в путь.

Еще через несколько часов и километров, Освета и Роканнон развернули карту и о чемто заспорили. Победил следопыт, чья правота была неохотно признана этнологом.

– Какнибудь в другой раз, – грустно кивнул индиец и повернулся к Хеллборну. – Капитан Освета прав. Нам нельзя терять время. Мы пройдем только через одну крепость, и далеко не самую интересную. Другие попробуем навестить на обратном пути.

Солнце клонилось к закату, когда они пришли к Обрыву. Именно так, с большой буквы.

– Позвольте, – попытался уточнить Хеллборн, – как далеко нам еще идти?

– Около двух дней пути, – сообщил чехословак.

– Чтото не сходится, – хладнокровно констатировал Джеймс. – Получается, всего три дня пути. Принцессу похитили менее двух суток назад. Где сейчас похитители? Они вообще добрались до своего поселка? Или они еще в пути, как и мы? И откуда мы знаем, что ее похитили именно эти, как их, Летучие Мыши? Если до их поселка добираться целых три дня – сколько добиралась информация в обратном направлении?

– Какието нелепые вопросы, герр Рузвельт, – надулся капитан Освета. – Дикари могут передвигаться гораздо быстрее, чем мы. Информация не добиралась из поселка. Мои шпионы видели их не в поселке, а в дороге. Людей из клана Летучей Мыши, несущих связанную женщину с необычной кожей и короткими черными волосами. Я ответил на все ваши вопросы?

– Да, пожалуй, – буркнул Хеллборн и снова посмотрел с Обрыва вниз. – Странно, я был уверен, что мы все еще находимся примерно на уровне моря.

– Так и есть, – кивнул следопыт. – А эта долина, куда мы должны спуститься – гораздо ниже уровня моря.

– Чтото не сходится, – снова повторил альбионец. – Я бы ожидал увидеть в таком провале… не знаю даже, полумертвое соленое озеро, вроде Мертвого моря. Или чтонибудь похуже.

– Этот остров еще ждет своих исследователей, которые смогут объяснить все его загадки, – сказал подошедший Роканнон. – Если бы не война… Будем надеяться, что после войны его откроют для ученых всего мира.

Капитана Освета только хмыкнул. Хеллборн ничего не ответил. Только бросил еще один взгляд на раскинувшийся перед ним океан джунглей. Который «плескался» у подножия отвесной каменной стены высотой в метров 800, и, казалось, убегал за горизонт. Точнее, в полосу бледномолочного тумана, горизонт заслонявшую.

– Между прочим, это и есть Мясорубка, – обронил Освета.

«Что там у вас? Дикие люди, дикие звери?»

«Всего понемножку».

– Пойдемте, герр Рузвельт, – предложил Роканнон. – Взглянем на крепость, пока еще не слишком темно.

Хеллборн подчинился.

Крепость стояла здесь же, на голой скале, прямо над Обрывом. В ней доблестные халистанские легионеры и примкнувшие собирались остановиться на ночлег.

У первого же каменного столба Джеймс остановился, как вкопанный. Как еще один вкопанный столб.

– Что скажете? – поинтересовался Роканнон.

Хеллборн ответил не сразу, поэтому индиец продолжал:

– Мы назвали его ChateaudeCrane, Замок Черепа.

– Что я вам там говорил? – пробормотал Джеймс. – Сингалы, тамилы, китайцы? Да этой крепости как минимум несколько тысяч лет!

– Я тоже так думаю, – кивнул Роканнон. – Крепость начиналась там, – он махнул рукой в сторону, откуда они только что пришли, – но бОльшую часть за долгие века поглотили джунгли. Только здесь… здесь какойто мертвый камень. Но даже здесь время и дожди потрудились на славу.

– Не только дожди, – заметил альбионец и задумчиво поскреб щетину (сикхи не брились, и почти все наемникиевропейцы отращивали бороды. Но короткие). – Тут была битва. Вот этот участок, как мне кажется, был разрушен прямым попаданием… из пушки? из катапульты?…

Хеллборн и Роканнон бродили по древним развалинам, пока солнце окончательно не утонуло в гигантской впадине. И даже после этого, пока рассерженный капитан Освета не велел им экономить батареи ручных фонариков.

Джеймс долго ворочался и не мог уснуть. Мертвая крепость неизвестного народа едва не заставила его забыть о цели похода. Циклопические плиты, совершенно безумные фрески, нечитаемые надписи… Этот затерянный мир мог бы составить конкуренцию Альбиону!

Ну следующее утро отряд понес первые потери – к счастью, в переносном смысле.

– Господин Роканнон останется в крепости со своим помощником, – заявил капитан Освета.

Впрочем, так и было задумано. Наблюдатель в промежуточной точке.

– Если мы не вернемся в назначенный срок, он сообщит об этом в КампдеЛак, – добавил следопыт. – А мы продолжаем!

* * * * *

– Туземцы обычно спускаются – и поднимаются здесь, – капитан Освета показал на свисавшие с обрыва лианы. – Но мы не станем понапрасну рисковать.

Что ж, они не зря тащили на себе все это снаряжение.

Чехословак разбежался и сиганул с обрыва первым. За ним последовали остальные.

– Это еще вопрос, какой способ рискованнее, – пробурчал Хеллборн, ныряя в бездну. Через несколько мгновений у него над головой раскрылся купол парашюта.

– Постарайтесь спланировать вооон к той прогалине, – объяснил им Освета перед тем, как они бросились в пропасть.

И Джеймс постарался. Он уже давно не прыгал с парашютом, но это как велосипед – один раз пробуешь и никогда не забудешь. К счастью, прыжки с парашютом являлись обязательным этапом подготовки во всех элитных военных академиях – вредное влияние прошлой Мировой и заполонивших небеса дирижаблей…

– Берегись! – отчаянный вопль одного из спутников вернул Хеллборна к действительности.

Альбионец обернулся на крик и увидел, как на него пикирует НЕЧТО. Увы, НЕЧТО заходило со стороны солнца, поэтому рассмотреть его в деталях не было никакой возможности. Но и общей картины (смазанного черного пятна) было достаточно, чтобы Хеллборн попытался принять меры. Нелепую идею открыть зенитный/заградительный огонь из револьвера он поспешно отбросил и решил ограничиться внезапным натяжением одной из парашютных строп. Получилось – его курс изменился, а неведомый летающий враг просвистел мимо. Уже над самыми верхушками зеленых деревьев противник взмахнул крыльями (крыльями?!) и принялся снова набирать высоту. Но тут ему не повезло.

Затрещала пулеметная очередь. Фантастическое чудовище (теперь Хеллборн смог рассмотреть его получше и решил пока не верить своим глазам) издало непередаваемый свисторев, разбросало вокруг себя буромалиновую взвесь и ринулось к земле.

Оказывается, идея с заградительным огнем была не так уж и нелепа. Джеймс поискал глазами стрелка – хотя и так все было понятно, у них в отряде был только один пулеметчик. Фриц Канонфуттер был невероятно доволен собой.

– Видели?! – прогремел в небесах над джунглями его торжествующий вопль. – Все видели?! Deutschland uber alles!!!

Не всем повезло приземлиться точно на указанной прогалине, поэтому общий сбор занял некоторое время. Другим – напротив, не повезло рухнуть точно в центр ее (прогалины). Тому самому летающему монстру. Джеймс едва успел отстегнуть парашют и бросился на место падения «пикировщика». Он должен был все тщательно рассмотреть.

Потрясенный увиденным, он не сразу понял, что стоит над трупом уже довольно длительное время, а вокруг него успели собраться все остальные спутники.

– Крупный урод, – хладнокровно заметил Новосельцев. – Я таких еще не видел.

– Я видел и покрупнее, – авторитетно заявил Освета, – но тех нам не удавалось сбить.

– А он съедобный? – неожиданно для всех спросил Керрдок.

– Еще какой! – оживился Освета. – Пальчики оближешь! Если только религия вам не запрещает кушать мясо летающих млекопитающих.

– Он млекопитающий?! – наконецто разлепил губы Хеллборн. – Ну, конечно… ПОЧЕМУ НАС НИКТО НЕ ПРЕДУПРЕДИЛ?!

– А вы бы поверили?! – ухмыльнулся Новосельцев.

– Не знаю, – честно признался Джеймс. – Это и сейчас похоже на какуюто глупую шутку. Я ко всему был готов, но стать жертвой диснеевского персонажа – это перебор.

– Как вы сказали?! – удивился Лашманов. – Хм, вот что значит свежий взгляд!

– Какого еще персонажа? – не понял Канонфуттер. – Я эту вашу голливудскую гадость не смотрел и смотреть не собираюсь!

– Напрасно, Фриц, – снова ухмыльнулся Новосельцев. – Посмотри – в слезах утонешь. На сентиментальных тевтонцев действует безотказно.

– Пошел ты… – беззлобно откликнулся немец.

– Только после вас!

Короче говоря, на земле покоился мертвый летающий слон, обтянутый серой морщинистой кожей.

Возможно, его далекие предки были слонами. В смысле, обычными слонами. Или мамонтами. Гигантами, уверенно шагающими по земле.

Этот же был размером с крупную собаку – или жеребенка альбионского пони. Каждая нога была увенчана… да, присоской, понял Хеллборн. Можно схватить этими присосками добычу или взобраться с их помощью по отвесной каменной стене. Хобот – короткий и тонкий. Как нос у комара. Таким только кровь пить. И огромные, просто гигантские ушикрылья.

– У него есть какоето имя? – поинтересовался Джеймс.

– Настоящие ученые сюда еще не добрались и его не систематизировали, – хохотнул капитан Освета. – А мы называем его «мушкетер».

– Странное прозвище, – удивился Хеллборн.

– «Испорченный телефон», – пояснил чехословак. – Первый офицерсикх, повстречавший его, выпускник американского ФортКортеса, аккуратно записал в своем блокноте: «MosquitoElephant», «слонокомар». Затем это имя сократили до «мosquitant». А потом ктото неправильно расслышал… Его доброе имя, – следопыт ухмыльнулся, – пытались восстановить, но было уже поздно. Прозвище прилепилось.

– И много здесь таких… хм… диснеевских персонажей? – Хеллборн посмотрел в сторону джунглей.

– Предостаточно, – Освета проследил за его взглядом. – И теперь мы должны быть вдвойне острожны!

И они были. Но это не всегда помогало. Уже четыре километра спустя толстый пожарный шланг обхватил Хеллборна за ногу и потащил его в кусты.

«Гигантская змея?!» – с некоторым ужасом подумал альбионец, пытаясь излечь револьвер. Выстрелить он, однако, не успел. Пожарный Шланг как будто предвидел такое развитие событий, поэтому приподнял добычу в воздух, а потом от всей души уронил обратно на твердую почву. Несколько раз подряд. Джеймс выронил оружие и на некоторое время потерял способность кристалльно соображать. В некоторое чувство его привели многочисленные выстрелы спутников.

– Идиоты, вы же попадете в меня, – почти спокойно сказал Хеллборн, в то время как над ним свистели пули. Вряд ли его ктонибудь услышал. Потом Джеймс увидел в воздухе над собой почти летящего капитана Освету – это был хороший прыжок – сжимающего занесенный для удара гигантский мачете. Чехословак приземлился гдето в кустах по ходу движения похищенного Хеллборна. Мгновение спустя оттуда послышался душераздирающий рев и показался фонтан крови. Джеймс понял, что его больше никуда не тащат, но рев тем временем только нарастал. «Странно, – отстраненно подумал альбионец, – разве змея может так кричать?» Потом его перепрыгнул сержант Форрахес, вооруженный слонобойным штуцером. Слонобойным? Это как будто был намек. Грянул выстрел, за ним второй. Потом наступила тишина.

Минут десять спустя частично пришедший в себя Хеллборн расматривал нового обитателя Мясорубки. При этом он говорил вслух, то ли сам с собой, то ли с окружающими. Это был один из проверенных способов успокоиться и окончательно прийти в себя:

– Это напоминает мне родную Новую Голландию. И, разумеется, проклятый Новый Альбион. Материки, которые миллионы лет были отрезаны от внешнего мира, в результате чего эволюция отправилась в свободный полет по волнам фантазии. Кенгуру, утконосы, вомбаты… (он чуть было не сказал «древесные медвежата») …коала, ехидны и так далее. В Тасмании мы видим сумчатых дьяволов и сумчатых тигров; на острове Комодо – гигантских драконов; на острове Флорес – крошечных человечков; в Новом Альбионе – верблюдонтов, саблезубых кошек, титанисов, торопливцев и так далее. Что же мы видим на острове Черепов? Летающих слонов – раз, слоноконду – два… – тут он запнулся.

– Слонопарда – три, – подсказал ему Освета, – слонопотама – четыре…

– Я даже не хочу знать, кто это такие, – расстроился Хеллборн. – Хватило и слоноконды.

Этот слон был гораздо крупнее летающего, но все еще меньше «обычных» слонов. Килограмм двести в нем будет, прикинул Джеймс. Если не считать длинного – нет, не так – длинннннного хобота! Восемь с половиной метров!

– И это еще не самый крупный, – не преминул заметить капитан Освета.

Из приоткрытой пасти убитого чудовища торчали клыкобивни. Слонхищник. Черт знает что. Хватает добычу хоботом, потом душит, затем неторопливо съедает.

– Надеюсь, и этот съедобный? – снова спросил Керрдок.

– Да. Но нам некогда его готовить. Будем и дальше обходится консервами.

– Халистанская империя могла бы больше выиграть, если бы продавала здешних животных в зоопарки мира, стригла деньги с иностранных ученых и богатых туристов, – проворчал Хеллборн.

– Магараджа решил иначе, – пожал плечами капитан Освета, – а намто что? Мы наемники, нам и так хорошо платят.

«Как бы не так», – подумал Джеймс, но не стал развивать опасную тему. Даже самый высооплачиваемый легионер мог заработать в тысячу раз больше, если бы только рассказал об этом острове комунибудь во внешнем мире. А если сделать хорошие фотографии или отрезать голову мертвой слоноконды… И за десять лет никто не попытался?! Интересно, сколько времени в КампдеЛак находятся его спутники? А солдатыхалистанцы? Есть ли здесь ротация? И как им удается сохранять секретность? Одно дело сикхи, преданные до гроба своему магарадже, и совсем другое дело – иностранные солдаты удачи…

– Давно вы здесь? – как можно более равнодушным тоном спросил Хеллборн, когда они снова двинулись в путь.

– Одиннадцать месяцев, – охотно отвечал капитан Освета. – До этого на острове служили только халистанцы.

Понятно. 11 месяцев – не так уж и много. Секретность не пострадала.

Пока на острове не появился альбионский шпион Джеймс Хеллборн, ухмыльнулся он про себя.

Черт побери, осталась ничтожная малость – выбраться с этого острова.

– Между прочим, спасибо, – вспомнил неблагодарный альбионец.

– За что? – не понял следопыт.

– За спасение меня от этого монстра, – пояснил Хеллборн.

– На здоровье, – пожал плечами чехословацкий капитан.

К счастью, до самого вечера слоныубийцы и другие чудовища им не встречались. Зато зарядил дурацкий тропический ливень, затянувшийся на добрых три часа. И уже на закате капитан Освета внезапно развернул свой отряд в другую сторону.

– Это помет слонопарда, – указал следопыт на ряд пахучих холмиков, украшавших узкую тропинку. – Будет лучше, если мы обойдем его стороной.

– Помет? – не понял Хеллборн.

– Слонопарда, идиот! – сердито отвечал Освета. – Он здесь недавно прошел.

Джеймс не стал спорить, только поудобнее перехватил винтовку.

– Хм, – заметил капитан Освета некоторое время спустя, – стоило отклониться от обычного маршрута на какуюто сотню шагов и на тебе… Кто знает, что еще валяется в этих джунглях?

– Что это? – удивился шедший за ним Канонфуттер.

– Ты что, слепой? Это воздушный корабль!

– Цеппелин? Чей? И как давно он здесь лежит?

– Да откуда мне знать?! – удивился Освета. – Я его в первый раз вижу. Но думаю, нам стоит подойти к нему поближе.

Такого воздушного корабля никто из членов отряда никогда раньше не видел.

– Он давно здесь лежит, – предположил Лашманов. – Небось, разбился еще в прошлую войну.

– Необязательно, – возразил ктото. – Он мог разбиться и просто так.

– Просто так такие дырки не появляются, – подполковник указал на пробоины в металлическом корпусе. – Его обстреляли.

– Первый раз вижу такую модель, – не постеснялся признаться в своем невежестве Хеллборн. – Какой странный гофрированный корпус.

– А это вообще дирижабль? – заметил Карлос. – Вдруг это самолет?

– Самолет? Где его крылья, хвост?!

– Отломились, – преположил испанец.

– Черта с два! Это же чистое «веретено», гондола дирижабля.

– Ты видишь крепления для баллона?!

Хеллборн не принял участие в разгоревшемся споре.

– Что вы пытаетесь рассмотреть? – спросил его Новосельцев.

– Ищу опознавательные знаки, разумеется, – поведал Джеймс. – Кто здесь мог летать в прошлую войну? Французы, испанцы…

– Немцы, корейцы, – подхватили спутники.

– Секретная машина? Одиночный прототип?

– Все может быть. Заглянем внутрь? – предложил Освета.

В недрах корабля царили хаос, разрушение и вездесущие джунгли в лице лиан и разбежавшихся ящерок. Сквозь многочисленные пробоины и трещины в корпусе пробивался свет заходящего солнца.

– Ну и ну, – заметил опытный артиллерист Беллоди. – Это что? Пусковые установки для ракет? Или для сброса глубинных бомб? Больше на катапульту похоже.

– Так это и есть катапульта, – ухмыльнулся Новосельцев. – Для сброса глубинных бомб.

Хеллборн снова не стал слушать спорщиков и решительно направился в переднюю (предположительно) часть корабля. Угадал. Это действительно был нос. Нечто среднее между пилотской кабиной и капитанским мостиком.

Шедший за ним Керрдок принялся издавать звуки, напоминающие поспешное глотание убывающего воздуха. Хеллборн обернулся в его сторону, потом проследил за взглядом южноафриканца. В одном из кресел сидел человек. Точнее, там когдато сидел человек. Сейчас это был скелет в лохмотьях.

– Обычная история, – хладнокровно заметил Фриц Канонфуттер и принялся непринужденно копаться в останках.

– Что ты делаешь?! – изумился Хеллборн.

– Вот! – победно объявил немец. – Что это повашему, герр Рузвельт?

Когдато это было частью униформы, понял Джеймс. Одежда истлела, но эта золотая эмблема сохранилась. Хеллборн даже удивился – почему она не сверкнула в последних лучах солнца? Неважно. Ее просто надо как следует почистить.

– Это может стоить кучу денег, – предположил оберлейтенант, вертя эмблемку в своих огромных ладонях.

– Не беспокойся, я ее тебе верну, – Хеллборн отобрал у него находку. Странно. Никогда не видел ничего подобного. Стилизованный орел, распростерший крылья, сжимает в лапах кружок с латинскими буквами «R.P.Q.R.». Что бы это значило? Чтото очень знакомое, на языке вертится…

– На пульте много чего написано, – обратил внимание Керрдок. – Это нам поможет? «Occidens», «оriens», «porro», «inclino»…

– Латынь? – узнал подошедший капитан Освета. – Апсаки?!

– Как бы не так, – отозвался Хеллборн. Он увидел еще коечто. К переборке была прикреплена металлическая (медная? бронзовая? когдато позолоченная?) табличка. Джеймс аккуратно протер ее рукавом. Становилось совсем темно, поэтому он достал из кармана фонарик. Его спутники столпились вокруг.

На табличке красовалось животное, напоминающее волка. Нет, это была волчица – к ее сосцам приникли два человеческих детеныша. Над волчицей повисли все те же буквы «R.P.Q.R.», а под ней – еще две строчки:

=BELLONA MINOR =

=Classis Regnum Romanum =

– Что это за хрень? – удивился Канонфуттер.

– Это? Это имя корабля и его национальная принадлежность! – расхохотался Хеллборн.

– Что за бред? – возмутился Освета. – «Флот римского царства»?!

– Друзья мои! – воздел руки Джеймс. – Восславим святого Уильяма Оккама и его бритву! Скорей всего, это действительно апсакский корабль. Больше некому. Из глубин североамериканского материка порой вылетают удивительные вещи. Но на вооружении АПСАФ он никогда не состоял. Паписты – извини, Карлос – продали или подарили цеппелин своим ручным каперам. А продырявил его ктото из наших (конечно, «герр Рузвельт» имел в виду виксов) во время войны 1913 года. Я почти уверен, что у пиратов на острове была тайная база. И корабль совсем немного не дотянул. Что же касается римской волчицы, римского орла и «римского царства» – мы знаем, что пираты любят приписывать себя к флотам вымышленных государств. Мол, мы не бандиты, а солдаты на службе. Не то что бы им это помогало при встрече с длинной рукой закона. Вот и все. Возьми свою пиратскую побрякушку, Фриц. Даже самый сумасшедший коллекционер не даст за нее больше сотни гульденов.

– Тоже деньги, – проворчал тевтонец.

– Если его сбили ваши белголландцы, – заговорил обычно молчаливый Гольтяков, – то почему они не обнаружили остров?

– Откуда мне знать? – развел руками «герр Рузвельт». – Его могли подстрелить далеко отсюда, гденибудь над океаном. Даже поврежденный корабль мог пролететь много километров. Или же это было взаимное самоубийство. И обломки нашего цеппелина покоятся гдето за соседним кустом.

Это простое и ясное объяснение успокоило и удовлетворило всех.

Кроме самого Хеллборна. Но он не торопился решать еще и эту головоломку.

– Заночуем на корабле, – принял решение Освета. – Здесь будет так же безопасно, как и в любой другой точке Мясорубки. Первым будет дежурить…

– Интересно, а вдруг пираты все еще на острове? – задумчиво пробормотал Лашманов.

– Вряд ли, – покачал головой Хеллборн. – Столько лет прошло…

* * * * *

– Только не говори, что мы заблудились, – проворчал Фриц на следующее утро, когда «Младшая Беллона» осталась далеко позади.

– Ты пытаешься меня оскорбить? – усмехнулся чехословак. – Тебе придется постараться! Слышите? Это водопад. Он уже совсем рядом. Просто мы выйдем к нему с другой стороны. А оттуда до поселка Летучих Мышей уже рукой подать. Вот, я же говорил! Что за черт?…

– Стоило отойти на сто шагов в сторону? – ухмыльнулся Новосельцев. – Только не говори, будто никогда этого не видел!

– Но я действительно никогда ее не видел! – капитан Освета был премного изумлен. – Видите скалу? Я всегда обходил ее с западной стороны! Неудивительно, скала ее заслоняла…

– Но что это? – вопросил Лашманов. – Совершенно непохоже на здешние древние развалины, в которых так любит копаться наш друг Роканнон. Очень, очень современная постройка.

– Пиратская база! – загорелись глаза Беллоди.

– Вряд ли, – поспешил усомниться Хеллборн. – Если только они ее не перестроили. Стекло и бетон…

Капитан Освета принял очередное командирское решение:

– Чужой объект на халистанской территории. Мы обязаны провести расследование. За мной!

Река протекала по левую руку от них, по диагонали, с югозапада на северовосток. «Я всегда переправлялся чуть выше», – объяснил следопыт. На какомто этапе воды реки падали вниз с тридцатиметрового обрыва. На самом краю обрыва, подобно кинжалу, разрезающему течение, возвышалась зловещая серая скала. А с восточной стороны к скале прилепилось загадочное прямоугольное сооружение из стекла и бетона.

– Электростанция? – почти одновременно предположили сразу несколько голосов.

– Вот сейчас и выясним. Группами по два человека. Лашманов и Гольтяков – первая группа. Ван Зайин и Вердонк – вторая. Рузвельт и Новосельцев – третья. Четвертая, пятая… Вы заходите отсюда, вы – отсюда. Вперед!

Они старались действовать осторожно, но выстрелы со второго этажа ясно дали понять, что маленький отряд обнаружен.

«А вот будет забавно, если здесь успели высадиться наши», – подумал Хеллборн, и на этот раз он имел в виду альбионцев. Ну или какуюнибудь другую из армий Альянса.

– Черт побери! – воскликнул чехословацкий капитан. – Я успел их рассмотреть! Это Желтые Крысы!

– Еще одно племя каменного века с дурацким названием? – уточнил Джеймс. – А откуда у них огнестрельное оружие?

– Однажды они перебили сразу три наших патруля, один за другим. Но патронов у них немного осталось. Мы должны покончить с ними! Вперед! Действуем попрежнему плану! Фриц, прикрой!

Тевтонец принялся поливать бетонный кубик длинными очередями.

– Liver turckx dan paus!!! – заорал Хеллборн и на всякий случай первым бросился в атаку. Назначенный напарником Новосельцев не отставал.

Ворвавшись внутрь через распыленную стеклянную дверь, они обнаружили пейзаж, и в самом деле достойный современной электростанции. Цистерны, трубы и шипение с гудением гдето на заднем фоне. Новые выстрелы не вписывались в эту стройную картину, но тут уж ничего нельзя было поделать.

– Ложись!

– Справа!

БАНГ!

– Осторожно!

– Убей его!

БАНГ!

– СТРЕЛЯЙ!

БАНГБАНГБАНГ!!!

Все как всегда, и в които веки Хеллборн даже не потрудился задать себе вопрос – за что он в настоящее время сражается.

Желтые Крысы, в свою очередь, сражались из рук вон плохо. Например, один из них поспешил опустошить свою трофейную винтовку, но продолжал упрямо щелкать спусковым крючком, даже когда Хеллборн подошел к нему вплотную. Похоже, беднягаабориген даже не мог себе представить, что огненная палка требует перезарядки. Подобное невежество не заслуживало ни малейшего снисхождения, и Хеллборн хладнокровно застрелил дикаря.

– Кажется, это был последний, – заметил Джеймс, оглядываясь по сторонам.

В горячке боя они с напарником оторвались от своих спутников спустились на два этажа ниже. Цистерны, гудящие механизмы, стеклянная стена и водопад за ней.

– Всетаки интересно, кто ее построил? – задумчиво пробормотал Хеллборн, рассматривая один из пультов, украшенный разноцветными кнопками и лампочками. – Да уж конечно, не эти троглодиты. Будь я проклят, ни одной цифры или буквы. Черточки какието… Дьявол! Сто тысяч треугольных китов!

Он узнал эти черточки. Всетаки есть какаято польза от издержек классического образования!

– Ладно, пошли отсюда, – альбионец повернулся к Новосельцеву. – Возмож…

Слова застряли у него в глотке – русский офицер стоял по ту сторону массивного пульта управления и почемуто целился в него из револьвера.

– Я пойду, а вы останетесь здесь, мистер Хеллборн, – спокойно сообщил надпоручик.

– Как ты меня назвал?! – Джеймс перевел свое удивление на другой уровень.

– Лейтенант Джеймс Хеллборн, – уточнил Новосельцев.

– Субкоммандер, – машинально поправил его альбионец – похоже, притворяться не имело смысла. – Вы не могли бы…

– С удовольствием, – кивнул русский. – Вам привет от Надежды Стеллер.

– Это както слишком мелодраматично, – заметил Хеллборн. – И почему именно от нее, Евгений Петрович?

– Глупая ошибка, Джеймс, – объяснил Новосельцев. – Глупейшая! Мы прослушивали ту квартиру.

– Не может быть! – возмутился альбионец. – Я проверил ее трижды!

– А надо было – четырежды! – поучительно заметил русский.

– Между прочим, а кто это «мы»?! – спохватился Хеллборн. – Русский общевоинский союз? Белая Гвардия? Заморская армия России? Партия имперского возрождения?!

– Нет, всего лишь советская военная разведка, – признался Новосельцев.

– Так ты красный шпион?! – продолжал удивляться Джеймс. – А ято принял тебя за честного белогвардейца! А Гольтяков и Лашманов тоже?

– Они – «честные» белогвардейцы, – ухмыльнулся советский резидент. – Но я пообещал им возвращение на родину и полное искупление грехов. Они работают на меня.

– И Фриц тоже? – уточнил Хеллборн.

– Ладно, хватит, – оборвал его Новосельцев. – Мы и так заболтались. Не мог отказать себе в удовольствии. Последний вопрос. Зачем ты возвращался на разбитый дирижабль?

– Куда? – переспросил Джеймс. – Ах, ты об этом… Вот нелепость. Я действительно потерял фонарик. А ты совершаешь большую ошибку.

– Ты прав, – согласился Новосельцев и выстрелил Хеллборну прямо в лицо.

Мгновение спустя Джеймс Хеллборн был все еще жив и невредим, а его изображение посыпалось на бетонный пол дождем из сверкающих осколков.

– Не понимаю, зачем они поставили здесь это зеркало? – удивился коварный альбионец.

Новосельцев грязно выругался, поменял прицел и выстрелил снова.

И снова Хеллборн не пострадал, а прямо в воздухе, между ним и советским шпионом, выросла какаято загадочная паутина.

Русский не поверил своим глазам и выстрелил еще раз. И еще. Не стоило ему этого делать – очередная пуля вернулась рикошетом прямо в ключицу. Новосельцев выронил оружие и рухнул на пол.

Хеллборн осторожно потрогал паутинку.

– Бронестекло… – благоговейно прошептал он. – Немудрено было не заметить. Какая тонкая работа!

Джеймс приподнял свою винтовку и обошел пульт. Раненый Новосельцев пытался уползти от него, оставляя за собой традиционный кровавый след.

– Лучше сразу пристрели, я тебе все равно ничего не расскажу, – злобно прошипел русский.

– А я уверен, что всетаки расскажешь, – убежденно заявил Хеллборн. – Только чтобы потянуть время.

– У тебя его нет, – Новосельцев угостил оппонента своей привычной ухмылкой.

Хеллборн обернулся – по металлической лестнице спускались сразу несколько человек. Лашманов, Гольтяков, Канонфуттер…

– Убейте его! – заорал Новосельцев. – Стреляйте, идиоты!

«Идиоты» подчинились.

Хеллборн едва успел укрыться за одной из гигантских цистерн. Свинец застучал по стальному цилиндру.

– Дикарь может убежать! – продолжал кричать Новосельцев, явно в расчете на других участников экспедиции.

«А много ли у меня шансов против двух винтовок и пулемета? – задумался Джеймс. – Где же Беллоди и все остальные?! Неужели советские шпионы их убили?!»

Выстрелы на какоето мгновение стихли.

– Айн момент, – послышался голос Фрица.

Чтото мелькнуло в воздухе, и рядом с Хеллборном упала «ананасная» граната. Джеймс едва успел покинуть свое переставшее быть безопасным укрытие – и только ради того, чтобы попасть под новую серию выстрелов.

Лопнувшая граната и пулеметная очередь совместными усилиями взорвали бронестеклянную стену позади него.

Хеллборн даже не стал тратить время на принятие решения – просто как следует оттолкнулся и нырнул в бушующий водопад. Он уже летел вниз, а у него за спиной продолжали греметь новые выстрелы.

Глава 29. Цвет детской неожиданности

Однажды, еще в академии, Джеймсу Хеллборну довелось ознакомиться со страшным (страшным – другое слово он не мог подобрать ни тогда, ни теперь) статистическим отчетом. Согласно которому, от 20 до 80 процентов моряков в том или ином планетарном флоте совершенно не умели плавать.

Но Хеллборн к ним не относился, поэтому ему удалось выбраться на берег, когда течение реки унесло его за поворот. При этом он удалился от станции и водопада как минимум на полтора километра, а то и больше.

– Пять минут на отдых и анализ ситуации, – твердо приказал он себе.

Цел, невредим, только очень промок. Ничего, высохнет в два счета… а потом снова вспотеет. Проклятые тропики!

Винтовку бросил на станции, от рюкзака с припасами пришлось освободиться, чтобы не утонуть. Остался только револьвер в поясной кобуре и всякая всячина в карманах. Зажигалка, фонарик…

«Зачем ты возвращался на разбитый дирижабль?» – спросил его Новосельцев.

«Я действительно потерял фонарик».

Как бы не так!

Отряд уже выстроился снаружи, когда Хеллборн хлопнул себя по лбу:

– Я забыл свой фонарик на дирижабле. Подождите, я сейчас вернусь!

Он действительно оставил фонарик – оставил специально, как бумажник, тогда, много дней назад, в альбионской пирамиде. Поэтому возвращался не только за фонариком (или бумажником).

На капитанском мостике «Беллоны Минор», в дальнем углу, замеченная только Хеллборном, валялась старая книга. Он не хотел, чтобы ктото ее видел. Теперь, без лишних глаз, он мог спокойно положить ее в рюкзак. И даже заглянуть в нее перед этим. Пергаментные страницы, явно чемто пропитанные. Поэтому она так прекрасно сохранилась после стольких лет в джунглях. А на обложке было начертано: «Капитанский журнал».

Чуть позже, на одном из привалов, он переложил книгу в рюкзак Беллоди. Поэтому она не отправилась на дно реки. Вот только где сам Беллоди? Жив ли еще? Как поступили советские шпионы с другими участниками похода? Обманули или убили? Что теперь будет с Мэгги?

Однако, могущество советской разведки просто потрясает!!! Они не только внедрили на остров своего резидента, но еще и поддерживают с ним связь! И у них даже была возможность сообщить ему описание альбионского офицера, подлежащего ликвидации за преступления против Mother Russia!!!

Как им вообще удалось связать Хеллборна и титаниса? Или они прослушивали не только конспиративную квартиру, но и дождливую улицу? Что за бред…

Не больший бред, чем сама история с титанисом, который вежливо выслушал Хеллборна и отправился исполнять его приказ. В свое время Джеймс твердо решил докопаться до сути этого таинственного происшествия, как только вернется в Альбион.

Если вообще вернется!

В настоящее время он застрял на якобы несуществующем острове посреди Индийского океана, в смертельно опасных джунглях, окруженный со всех сторон врагами, фальшивыми союзниками и фантастическими чудовищами!

«Ах, эти русские, они такие сентиментальные! Если дойдет до дела, у одного из них может рука дрогнуть… или прицельный глазик заслезиться…» Идиот! На что он надеялся?! Как ловко они его провели и чуть было не прикончили!

Факинг шит, кто всетаки построил эту странную «электростанцию», и украсил ее зеркалами, бронестеклами и цитатами из Книги Перемен? Решительно непонятно.

Но ничего не поделаешь, придется с этим както жить. Хеллборн приподнялся с прибрежной гальки, на которой отдыхал и попытался углубиться в лес, еще даже толком не решив, куда он направляется. Обратно в КампдеЛак? Навстречу остаткам отряда? На поиски Мэгги? Или…

– Прффф, – сказало очередное фантастическое чудовище, выросшее у него на пути.

– Хорошая киска, – машинально ответил Хеллборн. – Только без глупостей, ладно?

Присмотрелся – и понял свою ошибку. Животное, которое он с первого взгляда принял за одного из представителей кошачьего семейства, таковым не было. Единственное, что у него было общего с леопардами и тиграми – черножелтый камуфляж. Даже не шерсти, а толстой кожи. В остальном – это был еще один слон. Скорее всего, тот самый загадочный слонопард, elephantiger. Не остров, а слоноцарствие какоето!

Килограмм триста, никак не меньше. Полтора метра в холке, а если встанет на дыбы – будет еще выше, нервно подумал Хеллборн. Хобот совсем короткий, даже не хобот, а пятачок какойто. Ушки тоже маленькие. Причудливо изогнутые бивни придавали ему сходство с саблезубым тигром – собственно, вот еще одна общая черта с гигантскими кошками, которая и ввела потерянного альбионца в заблуждение. А лапы – то есть ноги – типичные ноги слона. Только относительно короткие.

«И что теперь делать? – задумался Хеллборн. – Бежать? Стрелять? Спокойно отойти в сторону? Быть может, зверек просто шел на водопой, а я его отвлекаю… Предложить конфетку? Но ведь нет конфетки…»

Фантастический хищник сделал выбор за него и прыгнул вперед. Очень удачно приземлился, успел оценить Хеллборн – не прямо на человека, а точно у него перед носом. А потом както весело боднул растерянного альбионца и катапультировал его в ближайшие кусты.

– Что, опять молодняк? – сообразил Джеймс, пытаясь встать. – Поиграть со мной вздумал?!

Слонопард раздвинул мордой кусты и весело хрюкнул. Потом обнюхал ствол нацеленного на него револьвера.

– Будет больно, – честно предупредил его Хеллборн и спустил курок.

Прямо в пятачок!

Обезумевшее от предсказумой боли чудовище рвануло вперед, нарушив все планы Хеллборна. Онто надеялся, что слонопард побежит в другом направлении. Джеймс так и не понял, почему зверь не затоптал его. Возможно, это было както связано с мягкими «подушками», венчающими лапы животного.

Ревущий от нестерпимой боли и обиды слонопард исчез гдето в джунглях. Хеллборн сел и отряхнулся. Прислушался. Рев все еще был слышен, но постепенно удалялся.

– Живучий, мерзавец, – констатировал альбионец. – И я тоже!

Всетаки надо сматываться отсюда. Куда угодно. Если он правильно понял и это был молодняк, гдето рядом может бродить взрослый зверь. Или еще чтонибудь похуже.

Но ему снова не позволили далеко уйти!

– Стоять! Руки вверх! Бросай оружие! – на разные голоса закричали люди, выпрыгнувшие на него прямо из кустов.

Они говорили поанглийски, и Хеллборн машинально подчинился. И только потом рассмотрел своих неожиданные пленителей.

Это действительно были Homo Sapiens Sapiens, и сей факт имел немаловажное значение, ибо в глубине души Джеймс уже был морально готов к встрече с говорящими слонами. Разноцветные лица – белые, негры, мулаты. Какойто зоопарк, почти как на палубе «Виллема Молчаливого» в тот день печали и позора. Виксы? Что за странная униформа, никогда такой не видел. Даже на рвоту потянуло. Ибо неведомый художник был смел и талантлив, а эти парни – совершенно без комлексов. Облачиться в такое! Или?… Хеллборн присмотрелся – рубашки и штаны у этих солдат довольно чистые и свежие. Как будто сегодня утром переоделись. Вот только красочный камуфляжный рисунок создавал впечатление, будто они как следует вымазались в чьихто испражнениях. Даже не в грязи, а именно в дерьме.

– Ты кто такой и почему стрелял? – спросил один из них, совсем молодой темноволосый парень с загорелым лицом (ага, у них и нашивки есть – косые диагональные шевроны, у кого на плече, а кого на воротнике), должно быть, офицер и командир – но совсем не джентельмен.

– Животное, – коротко ответил Джеймс на второй вопрос. – Оно туда убежало.

– Кто ты такой? – повторил офицер. Что за странный английский язык? Хеллборн пытался вспомнить, где он мог слышать такой акцент. Кто эти солдаты? Враги? Союзники? Нейтралы? И как лучше представиться – «штабскапитан Лоренс Рузвельт» или «субкоммандер Джеймс Хеллборн»?!

– Язык проглотил?! – офицер неизвестной армии повысил голос и угрожающе взмахнул длинным пистолетом. Двуствольным, машинально отметил Джеймс.

– А вы кто такие? – решился спросить альбионец, и был тут же наказан за подобную наглость. Его сбили с ног, несколько раз заехали ботинками под ребра и добавили прикладами. Не впервой, но все равно обидно и неприятно. Неужели всетаки один из белголландских доминионов? Это так на них похоже!

– Отвечай!!! – офицер склонился над ним и принялся брызгать словами и слюной. – Кто ты такой? Англичанин?! Христианец?!

– А разве англичанин не может быть христианином? – искренне удивился Хеллборн.

– Издеваешься, висельник?! – пленитель угостил его ботинком. – Дракон? Кальмар?!

– Нет, пингвин, – честно признался Джеймс, пытаясь вспомнить, каким державам принадлежат вышепрозвучавшие геральдические животные. Но даже честный ответ не спас его от очередного удара.

– Ой! За что?!

– Разрешите его пристрелить, сэр? – спросил один из солдат.

– Нет, – выдохнул офицер. – Возьмем его с собой. Пусть Ла Бенев с ним разбирается.

Хеллборна поставили на ноги, тщательно обыскали и погнали пинками в неизвестном направлении.

– Тут написано пофранцузски, – заметил один из солдат, рассматривая конфискованный фонарик.

– Так ты легионер? – повернулся командир пленителей к Хеллборну.

– Да, – решил не спорить альбионец. – Халистанский Иностранный Легионер.

Офицер изобразил на лице вселенскую безнадежность и только махнул рукой.

Прогулка оказалась короткой, всего через четверть часа они прибыли в удивительное место на берегу моря.

Уже тот факт, что море оказалось совсем рядом, вызвал удивление Хеллборна. Что ж, ему была совершенно незнакома география острова. Но сей факт был далеко не последним сюрпризом.

Скопление палаток и трижды проклятых деревянных бунгало. Не таких, как халистанские или белголландские, но очень похоже. И черт с ними. Между палатками сновали люди в той же самой… гм… неаппетитной униформе. И красовались образцы военной техники.

Типичный военный лагерь колониальной империи в тропических джунглях. Но такой формы Хеллборн никогда не видел, такого акцента никогда не слышал, такой техники никогда не наблюдал. Откуда этот восьмиколесный танк с массивной башней? А это что? Танк на воздушной подушке? Что это за эмблемы? Черепа, кости, какието загадочные животные… Пираты?! Черта с два, это представители государства! Вот только какое государство гордится этим чернооранжевым флагом? Мятежники? Повстанцы? Ктото устроил в этих краях революцию?

Но тут Хеллборн и его конвоиры вышли прямо на пляж, и альбионец думать забыл о революции. Ибо внезапно стал носителем сокровенного знания.

Он был первым из землян, кто получил ответ на вечный вопрос: «А если слон нападет на кита – кто кого победит?!»

ТЕПЕРЬ ОН ЗНАЛ, ОН ЗНАЛ!

Они трахнут друг дружку – и на свет появится ЭТО!

Животные, отдыхавшие на пляже, были настоящими морскими слонами (не путать с банальными Mirounga, он же Elephant seal, он же Elephant de mer). Ну да, грузная туша и обязательные ласты, никаких тебе гигантских ушей, но этот хобот! эти бивни! Вот истинный морской слон!

Между прочим, оседланный морской слон.

Да, тринадцать представших перед очами Хеллборна зверей, были оседланы, как самые заправские скакуны. Седло, стремена, уздечка – полный набор. А на одном из них даже сидел человек в резиновом гидрокостюме и чесал своего скакуна гдето за ушком. Вот мореслон развернулся, скатился по гальке в воду и заскользил по волнам, унося своего всадника в неизвестном направлении. Разинувший рот Хеллборн проводил его взглядом, и если бы не очередной пинок под зад, он бы еще долго так стоял.

У очередного бунгало под черноранжевым флагом они остановились. Офицер прошел внутрь, но очень скоро выглянул наружу.

– Ведите его.

Хеллборна затолкали в бунгало и усадили на стул.

– Вы справитесь сами, сэр? – спросил командир отряда у хозяина кабинета.

– Positive. Спасибо, лейтенант, вы свободны.

Джеймс бросил короткий взгляд на грядущего собеседника по ту сторону широкого стола. Крупный мужчина в аналогичном неприличном мундире с добродушным круглым лицом. Потом перевел взгляд на стол, где уже были разложены отобранные у Хеллборна трофеи – фонарик, зажигалка, револьвер (кучка патронов и одна пустая гильза – отдельно), белголландские офицерские часы (снял с одного трупа еще на «Демоне Смерти») и сломанный карандаш.

– Добрый день. Я чифкомандор Ла Бенев, – тем временем представился владелец кабинета. – Военная разведка Индюшенс. С кем имею честь?

Но Хеллборн уже его не слушал.

*****

За спиной у офицера висела карта. На первый взгляд, обычная карта мира, планета Земля в проекции Меркатора, с такими родными и знакомыми континентами. Вот только ТАКОЙ карты Джеймс Хеллборн никогда раньше не видел. Что это? Историческая карта? Или чтото другое? Что это за границы, черт побери? Откуда взялись все эти государства?! Кажется, на одном из курсов его учили рассматривать карту незнакомой местности сверху вниз по часовой стрелке… или против часовой? Неважно. Глаз все равно не мог сосредоточиться на одной точке и прыгал с места на место.

Такая огромная и привычная Россия была разрезана примерно на две равные части. Западная называлась «Московская Рес Публика», восточная – «Петросибирская Империя». Петросибирску принадлежал не только Дальний Восток, но и Манчьжурия, и даже Корея. И весь Сахалин – целиком.

По ту сторону Тихого океана находилась еще одна Россия – «Фортороссия», которая растянулась вдоль побережья от Аляски до Калифорнии. С востока к ней примыкала гигантская «Западная Кальмария». БОльшая часть Мексики, Флорида и Техас принадлежали «Хиндонезии».

Карибское море, судя по всему, представляло из себя винегрет из европейских колоний. Взгляд Хеллборна задержался только на «Кубинской империи» и «Гаитянской империи Кристофидов».

В Южной Америке было несколько государств. Север атлантического побережья украшал Эквадор; чуть ниже находилась «Гран Америка», включавшая большую часть бразильских штатов; еще чуть ниже – «Арагвай». Тихоокеанское побережье от Панамы до Огненной Земли называлось «Проперчили». «Проперчили», как видно, было частью более крупной империи или федерации. Треугольник, вершинами которого являлясь Гавайи, Проперчили и Новая Зеландия (здесь – «Южный Родос» и «Южный Крит») назывался «Новагреция».

«Папуа МаклаядеТолли» была закрашена в цвета Фортороссии. Остальные острова ЮгоВосточной Азии назывались «Британская Малайзия». И никаких виксов!

Япония называлась «Острова Ксанаду (монгол.)», хотя никакой Монголии на материке не было. Только большой желтый Франкитай, до самой Камбоджи.

От Камбоджи до самого Афганистана, через всю Индию, тянулся «Мьянмарадж». Никакого Афганистана на карте, впрочем не было, только «Британская Биггеймерия» – от индийской границы до Босфорского пролива.

Египет и Южная Аравия принадлежали «Португальской Красномории». Западная Африка называлась «Доминация Спаги» (и чуть ниже, мелкими буквами: «Государство Иностранного легиона»). Восточная Африка прозывалась «Баварская Африка». А землями от экватора до самого мыса Доброй Надежды владела «Демократическая Республика Африканских Коммунистических Объединенных Наций – Д.Р.А.К.О.Н». Джеймс Хеллборн переварил эту новость и заглянул в Европу.

Британские острова попрежнему принадлежали Великобритании. Пиренейский полуостров был украшен надписью «АнглоПортугальская Испания». Франция и Швейцария почти не изменились. Италия была разрезана на две неравные половины – «Железная Ломбардия» на севере и «Королевство Сицилия ДуФарум» на юге. Трансбалкания владела почти всем одноименным полуостровом. Скандинавия называлась «Королевство Христиания» и делило Исландию с «Западной Кальмарией».

Вся прочая Европа от Голландии до Рижского Залива и от Пруссии до Хорватии (на первый взгляд – минимум 200–300 государств) называлась «Г.Р.И.Ф.О.Н. – ГерманоРимская Имперская Федерация Объединенных Наций».

Хеллборн опустил свой взор чуть ли не к самой нижней границе карты. Еще один треугольник, на вершинах которого покоились Мадагаскар («Adagascar»), Цейлон («Keylon») и Новая Голландия («Либерталия»), был закрашен в оранжевый цвет и назывался «Индоокеания».

Как он сказал? «Индюшенс»? Какой всетаки дурацкий акцент.

А где же Белголландия? Апсаки? Конфедерация Американских Штатов? Мексиканская Империя? Соединенные Страны Советской России и другие знакомые с детства республики и империи?!

И что самое страшное – на карте совершенно не был отмечен южный полярный материк, известный Хеллборну как «Новый Альбион».

– ВЫ МЕНЯ СЛЫШИТЕ?! Да, я к вам обращаюсь. Вы так и не ответили на мой вопрос, – вернул его к реальности голос чифкомандора Ла Бенева.

– Это какаято дурацкая шутка? – уточнил Джеймс. – Что это такое? Что это за история с альтернативной географией?!

– Молодой человек, – лицо хозяина кабинета перестало быть добродушным, а его серые глаза даже ухитрились почернеть, – боюсь, вы не понимаете всю сложность своего положения. Вы задержаны в закрытой военной зоне, с оружием в руках, без документов…

«Без документов? – удивился Хеллборн. – Точно, цепочка порвалась, халистанский медальон пропал…»

– …на вас военная форма? Отвечайте! Имя! Звание! Национальная принадлежность! НЕМЕДЛЕННО! – рявкнул Ла Бенев.

«Кто я? – в который раз задумался Джеймс. – Рузвельт или Хеллборн?»

– ИМЯ!

– Джеймс Хеллборн, субкоммандер, личный номер такойто, Флот Альбионской Республики, – отбарабанил наконецто принявший решение пленник.

– Первый раз слышу про такую «республику», – набычился «индоокеанец». – Мятежник? Сепаратист? Альбион? Где это? Англия? Шотландия? Отвечать!

«Каков наглец», – заметил Хеллборн и решительно выхватил пистолет. Да, тот самый. Но традиционную лекцию про «версальский калибр» и «будет больно» произнести не успел. Чифкомандор Ла Бенев оказался опытным бойцом. РАЗ! – и вот уже Джеймс валяется на полу кабинета, голова трещит, мысли путаются, шишка пульсирует, а его собеседник рассматривает новый трофей.

– Очень интересно… Хм, да он даже не заряжен! Собирались взять меня на карусель?

«Какой всетаки странный диалект английского», – в очередной раз отметил Хеллборн.

– Жаль, очень жаль. Я вижу, на спокойный джентельменский разговор по душам мне не стоит рассчитывать, – Ла Бенев бросил укоризненный взгляд на Джеймса и снова вернулся к золотому пистолету. – Что здесь написано? Это на одном из грифонских языков? «Мозес Бергер», «ван дер Капеллен…» Кто все эти люди? Ты будешь говорить, скотина?! Кто тебя сюда прислал? Британцы? Драконы? Русские? Папуасы? Интербригады? Задание?! Кто командир отряда?!! Где твои сообщники?!!!

И прежде чем Джеймс успел собраться с новыми мыслями, «индоокеанец» приподнял оставшуюся без седока табуретку и несколько раз опустил на пленника. Больно и неприятно.

– Говори! Говори! ГОВОРИ!!!

Новая попытка сопротивления (Хеллборн всерьез намеревался убить мерзавца серией ударов в жизненно важные точки) ни к чему не привела. Чифкомандор легко нокаутировал допрашиваемого.

Когда Хеллборн очнулся, то обнаружил, что его тщательно привязали к ржавому металлическому стулу. Один солдат в поносной форме льет на него воду, другой аккуратно цепляет электроды, а Ла Бенев продолжает кричать в ухо:

– Говори! Говори! ГОВОРИ!!!

После этого его долго били – руками, ногами, электрическим током и дубинками. В произвольном порядке. Пытка могла продолжаться как пять минут, так и пять часов – Хеллборн очень быстро потерял счет времени. И рассказал все. Про Альбион, Белголландию, Харбин и даже про титанисов.

Но ему не поверили – и пытка продолжалась.

На какомто этапе он всетаки потерял сознание, хотя палачи очень старались этого не допустить.

– …тяжело тебе пришлось, товарищ? – спросил его ктото примерно миллион лет спустя. – Да я и сам вижу. Ничего, крепись. Рано или поздно эти фашисты заплатят за все!

«И здесь фашисты, – хладнокровно отметил Джеймс. – Они везде».

Где это здесь? Вокруг стояла египетская (египтянская?) тьма. Судя по всему, Хеллборн находился в открытом космосе, за миллионы световых лет от ближайшей звезды.

– Оставь человека в покое, – произнес другой голос. – Ему и так плохо, так еще ты со своими приторными утешениями!

– Кто бы говорил…

– Сам заткнись!

В воздухе запахло озоном. Водоросли? Мы гдето на берегу моря, понял Джеймс. На берегу острова Черепов, вспомнил он еще через несколько минут. Потом разлепил глаза. И сразу стало заметно светлее! Но недостаточно. Хеллборн как будто находился в какомто тумане. Однако, свет проник не только в глаза, но и в мозги. Голова медленно, со скрипом, но заработала. По орбитам вокруг правого и левого полушария закружились мысли.

Кажется, Джеймс Хеллборн наконецто попал в действительно серьезную переделку. Он с ужасом отметил, что с теплотой и симпатией вспоминает своих прежних белголландских пленителей – как виксов с того крейсера, так и абиссинеров безумного капитана Селкера.

Но эти… как их? индоокеанцы? – просто ненормальные садисты. Особенно чифкомандор Ла Бенев.

Он рассказал им абсолютно все. ВСЕ!

С точки зрения Альбионской Республики ничего страшного не случилось. Младший офицер секретной службы никогда не может знать слишком много. Все пароли давно поменялись, все явки многократно сменились. Гораздо хуже другое – он рассказал им про титаниса, Монетку и даже признался в убийстве старого профессора. Но им хотелось услышать чтото другое. Какието «интербригады», «драконы», диверсанты Коминтерна…

Куда он попал?!

Карта, висевшая за спиной у офицера. Эти страны, эти границы… Хеллборн почемуто вспомнил Гордона, стоявшего у карты мира в «Американском кафе Рика»:

«Какой всетаки интересный и загадочный мир! Порой мне кажется, что Белголландия, Альбион, Данорвегия, Джунгария, Халистан – это далекие волшебные королевства, затерянные в какойто фантастической вселенной между звезд…»

Он что – попал на другую планету?!

Индоокеания, Грифон, Фортороссия, Франкитай – далекие волшебные королевства, затерянные между звезд?!

Предположим. Пусть это будет рабочей теорией. Это другая планета. В далекой вселенной.

Как человек может попасть на другую планету? Хеллборн покопался в памяти. Жюль Верн, Герберт Уэллс, Эдмонд Гамильтон. Из пушки на Луну, кейворит, атомная ракета…

Нет, он точно не садился в ракету, не залезал в пушку, и не злоупотреблял кейворитом. Он шел через джунгли… видел странных чудовищ… нашел странный корабль «Римского царства»… а потом…

А потом он разбил зеркало.

Точнее, его разбил Новосельцев. Уже после того, как Хеллборн оказался по ту сторону зеркала.

Through the LookingGlass, and What James Hellborn Found There.

Джеймс Хеллборн в Зазеркалье!!!

О бойся Бармаглота, сын!

Он так свирлеп и дик,

А в глуше рымит исполин

Злопастный Брандашмыг!

Безумие! Сумасшествие! Бред больного воображения!!!

Но этот бред многое – если не все – объясняет.

Джеймс Хеллборн еще немного покопался в памяти. И вспомнил. Эту старинную китайскую легенду ему рассказала Мэгги. Как раз в тот вечер, когда они болтали о всякой всячине…

«…В те времена, в отличие от нынешнего времени, мир зеркал и мир людей не были разобщены. Кроме того, они сильно отличались, – не совпадали ни их обитатели, ни их цвета, ни их формы. Оба царства, зеркальное и человеческое, жили мирно, сквозь зеркала можно было входить и выходить. Однажды ночью зеркальный народ заполонил землю. Силы его были велики, однако после кровавых сражений победу одержали чары Желтого Императора. Он прогнал захватчиков, захватил их зеркала и приказал им повторять, как бы в некоем сне, все действия людей. Он лишил их силы и облика и низвел до последнего рабского положения. Но придет время, и они пробудятся от этой колдовской летаргии.

Первой проснется Рыба. В глубине зеркала мы заметим тонкую полоску, и цвет этой полоски не будет похож ни на какой иной цвет. Затем одна за другой пробудятся и остальные формы. Постепенно они станут отличными от нас, перестанут нам подражать. Они разобьют стеклянные и металлические преграды, и на этот раз их не удастся победить. Вместе с зеркальными тварями будут сражаться водяные.

В Юнани рассказывают не о Рыбе, а о Зеркальном Тигре. Коекто утверждает, что перед нашествием мы услышим из глубины зеркал лязг оружия…»

Они уже проснулись, понял Хеллборн.

Они уже перестали нам подражать. Нет виксов, нет апсаков, нет абиссинеров – только драконы, грифоны и кальмары.

А теперь я слышу лязг оружия.

Глава 30. Лязг оружия

Тюрьма? Гауптвахта? Просто глубокая яма посреди песочного пляжа. Здесь ее почемуто называли персидским словом «зиндан». Уже позднее Хеллборн узнал, что на этой чужой планете англичане долго воевали с персами, пока не превратили Иран в свою колонию. Вот и нахватались словечек от бывших врагов и новых подданных.

Бамбуковая решетка вместо крыши – почти как в том лагере в ПортСултане, но теперь Хеллборн смотрел на нее снизу. От солнца и дождя не спасает (один раз узники чуть было не утонули). Через эту решетку им иногда бросали зеленые фрукты. Другой еды не было. Время от времени надзиратели пропускали через прутья решетки шланг и наполняли неким подобием питьевой воды ржавую бочку в центре зиндана. Других удобств не было. Один из углов ямы пленники отвели под туалет и закапывали свои дела песком – совсем как домашние кошки, подумал Хеллборн…

БОльшую часть времени Джеймс отлеживался в дальнем темном углу и прислушивался к разговорам своих товарищей по несчастью. Удалось услышать и понять немало.

В этой вселенной остров Черепов носил гордое имя «Остров Свободы», причем называли его так не только пленники зиндана, но и фашистыиндоокеанцы. Разве что последние вкладывали в название множество иронических смыслов. Остров находился в самом сердце Индоокеанского Содружества, но был открыт всего десять лет назад (какое совпадение!) – врагами индоокеанцев, драконскими морякамиподводниками.

Д.Р.А.К.О.Н., или попросту Дракония, была коммунистической нацией в Южной Африке. Здешним аналогом СССР, источником Красной Угрозы, enfant terrible цивилизованного мира. Интересно, а какой режим правит в местной России? (А здесь даже не одна Россия, а целых три, вспомнил Хеллборн). Пока неизвестно.

На этой планете никакая мировая война еще не началась, но бушевала «война холодная» – война разведок и контрразведок, война саботажников, диверсантов и возмутителей спокойствия. Драконы увидели прекрасный шанс и устроили на таинственном острове свою базу. Отсюда коммунистические интербригады совершали набеги на владения соседних колониальных империй; отсюда поставляли оружие всевозможным бунтующим аборигенам; здесь было тайное убежище красных шпионов и революционеров со всей планеты.

Но примерно шесть месяцев назад индоокеанцы всетаки обнаружили остров, и с тех пор планомерно и упорно очищали его от коммунистических инфильтраторов. Некоторые из них сидели в яме рядом с Хеллборном. И Хеллборна приняли за одного из таких красных саботажников. Как узники зиндана, так и турецкие фашисты…

То есть не совсем турецкие. Хеллборн не сразу, но разобрался с этим сленгом. У индоокеанцев было много заклятых врагов («почти как у виксов на моей Земле», констатировал Джеймс), и среди них была Фортороссия, которая боролась с этими фашистами за Новую Гвинею. Русские называли своих противников «индюками», «индюшками» и другими подобными обидными прозвищами – простое созвучие. Ктото перевел это прозвище наанглийский – «turkey». Ктото неправильно понял этот перевод и решил, что речь идет о турецком народе. Потом разобрались, но прозвище и производные от него уже закрепились в массовых сознаниях. «Настоящая» Турция была много лет назад поделена между Московской Республикой и британской колонией Биггеймерия, и про нее в этом мире вспоминали очень редко.

«Хочешь смертельно оскорбить индоокеанца? Назови его турком!»

Хеллборн так и собирался поступить, потому что стал склоняться к мысли, что терять ему нечего. Время от времени в яму сбрасывали новых пленников. Иных уводили на допросы. Некоторые не возвращались.

Здесь были люди со всего света – англичане, грифоны, гранамериканцы, испанцы, французы. Теперь еще и альбионцы.

Хеллборн так и представился, когда один из соседей по «камере» задал ему вопрос. Услышав ответ, лысый грифон только пожал плечами:

– Да я все понимаю, товарищ. Не хочешь – не говори. Имеешь право. Только помни, здесь все свои. Никто тебя не выдаст.

«А я уже всех выдал, – подумал Джеймс. – Будет стыдно перед Эверардом, если мы когданибудь встретимся».

Встретимся?!

Надо вернуться по тропинке к реке, подняться вверх по течению и отыскать на «электростанции» (кто ее построил?!) приличное зеркало. Таков был план. А как же дьявол в деталях? «Изыди, сатана!» – сказал ему Джеймс.

Но на очередном допросе чифкомандор Ла Бенев неожиданно мягко заметил:

– Наши патрули побывали возле водопада, и добрались до самого круглого озера. Никаких «электростанций», никаких военных лагерей.

– А я так надеялся, – вздохнул Хеллборн. – Надеялся, что вы наткнетесь на халистанцев и поубиваете друг друга!

– Никаких халистанцев не существует, – возразил фашист. – Вы все еще не хотите рассказать нам всю правду?

– Я все рассказал! У меня и доказательства есть!!! – Хеллборн кивнул на стол, где попрежнему были разложены отобранные у него вещи.

– Это не доказательства, – заметил Ла Бенев.

– Ну разве вы когданибудь видели револьвер или пистолет такой системы? Такую зажигалку? Такие часы?! – возопил Джеймс.

– Китайская или африканская кустарщина, – равнодушно пожал плечами чифкомандор. – Тамошние оружейники и не такое делают. Эти самые Бергер и Капеллен – ктото из ваших коммунистических вождей. И так далее. Эти вещи ровным счетом ничего не доказывают.

– А может быть, это всетаки провокация старого апсака Брейвена? – с умирающей надеждой в голосе спросил Хеллборн. – Если да, то не пора ли заканчивать спектакль?

– Не знаем мы никакого Брейвена, – отрезал индюшатник. – Поэтому сегодня мы попробуем коечто другое…

Джеймс похолодел. Что теперь? Отрежут руку бензопилой? Или другие части тела?!

Но его всего лишь отвели к доктору.

Добродушный (?) человек в белом халате ударил его резиновым молоточком по коленке (Хеллборн взвыл от боли, по коленкам его уже били), заглянул в рот (где определенно не хватало зубов), потом принялся задавать вопросы. И Джеймс все честно ему рассказал. В который раз. Про Альбион, титанисов, Харбинскую конференцию и так далее.

– Что скажете, док? – поинтересовался чифкомандор, сидевший в соседнем кресле.

– Не называйте меня так! – неожиданно рассердился человек в белом халате. – Я такой же костолом, как и вы! Стоило получить «золотой диплом», чтобы в итоге оказаться в этой вонючей дыре…

– Зря вы так, доктор, – укоризненно заметил старший палач. – Но вернемся к делу.

Доктор успокоился так же быстро, как и взорвался, и уже хладнокровно продолжал:

– Если бы этот человек представился наследным принцем Второй Империи или тайно путешествующим миллионером, я бы ему тут же и безоговорочно поверил. Потому что такие вещи возможны в нашем лучшем из миров. Но он говорит о вещах абсолютно невозможных – колонии в Антарктике? затерянные планеты? Ха! – поэтому совершенно ясно, что он врет. Но как замечательно врет! Да, если вы хотите знать мое мнение – он совершенно нормален. Конечно, после того, как он побывал у вас в руках…

– Все дело в том, доктор, – заметил Ла Бенев, – что мистер Хеллборн нес эту фантастическую чушь про «альбионскую республику» еще задолго до того, как мы прикоснулись к нему пальцем.

– Тогда сомнений и вовсе не остается, – уверенно подытожил доктор. – Он нормален. Он очень опытный лгун. И это все о нем.

– Спасибо, доктор. Стража! Взять его!

Хеллборна отвели на окраину лагеря и привязали к пальме. Напротив него построилось отделение солдат с винтовками.

– Вы смелый человек, – сказал ему подошедший чифкомандор. – Немногие на вашем месте держались так долго. Зачем вам напрасно умирать? Только сделайте знак и вас немедленно освободят…

– Я вам все рассказал, – Хеллборн был готов заплакать от отчаяния – и он заплакал. – Я не драконский шпион, не коммунист, и даже не спартаковец. Я не имею никакого отношения к вашей войне. У меня своя война. Я действительно пришелец с другой планеты. Почему вы мне не верите?!

– Жаль, очень жаль, – вздохнул Ла Бенев. – У вас есть последнее желание? Передать чтонибудь вашим родным? Хотите повязку на глаза?

Джеймс только стиснул зубы (чтобы снова не разрыдаться) и молча покачал головой. Ему не верят. Молить о пощаде бесполезно. Страшным усилием воли он прогнал все мысли. В голове воцарилась пустота. Только не думать об этом, только не думать, сейчас все закончится…

– Отделение! Заряжай! Целься! Огонь!

«Холостыми стреляли», – понял Хеллборн через несколько секунд. Пытка продолжается…

– Крепкий орешек, – заметил индоокеанский контрразведчик, и в его голосе и взгляде было еще больше уважения.

– Так что будем делать с ним, сэр? – спросил главного палача один из помощников.

– Ничего не поделаешь, – вздохнул чифкомандор, – придется отправить его в ПортМиссон. Похоже, это важная шишка. Там разберутся – проверят отпечатки пальцев, просмотрят картотеку, разошлют фотографии нашим резидентам. И рано или поздно узнают, кто он такой. Жаль, что лавры достанутся не нам, но нужно дело делать, а не только за наградами охотиться. Решено! В ПортМиссон – первым же кораблем.

– ПортМиссон? – переспросил Хеллборн. – Это ваша столица? А где она находится?

Индоокеанец рассмеялся, но тут же оборвал себя и нахмурился:

– Достаточно, мистер Хеллборн, или как вас там. Я в вашем спектакле участвовать не буду. Бросьте его обратно в яму!

Пока Хеллборна отвязывали от пальмы, чифкомандор сказал своему помощнику:

– Кроме всего прочего, в этих бреднях про Южный полюс может быть смысл.

– О чем вы, сэр? – удивился младший из офицеров. – Мертвый ледяной материк…

– Вот именно, лейтенант! Прекрасное место для секретной базы коммунистов! Даже лучше этого острова! Поэтому мы обязаны все тщательно проверить…

– Титанисы сожрут ваши кишки, – вежливо пообещал коварный альбионец, но чифкомандор не поддержал разговор, только усмехнулся.

* * * * *

А на рассвете Хеллборна разбудили взрывы и выстрелы. Он с трудом продрал глаза и прислушался. Рядом с ним проснулись другие узники.

– Это наши, – внезапно сказал ктото. – Наши штурмуют турецкий лагерь! Ура, товарищи!

– УРРРРРА! – подхватили остальные.

Стрельба не утихала. Разгоралась, приближалась, нарастала. Солнце тем временем поднималось все выше.

Чьято тень упала на решетку. Это был один из индоокеанских солдат.

– Рано радуетесь, краснопузая сволочь, – прошипел фашист, и на дно ямы приземлилась граната. Прямо рядом с Хеллборном.

Альбионец едва успел подхватить смертельный подарок и отправить обратно. Но недостаточно быстро, и один из осколков вернулся прямо в его макушку.

* * * * *

Очнулся Джеймс на берегу моря. Склонившийся над ним человек с печальным и небритым лицом ободряюще улыбнулся:

– Все в порядке, малыш. До свадьбы заживет. Через несколько дней будешь как новенький!

– Умгум, – пробормотал Хеллборн и осмотрелся.

Лагерь индоокеанцев горел. Горели палатки, бунгало, подбитые боевые машины и даже знамена на флагштоках. Огонь пожирает огонь. У полосы прибоя валялся окровавленный труп морского слона.

– Жалко слоника, – Джеймс хлюпнул носом. Заглянул себе в голову. Мысли пребывали в первозданном хаотическом беспорядке.

– Все в порядке, товарищ Джек? – у подошедшего грузного мужчины было доброе лицо, но неприятный взгляд. Именно так. Забавное сочетание, подумал Хеллборн.

– Так точно, товарищ Бенджамин, – кивнул партизанский доктор (?). – Но его лучше отправить на материк. Там о нем как следует позаботятся.

– Мы так и сделаем, – кивнул товарищ Бенджамин.

– Что вы с ним возитесь? – это был тот самый лысый грифон. – Этот парень просто сумасшедший! Вы бы только слышали, какие бредни он тут распространял!

– Заткнись, мерзавец! – вклинился другой узник, рыжий англичанин. – Товарищи, не верьте провокатору! Мы сразу его разоблачили. Собирались удавить, но передумали. Разоблаченный шпион не опасен. А товарищ Хеллборн всех нас спас! Если бы он не отбросил гранату, мы бы сейчас тут не стояли!

– Умгум, – на всякий случай согласился Хеллборн.

– Смерть предателю! Смерть! – подхватили сразу несколько голосов.

– Товарищи! – лысый грифон упал на колени. – Как же так? Я же верой и правдой…

– Товарищ Сойер, разберитесь! – спокойно приказал Бенджамин.

Угрюмый высокий парень с длинными грязными волосами потянул изза пояса пистолет. БАНГ! – и лысый упал в набежавшую волну.

В круг людей протиснулся еще один партизан – точнее, партизанка. Девушка тащила за собой упиравшегося офицера в индоокеанском мундире.

– Вот, в нужнике прятался! – сообщила она.

– Отличная работа, товарищ Кейт, – заметил Бенджамин, который явно был тут главным. – Но разве это не цвет его мундира?

– А запах? – возразила девушка.

– Товарищи! – это снова был рыжий англичанин. – Это же чифкомандор Эрнест Ла Бенев собственной персоной! Кровавый палач Острова Свободы!

– Смерть фашисту! Смерть!

– Не надо! – завопил Ла Бенев. – Я много знаю! Я вам пригожусь!

– Вряд ли, – равнодушно отозвался Бенджамин и осмотрелся. – Товарищ Хеллборн, вас не заструднит? Товарищ Сойер, одолжите ему пистолет.

«Не доверяют, – догадался один из уголков сознанания Хеллборна. – Хотят проверить».

Джеймс взял пистолет двумя руками и изо все сил нажал сразу двумя покалеченными пальцами на спусковой крючок. Отдача больно ударила по ладоням, и Хеллборн выронил пистолет. После чего внезапно бросился вперед и принялся обшваривать труп чифкомандора. Нашел! Зажал в кулаке.

– Что это? – заинтересовался товарищ Бенджамин.

– Мое, – прошипел Хеллборн. – Моя прелесть. Не отдам!

– Ладно, оставьте себе эту игрушку, – пожал плечами партизанский командир. – Товарищ Локк! Что там с кораблем?

– Он сядет через пять минут, – доложил крепкий боец, очень похожий на казненного лысого грифона.

– Он не долетит, – хихикнул Джеймс.

– Что вы сказали? – удивился Бенджамин. – Почему?

– Плохая карма, – хитро улыбнулся коварный альбионец. – Он не долетит. Его собьют, он утонет, он взорвется просто так.

– Оставьте его в покое, товарищ комиссар, – вмешался доктор Джек, – ему нужно как следует отдохнуть.

Комиссар Бенджамин пожал плечами.

Прибывший корабль окончательно убедил Хеллборна в том, что он находится на другой планете. Жуткая и зловещая металлическая квадратная платформа, в углах которой красовались цилиндры ракетных двигателей.

– Кто это? – прохрипел Хеллборн, ни к кому конкретно не обращаясь.

– Ты что, конвертоплан никогда не видел? – удивился стоявший ближе других Сойер.

Джеймс не ответил. Замолчал и нахохлился.

– Скорее, поднимайтесь на борт! – приказал комиссар. – Быстрее! Мы должны вернуться в лес, прежде чем вернутся индюшатники.

– Вы не полетите с нами, товарищ Бенджамин? – спросил рыжий англичанин.

– Ктото должен остаться на острове и продолжать борьбу, – спокойно ответил комиссар.

Оказавшись на борту конвертоплана, Хеллборн забился в угол и зажмурился.

«Никто меня не увидит», – ухмыльнулся Джеймс. – «И никто меня не поймает!»

Он окончательно пришел в себя только у самого африканского берега. «Еще на несколько тысяч километров дальше от дома», – с тоской заметил альбионец. – «И зачем я только забрался в этот четырежды гребаный конвертоплан? Чертова контузия. Вся голова перевернулась. Надо было отправиться к водопаду, отыскать электростанцию…»

Как в воду глядел – ракетный воздушный корабль был уже над Мозамбиком, когда их догнал турецкий перехватчик. Пушечные очереди уничтожили два двигателя из четырех. Капитан с большим трудом посадил конвертоплан прямо в джунгли. Хеллборн стоически приготовился к очередной одиссее, но железная дорога, ведущая в столицу Драконского Союза, проходила всего в километре от места аварийной посадки.

И уже через два часа беженцев с Острова Свободы подобрал патрульный бронепоезд, носивший воистину эпическое имя: «Легендарный борец за свободу БДВР товарищ красный командир Пусянь Ваньну». Но члены экипажа, простые солдаты драконской революции, как белые, так и негры, ласково называли его «Pussycat».

* * * * *

Путешествие на бронепоезде Хеллборн не запомнил, потому что почти сразу свалился с приступом какойто лихорадки. Нежные объятия чифкомандора не прошли для него даром, и африканские вирусы мгновенно атаковали ослабленный организм. Потом доктора рассказывали ему, что в беспамятстве он много бредил о далеких фантастических странах и космических чудовищах. «Ничего страшного, это нормально, это пройдет». Хеллборн в ответ только смущенно улыбался. Похоже, действительно ничего страшного. Жертвы африканских лихорадок еще и не такое вытворяют, врачей уже ничем не удивишь. Никто ничего не заподозрил.

Добрых три недели – долго, слишком долго! – он отлеживался в Кейптаунском госпитале Святой Анны. Первое время Хеллборн действительно проходил курс лечения и приходил в себя. Потом принялся симулировать, ибо ему требовалось дополнительное время – осознать окружающую реальность и построить планы на будущее.

Планы, в принципе, уже были построены – тропинка, река, водопад, зеркало. Но тропинка лежала на другом берегу другого океана – в этой вселенной совершенно справедливо считали, что Кейптаун омывается водами Атлантики. И эта реальность требовала осознания.

Хеллборну уже приходилось бывать в Кейптауне – ТОМ Кейптауне, на своей родной Земле – но этот город заметно от него отличался. Тот Кейптаун был всего лишь одним из самых крупных портов Претоританской Южной Африки. Этот – столицей первого в мире государства рабочих, крестьян и охотниковсобирателей.

Здешняя первая мировая война завершилась уже в 1901 году, и местным борцам за свободу трудящихся классов не удалось накопить достаточного количества горючих материалов, чтобы зажечь пожары революций в империалистических державах старой Европы. Какаято светлая голова в британском правительстве приняла решение сослать своих смутьянов в африканские колонии – старый, добрый, проверенный способ. Примеру англичан последовали другие европейцы. И жестоко поплатились.

К 1915 году (какое совпадение!) плотность горячих голов на единицу объема в субэкваториальной Африке превысила все разумные нормы, и грянул взрыв.

Английские спартаковцы объединили свои силы с португальскими коммунистами, грифонскими краснореспубликанцами, итальянскими трифонистами и так далее; а потом к ним присоединились добровольцы со всего мира. С превеликим трудом франкоиспанским легионерам удалось остановить победоносную поступь Революции уже по северную сторону экватора. Восточная Африка, частное владение Баварского Дома, спаслась чудом – был подписан мирный договор и всеобщее прекращение огня. Великие державы, колоний не потерявшие, поспешили признать новое государство в пику старым европейским империалистам. И победоносные коммунары вновь провозглашенного Д.Р.А.К.О.На под руководством своего первого вождя товарища Майкла Стаффорда (ныне покойного) принялись строить светлое будущее для всех, кто не ушел обиженным.

С тех пор прошло без малого четверть века, но молодая республика попрежнему была в кольце врагов, а положение вещей оставляло желать лучшего. Что нисколько не мешало драконам вести активную экспансию – в первую очередь идейную, но и военную тоже. Свидетелем чего являлся сам Хеллборн, чудом спасенный с Острова Свободных Черепов, или как его там.

И теперь он должен был изыскать способ вернуться на этот проклятый остров!

Итак, через три недели после высадки на африканский берег, потраченные на лечение, отдых и активное чтение ежедневных газет, Хеллборн решил – пора.

Добрый доктор (который по счету?!) внимательно осмотрел его со всех сторон, заглянул во все возможные отверстия и вынес вердикт:

– Вы вполне здоровы, товарищ Хелбон. Не смею далее вас задерживать. Вот, – врач застучал пером по бумаге, – ступайте с этой справкой в приемный покой. Надеюсь, что мы больше никогда не встретимся!

Джеймс не сразу сообразил, что это доброе пожелание.

В госпитале Святой Анны царил идеальной порядок – наследие старого режима. Столь образцовое заведение даже не стали переименовывать, как это обычно делали в странах победивших революций на родной планете Хеллборна. Новые власти торжественно объявили свободу вероисповедания и даже немного ее (свободу) поддерживали. Кто такая СантаАнна? Опиум для народа? Нет, всего лишь красивое и звучное имя!

В регистратуре Хеллборну вернули его старую одежду, постиранную и поглаженную (зеленую халистанскую униформу! только без звездочек, оторванных еще индоокеанскими палачами), а также выдали сопроводительные документы. Джеймс внимательно изучил плотный листок картона.

«Имя: Джим.

Фамилия: Хелбон.

Статус: Беженец. Вполне сочувствует делу революции.

Освобожден из индоокеанского концлагеря и эвакуирован с Острова Свободы 15 апреля 1940 года.

Подпись: Л.Бенджамин, комиссар партизанского отряда «Л», Остров Свободы.

М.Вертиго, комиссар конвертоплана ВОКС861».

Печать, печать, печать.

И это все. Даже фотографии нет. Чудесно, просто чудесно.

Насколько было известно Джеймсу из лекций в академии, такие документы можно было получить в Петрограде в последние дни 1917 года или в Берлине 1919го. Но Дракония существует уже двадцать с лишним лет! Давно пора превращаться в организованное государство!

«Вполне сочувствует делу революции»? Что это значит? Ах, да, он же человека убил, при свидетелях… То бишь казнил врага народов. Именно так, во множественном числе.

Такое впечатление, что здешняя революция все еще переживает свой романтический период. Неудивительно, что Хеллборном до сих пор не заинтересовались местные иммиграционные службы или карательные органы. Что ж, если гора не идет к Магомету…

Джеймс вышел на улицу и набрал полную грудь местного воздуха. Терпимо. Чтото около плюс 20 по Цельсию. Месяц май, поздняя осень Южного полушария.

Общественный транспорт здесь был бесплатный. Хеллборн забрался в старенький, но ухоженный автобус и отправился в путь. Город не остался за кадром, и за время короткой поездки он увидел гораздо больше, чем из окна больницы. Весело здесь люди живут, понял Джеймс. Но это всего лишь столица. Интересно, что творится в провинциях, то есть союзных республиках?

«Слава товарищу Никелю!» «Товарищ Никель – наш капитан!» «Африка – колыбель человечества и революции!» «Товарищ Никель – это Стаффорд сегодня!» – лозунги эти украшали улицы и площади Кейптауна.

Впрочем, этого добра и в газетах хватало. Товарищ Никель определенно был велик. «К борьбе за дело спартакизмастаффордизманикелизма – будь готов!»

«Всегда готов», – мысленно ответил Джеймс. У него просто не было другого выхода. Чужак в чужом городе, чужой стране и на чужой планете.

Слава египтянским богам, здесь хотя бы говорили поанглийски.

Молодой чиновник Народного Министерства Внутренних Дел встретил его приветливо. Картонка с закорючками и печатями сразу двух комиссаров только выростила Хеллборна в его глазах.

– Чем могу вам помочь, товарищ Хелбон?

– Это опечатка, – вежливо объяснил Джеймс, – но я надеюсь, что и этот вопрос вы сможете решить. Я хотел бы натурализоваться в вашей чудесной стране. Документы, место жительства, какаянибудь работа… У меня же ничего нет! Только эта одежда! Меня вытащили прямо из индоокеанского концлагеря, а потом я двадцать дней не выходил из госпиталя…

– Конечно, конечно, – засуетился чиновник. – Не беспокойтесь, все будет в порядке!

И отвел в другой кабинет, где сидел чиновник постарше (но все равно ровесник Хеллборна), товарищ младший комиссар Огилви.

– Я вас внимательно слушаю, товарищ Хеллборн, – младший комиссар был сама доброжелательность.

«Только не перегиграть! Только не переиграть, Джеймс!»

– История моя проста и незатейлива…

«Я самый обычный пришелец с другой планеты».

– Мое полное имя – барон Джеймс фон Хеллборн. Да, я грифонский аристократ…

Уже через несколько минут товарищ Огилви и три заглянувшие секретарши слушали рассказ коварного альбионца, затаив дыхание и широко раскрыв рты, уши и глаза.

Грифонский аристократ Джеймс фон Хеллборн, мелкий барон из центральных провинций, вел обычную для своего класса жизнь развратника, бездельника и угнетателя трудящихся масс. К счастью, ему не пришлось подавлять восстания спартаковцев – возрастом не вышел. Страдая от скуки, он пустился во все тяжкие. В том числе – отправился в кругосветное путешествие, вооруженный крупнокалиберным штуцером работы известного швейцарского мастера.

Барон фон Хеллборн успешно истребил несколько сотен редких животных на всех материках нашей прекрасной планеты. Но со временем он стал замечать коечто еще за пределами оптического прицела. Несправедливость, беззаконие властей, нищету и страдания простых народов, далее везде. Он увидел свет, прозрел, познал всю глубину своих заблуждений и твердо решил посвятить остаток дней борьбе за права рабочих, народов, женщин и маленьких детей!

Но перед этим родимое пятно капитализма занесло барона фон Хеллборна на Остров Свободы, где он собирался расстрелять еще несколько экзотических чудовищ. Там молодой аристократ и угодил в лапы Индоокеанской политической полиции. И если бы не отважные партизаны, которые в последний момент вырвали его из рук!.. ВСЕ! Обратной дороги нет! Я здесь, перед вами, и я хочу служить драконской коммунистической революции!!!!!

Девушки рыдали в голос, и сам товарищ Огилви был заметно растроган. А полковник Горлинский мог бы снова гордиться своим учеником!

– Добро пожаловать в Африку, товарищ Хеллборн! Вы будете далеко не первым аристократом, перешедшим на сторону трудовых народов! И такие люди как вы очень нужны революции! Обещаю вам, вы получите здесь самый теплый прием и найдете самых лучших друзей!!!

Хеллборну даже стало немного стыдно, но он поспешил задушить в себе это чувство.

Тем временем товарищ Огилви и его помощницы развернули самую бурную деятельность. Джеймса сфотографировали, и вскоре он держал в руках красивый паспорт. На красной обложке был изображен дракон (символ революции), убивающий рыцаря (символ феодальной реакции и других темных сил). «Джеймс Хеллборн, гражданин Драконского Союза».

– Извините, без «фон», – пояснил чиновник. – Наше народное государство не признает средневековые империалистические титулы.

– Конечно, конечно, – охотно согласился Джеймс. – Отречемся от старого мира! Отряхнем его прах с наших ног!

– Как вы сказали? – переспросил Огилви. – О, это может стать прекрасным лозунгом!

«Понятно. На этой планете еще никто не слышал «Рабочую Марсельезу».

– Какая у вас профессия, товарищ Хеллборн? – продолжал драконский чиновник.

– Я аристократ, – жалобно промямлил Джеймс. «Только не переиграть!» – Стрелок, охотник, спортсмен, знаю пять языков…

– Прекрасно! – товарищ Огилви расцвел еще больше, если такое было возможно. – Я направляю вас в Народное Министерство Просвещения. Вы не представляете, как нам нужны образованные люди! Даже на двадцать пятом году Революции процент неграмотных граждан…

Хеллборн с ужасом понял, что в Драконии ему светит блестящая карьера школьного учителя. Хм, а просто переводчики им не нужны? Или морские пехотинцы? Или…

А почему бы и нет? Товарищу Огилви виднее. Только бы остаться в Кейптауне. Рядом с морем. Вот если он предложит Хеллборну заняться просвещением диких негров в глубине страны, будем возражать…

Но товарищ Огилви не предложил. Как не предложил и чиновник в Народном Министерстве Просвещения на соседней улице:

– Учебный год почти закончился, но учителя нам всегда нужны. Будете в резерве. У вас нет специального образования? Мы направим вас в начальные классы, к малышам. Ничего сложного. Два плюс два; река Оранжевая впадает в Атлантический океан; Кейптаун – столица нашей родины и так далее. Вы обязательно справитесь! Вот вам направление в общежитие, вот двести фунтов на мелкие расходы, вот талоны на питание. Приходите в понедельник, подыщем вам работу.

«Ах, да, сегодня пятница. 5 мая. Отлично. Еще два с лишним дня на погружение в драконскую действительность».

– Желаю удачи, товарищ Хеллборн!

– Спасибо, товарищ Абрахам!

Между прочим, этот последний чиновник был негром. До сих пор Хеллборну попадались только белые. Такие дела, даже на двадцать пятом году революции основная масса правящей элиты и бюрократии состоит из пришлых европейских коммунистов. Чтото Хеллборн не вычитал в «DRACON TIMES». Надо срочно исправить это упущение!

– Скажите, товарищ Абрахам, а где в столице моей новой родины находится самая большая библиотека?

Пожилой африканец ничего не заподозрил. Молодой учитель серьезно относится к новой работе, хочет освежить знания. Или чтото в этом роде.

– Вы легко ее отыщите! Садитесь прямо у подъезда на автобус номер 15…

Джеймс Хеллборн застрял уже у самой первой полки. Слава египтянским богам и английскому языку, но какой всетаки чужой мир…

*****

«Герберт Уэллс. Война Миров. Том 1. Битва за Британию».

«Том 2. Падение Венеры».

«Том 3. Империя наносит ответный удар».

Дьявол, а вдруг и четвертый есть?! Надо непременно изучить эту трилогию, а еще «Политический Атлас Мира», а еще «Краткую мировую историю» в четырех томах, а еще…

Хеллборн устроился в дальнем углу, окружил себя книжной баррикадой и отключился от внешнего мира. Но недостаточно надежно, потому что поздним вечером его вернули обратно.

– Товарищ! Извините, товарищ, мы закрываемся.

– Еще немного, – пробормотал Хеллборн. Он уже добрался до средних веков. Черт знает что! Как много мелких и незаметных отличий от знакомой истории, но они все нарастают и нарастают. Зеркальные существа постепенно перестают нам подражать…

– Извините, товарищ, но мы действительно должны закрываться.

Джеймс неохотно оторвался от книги и поднял глаза на библиотекаршу. Что она себе позволяет! Ничего не поделаешь, придется… Да, теперь у него есть паспорт, он подпишется на все эти книги и потащит в общежитие, и…

И, как писали в старинных романах даже на этой планете – «застыл пораженный, потерял дар речи», далее везде.

Эта девушка была ему знакома. Вне всякого сомнения. Дьявол, таких совпадений не бывает. Она подвезла его в посольство, заснула по дороге… Неважно. Важно другое. Ее лицо украшает великолепный шрам, оставленный холодным оружием неизвестного врага.

А вдруг всетаки совпадение?! Это не просто другая планета. Это зеркальный мир. Пусть даже зеркало кривое, но на этой планете проживали Цезарь и Платон, Ричард Львиное Сердце и Чингисхан, Христофор Колумб и Васко да Гама. Зеркальные существа. На этой планете может проживать даже двойник Джеймса Хеллборна! Или двойник…

К нему всетаки вернулся дар речи.

– Мы не могли гденибудь раньше встретиться, мисс? – прохрипел альбионец. – Ваше лицо кажется мне таким знакомым…

– В альбионском посольстве в Лондоне, – она тоже узнала его. – А также на торжественном приеме в посольстве Транскавказии.

– Я только что листал географический атлас, – поведал Джеймс. – Там нет таких стран.

– Я знаю. Лейтенант Джеймс Хеллборн, сэр? – уточнила она.

– Субкоммандер, – машинально поправил он. – Сержант Патриция Блади, мэм?

– Лейтенант Блади, сэр, – прозвучало в ответ. – Альбионская Морская Пехота.

– Прошла полевую аттестацию? – удивился Хеллборн.

– Так точно, сэр. Добро пожаловать в Драконию.

Глава 31. Скрип авторучки

– Как ты сюда попала?! – спохватился Джеймс.

– Как ты сюда попал?! – спохватилась Патриция.

– Как ты сюда попала?! – повторил Хеллборн.

– Ты не находишь несколько невежливым отвечать вопросом на вопрос, особенно если спрашивает дама? – нахмурилась она.

– Вообщето я первый спросил, – удивился Джеймс.

Она нахмурилась еще больше.

– Больше того, я и приказать могу… лейтенант Блади, – заметил Хеллборн.

Она покраснела, надула губки и стала почти хорошенькой. Даже диагональный шрам не так бросался в глаза. Странное дело, подумал Хеллборн, и почему так многим девушкам идет сердитое выражение лица? Ей идет даже этот уродливый пиджачный костюм – стандартная униформа драконских чиновниц…

– Так точно, сэр, – выдавила из себя Патриция. – Я готова немедленно ответить на любые ваши вопросы.

– Извини, – пробормотал Хеллборн. – Это все было очень неожиданно… и мы договорились называть друг друга по именам.

– Разве? – задумалась она. – Да, чтото такое было. Как ты продинамил меня в тот вечер!

«В тот вечер я назначил свидание в Самарре одному старому профессору», – вспомнил Джеймс.

– Так вот куда ты забрался, и только чтобы не отвечать за свое непристойное поведение! – продолжала девушка.

– Патриция! – в их разговор внезапно ворвался третий голос, доносившийся с другого конца читального зала. – Патриция, ты еще здесь?

– Черт! – спохватилась она. – Это Куинлан, наш ночной охранник. Мне и в самом деле пора закрывать библиотеку! Пойдем.

– Но я хотел… – Хеллборн протянул руки к разложенным на столе книгам.

– Оставь, – Патриция пробежалась взглядом по корешкам и обложкам. – У меня дома подборка не хуже.

– Патриция! Вот ты где! – Ночной охранник Куинлан оказался пожилым негром в строгом сером мундине Народной Полиции. – Чтото ты сегодня припозднилась.

– Извини, Куинлан, мы уже уходим, – вскочила лейтенант Блади. – Уж очень интересная у нас с товарищем вышла дискуссия о влиянии полигонального экзоферизма на рабочее движение в Северном полушарии…

Добродушное лицо африканца мгновенно превратилось в маску ужаса.

– Конечно, разумеется, не сомневаюсь… – испуганно забормотал он.

«На представителей примитивных культур подобные заклинания всегда действуют безотказно, – подумал Джеймс. – Знать бы еще, что такое «экзоферизм…»

Оказавшись снаружи, Патриция поежилась:

– Когда я приехала сюда, было совсем жарко. Теперь это все больше и больше напоминает Альбион…

– Недостаточно, – заметил Хеллборн. – Слишком много разноцветных человечков.

– Постой! – снова спохватилась она. – Как давно ты здесь? Как ты сюда попал?! Шутки в сторону, это может быть опасно! Если нас остановит патруль…

– Сегодня я получил драконское гражданство, талоны на питание и комнату в служебной гостиннице, – похвастался Хеллборн.

– Покажи, – потребовала Патриция.

Они все еще стояли на ступеньках у входа в библиотеку, в круге света тусклого фонаря. Еще один тусклый фонарь!

– Отлично, – пробормотала она, перебирая бумаги. – Паспорт… Направление… Комната?! Какой же ты наивный! – рассмеялась мисс Блади. – Это не комната, это койка! А на что ты расчитывал в коммунис… – она оборвала себя на полуслове и испуганно заозиралась. Но рядом никого не было. – Джеймс, ответь прямо сейчас – как ты сюда попал?

– Прилетел на конвертоплане, потом меня везли на бронепоезде… – начал было Хеллборн.

– Джеймс, я не Драконию имела в виду, – Патриция заметно рассердилась.

– Прошел через зеркало, – наконецто признался он, хотя сам до конца не мог поверить своим собственным словам.

– Я тоже, – сообщила она с видимым облегчением. – Ты пришел, чтобы забрать меня?! Я верила, что наши меня не бросят и будут искать…

– Нет, это произошло случайно, – сообщил Хеллборн, переваривая полученную информацию. Значит, всетаки зеркало. Он все правильно понял.

– Случайно?… – Патриция заметно расстроилась. – То есть теперь мы застряли тут вдвоем…

– Мы не могли бы найти другое место для разговора? – спросил Джеймс, оглядываясь по сторонам. Не нравилась ему эта сумрачная лестница.

– Да, конечно, – заторопилась она. – Поехали ко мне домой. Там тихо и безопасно. Ты не обязан являться в свою «гостиницу».

Добирались чуть ли не два часа – с личным транспортом здесь было плохо, а общественный с наступлением ночных часов становился постепенно недоступен. Уже в первом автобусе Хеллборн попытался завести некое подобное светского разговора, но Патриция не была склонна его поддерживать и только шепнула на ухо: «Лучше помолчи. У тебя неудачно получается». И Джеймс заткнулся, и погрузился в наблюдения за попутчиками. Собствено, он уже делал это днем, когда курсировал между госпиталем, министерствами и библиотекой. Пришло время вечернего сеанса.

Белые и цветные, молодые и пожилые, все скромно одетые, усталые и бодрые, грустные и веселые – что ж, это больше всего напоминало троллейбус в какомнибудь НьюЙорке (а именно в НьюЙорке, месяцев восемь назад, он в последний раз пользовался общественным транспортом). Разговаривали в основном поанглийски, но время от времени в уши врывалась французская или португальская речь, а иногда – какойнибудь невероятный африканский диалект. О классовой борьбе говорили чаще, чем в американских троллейбусах, но еще чаще говорили о погоде, семейных проблемах и тому подобных вещах. Увы, этих поездок было явно недостаточно, чтобы понять – чем дышит этот город/эта страна/эта планета. Из газет Хеллборн узнал гораздо больше. Конечно, если он будет кататься в кейптаунских автобусах ежедневно, тричетыре месяца подряд…

Но Джеймс Хеллборн решительно не собирался задерживаться на этой планете на такой длительный срок!

* * * * *

– Ничего себе вилла! – только хорошие манеры удержали Хеллборна от одобрительного свиста. – Здесь каждый гражданин такую может получить?

– Я здесь не одна живу, – рассмеялась Патриция, копаясь в сумочке, на дне которой были похоронены ключи. – Кроме меня еще шесть девушек. Но одни уехали к родным на уикэнд, другие сегодня работают в ночную смену. Мы сможем провести несколько часов наедине, и никто нам не помешает.

Джеймс покосился на нее, но вряд ли она имела в виду нечто непристойное. Просто двум альбионцам на чужой планете было о чем поговорить.

Патриция захлопнула калитку, и они поднялись по широким ступеням.

– Это здешний колониальный стиль? – непринужденно заметил Хеллборн. – Псевдоримские колонны?

– Понятия не имею, – призналась лейтенант Блади, разбираясь с массивной связкой ключей. – Так и не удосужилась выяснить. До революции дом принадлежал какомуто капиталисту, который бежал в Европу от справедливого возмездия рабочего кла…

– Революционная риторика быстро прилипает к губам, – вздохнул Джеймс, – это заразно. И ты не замечаешь, как начинаешь использовать ее даже в повседневном разговоре со старыми друзьями.

– Извини, – покраснела она, – это и в самом деле заразно. Но здесь иначе нельзя. Не поймут.

– Я это уже понял, – Хеллборн вспомнил представление, которое он разыграл перед товарищем Огилви и его сотрудницами. Слишком легко все прошло… Надо обязательно поделиться своими подозрениями с Патрицией.

– Порой мне кажется, – продолжала мисс Блади, – что я попала в прошлое. Иногда этот мир очень напоминает Альбион в первые годы нашей, антибританской революции.

– Слишком жарко, слишком много негров и других цветных человечков, – напомнил Джеймс. – Хотя Нику Ливермору здесь могло понравиться.

– БастардуНику? – удивленно переспросила она. – Ты что, лично с ним знаком?

– Был, – криво усмехнулся Хеллборн.. – Какнибудь потом расскажу… Нет, это не Альбион. – Он посмотрел в сторону моря.

Патриция проследила за его взглядом.

– Здешний народ даже не подозревает, что за южным океаном лежит огромная обитаемая земля… Иногда и я начинаю в этом сомневаться…

– Знакомое чувство, – прошептал Хеллборн.

Она наконецто справилась с входной дверью, и альбионцы оказались внутри дома. И здесь мраморные колонны. Только они плохо сочетались с голыми стенами.

– Картины отправили в музей, – пояснила Патриция. – Хрустальные люстры – тоже. Зато библиотека осталась. Разумеется, это государственная собственность, поэтому сюда часто приходят студенты, а мои соседкиучительницы иногда читают лекции для рабочих.

Джеймс устало опустился в кресло и окинул взглядом полки. Все аккуратно расставлено, по алфавиту. Интересно, здесь есть «Военная трилогия» Уэллса? Он так и не заглянул в нее, не мог оторваться от «Всеобщей истории».

– Ой, ты должно быть проголодался?! Подожди, я загляну в холодильник. Там всегда чтото остается.

«Наверно, это и есть коммунизм», – подумал Хеллборн.

Некоторое время они молча поглощали бутерброды, пока Патриция не спохватилась в очередной раз:

– На чем мы остановились?!

– На зеркале, – напомнил Джеймс.

– Я долго не могла прийти в себя и поверить, – прошептала она. – Я была уверена, что в том кафе меня чемто отравили… Что это нарктический бред, в один прекрасный миг все закончится…

– Рассказывай, – потребовал Хеллборн.

* * * * *

– Я вылетела из Лондона всего через сутки после тебя. Сэр Натаниэль вручил мне новенькие офицерские погоны и тут же велел собираться в дорогу. Поручение было на первый взгляд простое – всегото передать пакет нашему человеку в Касабланке.

– Знакомая работа, – кивнул Джеймс, но тут же спохватился: – Касабланка?!

Касабланка была столицей Сеутаритании. Это было скромное и незаметное государство в Северной Африке, где белые европейские поселенцы, в основном испанские и португальские католики, правили мавританским и берберским простонародьем. Почти как в Претории, только по другую сторону экватора. Когда началась война, Сеутаритания в очередной раз громко заявила о своем нейтралитете. Тамошние католики в теории преданы римскому папу, но Джеймс знал, что в последние месяцы в Касабланку зачастили агенты апсаков.

– Я встретилась с резидентом в маленьком кафе в центре города. Меня уверяли, что это приличное и безопасное место, там часто появляются военные атташе и другие дипломаты. Так что и я пришла на «свидание» в форме. Передала пакет, выпила коктейль, а потом заглянула в дамскую комнату. И там меня ждали. Два мерзавца с бесшумными пистолетами. Скорей всего, апсаки. Если я правильно опознала их акцент.

Так и есть, отметил Хеллборн. Зачастили. Апсаки.

– Подробности нашего разговора не имеют особого значения, но он (разговор) явно не удался, – вздохнула Патриция. – Я решила, что терять мне нечего, и достала свой пистолет. И даже успела отстрелить одному из них ухо, прежде чем апсаки меня обезоружили. Потом… Потом они разбили моей головой зеркало, которое висело в туалете. Большое такое зеркало. Мне даже показалось, будто оно металлическое. Не понимаю, как оно могло треснуть. Не помню, после какого удара я потеряла сознание. Когда очнулась, в туалете никого не было. Я решила, что апсакам надоело развлекаться, и они убрались. Или их ктото спугнул, и они решили отложить наш неприятный разговор. Черт, не надо было идти на встречу в альбионской форме.

– Оставь, ты не виновата, – поспешил успокоить ее Хеллборн. – За тобой могли следить еще от самого посольства или даже с Лондона.

– Все может быть. Итак, выхожу я из дамской комнаты, а в кафе как будто наступила альбионская полночь. Музыка не играет, свет не горит, и ни единой живой души. Я пришла к выводу, что отключилась на несколько часов, и заведение давно закрылось. С трудом нашла выход, чуть ли не наощупь – маленькая дверца гдето на кухне. Выбралась на улицу. Пошла на свет. В буквальном смысле. Потратила несколько минут на приступы удивления. Это же был коммерческий центр города – огни, реклама, работающие до самого утра клубы и рестораны. И вдруг – тьма! Какието трущобы, собаки лают за углом. Черт знает что! Похоже, пока я была без сознания, меня перетащили в другой район города! Так я решила тогда.

«Мне было проще, – подумал Хеллборн, – я был на незнакомом острове, где был готов встретить даже разумных говорящих слонов».

– А потом меня задержал патруль. Сперва я ничего не заподозрила. Они даже говорили поиспански. Но мои документы не произвели на них никакого впечатления.

Дальнейший расказ Патриции напомнил Хеллборну его собственные злоключения на Острове Свободных Черепов. С той разницей, что даму почти не били. Так, по щекам отхлестали.

– В конце концов они решили обвинить меня в изготовлении фальшивых документов, бродяжничестве и антисоциальном поведении. На большее у судьи не хватило фантазии. Два года исправительных работ на благо общества. Так это у них называется.

– «У них»?

Патриция оставила кресло, почти не глядя смахнула с книжной полки увесистый том и плюхнулась обратно. Еще один атлас мира.

– Вот, смотри. Касабланка принадлежит Доминации Спаги. Интересное государство, интересное общество… если изучать его снаружи. «Военная демократия». Так они это называют. Даже в конституции записано: «Доминация является солдатской республикой». Лет 40 назад это был винегрет испанских и французских колоний, но после мировой войны иностранные легионеры подняли восстание. Изза какойто ерунды. То ли им вовремя не заплатили, то ли собирались выбросить в отставку без пособия, темная история.

– Ничего себе ерунда! – почти искренне возмутился Хеллборн. – Я бы и сам взбунтовался!

– Так или иначе, метрополии были слишком истощены во время войны, и у них не было достаточно сил, чтобы подавить мятеж, – продолжала Патриция. – Поэтому великие державы неохотно признали новое государство. И не прогадали – только легионерам и удалось остановить наступление драконских красных армий двадцать лет назад.

– Забудь про легионеров, – нетерпеливо перебил ее Хеллборн, – успеем разобраться. Рассказывай про себя. «Два года исправительных работ на благо общества»?

– Публичный дом, – усмехнулась она. – Солдатский бордель. Все для блага человека и гражданина военной демократии.

Джеймс покраснел и не сразу нашел, что ответить.

– Тяжело пришлось?

– Не очень, – нарочито равнодушным тоном отозвалась Патриция. – С моейто физиономией. Было очень мало желающих. У меня было достаточно времени прийти в себя и все обдумать. А потом мне помогли бежать. Одна из девушек оказалась подпольщицей, связанной с драконскими коммунистами. Так я оказалась по южную сторону границы и экватора. Выдала себя за англичанку. Сирота, тяжелое детство, феодальные угнетатели – никто не стал задавать лишних вопросов…

– Между прочим, меня это весьма удивило, – вспомнил Хеллборн. – Двадцать с лишним лет после революции? Давно пора превращаться в организованное государство. И как следует допрашивать подозрительных иностранцев, стремящихся получить гражданство Народной Республики.

– Об этом не принято говорить вслух, – мисс Блади перешла на шепот. – Но всего три года назад здесь случилась еще одна революция. Или военный переворот, называй как хочешь.

– Революция сожрала собственных детей? – понимающе усмехнулся Джеймс.

– Не совсем так. Дети революции сожрали ее отцов. Это был бунт молодых коммунистов. Они говорили, будто старые вожди предали революционные идеалы и превратили «боевую платформу нового мира» в обычную бюрократическую диктатуру, – поведала Патриция. – Так что мы прибыли вовремя. В самый разгар «второго романтического периода». Шпиономания под запретом. Лично товарищ Никель запретил. Это не значит, что местные секретные службы даром едят свой хлеб, но всех подряд иностранцев никто проверять не станет. Тем более из ГРИФОНа. Это ты здорово придумал. ГРИФОН – бардачная конфедерация, наследница Священной Римской Империи, добрых три сотни княжеств, имперских городов и рыцарских замков. Никто не станет проверять, отправлять запросы и докапываться до родословной «барона фон Хеллборна»…

– Вовремя?! – машинально переспросил Хеллборн. – Черта с два!

Она поняла, что он имеет в виду, и снова повернулась к полкам.

– Я бросилась в библиотеку, как только у меня представилась возможность. Там же и работу нашла. Очень удачно получилось. Перелопатила кучу литературы. Все учебники по физике и астрономии. Бесконечное множество толстых научных журналов. Задавала осторожные вопросы понимающим людям. И до сих пор ничего не поняла, – Патриция бессильно развела руками.

– Мне было проще, – сказал Джеймс. – Первые недели я кушал таблетки и получал уколы. Какаято дряная африканская лихорадка. Мне было проще поверить, что все это бред больного воображения. Больного в буквальном смысле этого слова.

– Теперь твоя очередь рассказывать, – напомнила она.

Когда он закончил, она заплакала.

– Я здесь почти четыре месяца! Я уже потеряла всякую надежду! Столько всего произошло! Война, вторжение… Я же родом из Скоттенбурга! Там моя семья, все мои друзья… А я ничего не знала! И не могла знать!

– Не плачь, – Джеймс Хеллборн обнял ее и погладил по голове, как маленькую девочку. – Мы выберемся отсюда и вернемся домой. В Альбион. Потому что мы – альбионцы. – Он улыбнулся. – Люди из бронзы и стали.

* * * * *

…Они просидели за столом до самого утра, листая книги и составляя план действий.

– Итак, у нас две возможности, – подытожил Хеллборн. – Касабланка и «электростанция» на острове.

– А если через разбитое зеркало нельзя вернуться назад? – осторожно спросила Патриция.

– Даже не хочу об этом думать, – отрезал Джеймс. – Так или иначе, на месте мы сможем разобраться, что к чему.

– Где два, там и три, – предположила она. – Как знать, сколько еще таких зеркал разбросано по всей планете?

– И потерянных альбионцев, – подхватил он. – Где два, там и три. Я не верю в подобное совпадение. Здесь нечто большее. Если есть другие альбионцы – будем надеяться, что они найдут нас.

– Необязательно альбионцы, – заметила Патриция.

– Продолжай внимательно следить за своими посетителями, – хмыкнул Джеймс. – Особенно за теми, кто с горящими глазами бросается к атласу мира и сборнику «Всеобщей истории».

Он почемуто вспомнил про «римский дирижабль».

Необязательно альбионцы. И необязательно с нашей планеты. Сколько всего таких планет существует?

– Есть и еще одна возможность, – она придвинула к себе раскрытый атлас и перевернула несколько страниц. – Альбион.

На девственнобелом силуэте их родного континента красовалась надпись «Полароссия».

– И здесь русские?! – поразился Хеллборн. – Сколько у них всего государств и колоний?!

– Не совсем так, – уточнила Патриция. – Просто его открыл петросибирский адмирал Лазаревич в 1839 году. Он же и дал новой земле имя. Но внутренние области материка никто не исследовал. Никто не знает, что там скрывается.

– Неужели никто не пытался? За все эти годы? – удивился Джеймс.

– Несколько экспедиций пропали, другие повернули назад. Потом началась большая война в Южном океане, между индюшками и арагвайцами, потом еще одна… Никто не знает, что скрывают внутренние области «Полароссии», – повторила она.

– Не знаем и мы, – напомнил Хеллборн. – На этой планете история пошла другим путем. Индусы открыли Мексику, Ричард Третий открыл Америку… Как знать, быть может нет никаких египтянцев, великих альбионских пирамид и горячих вулканических оазисов?

– Все может быть, – вздохнула лейтенант Блади. – Но мы не должны отказываться от этого варианта. Даже если не найдем там ничего. Ни египтянцев, ни верблюдонтов, ни ответов на наши вопросы. Кстати, почему ты постоянно говоришь «другая планета»? Это наша Земля. Просто параллельный мир. Альтернативный.

– Альтернативный мир? – переспросил он. – Как скажешь. Но мне почемуто кажется, что это именно другая планета…

*****

Итак,

1. Касабланка временно недоступна. ДРАКОН и Доминация Спаги не так давно разорвали дипломатические отношения. Простой гражданин ДРАКОНа не может попасть в страну легионеров. Поддельные документы, корабль контрабандистов? Надо проверить такую возможность.

2. Остров Свободных Черепов временно недоступен. Гражданин ДРАКОНа может попробовать записаться в интербригаду и отправиться на остров – но не сейчас. Похоже, конвертоплан с Хеллборном на борту был последним красным кораблем, покинувшим остров. Индоокеанцы заметно усилили морскую и воздушную блокаду. Об этом все газеты пишут.

3. Новый Альбион, он же Полароссия?

«Кроме всего прочего, в этих бреднях про Южный полюс может быть смысл», – сказал покойный чифкомандор Ла Бенев и добавил: «Мы обязаны все тщательно проверить».

«Титанисы сожрут ваши кишки», – сказал тогда Хеллборн.

Проклятый индюшатник мертв. Но если он успел доложить своему начальству? И ктото из генералов или адмиралов Индоокеании загорелся этой идеей?! А даже если и нет – какая разница?!

Но как может простой гражданин ДРАКОНа добраться до Южного Полюса?!

– Это очень, очень рискованно, – сказала Патриция, – но мы должны попробовать.

И вдвоем они составили письмо:

«Куда: Central Vigilance Commission of D.R.A.C.O.N.

Центральный комитет бдительности Демократической Республики Африканских Коммунистических Освобожденных Народов.

От кого: гражданин Джеймс Хеллборн.

Текст:

Считаю своим долгом сообщить властям Народной Республики, о том, что находясь в плену на Острове Свободы, неоднократно слышал разговоры высокопоставленных индоокеанских офицеров о планах вторжения в Полароссию с целью основать там секретную базу для тайных диверсионных операций против Республики и других свободолюбивых народов планеты.

Среди прочего были упомянуты новейшие открытия индоокеанских географов, в том числе некая теория «горячих вулканических оазисов».

Служу Драконскому Союзу!

Подпись: Неподкупный Гражданин».

– Какие изящные и уродливые бюрократизмы, – констатировала Патриция, перечитывая письмо. – Жаль, сегодня суббота и раньше понедельника письмо не отправить. Уже и не говорю о том, сколько придется ждать ответа – и будет ли он вообще. Но мы еще успеем это обсудить. А теперь спать, немедленно спать!

Нет, она попрежнему не имела в виду ничего такого.

Глава 32. Дети революции

Остаток уикэнда они провели за книгами. Джеймс изображал старательного ученика, мисс Блади – строгую учительницу (попрежнему ничего непристойного). Новому гражданину республики следовало многое успеть/выучить/запомнить.

– Для начала сойдет, – подытожила Патриция в воскресенье, когда прежде тихая и уютная вилла принялась наполняться людьми. – В самом деле, переварить за несколько суток информацию, на поглощение которой у аборигенов уходят годы – для этого надо быть сверхчеловеком.

– Достаточно быть альбионцем, – ухмыльнулся Хеллборн.

– Аминь! Надеюсь, самое главное ты запомнил.

– Товарищ Стаффорд был отцомоснователем, товарищ Тунгстен был ревизионистом и перерожденцем, а товарищ Никель призван исправить его ошибки, – отбарабанил Джеймс. – Не понимаю. Если Тунгстена разоблачили и расстреляли, почему его попрежнему называют товарищем?

– Так положено, – отрезала Патриция. – Но довольно. Пойдем, познакомлю тебя с соседками, – она оставила кресло и сладко потянулась.

– А это удобно? – засомневался Джеймс. – Что я здесь вообще делаю? Как на это смотрят в драконском высшем обществе?

– Ты когданибудь слышал про «стакан воды»? – в свою очередь поинтересовалась Пат.

– Но это же голая теория, – покраснел Хеллборн. – У нас даже не все антикоммунисты верят в эту устаревшую пропаганду.

– Голая – это точно, – усмехнулась лейтенант Блади. – Только в Драконии это не теория. Это повседневная реальность, возведенная в ранг традиции и обычая. Знаешь, почему к тебе никто не приставал в автобусе, пока мы добирались домой?

– Ко мне никто не приставал и во время поездки в министерство, – заметил Джеймс, – а тогда я был без спутницы.

– Разгар рабочего дня; небось, автобус был почти пустой? – уточнила Пат.

– Вроде того, – неуверенно ответил Хеллборн.

– Вот видишь!

– Но я подозреваю, что есть еще одна причина, – в одном из углов библиотеки висело зеркало, старое такое зеркало, классическое, «буржуазное», в тяжелой деревянной раме. К нему Джеймс и направился. Полюбовался на свое отражение, пригладил месячную бороду.

– Чтото я неважно выгляжу, – заметил он. – Наверно, это после болезни.

– На меня посмотри, – ухмыльнулась Патриция. – Тебе еще грех жаловаться.

Хеллборн не оценил самоиронию, прозвучавшую в ее голосе. Вместо этого он осторожно дотронулся до гладкой и холодной поверхности зеркала. Ничего не произошло.

– Пойдем, – подошла к нему лейтенант Блади. – Постарайся вести себя естественно.

– Не учи ученого, – пробурчал Джеймс.

– О! Патриция уже дома! – воскликнула одна из толпившихся в вестибюле девушек. – Ты случайно не приготовила для нас обед?

– Извините, я была слишком занята, – мило покраснела Патриция. – Познакомьтесь, это Джеймс! Он совсем недавно приехал из Грифона.

Хеллборн демонстративно щелкнул каблуками:

– Барон Джеймс фон Хеллборн, к вашим услугам.

– Феодал? – удивилась другая девушка, высокая и полная француженка с короткой стрижкой. Не только поведение Хеллборна натолкнуло ее на мысли задать подобный вопрос, но и его внешний вид.

Бежавший буржуй оставил на вилле целый склад прекрасной одежды на все случаи жизни. Пиджаки, брюки, жилеты и даже ботинки были упакованы в специальные герметичные сундучки и обильно усыпаны местным аналогом нафталина (приятного на запах), поэтому замечательно сохранились. Впрочем, деловой костюм, который Патриция отыскала для Хеллборна, был достаточно скромен. А ведь сперва он собирался нацепить фрак!

– Бывший, мадемуазель, – коварный альбионец поклонился и приложился к ручке. Его новая знакомая так удивилась, что даже не отдернула руку, чего вполне можно было ожидать от благовоспитанной драконской девушки. – Я раскаялся в грехах своего класса и готов разоружиться перед партией.

– Вы немец? – спросила та, которая надеялась найти на вилле готовый ужин. Судя по акценту – англичанка. Или хиндонезийка. Немного напоминает Вирджинию (где она сейчас?!), худая, рыжая и бледная, только ростом пониже.

– Так точно, мисс. Я неисправимый немец, – признался Хеллборн. – Я прибыл в Драконию, спасаясь от пожара тирании…

«Ты начинаешь повторяться, Джеймс», – напомнил о себе Внутрений Голос.

«Постоянство – первый шаг на пути к совершенству!»

– Надеюсь, вы не фашист? – уточнила третья, рыжеволосая мулатка, такая стройная, что серая униформа драконских чиновниц висела на ней мешком.

– Ни в коем случае! – запротестовал Хеллборн. – Я пусть и бывший, но аристократ, а это идеология лавочников и колбасников!

– А разве не все немцы – фашисты? – уточнила мулатка.

– Теперь я гражданин Драконской Республики, – промямлил Джеймс, – я оставил свое темное прошлое позади… и все такое прочее.

– Где ты его нашла, Патриция? – фыркнула «англичанка». – Опять в своей библиотеке?

«Опять? – удивился Хеллборн. – Впрочем, это не мое дело».

– Мы так и будем стоять в вестибюле?! – спохватилась Патриция. – Вы еще не передумали обедать?!

Никто не передумал. Хотя обед ничего особенного из себя не представлял – разогретые консервы, пусть даже и полудюжины разновидностей. В том числе мясо бегемота.

«Наверно, это и есть коммунизм», – в который раз подумал Джеймс.

За столом светская беседа продолжилась. Узнав, что Хеллборн чудом вырвался из лап индюшатников, девушки заохали и принялись бурно проклинать прогнивший режим Турецкого Содружества и его кровавую политическую полицию. Француженка Шанталь всплакнула – оказалось, что она, как и Патриция, в свое время бежала из владений иностранных легионеров. Так что и ей было что вспомнить. По такому случаю дружная компания выпила за победу мировой революции. (Опять какойто апельсиновый сок. В Драконии свирепствовал сухой закон, бутлегеров и самогонщиков народный режим преследовал беспощадно). Мулатка Джейн окончательно убедилась в том, что далеко не все немцы – фашисты. Хиндонезийка Линора, учительница биологии, принялась распрашивать Хеллборна о животных Острова Свободы – к счастью, ему было что рассказать.

Затем начали прибывать новые жильцы и гости, обед незаметно перешел в ужин, а в общем и целом людское столпотворение на конфискованной буржуазной вилле все больше и больше напоминало пресловутые дипломатические банкеты, столь прекрасно знакомые Хеллборну. Разве что народ был попроще, и разговоры шли не только о политике. Но и о политике тоже. К некоторым из них Джеймс прислушался.

– …дополнительная солнечная электростанция могла бы обеспечить город достаточным количеством энергии!

– Надолго ее не хватит, город растет. Уже через три года потребление увеличится в два раза.

– Именно поэтому мы не должны отказываться от планов по строительству приливных станций!

– Товарищ министр Сиудан попрежнему отказывается рассматривать этот проект. Приливные станции будут слишком уязвимы для атаки с моря…

– Националдуфуизм – самая перспективная идеология для ЮгоВосточной Азии. Ее приспособление к местным условиям не должно составить…

– …Но закон о всеобщей и обязательной дефлорации можно только одобрить…

И хотя рот его в этот момент был набит, Хеллборн даже не подумал закашляться, подавиться или поперхнуться. Просто потому, что не поверил своим собственным ушам. Прыслушался. Быть может, под термином «дефлорация» драконские коммунисты понимают совсем другой процесс?

Нет, не другой.

– …как врач я совершенно с вами согласен. Действительно, это разумная и гуманная мира, в истинно коммунистическом духе. Давно пора покончить с этим нелепым пережитком буржуазной морали.

«???!!!»

– …в госпитале, под наблюдением врача, быстрая и почти безболезненная процедура…

– О каком возрасте идет речь?

– 13 лет был признан чрезмерным. Похоже, дело идет к обычному компромиссу в стиле товарища Никеля – четырнадцать с половиной…

«Нет, этих людей Стаканом Воды не испугаешь, – убедился Джеймс. – По сравнению с ДРАКОНом даже Спартаковская Германия – оплот реакции и консерватизма!»

В библиотеке собрались ценители прекрасного. Проходивший мимо Джеймс в очередной раз навострил уши. Что это у них, турнир поэтов?

– Иногда мне так хочется странного!

Например, вот желанье мое:

Пролететь голышом над саваннами,

На зверей направляя копье!

громыхал высокий лысый парень в очках, а другой отвечал ему:

– Да, негры мы! Да – африканцы!

С голодными белковыми глазами!

Точно, турнир. А в этой комнате о чем говорят?

– …товарищ маршал Айвори совсем сдал. Говорят, старик закончил уже восьмой том своих мемуаров.

– И это называется «сдал»?!

– Видели бы вы, о чем он там пишет! Нет, не зря товарищ Стаффорд отправил его на Святую Елену. Хотя, тот факт, что маршал отказался вернуться из ссылки при Тунгстене только говорит в его пользу.

– В свое время Айвори сделал все, что мог. Надо отдать стоцкистам должное – им пришлось превратить Камерун в братскую могилу, чтобы остановить маршала.

– Отдать должное стоцкистам?! В самом деле, Эрик…

– Не следует повторять ошибки Тунгстена и недооценивать храброго и могущественного противника. Собственно, об этом подробно пишет товарищ Тефлон в «Frag nicht, Soldat!»

– Я не хуже вашего знаком с трудами маршала Тефлона, но следует помнить, чем заканчивается его книга!

– Jaja, Carthago delenda est…

«Столица Доминации Спаги находится в Карфагене», – вспомнил свои уроки Хеллборн. Какая ирония!

Ближе к полуночи веселье стало постепенно угасать – одни заспешили домой, ибо проблемы с общественным транспортом никто не отменял, другие собирались выспаться перед грядущим рабочим днем. Кроме того, революционная сознательность требовала экономить электричество.

Или не выспаться, судя по звукам, доносившимся из той или другой комнаты. Хеллборн постарался не обращать на них внимания и переключил свои мысли на грядущие мелочи новой жизни.

«Рабочий день, надо же», – подумал он. Вот уже много лет Хелллборну не приходилось являться на службу к определенному часу, а его рабочие дни были ненормированы. Точнее, ненормальны. Интересно, что приготовит для него товарищ Абрахам?

Хеллборн стоял на веранде и делал вид, что вышел подышать свежим воздухом и совсем не прислушивается к разговору Шанталь с ее приятелем Эриком. Это было нетрудно, потому как в другом углу веранды Джейн и товарищ Лозанго продолжали обсуждать насущные проблемы националдуфуизма.

Из глубин виллы вынырнула Патриция.

– Пойдем спать, – сказала она, – завтра утром нам надо рано вставать.

И сладко зевнула – точьвточь как Мэгги, тогда, над трупом застреленного амурского тигра.

(…Где теперь Мэгги? Чем закончилась карательная экспедиция в область Летучих Мышей? Что случилось с Беллоди, Керрдоком, Эверардом? Что происходит на острове? Не говоря уже о целой планете – той, родной планете?! Можно сойти с ума, если слишком много об этом думать…)

Что самое интересное, и на этот раз она ничего такого не имела в виду!!! Да, они уединились в одной комнате (noblesse oblige), но трофейная буржуазная кровать была широка и просторна. Патриция закуталась в простыню на дальней от Хеллборна половине и пробормотала «спокойной ночи».

– Спокойной ночи, – отозвался Джеймс, бросил на стул брюки и рубашку, и завернулся в простыню на другой половине гигантской кровати. Бросил взгляд на настенные часы с дракончиком – без пятнадцати час местного времени – и погасил ночник.

* * * * *

Как приблизительно и обещал товарищ Абрахам, Хеллборна отправили замещать заболевшую учительницу в одну из начальных школ славного города Кейптауна.

– Как устроились? – предварительно поинтересовался товарищ Абрахам.

– Спасибо, хорошо, – ответил Джеймс. – Только не в служебной гостиннице… я тут девушку встретил… – он не стал углубляться в подробности, а новый шеф не стал расспрашивать, только благожелательно кивнул:

– Ничего страшного, дело молодое. Только оставьте у секретаря свой новый адрес. А этот адрес для вас, – африканец протянул ему карточку. – Директор школы просил прислать когонибудь на замену. Ничего, наберетесь опыта, в следующем году подыщем вам постоянное место!

«Спасибо, не надо! В следующем году я планирую снова любоваться на гейзеры Альбиона».

– Вы справитесь, вы обязательно справитесь! – директор школы оказался итальянцем, говорил он со скоростью хорошего пулемета, и Хеллборн с трудом его понимал. Но всетаки понимал. – Это второклассники, хорошие дети, они не доставят вам никаких хлопот, вот учебная программа на эту неделю, мы все для вас подготовили, вы справитесь, ничего сложного, желаю удачи, обращайтесь прямо ко мне если возникнут проблемы!!! Дети, это мистер Хеллборн, он будет с вами заниматься, пока мисс Ферешти не выздоровеет и не вернется к нам, хорошего всем вам дня! – прокричал директор уж с другого конца коридора.

Джеймс откашлялся.

– Здравствуйте, дети! – выдавил он из себя и окинул взглядом комнату.

Вавилон, Содом и Гоморра – девочки и мальчики в одном классе, белые, черные, желтые – нет, это вам не типичная альбионская школа. И уж конечно не Академия ВМФ, где кадет пятого курса Джеймс Хеллборн прочитал несколько десятков лекций кадетам первого курса.

Впрочем, есть и чтото общее: Народная Республика тоже облачает своих школьников в стандартную униформу. Какие смешные зеленые мундирчики… и у всех детей одинаковые. Вот там, в четвертом ряду – это мальчик или девочка? Пожалуй, всетаки девочка, но зачем ее побрили налысо? Впрочем, ничего странного – небось переболела чемнибудь…

На первый взгляд – хорошо воспитанные. Да и на второй тоже.

– Доброе утро, мистер Хеллборн! – откликнулись они хором.

– Очень хорошо. Вы познакомились со мной, теперь я познакомлюсь с вами, – немного невпопад промямлил Джеймс и раскрыл классный журнал. – Итак… Абнерсон, Джейк?

– Здесь!

– Бейкер, Мейбл?

– Здесь!

– Бризанти, Кеннет?

– Здесь.

– Гладстон, Амалия?

– Здесь! – ответил лысый ребенок из четвертого ряда.

«Ага, всетаки девочка».

И т. д., и т. п.

– А как правильно пишется ваша фамилия, мистер Хеллборн?

«О, а вот и тема для первого урока по английской грамматике!»

– А как ты думаешь, Рози? Знаешь что, иди к доске и попробуй написать ее!

Девочкамулатка приподнялась на цыпочки и старательно нацарапала на черной поверхности «HALEBORE».

– Любопытно, – признался Джеймс. – У когонибудь есть другие предложения?

Другие предложения поступили во множестве. Hellbourne, Halfborne, Hallburn, Heilborn. А один мальчик, сын скандинавских интербригадовцев, даже вывел на доске «Helbjorne».

«Имя мне – Легион», – подумал коварный альбионец.

В то утро его ученики так и не узнали правду, коварный альбионец ухитрился направить урок в другое русло.

А потом был совершенно чудесный урок географии – Джеймс расстелил гигантскую карту прямо на полу, и вместе со всем классом ползал по ней в поисках очередного города или острова.

– Интересный, интересный подход, очень остроумный и оригинальный подход, – заметил заглянувший директор, – но бедные люди, которые там живут! – он указал на оторванную Чукотку.

– Я компенсирую, – покраснел Хеллборн.

– Ничего страшного, оригинальный подход, мне нравится ваш стиль, уже нравится ваш стиль, продолжайте в том же духе! – директор был в восторге.

Работа и в самом деле оказалась непыльной, дети послушными и внимательными, часы пролетали незаметно, и уже к концу рабочего дня Хеллборн стал с легким ужасом замечать, что ему нравится такая жизнь. В които веки не надо прыгать по мокрым крышам чужих городов и нажимать на красные кнопки. Быть может, так и было задумано гдето наверху? И следует благодарить неведомую силу, отправившую его в параллельный мир, подальше от виксов, титанисов и абиссинеров?

«Как бы не так, – тяжело вздохнул Джеймс, в очередной раз раскрывая свежий номер «Dracon Times». – Наш потерянный мир не был райским уголком, но ведь и этот – всего лишь другой круг ада».

И скоро, очень скоро, этот ад взорвется.

«ВОЙНА?» – гласил аршинный заголовок. К счастью, пока еще с вопросительным знаком.

Чуть ниже – «Конференция держав АФАЛИНа в Москве». АФАЛИН? Это еще что? Ах, вот оно: «AntiFascist Alliance of Independet Nations». Готов спорить, враги будут называть его участников «дельфинами». А кто в нем участвует? Дракония, Британская Империя (очень скромная по сравнению с той, из родного мира), Португальская Империя (а вот эта чуть побольше будет), Московия, Фортороссия, Новагреция и Двойная Сицилия. А кто против нас? Французская империя Наполеона Шестого и Ее Доминионы, в том числе Франкитай и Железная Ломбардия; Доминация Спаги («Карфаген должен быть раз! два! три!»), Индоокеания («Ла Бенев! Ублюдок! Чтоб ты сдох! Что? Уже?!»), Хиндонезия («Бывший английский доминион, откуда сбежала милая учительница биологии Линора») и Ксанаду («маленькая и наглая империя монголояпонских наследников Кублахана»). Все остальные державы собираются соблюдать нейтралитет. Неплохой расклад, заметил Хеллборн, любуясь заново раскрашенной картой. Все будут заняты, у каждого свой фронт. Красивая война, не то что хаотичная чересполосица фронтов в его родном мире…

*****

Неплохой расклад?! Ну емуто какое до этого дело?! Это не его страна, не его планета, не его война! Это даже не его дети. Бежать, немедленно бежать, искать выход…

Рабочий день заканчивался около двух часов пополудни, и остаток дня Джеймс Хеллборн посвящал поискам выхода.

Уже в понедельник, попрощавшись со своими чудесными второклассниками, Джеймс направился в библиотеку – как и было условлено.

– Какая же я дура, – сказала Патриция, – это не то письмо, которое следует бросать в почтовый ящик. К счастью, я успела навести справки. Тебе следует лично отправиться в СиВиСи и заполнить заявление/прошение/whatever прямо на месте.

– А меня выпустят обратно? – засомневался Хеллборн. – Что мы вообще знаем о здешней секретной службе? Они могут задать мне очень неприятные вопросы. Быть может, стоит попробовать другите варианты? Не обратиться ли мне в грифонское консульство? Восстановить грифонское гражданство, сесть на пароход, явиться с нейтральным грифонским паспортом в Касабланку…

– Грифонские бюрократы обязательно рассмотрят твою просьбу, вот только жди беды, когда они узнают, что никакого барона фон Хеллборна в природе не существует, и никто не может подтвердить его личность, – вздохнула Патриция.

– А наш добрый друг гестапо… я хотел сказать – СиВиСи? Они не могут докопаться до правды?

– Им это будет сделать гораздо труднее… а мы тем временем еще немного отшлифуем твою легенду. Даже хорошо, что индюшатники так с тобой обошлись… извини, я не то хотела сказать… – смешалась Патриция.

– Неважно, я понял, – отмахнулся Джеймс. – Даже если я ляпну какуюто глупость или несуразность в очередном разговоре с милыми драконцами, ее всегда можно будет списать на этот, как его, посттравматический синдром!

На Патрицию было жалко смотреть.

– Придется рискнуть, – развела руками лейтенант Блади.

И он рискнул.

Местный аналог ДСС/НКВД/КРИПО/Святой Инквизиции/АБВЕР/ИТД помещался в скромном двухэтажной постройке колониальной эпохи, с обязательными римскими колоннами и мраморными ступеньками. Оказавшись внутри, Джеймс понял, что внешность в очередной раз оказалась обманщицей – число подвальных этажей явно не поддавалось подсчету. Оставалось надеяться на лучшее. Хеллборн обратился к дежурному офицеру, заполнил преложенные бланки и скромно подождал в углу, пока его не пригласили в один из кабинетов на минус втором этаже. Обитавший там офицерирландец был молод, печален и хмур.

– Присаживайтесь, – буркнул он и принялся изучать документы Хеллборна. Похоже, удовлетворенный прочитанным (харатеристика за подписью двух комиссаров перекочевала в новый паспорт), офицер щелкнул тумблером весьма зловещего механизма, оккупировавшего добрую половину рабочего стола.

«Ты забрался далеко от родного дома, Пэдди», – подумал Джеймс – и угадал.

– Раз, два, три… Раз, два, три… Сегодня 8 мая 1940 года, 16 часов 45 минут по кейптаунскому времени. Мы находимся в Кейптаунском отделении СиВиСи, кабинет номер 227. Присутствуют капитан четвертого ранга Патрик МакДиармат и гражданин Джеймс Хеллборн. Я вас внимательно слушаю, гражданин.

Хеллборн откашлялся и принялся заново излагать свою историю. Грифонский аристократ, охотник, Остров Свободы, индоокеанские палачи, и самое главное! – зловещие планы относительно Южного Полюса. «Только не переиграть!»

– Ну… вот, вроде бы и все, – подытожил Джеймс и умолк, вежливо пожирая глазами хмурого и молчаливого ирландца.

– Большое спасибо, гражданин, – наконецто заговорил капитан четвертого ранга. – Мы обязательно рассмотрим ваше сообщение и свяжемся с вами в надлежащий срок. Вы хотите чтонибудь добавить?

– Нет, – сказал было Хеллборн, но всетаки добавил: – А как долго мне следует ожидать вашего ответа? Я хотел бы принять участие, у меня большой опыт, я охотился в Гренландии и на Шпицбергене…

– Мы свяжемся с вами, – упрямо повторил МакДиармат. – Всего хорошего, гражданин.

«Как скажешь». По крайней мере, его не стали задерживать и бросать в глубокие и мрачные подвалы на совсем нижних этажах. Интересно, спросил себя Хеллборн, а если бы в мой старый кабинет в Адмиралтействе пришел свежий американский иммигрант, спасенный из рук виксосов, и рассказал историю про белголландские планы относительно Земли Санникова, как бы я поступил? Да, примерно так же. Короткий разговор, запись (только вручную, не было у меня такого роскошного фонографа), а потом – «ждите ответа, гражданин…»

Придется ждать. И тем временем перебирать другие варианты.

– Что еще мы можем предпринять? – спросил Хеллборн вечером на вилле и сам себе ответил: – Схожу завтра после работы в порт, прогуляюсь, полюбуюсь на кораблики… Разумеется, я не льщу себя надеждой с ходу отыскать на все готового контрабандиста, но на кораблики все равно стоит посмотреть.

– Будь осторожен.

И он был. К сожалению, путешествие в порт никаких результатов не принесло. Ему даже не удалось подобраться к причалам.

– Вы здесь работаете? У вас есть билет на пароход? Что вам надо? – затараторил нервный охранник на воротах. Поэтому Хеллборн поспешил прикинуться дурачком и удалился. Немного прогулялся по набережной, полюбовался на корабли (в том числе военные) издалека, окинул равнодушным взглядом Столовую Гору и вернулся в центр города, где принялся бродить по улицам.

Мрачные офисы колониальных времен, новые стеклобетонные постройки (и здесь стеклобетон!), экзотические церквушки (свобода вероисповедания!), квартал иностранных посольств… гм… на воротах некоторых уже висят демонстративноамбарные замки. Черт, неизвестно сколько ему еще торчать на этой планете, поэтому стоит как следует выучить здешние флаги. И как он это пропустил? Что ж, флагов немного, и некоторые он уже знает. Вот этот скандинавский крест – скорее всего, Христиания – точно! А это – Западная Кальмария, даношведонорвежский доминион в Северной Америке. Синяя паутина на зеленом фоне символизирует Амазонку в джунглях ГранАмерики. Разрезанный пополам земной шар – Эквадор. Крепость на берегу океана – Фортороссия. Девиз «For God and Liberty» над черепом с костями – Индоокеания. У этих ублюдков определенно нет ничего святого! Впрочем, чего еще можно ожидать от перерожденцевнаследников разбойной пиратской республики…

«Интересно, может ли простой гражданин позволить себе личный автомобиль?» – задумался Хеллборн, стоя на очередном перекрестке и лениво рассматривая проносящиеся мимо него экипажи. Нет, это были не знакомые ему «корды», «паккарды», «уаскары» и «лендроверы», но какая в самом деле разница – руль, четыре колеса, двигатель внутреннего сгорания.

Неудивительно, что посольский квартал вплотную примыкал к центральной улице города. «Аллея Героев»? Ну что ж, так могли назвать главный проспект своей столицы сторонники любого режима, от прогнивших монархистов до анархореспубликанцев. А вот и герои. Скромные бронзовые бюсты. Легендарные основоположники – товарищ Спартак, товарищ Крикс, товарищ Эномай. Товарищ Блоссий. Товарищ Стаффорд – отецоснователь ДРАКОНа. Товарищ Аргон, первый красный маршал авиации. А это кто?

Еа постаменте красовалась просто замечательная в своем роде надпись:

«Товарищу Тунгстену, герою и предателю Революции.

Он был казнен за свои преступления, однако мы должны помнить его прошлые заслуги перед Революцией.

Вечная память!

Не забудем героя.

Не простим предателя».

«Вот оно как… – мысленно протянул Хеллборн. – Вот только с тавтологией немного переборщили».

Так, а это что? «Оружейный магазин»? Очень, очень интересно. Войдем!

Судя по ценникам, разбросанные по застекленному прилавку пистолеты и револьверы были пока ему не по карману. Хотя Джеймс не успел потратить ни цента из полученных подъемных денег – бесплатные автобусы, обеды в школьной столовой, завтраки и ужины на вилле у Патриции, костюмы оттуда же, и даже бесплатные газеты из школьной библиотеки. Но вряд ли недостаток денег являлся главным препятствием на его пути к этому прекрасному и смертносному товару.

– Извините, я недавно прибыл в страну, – обратился Хеллборн к сидевшей за прилавком упитанной негритянке, – и поэтому не в курсе процедуры…

– Все очень просто, товарищ, – отозвалась продавщица. – У вас документы с собой?

– Да, разумеется.

– Ну вот видите! Никаких судимостей, почетное гражданство – никаких проблем! Впрочем, простите. Вы должны встать на учет в военном комиссариате. Согласно закону, максимум через две недели после получения гражданства.

«Ах, да, товарищ Огилви чтото такое говорил…» – вспомнил Хеллборн.

– После этого возвращайтесь к нам в любой день. Каждый гражданин Драконии является солдатом народного ополчения, а потому имеет право носить и хранить оружие!

– И никаких дополнительных разрешений не требуется? – удивился Джеймс. – От полиции, например?

– Я и есть полиция, – усмехнулась девушка, и только теперь Джеймс понял, что он принял темносиний мундир Народной Полиции за форменную одежду продавщицы. – Разрешение оформляется на месте, номер ствола записывается прямо вам в паспорт. Небось, в прогнившей монархии, откуда вам пришлось бежать, все не так было? Неудивительно! Но мы – истинно народная власть, поэтому вооруженный народ – лучшая и крепчайшая наша опора!

«Черт побери, я гдето уже слышал нечто подобное. На другом конце другой планеты».

Снова оказавшись на улице, Хеллборн задумался. Стоит ли становиться на военный учет? У него еще есть полторы недели. Надо посоветоваться с лейтенантом Блади.

– Конечно! – воскликнула Патриция. – Оставь тот факт, что этого требует закон – быть может это и есть правильное решение наших проблем! Попробуй напроситься во флот. Это не значит, что тебя мобилизуют немедленно, но…

– И что потом? – горько усмехнулся Джеймс. – Угоним корабль? Вдвоем? Конечно, если на вооружении Драконского Красного Флота имеются танкатеры или гидропланы…

Лейтенант Блади направилась к полкам и притащила трехтомник «Энциклопедия Военного Исскуства».

– Должны быть. Чем дьявол не шутит?

– Он уже над нами подшутил, – заметил Хеллборн. – И вот мы здесь! Послушай, тебе не кажется, что вместо того, чтобы искать дорогу домой, мы все больше и больше пускаем корни на этой планете?!

Ее глаза немедленно оказались на мокром месте.

– Джеймс, я здесь уже почти четыре месяца! Ты думаешь, я не искала выход?! Еще как искала! Я все перебрала, все! Я тоже ходила в порт, и не один раз…

– А я зачем туда поперся?! – удивился Джеймс. – Ты не могла просто объяснить…

– Ты сам должен был увидеть! И в разведку я ходила, пыталась напроситься в добровольцы, чтобы меня забросили обратно в Касабланку! И пыталась достать визу в Британскую Малайзию или другую нейтральную страну, чтобы там искать контрабандистов… Ничего! Везде тупик! В разведке мне отказали – «Девушка, у вас слишком яркие особые приметы». Можно поискать готовых на все людей в криминальном мире – но нужны огромные деньги, которых нет – и не в драконской валюте. Где их отыскать? Грабить банки?! Военное положение, вот уже полгода – и простых туристов за границу не выпускают. Хоть пешком иди через джунгли – но на это я не решилась. Чертова Африка… Слишком жарко, слишком много разноцветных человечков, – лейтенант Блади невесело улыбнулась. – Нужно благодарить египтянских богов, что нам удалось так просто устроиться и легализоваться. Кусок хлеба, крыша над головой и относительно свободный воздух – если сранить с Карфагеном или Индоокеанией. Да и целым рядом стран нашего мира. Представь, что ты драконец, попавший в Альбион…

– Интересно, а были такие? – задумался Хеллборн. Покачал головой. – Какой смысл об этом гадать? Ты права. Будем жить скромной жизнью простых драконских граждан. Пока не представится подходящий случай. Пока… Кстати, а в запасе какого рода войск числишься ты?

– Медицинская служба, – пробурчала Патриция. – Медиксержант второго класса…

– Почти как мои ученики, – ухмыльнулся Джеймс.

– …выдавать себя за снайпера морской пехоты было слишком опасно, – добавила она.

– Знаешь, – внезапно вспомнил Хеллборн, – както раз, много лет назад, когда я был совсем зеленым курсантом, я разговорился с одним офицером. Спросил его, почему он выбрал военную карьеру. И он ответил мне: «Когда начнется – а оно обезательно начнется – я хочу быть на своем месте. А не бежать, сломя голову, на призывной пункт».

– Теперь нас будет не двое, а трое, – улыбнулась Патриция. – Ты, я и будущая война.

Она определенно когото цитировала, но Джеймс так и не вспомнил автора, а спросить почемуто постеснялся.

И они снова просидели над книгами до самого утра, поэтому на следующий день Хеллборн клевал носом и не мог сосредоточиться. К счастью, дети вели себя хорошо. К тому же Хеллборн загрузил их задачами по арифметике до самого конца учебного дня, после которого направил свои стопы в центральный военный комиссариат.

Но тамошние бюрократы не отнеслись к нему с пониманием.

– Если бы вы только знали, как нам не хватает грамотных офицеров! – воскликнул комиссаркадровик. – Да что там офицеров – грамотных солдат!

«А разве не должно быть наоборот?» – запутался Хеллборн.

– Вы готовы служить революции?

– Я готов умереть за революцию! – рявкнул альбионец.

– Нуну, – поморщился кадровик, – умереть вы всегда…

И оборвал себя на полуслове. Еще бы, понял Хеллборн, ему наверняка приходится говорить это по несколько раз в день, пять или шесть дней в неделю, пятьдесят две недели в году. Желающие умереть за революцию набили бедняге оскомину, если не сказать хуже!

– Но вы действительно служили в грифонском флоте? – продолжал собеседник.

– Так точно. На Балтике. Береговая оборона. Ушел в отставку в звании шнельботтенкапитана, – доложил Джеймс, ужасаясь собственной наглости.

– Что ж, если бы наш флот был равен хотя бы грифонскому, я бы нашел вам место, – заявил офицеркадровик. – Так или иначе, я сделаю пометку в вашем личном деле. Быть может, мы еще обратимся к вам – как только спустим на воду хотя бы пятый боевой корабль. Хаха! Но Драконская Красная Армия сильна своими сухопутными войсками и авиацией! Поэтому я спрашиваю: какие обязанности вы выполняли на своем корабле?

– Артиллерист, – несколько неуверенно сообщил Хеллборн. Так будет проще, решил он. Не выдывать же себя за связиста, если он до сих пор не видел ни одной местной радиостанции!

– Превосходно! Я направляю вас в бронетанковые войска. Шнельботтенкапитан? Высшее образование? Знаете больше двух языков?! Присваиваю вам звание лейтенанта Драконской Красной Армии!

– Служу Народной Республике! – уже привычно отвечал Хеллборн.

Бронетанковые войска?! За что?! Определенно, он задержался на этой планете…

– Я знаю куда больше двух языков, и неплохо стреляю, профессиональный охотникснайпер… – начал было он.

– Этого добра у нас хватает, – отрезал комиссар. – Особенно среди африканцев.

– И если начнется война, я хотел бы сражаться против индоокеанцев, – добавил Джеймс. – У меня с ними личные счеты…

– Не спорьте, товарищ. Молодая республика в кольце врагов, и любой враг достаточно хорош, чтобы умереть от вашей руки. Поверьте, вы будете в восторге. Ведь что такое по своей сути танк?

(Слово «танк» в этой вселенной никто не придумал, и к этому еще надо было привыкнуть. В английском языке для обозначения гусеничных бронемашин чаще других использовалось слово «армадилл» (отсюда «Armadillo Corps» – «Бронетанковые войска»), а также «тартл», «чариот» или «кнайт». Но про себя Хеллборн продолжал называть их «танками». Он даже видел несколько картинок в той самой энциклопедии военного исскуства…)

– Танк – это такой корабль, только сухопутный! – продолжал кадровик. – Вы легко и просто освоитесь. Желаю удачи!

– Служу Народной Республике, – машинально повторил Джеймс.

На складе в полуподвальном этаже ему выдали новую униформу, офицерские звездочки и талоны на приобретение личного оружия.

– Офицерам положена скидка, – объяснил сержанткаптенармус. – Но если не хотите, можете ничего не покупать. Это ваше право, а не обязанность.

– Два комплекта формы? – уточнил Джеймс. – Это полевая?

– У нас нет парадной или полевой формы, товарищ лейтенант, – поведал кладовщик. – На парады и в увольнительные мы ходим в выглаженной и почищенной форме, в окопах вы можете… впрочем, вы танкист – в своем танке вы можете измазать ее мазутом с головы до ног. Ах, да, ботинки. Одну минуту, я принесу вам ботинки. Какой размер?

– Понятия не имею. (Откуда ему знать размеры и стандарты этого мира?!)

– Покажитекак вашу ступню… 55й. Одну минуту. Вот!

Главный Штаб Бронетанкового Корпуса находился на другом конце города, поэтому Хеллборн добрался туда только на следующий день.

– Тяжелый случай, – пробормотал тамошний кадровик, нервный очкарик, избегающий смотреть на пополнение в лице Хеллборна и потому нырнувший с головой в бумажный океан, украшавший его рабочий стол. – Все, я вас записал. Вы свободны. Учебные сборы через месяц. Или три. Это неизвестно. Точная дата засекречена. Но вас вызовут. Вы свободны.

Драконское бумаговолокитство несомненно имело положительные стороны. Здесь не надо было таскать за собой целый ворох бумаг и документов. В толстой паспортной книжке было достаточно пустых страниц, и туда вписывалось абсолютно все. Теперь еще и его принадлежность к Armadillo Corps of DRACON.

– Служу Народной Республике, – с тоской в голосе согласился Джеймс. Какого черта?! Быть может, он сделал ошибку в тот день? Не стоило соглашаться на драконское гражданство? Следовало выдать себя за когонибудь другого?! Что будет завтра? Или через месяц? Его поднимут по тревоге и пошлют кататься на черепахе в одной из местных пустынь?! А как же зеркало? Альбион?! И то, за что он должен сражаться?!!!

– Даже если бы мы какимто чудом встретились до твоего визита к товарищу Огилви, я не могла бы дать тебе лучшего совета, – утешила его Патриция, когда они снова встретились вечером на вилле. – Ты должен был легализоваться в совершенно незнакомом мире, это был самый простой и надежный способ. Прости, я начинаю повторяться. Спасибо драконцам хотя бы за то, что они спасли нас; тебя – от индюшатников, меня – от легионеров.

– Аминь, – неохотно согласился Хеллборн.

Так или иначе, теперь он стал совсем полноправным гражданином Драконии. Пойти, что ли, приобрести пистолет? Впрочем, пистолет у него уже есть. Только без патронов.

– А когда следующие выборы?! – спохватился Джеймс. – Если я теперь полноправный гражданин…

– Товарищ Никель обещал через два года, – пожала плечами Патриция. – Хочешь выставить свою кандидатуру? По закону имеешь право. Здесь нет ценза оседлости.

– Нет, спасибо, какнибудь в другой раз, – решительно отказался Хеллборн. Два года?! Этого еще не хватало.

* * * * *

В пятницу утром мисс Ферешти неожиданно вернулась, и Хеллборна прямо с порога отправили в другой класс. «Надо будет потом зайти и попрощаться с детишками, – подумал Джеймс. – Неудобно както, уже успели привыкнуть друг к другу…»

Новые ученики оказались восьмиклассниками. Неприятный сюрприз. Дисциплина у них хромала, так что Хеллборну несколько раз пришлось применять Командирский Голос. Девушки на передней парте принялись строить ему глазки, от чего Джеймс пришел в легкий ужас, потому что не знал – распространяется ли Коммунистический Стакан Воды на этот возраст?! А закон о всеобщей дефлорации?!!! Хорошо хоть уроки оказались относительно несложными – для учителя.

Первый урок был посвящен истории, тема – «Российское содружество». Что ж, не зря Хеллборн осилил от корки до корки «Краткую всемирную историю», поэтому смог дать внятные разъяснения ученикам и по достоинству оценить их ответы. Ах, если бы он еще мог позволить себе рассказ про единственную Россию своего родного мира и тщательное сравнение с тремя Россиями мира этого!

«Как интересно всетаки получилось, – думал Джеймс, прислушиваясь к ответам очередного ученика. – Никому не известный царь Теодор дожил до преклонных лет, и поэтому его беспокойному и талантливому младшему брату Питеру пришлось искать счастья далеко от Москвы. Освоение Сибири, строительство Петросибирска, громкие победы над манчьжурами и корейцами, открытие Японии, высадка на Аляске – это все Peter the Great здешнего мира. И он так преуспел, что его наследникам надоело получать приказы из далекой столицы, и они провозгласили собственную империю. Так Россий стало две. Прошло еще сто с лишним лет, и петросибирские колонии в Америке тоже возжелали свободы. Декларация Независмости, конгресс в ФортРоссе, короткая война – и вот Россий уже три. Декабристская революция в Московии, гвардейская реакция в Петросибирске, гражданская война в Фортороссии, а потом Первая Мировая, где каждая из трех русских держав воевала против двух других, и, похоже навоевалась досыта. Поэтому сегодня Московия и Фортороссия – союзники, а Петросибирск объявил вечный нейтралитет. Что ж, следует признать, у русских на этой планете есть богатый выбор – ведь границы открыты, даже у Петросибирска. И каждый волен выбирать – социальную демократию Московии, монархофашистскую диктатуру Петросибирска или президентскую республику Фортороссии. На все вкусы и случаи жизни! Ах, да, еще есть Дракония – специально для русских коммунистов. Таких, как родители этого ученика…»

Вторым уроком оказалась астрономия, и тут Хеллборн едва не провалился. О, да, астрономия была его коньком в школьные годы и обязательной дисциплиной в Академии, и в здешнем ночном небе горели те же самые созвездия, но вот официальная наука наблюдала только восемь планет Солнечной Системы. Плутон то ли просто не был открыт, то ли его вообще не существовало. Что наводило на мысли.

«Другая планета, другая Солнечная система».

Джеймс Хеллборн в Зазеркалье. В стране Оз. В затерянном Мире. На Земле, забытой Временем. В Пеллюсидаре.

С другой стороны – где угодно, только не в сумасшедшем доме.

* * * * *

На этот раз толпа гостей прибыла на виллу уже в пятницу вечером. Такое впечатление, что в прошлый раз отмечали конец уикэнда, теперь – его начало. Слава египтянским богам, режим товарища Никеля и коммунистическая экономика Драконии активно выступали за пятидневную рабочую неделю.

Как и в прошлый раз, было много бесед о жизни и политике, в соседних комнатах ктото опустошал свой Стакан Воды (хорошо хоть не на публике!), а после полуночи Патриция опять демонстративно увела Хеллборна в спальню, где целомудренно спряталась на своей половине гигантской кровати. Настоящий альбионский джентельмен Джеймс Хеллборн не стал возражать против такого порядка вещей. Хотя возражения напрашивались сами собой. Два одиноких альбионца на чудой планете…

Выспаться ему не довелось.

Грохот был ужасен – бомба упала совсем рядом, на соседней улице. Несколько минут после этого Хеллборну казалось, что он дышит стеклянной пылью. И не только ему. А может и не показалось. За последние несколько дней Джеймс проглотил тонны информации, но до технологии изготовления оконных стекол на «Драконской Планете» он так и не добрался.

За первой бомбой последовала вторая, третья, потом целая серия, но гораздо дальше. Знакомая до боли картина, пусть пока и невидимая глазу. Если не считать далеких вспышек.

– ВОЗДУХ! – заорал Хеллборн, схватил все еще ничего не понимающую Патрицию за воротник пижамы и потащил в вестибюль – под прочную железобетонную лестницу. Гдето на полпути их догнал вой запоздавшей сирены, крики соседок и других постояльцев, затем послышался топот бегущих ног. Ктото врезался прямо в Хеллборна, опрокинул его на пол и придавил своим весом. Одна из соседок, понял Хеллборн, к тому же она без пижамы! Увы, ситуация не располагала. Поэтому он схватил даму за ручку и затолкал под лестницу рядом с лейтенантом Блади. Чуть позже к ним присоединился еще ктото. Было темно и немного страшно. Гдето за стенами виллы продолжали греметь взрывы.

– Они удаляются, – прохрипела Патриция. Ничего удивительного, тут у кого угодно в горле пересохнет.

– Это ничего не значит, – возразил Хеллборн. – Всегда может появиться вторая волна – или первая сделает второй заход.

Как в воду глядел! Бомбы упали настолько близко, что пострадали не только жалкие остатки стекол. Дом трясло, как во время двенадцатибалльного землетрясения, с потолка летел поток штукатурки, пыль стояла столбом, будущее выглядело беспросветным.

Дежа вю. Или нет. В Харбине все было както по другому. Там он был вершителем судеб, здесь – не мог до конца распоряжаться даже своей собственной.

– Вот теперь вроде бы все, – сообщил чейто дрожащий голос в темноте. Хеллборн узнал Линору, учительницу биологии. Это она в него врезалась. Даже жаль, что ничего не разгля… О чем он вообще думает в такой момент?!

С другой стороны, о чем вообще можно сейчас думать?!

– Это отбой тревоги, – продолжала Линора. – Мы можем выйти.

– Не стоит торопиться, – возразил Джеймс. – Как сирена включилась с опозданием, так и отбой могли дать раньше времени. Подождем еще немного.

И они подождали.

– Кто бы это мог быть? – спросил еще ктото. Мужской голос, Хеллборн его не узнал. Ктото из заночевавших гостей.

– Индюшатники или пуны, кто же еще? – ответила Патриция.

«Пуны? – не сразу сообразил Хеллборн. – Ну, конечно! Столица Спаги – в Карфагене, поэтому – пуны! Продолжай привыкать, Джеймс. Здесь нет виксов или пингвинов. Только пуны, индюки, грифы, дракки и кристы».

– Откуда они пришли? – продолжал тот же незнакомый голос.

– Челночный рейд с Европы на Тристан или ПринсЭдуард, – предположил ктото.

– Разве не проще вернуться на Европу?

– Снова над нашей территорией? Нет, гораздо проще продолжить полет над океаном, на крейсерском режиме.

– Хей, стратеги! – прикрикнул на болтунов Эрик. – И без вас тошно!

Некоторое время спустя, когда сирены и взрывы стихли окончательно, глаза привыкли к темноте, а Линора сбежала в свою комнату, они выбрались наружу.

Город горел. Нет, это было совсем не похоже на Харбин, это было гораздо хуже. Едва замолчавшие сирены воздушной тревоги тут же сменились сиренами пожарных машин.

– Погода портится, – невпопад заметила Шанталь. – Скоро придет шторм.

Никто не посмел ответить «Уже». Здесь собрались люди, избегающие штампов и стереотипов.

– Который час?

– Около четырех.

«Неужели все войны в ХХ веке начинаются одинаково? Или только те, в которых принимает участие Джеймс Хеллборн?»

Изза поворота, сверкая огнями, появилась пожарная машина. Притормозила прямо у калитки.

– Пожарная станция совсем рядом, на соседней улице, – вспомнила Джейн.

– Тебе ли не знать, – хихикнула Шанталь.

– Граждане! – заорал командовавший машиной офицер. – У вас все в порядке? Раненых нет? Собирайтесь, вы мобилизованы!

– Только без пошлостей, капитан, – отозвался Эрик. – Мы бы и сами вызвались.

– Только мужчины. У нас в машине не хватит места, – извинился капитан пожарников. – Дамы, оставайтесь здесь. Возможна, ваша помощь тоже понадобится. Ваш дом не пострадал, поэтому здесь будет организован временный пункт помощи. Медсестры, врачи, санитарки есть?

– Да, да! – хором ответили Патриция, Линора и еще несколько девушек.

– Отлично. Не мне вас учить – готовьте кровати, перевязочные средства, кипятите воду – все, что может пригодиться. Все на борту? Поехали! Шерон, дай им комбинезоны. Придется одеваться на ходу! Поехали, поехали!!!

Хеллборн проработал на развалинах почти до полудня. Потом ему разрешили удалиться. Но не домой. Работы оставалось еще много, и профессиональные пожарники с трудом справлялись, но теперь граждане Драконской Республики были охвачены другой мобилизацией. По очищенным улицам уже разъезжали машины с громкоговорителями: «Коварная агрессия… злодейское преступление… все как один… вступайте в ряды… Республика в опасности!»

Но Джеймс Хеллборн всетаки направился на виллу. К счастью, Патриция все еще была там. Она заплакала и бросилась к нему на шею.

– Я боялась, что ты не вернешься. Что тебя заберут прямо с улицы. Военная полиция свирепствует. Тут за углом уже двух дезертиров расстреляли.

– Как бы не так, – проворчал Хеллборн. – Это они просто в воздух палят. Изображают бурную деятельность. Гребаные драконские гуманисты!

И нельзя было понять, чего в его голосе было больше – восхищения или осуждения.

– Так, моя форма, мои документы, немного бегемотных консервов… Пошли!

– Куда? – уточнила лейтенант Блади.

– В штаб бронетанковых войск.

– Но я должна явиться в…

– Забудь, – отрезал Хеллборн.

Штаб «Армадилло Корпс» не пострадал. Но прямо сейчас ему угрожали не пунические бомбардировщики, а взявшие его в осаду тысячи резервистов и добровольцев. Хеллборн не стал стоять в очереди. Активно работая локтями, он прорвался в кабинет одного из офицеровкадровиков. Тот бегло пролистал «паспорт/военный билет» потерянного альбионца, а потом вставил его (паспорт) в щель загадочной машины, напоминающей кассовый аппарат. Быстро набрал загадочную комбинацию на клавиатуре, дернул за рычаг – ХЛОП!

– Держите, лейтенант Хеллборн. Немедленно отправляйтесь на вокзал, там формируется 8я бронетанковая бригада. Обратитесь к любому из старших офицеров. Свободен!

– Простите, сэр, здесь ничего не отпечаталось, – Джеймс снова протянул свой паспорт.

– Черт, давай сюда! – кадровик снова запихнул раскрытую книжицу в «кассовый аппарат» – ХЛОП! – Вот, теперь все в порядке. Счастливого пути!

– Спасибо!

Хеллборну снова пришлось снова поработать локтями, но оно того стоило, ибо он уносил с собой два «пропечатанных» военных билета – свой и Патриции.

Патриция ждала его на улице.

– Вот, держи. Неужели ктото подкопается? Или в бронетанковых частях не нужны санитарки?

– Нужны, конечно, – согласилась она. – Действительно, какая разница. За побег на фронт судить не будут. Но вокзал? Почему именно…

– Разберемся на месте.

До вокзала удалось добраться относительно быстро, всего за какихто полчаса. Спасибо целому потоку попутных машин и широким проспектам здешнего Кейптауна.

– Новичок? Доброволец? Интербригадовец? – суровый полковник быстро листал военный билет Хеллборна. – Ладно, отправляйся на «Пуссикэт». Он стоит на четвертой платформе.

– Сэр, со мной санитар… – начал было Джеймс.

– Да, бери его с собой, – полковник не стал ничего уточнять. – Вперед, времени нет!

– Слушаюсь, сэр!

«Пуссикэт»? Четвертая платформа? Ну, конечно! «Армадилло Корпс» – это не только танки! Больше того!!!

– Все складывается как нельзя лучше, – сказал Хеллборн Патриции уже через несколько минут. – Я переговорил с офицерами бронепоезда. Мы отправляемся на Камерунский фронт.

– И? – не поняла Патриция.

Джеймс наклонился к самому ее уху и зашептал:

– Мы разобьем армии Спаги, отбросим их на север и проложим дорогу до самой Касабланки. Войдем в город на белом носороге и…

– Какой ты наивный, Джеймс, – она улыбнулась, но судя по глазам, снова собиралась заплакать. – Эта война может затянуться на долгие месяцы, если не на годы. Если мы вообще ее выиграем.

– Так или иначе, мы приближаемся к Касабланке, – пожал плечами Хеллборн. – Военная победа – не единственный способ оказаться по ту сторону фронта.

– Но… – начала было Патриция, – если ты имеешь в виду пре…

– Солдат, не спрашивай, – отрезал Джеймс. – Мы присягали Соединенным Штатам Альбионской Республики.

Вздохнул и продолжил:

– Дьявол, моя блестящая учительская карьера оборвалась прямо на старте! Ты знаешь, они разбомбили мою школу. Но ведь была ночь, дети спали у себя дома – надеюсь, никто из них не пострадал.

Сказал – и сам себе не поверил.

Что ж, если ему придется некоторое время сражаться под драконскими знаменами – он будет точно знать, за что он сражается.

Глава 33. Боевой гимн Республики

Еще проклятые империалисты во времена своего ныне свергнутого владычества покрыли Африку густой сетью железных дорог. Три Товарища (Стаффорд, Тунгстен и Никель) только усугубили такое положение вещей. К дорогам прилагалась солидная инфраструктура в лице мостов, туннелей, ремонтных депо, открытых угольных карьеров и нефтеперегонных заводов. Пассажирские, грузовые и военные поезда рассекали африканские просторы по всем направлениям. Ширина колеи поражала всякое воображение. Не менее трех метров, прикинул Джеймс и вернулся к группе офицеров, толпившихся на перроне поствикторианского кейптаунского вокзала. Патриция следовала за ним.

– Где мы можем найти командира корабля? – спросил Хеллборн. – Насколько я понимаю, мы должны представиться ему, и уже потом…

– Корабля? – переспросил один из будущих сослуживцев, белобрысый англичанин. – Ну ты даешь, моряк!

– Он прав, – заметил другой, украшенный шрамами узкоглазый азиат. – Ведь что такое бронепоезд? Это настоящий линкор, только сухопутный!

«Сговорились они, что ли? Сначала тот кадровик, теперь этот монголоид».

– В лучшем случае речной монитор, – с легким презрением заметил третий. – Ползущий по железным речушкам. Тогда как…

«Еще один бывший моряк, – понял Джеймс. – Интересно, откуда? Смуглый, горбоносый, непонятный акцент. Вот кто может меня разоблачить! Надо сворачивать этот опасный разговор».

– Командир бронепоезда, – поспешил напомнить Хеллборн. – Где мы можем его найти?

– Вот он, возле тендера, – показал англичанин и ухмыльнулся. – Полковник Маккорд. Тот, который в юбке.

«Шотландец?» – удивился Джеймс. Почти земляк. В Альбионе было много шотландцев. Что означают яркокрасные цвета его кильта? Клан МакКоммунистов?

– Comrade colonel (товарищ полковник)… – начал было Хеллборн.

– Можно просто «сэр», – отозвался новый командир. – Устав Народной Армии вполне допускает такое обращение. Это здорово экономит время в бою.

(« Так проще…

– …и короче. В бою нет времени произносить тричетыре слога подряд. Некоторые страны изза этого проигрывали войны.

– Нам ли этого не знать.»)

– Очень хорошо, – добавил стереотипный бравый шотландец, пролистав документы новых подчиненных. – Надеюсь, мы прекрасно сработаемся. Мистер Хеллборн, вернитесь к этим насмешникам и обратитесь к мастеркапитану Белгутаю. Вы, мисс Блади, отправляйтесь в госпитальный вагон, он должен быть гдето в центре нашего состава. Разыщите доктора Креспо. Пожалуй, это все. Всего хорошего!

– Спасибо, сэр! – ответили хором потерянные альбионцы и развернулись на сто восемьдесят градусов.

– Увидимся позже, – кивнул Хеллборн Патриции. – Вагонлазарет? Я зайду к тебе в гости.

– Не натвори глупостей, – сказала она напоследок.

В ответ Джеймс только мрачно улыбнулся.

Итак, мастеркапитан Белгутай. Не нравится мне это имя, подумал Хеллборн. Особенно первые четыре буквы.

Капитан Белгутай оказался тем самым китайцем. Или японцем. Короче говоря, азиатским монголоидом. В том, прошлом мире, он вполне мог оказаться старшим братом Мэгги или одним из ее подданных.

(Где сейчас Мэгги?! Черт побери, он отправился спасать ее, а вместо этого застрял в джунглях инопланетной Африки…)

– Мне было приказано обратиться к вам… – начал Джеймс.

– Разумеется, – кивнул «японокитаец», изучая «военный билетопаспорт» Хеллборна. – Я старший артиллерийский офицер бронепоезда. Будем работать вместе.

«Вежливый какой, – отметил альбионец. – Нет чтоб прямо сказать – «я твой новый начальник!»

Белгутай тем временем представил своих собеседников:

– Лейтенант Тетлок, старший механик («белобрычый англичанин»). Майор Уаскар Паламедес («еще один моряк»), офицер связи.

«Новагреция, – понял Хеллборн. – Византийская колония в Южной Америке, наследники инков и эллинов».

– Какие моря бороздили, Джеймс? – поинтересовался суровый византиец.

– Грифонский Флот, шнельботтенкапитан, патрульный катер, Балтика, пираты, – добросовестно изложил свою легенду Хеллборн и замер в тревожном ожидании. Дьявол, ну зачем он придумал такую сложную легенду?!

– Тогда нам вряд ли приходилось встречаться, – кивнул майор Паламедес. – Я блевал за борт совсем в других широтах.

– Плебей, – поморщился англичанин Тетлок. – К чему эти мерзкие физиологические подробности? Я всегда считал, что морской флот – это нечто красивое и возвышенное…

– Это потому что ты – сухопутная крыса, – беззлобно перебил его византиец.

– ПО ВАГОНАМ! – внезапное извержение мегафона прервало их увлекательную беседу. – Весь экипаж «Пуссикэта» – по вагонам! Мы отправляемся немедленно!

– То есть через пятнадцать минут в лучшем случае, – заметил Белгутай. – Но нам лучше поторопиться. Пойдем, Джеймс! Увидимся позже, парни!

Бронепоезд был велик еще в прошлый раз, когда подобрал полумертвого Джеймса Хеллборна в Мозамбике. Но тогда он всего лишь патрулировал пляжные границы Республики. Теперь «Пуссикэт» отправлялся на войну, поэтому к нему прицепили дополнительный десяток вагонов разного назначения и тричетыре локомотива. Сколько именно – мастеркапитан Белгутай не знал.

– Это не наша зона ответственности, – заявил азиат. – Наше дело – пушки и пулеметы. Их много! Какой у тебя опыт?

– Грифонский Флот, шнельботтенкапитан, патрульный катер, Балтика, пираты, – машинально повторил Хеллборн. Несколько здешних пушек он видел на картинках в пресловутой «Энциклопедии».

– Ничего, разберешься, – успокоил его новый командир. – Ничего сложного! Затвор, снаряд, гашетка…

В глубине души Джеймс был с ним согласен.

– О! – просиял мастеркапитан. – У меня как раз не хватает офицера на центральной зенитной батарее. А там обычные «Скайклинеры» стоят, на ваших катерах наверняка такие же были.

– Конечно, – через силу улыбнулся Хеллборн. Интересно, что такое «Скайклинер»? «Чистильщик небес»?

– Следуй за мной, – приказал Белгутай.

Они переходили через металлизированную «гармошку» в очередной вагон, когда состав содрогнулся. Содрогание сопровождалось лязгом, свистом и гудением.

– Ну, вот мы и отправились, – констатировал мастеркапитан. – С другой стороны, мы уже пришли. Парадокс, не правда ли?

«А на этой планете проживает Эйнштейн?» – задумался Хеллборн, но так и не вспомнил.

– Устраивайся поудобнее, – продолжал Белгутай. – Осматривайся. Знакомься с ребятами.

Джеймс начал с осмотра.

Гигантский бронированный вагон – действительно, легко перепутать с внутренностями боевого корабля. На этот раз сухопутного. Батарейная палуба как она есть – казенники орудий (стволы торчат наружу), снарядные рампы, револьверные магазины, далее везде. Интересно, какой у них калибр? Громоздкий пульт непонятного назначения, похожий на гигантский арфмометр… центр управления огнем?

– Это не только центральный орудийный вагон, но и моя штаб квартира, – объяснил мастеркапитан. – Отсюда я поддерживаю связь с командирским вагоном и другими батареями. Так что я буду рядом с тобой, и если что – всегда помогу и подскажу. Вот наше купе, – Белгутай показал в дальний конец вагона. – Или ты предпочитаешь называть это «каютой»? Хахаха! Гюуэчт!

«О чем это он?» – не понял Хеллборн.

– Сэр? – перед ними вырос здоровенный угрюмый негр в промасленной униформе.

«Это полевая форма», – догадался Джеймс.

– Гюуэчт, это лейтенант Хеллборн, он будет наши зенитным офицером. Джеймс, это сержант Гюуэчт.

«Ну и имечко!»

– Сэр, – вежливо кивнул африканец.

– Гюуэчт, покажи лейтенанту свободную полку в нашей каюте… в нашем купе, а потом отведи его наверх.

– Сэр, – козырнул черный сержант.

«Лаконичен как спартанец!» – мысленно восхитился Джеймс.

– Пушки, сэр, – только и сказал Гу… Гэ… Гюуэчт («надо будет записать и выучить наизусть!»), когда они выбрались наверх. Вот еще одно сходство с кораблем. Огроженная стальными перилами крыша вагона напоминала верхнюю палубу морского крейсера. Расставленные по углам зенитные орудия только усиливали сходство. Также, как и три паровозных дыма, два впереди и один за спиной. Хм, за «бортом корабля» даже плескалось настоящее море! Ну, почти за бортом. Железная дорога пролегала метрах в пятистах от полоски пляжа. Поезд все еще не покинул пределы Кейптауна, хотя эти грязные трущобы имели очень мало общего с ухоженной драконской столицей. Похоже, здесь еще не скоро построят коммунизм, с легкой печалью подумал Хеллборн и снова обратился к пушкам. У трех орудий дежурили бойцы, гнездо четвертого пустовало.

– «Желтый режим», – неожиданно выпалил «черный спартанец». 75 процентов огневой готовности!

«Какое разочарование, – подумал Джеймс, – этому парню так не идут умные слова из современного военного лексикона! Ему бы кричать «Молон лабе!» Или «Будем сражаться в тени!» Или на худой конец «Чака Зулу!!!»

– Я могу взглянуть на него поближе? – Хеллборн кивнул на одинокую пушку.

– Конечно, сэр! Теперь вы здесь командир.

Зенитный автомат. О, какая красивая табличка! «Skycleaner Mk.2. Made in DRACON. 29 mm FAG». «ФАГ»? Смахивает на ругательство. А, понял Джеймс, это всего лишь «фуллауто ган». Странный калибр, небось наследие древних португальских дюймов. Так, вот переключатель режимов, это гашетка, это предохранитель, вот затворная рукоятка, вот коробка с лентой… что означает жирная красная цифра «150» на коробке? Число снарядов? Вне всякого сомнения! Действительно, ничего страшного. Все могло быть гораздо хуже.

– Не привыкай, – послышался за спиной насмешливый голос Белгутая, – место командира не там.

– Да, разумеется, просто вспомнил молодость, – пробормотал Джеймс. Мастеркапитан оценил плоскую шутку и фыркнул. «Интересно, а сколько ему лет? – подумал Хеллборн, пытаясь угадать возраст собеседника. – Черт их разберет, этих азиатов». Нет, Белгутай должен быть гораздо моложе харбинского музейного хранителя. Лет 40–50, не больше.

– Твое место здесь, – тем временем продолжал «японокитаец» («Неудобно както, надо всетаки выяснить, откуда он родом»). Джеймс полюбовался на металлическую тумбу в самом центре батареи. Удобное «пилотское» кресло, громоздкий телефон, ящик с биноклем и… что это? Еще одна пушка? Нет, понял альбионец, станковый сигнальный револьвер.

Белгутай представил Хеллборна остальным стрелкам (один мулат, один индиец, один эквадорец), после чего объявил учебную тревогу. Хеллборн принял это как должное и занял место рядом с тумбой. Коекак натянул противосколочный жилет, напялил шлемофон. Ага, и здесь все достаточно просто, отметил он, изучая приборную панель. «Общая линия», «Главный пост», «Лазарет», «Батарея», «Ваш позывной: ЭпсилонОдин». Установил рычажок на «Батарею» и набрал полную грудь воздуха.

– Внимание! Говорит ЭпсилонОдин! Воздух! Всем эпсилонам – приготовиться к отражению атаки!

– ЭпсилонСевер готов! ЭпсилонЗапад готов! ЭпсилонЮг… – один за другим доложили стрелки.

– Цель – справа по борту! На пятнадцать часов! Угол атаки…

– Стопстопстоп. Сколько часов?! – не понял наблюдавший за маневрами Белгутай.

Джеймс похолодел, но поспешил взять себя в руки и принялся непринужденно объяснять:

– Это новая грифонская тактика. Представьте себе, что небесная сфера – это огромный циферблат. Таким образом, «двенадцать часов» – это прямо по курсу, «шесть часов» – у нас за спиной, и т. д., и т. п.

– Очень, очень интересно, – задумчиво произнес мастеркапитан. – Забавный подход. Надо будет тщательно его изучить.

«Вот будет забавно, если я только что поднял здешнее военное искусство на новый уровень», – мысленно ужаснулся Хеллборн.

– …но сейчас попробуем по старинке. «Зюйдвест», «нордост»…

«Все могло быть хуже».

Два часа спустя с Хеллборна стекали водопады пота (порожденные не только усталостью), но мастеркапитан Белгутай остался весьма доволен, что подтверждало следующее заявление:

– Теперь я вижу, что тебе можно доверить батарею.

«Аминь!»

Бронепоезд покрывал в среднем 50–60 километров за час и неуклонно приближался к линии фронта. Линия фронта, насколько мог судить Хеллборн, двигалась ему навстречу. Медленно, но столь же неуклонно.

– Все преимущества на стороне агрессора, – хладнокровно заметил один из офицеров, когда они прослушали очередной выпуск столичных новостей. – И агрессор ими воспользовался!

Дело происходило в столовой, она же «броневагонресторан». Массивный, если не сказать гигантский радиоприемник стоял прямо на полу. Майор Паламедес покрутил верньеры и настроился на индоокеанскую станцию. Это не воспрещалось. Даже товарищ подполковник Аттила Кун, замполит бронепоезда, с интересом прислушивался к вражеской пропаганде. Фокус заключался в том, что бы время от времени отпускать благонадежные комментарии.

– Вот же мерзавцы, врут и не краснеют! – порой восклицал один из офицеров.

– Откуда ты знаешь? – замечал другой. – Ты же не можешь видеть лица диктора!

– Логично. Но ведь все равно врут!

Но даже согласно сообщениям официального драконского радио дела обстояли неважно на всех фронтах. Индоокеанцы высадили десант в Мозамбике, французы – в Ирландии; московиты застряли у Великой Китайской стены; ломбарды прорвали Гуннскую линию и продолжали двигаться на юг; легионеры Спаги ухитрялись наступать одновременно на Камерунском и Египетском фронте. Ксанаду высадила десант на Аляске.

– Забавно, я мог быть сейчас там, – пробормотал Белгутай, услышав последнюю новость.

«Так вот он откуда родом!» – наконецто узнал Хеллборн. Из Ксанаду, загадочной азиатской империи, владевшей Японскими островами. Монгольский хан Кубилай завоевал Японию в конце 13 века – и на этой планете его не остановил «Божественный ветер» Камикадзе. Когда война завершилась, денмографический баланс на островах был безнадежно нарушен, поэтому грозный хан заселил японские развалины своими подданными с материка. Еще больше их прибавилось после падения монгольской династии в Китае.

Разумеется, новый народ монголояпонцев называл свою родину както иначе, но белый человек не был способен произнести это варварское имя. И какойто европейский путешественник дал этой стране имя Ксанаду. Потому что:

In Xanadu did Kubla Khan

A stately pleasuredome decree:

Where Alph, the sacred river, ran

Through caverns measureless to man

Down to a sunless sea.

В стране Ксанаду Кублахан

Велел построить чудный храм,

Там Альф, священная река,

В пещерах, долгих, как века,

Текла в подземный океан…

Строго говоря, совсем не «храм», но лингвистические ошибки случались и на этой планете. Ктото перепутал Pleasuredome и Dome of the Rock, и вот уже соплеменников Белгутая в англоязычных военных кругах прозвали «храмовниками», «тамплиерами».

Тамплиеры были воинственным народом, в котором монгольская беспощадность смешалась с японским презрением к смерти (или чтото в этом роде, как писали в старинных романах). Впрочем, они могли презирать смерть, но не самого бога смерти. Еще одно непроизносимое имя, поэтому в английском языке монголояпонского идола прозвали Плутоном.

«Забавно, божок есть, а такой планеты все еще нет», – заметил Хеллборн, вспоминая тот нелегкий урок астрономии и исторические уроки Патриции.

Патриция торчала в лазарете как послушная серая мышка, и виделись они редко. Тем более что доктор Креспо не одобрял визиты Хеллборна.

– Где я мог видеть вас раньше? – с подозрением в голосе вопросил португальский эскулап, когда Джеймс первый раз появился на пороге.

– Вы подобрали меня в Мозамбике около месяца назад, – напомнил Хеллборн. – Но тогда я выглядел гораздо хуже.

– Вы и сейчас неважно выглядите, – с подкупающей откровенностью заявил доктор. – Вы хорошо себя чувствуете?

– В госпитале Святой Анны я прошел полный курс прививок, – неуверенно вспомнил Джеймс. – Надеюсь, это застрахует меня от новых африканских сюрпризов.

– Как бы не так! Вот, буквально за день до начала войны к нам поступило сообщение о новой вспышке зеленой лихорадки у истоков Кубанго! Первый случай с 1898 года! – подполковник медицины Креспо был вне себя от восторга. Фанатик профессии, понял Джеймс, он увидел новый вызов.

– Между прочим, – продолжал доктор, – здесь вам не бордель. Я не знаю, что вы пообещали Патриции, но она хорошая девушка (хотя ей явно не помешает пластическая операция).

– Сэр, мы просто старые друзья, – покраснел Хеллборн.

– Дада, конечно. Все вы так говорите. Возвращайтесь к своим пушкам, молодой человек, сержант Блади сейчас занята.

– Как скажете, сэр, – в очередной раз пожимал плечами Джеймс и удалялся.

Он проводил на своей новой батарее бОльшую часть свободного и служебного времени, безжалостно гонял подчиненных, а заодно изучал пересекаемые африканские просторы. Они уже двигались в пределах Конголы (здесь – «Союзная Ангольская Республика»). Африка как она есть, настоящий коммунизм и сюда не успел добраться. Слева – океан, справа – джунгли, саванна, недобитые слоны и крокодилы. Время от времени их обгоняли другие поезда; иные двигались навстречу – набитые ранеными или беженцами.

– Под колеса бросилась саванна,

«Пуссикэт» пыхтит, как толстый слон!

Мы идем на север, за Кубанго,

Возрождать порядок и закон! –

на все голоса распевали стрелки. Хеллборн не возражал, хотя и отмечал, что его солдатам явно ктото наступил на ухо. Возможно, пресловутые слоны.

– Очень хорошо, товарищ Хеллборн, – заглянувший в гости комиссар Кун остался доволен боевым духом зенитчиков и другими проявлениями патриотизма.

Подполковник Аттила Кун, совсем молодой парень, был чуть старше Джеймса. Он носил очки в золотой оправе, французскую бородку и был родом из Грифонской Венгрии, то есть в некотором роде являлся земляком «барона фон Хеллборна». Но никаких родственных чувств к своим немецким угнетателям юный мадьяр не испытывал, напротив. Первый их разговор едва не закончился стычкой.

– Да я в двадцать первом на баррикадах патроны подносил, – с полоборота завелся комиссар, с подозрением смотревший на бывшего аристократика.

– А я в двадцать первом пешком под стол ходил, – вежливо улыбнулся в ответ Хеллборн.

Впрочем, товарищ Аттила остыл также быстро, как и загорелся.

– Мы делаем здесь важное дело, Джеймс, – воодушевленно говорил он уже через несколько минут. – Святое дело! Будущее всего мира зависит от нас!

«Как скажешь».

Еще на одну тысячу километров ближе к Касабланке.

* * * * *

На одном из полустанков в окрестностях Браззавиля к ним прицепили еще два броневагона.

– Кто это? – с изумлением спросил Джеймс, рассматривая погружающихся в вагоны бойцов.

– Мы – корабль, а это – наша морская пехота, – ухмыльнулся Белгутай. – То есть паровозная.

Товарищ Аттила в свою очередь лично провел старших офицеров «паровозной пехоты» по всему составу, познакомил с экипажем и местными достопримечательностями (вроде промасленных казенников). На какомто этапе экскурсия прибыла в центральный орудийный вагон.

– Познакомьтесь, товарищи, – подполковник Кун развел руки в сторону, как будто собирался обнять всех присутствующих. – Мастеркапитан Белгутай, лейтенант Хеллборн. Майор Намибия.

– Намибия? – машинально переспросил Джеймс.

– Это псевдоним, – ответила она. – Nom de guerre.

Товарищ Намибия неплохо говорила поанглийски и французски одновременно. «Все ясно, – заключил Джеймс, – это местная африканская Мэгги. Принцесса решила поиграться в революцию. Симпатичная негритянка… только слишком легко одета».

Не то слово. Вся униформа бравого майора состояла из одной травяной юбочки. На поясе повисли револьвер в брезентовой кобуре и огромный зловещий кинжал. Знаки отличия были вытатуированы прямо на теле – на плечах, ключице и – разглядел Хеллборн, когда товарищ Намибия уже удалялась – на правой лопатке. За ней следовали два лейтенанта, аналогичного пола и в аналогичной униформе.

– Нет, Джеймс, это не наш пуританский Грифон, – заметил через некоторое время товарищ Аттила, заглянувший к ним в вагон уже в одиночку.

– Но это дожно быть неудобно… и небезопасно… – пробормотал растерянный Хеллборн.

– Их племя сражается так испокон веков, – пожал плечами подполковник Кун. – Легкая пехота, африканские амазонки. Они признали революцию и получили свою автономную республику. Мы не станем силой надевать на них бронежилеты. Разве что силой убеждения.

«Аминь».

* * * * *

Первый бой состоялся через шесть дней после отправления из Кейптауна, гдето в районе южной габонской границы. Джеймс неспешно доедал изрядно поднадоевший бифштекс из бегемота в столовой, когда завизжала на редкость противная сирена боевой тревоги. Поскольку селектор/внутреннее радио на бронепоезде отстуствовали, дополнительных рязъяснений не последовало. Пришлось сломя голову мчаться в свой вагон, подниматься на крышу и… Он еще не успел нацепить шлемофон – все и так было ясно.

– ВОЗДУХ! – заорали сразу два стрелка по левому борту и тут же открыли огонь – в такой ситуации дополнительные приказы не требовались.

Не менее дюжины вражеских конвертопланов заходили со стороны моря. «Поторопились, ублюдки. Через какойнибудь час солнце могло слепить нам в глаза, а сейчас оно висит прямо над головой!» – невпопад подумал Хеллборн и поднял бинокль. Чужой мир, чужая планета. У нас таких машин не было. Треугольные платформы, в каждом углу остроугольного треугольника – вертикальный ракетный двигатель, который и держит машину в воздухе. Я никогда не любил геометрию, почемуто вспомнил Хеллборн, наблюдая устремленную прямо в него пунктирную линию трассеров, с которой немедленно скрестились трассеры зенитных автоматов бронепоезда – его батареи и четырех других. Вооруженный биноклем глаз обманул, пушечная очередь с головного конвертоплана прошла чуть правее, на палубу рухнул, обливаясь кровью, один из стрелков, а остроконечный клин вражеских штурмовиков тем временем проревел над головой и принялся разворачиваться гдето над джунглями. Джеймс бросился изучать самочувствие пострадавшего зенитчика, тогда как у него за спиной уже орал в сорваный шлемофон невесть откуда выскочивший Белгутай:

– Лазарет! Это Эпсилон! Пришлите санитаров! У нас раненые!

Состав, до того равномерно преодолевавший особенности рельефа со скоростью километров тридцать в час неожиданно (попадание?) содрогнулся, Хеллборн споткнулся об труп (труп? да, верно, труп) и упал животом прямо на казенник «Скайклинера». Хорошо смазанный вертлюг провернулся, и Джеймс внезапно увидел хищные треугольники вражеских машин прямо в сетке зенитного прицела. Потянулся к гашетке. Прижал. Гильзы запрыгали прямо перед носом. Конвертопланы опять пронеслись над головой. Хеллборн устроился поудобнее, снова придавил гашетку, «Скайлайнер» изрыгнул еще одну порцию полурасплавленного свинца.

«Нет, это не я в него попал», – с легким разочарованием отметил Джеймс, когда один из самолетов задымился и принялся кувыркаться в воздухе. «И в этого тоже не я». Еще одна подбитая машина устремилась к земле – нет, не штопором, а осенним листом. «Быть может, стоит выстрелить в этого? Прекрасная мишень».

Но в белоснежный купол парашюта никто из других зенитчиков не стрелял, поэтому и Хеллборн отказался от этой мысли. Возможно, здесь так не принято.

Уцелевшие конвертопланы испарились над океаном. Над бронепоездом медленно оседал их прощальный привет – целое облако листовок. Джеймс подобрал одну из них. Надо же, какой возвышенный слог! Что они хотели этим сказать?

_____________________

«– Скажи, отважный барабанщик,

Свалившись в грязь с кровавой раной,

Ответь, о чем ты думал раньше,

Когда стучал по барабану?

Скажика, мальчик, ведь недаром,

Отлиты в бронзе монументов,

Шагали строем коммунары

На пулеметы интервентов?

– «Мы были первыми и взоры..»

Но нет, не будем повторяться;

Мы в оны дни вдыхали споры

Свободы, Равенства и Братства!

Отбросив смутные сомненья,

Твердили правило святое:

«Никто – не даст – нам – избавленья!

Мы сами – боги и герои…»

Что были нам врагов угрозы?

Отправлен вызов гуннам, туркам!

Нас в бой вела богиня Роза,

Императрица Люксембурга!

Когда Судья поднимет палец,

Наш тяжкий грех пристрастно взвесьте,

Мы многократно ошибались –

А кто б не стал на нашем месте?

Узрев пожар священной Трои,

Мы твердо верили, Всевышний –

Мы наш, мы новый мир построим,

Он будет лучше, чем погибший!

Из пепла прошлого восстанут,

Как победителям награда –

Дворцов возвышенные храмы

И бастионов колоннады.

Когда Судьба в горячем тигле

Смешает кровь сестры и брата,

Мы наш, мы новый мир воздвигнем –

Он будет лучше, многократно!

Со всех сторон сойдутся люди,

И на Земле – не в райских кущах! –

Я твердо знал, что Город будет –

ГраднаХолме, в садах цветущих!

Тогда, сжимая Меч Господень,

Отравлен воздухом Победы,

Я знал – взойдет над миром Полдень,

За ним – Туманность Андромеды!

– Ну что ж… Прислушавшись к пророкам,

Ты взялся обработать камень,

Но что могло взойти до срока

Из пепла, грязи и страданий?

Пусть мир прогнивший уничтожен,

Но был триумф достоин Пирра:

Низвергли Молоха – и что же?

Воздвигли нового кумира!

Зачем без жалоб или плача

Девчонки гибли и мужчины,

Чтоб дать партийным бонзам дачи –

И персональные машины?!

Вождям – одежды золотые?!

Их цель была такой простою –

Развесить лозунги пустые

На уши тухлою лапшою…

И кто посмеет удивиться

Концу истории в реале?!

Ворвались варвары в столицу –

И на руинах пировали.

Зачем вы в бой шагнули дружно –

Чтоб прахом стать, дорожной пылью?

Зачем вы взялись за оружье,

Раз ничего не изменили?

Зачем, неистово и твердо,

Вы шли под грохот канонады,

Зачем смотрели смерти в морду?!

– Солдат, не спрашивай.

Не надо».

_____________________

– Опоздали на три года, – сказал гдето над его правым ухом Белгутай. – Надо было сбрасывать эти листовки в годы правления Тунгстена.

«Пуссикэт» еще раз содрогнулся – экстренное торможение. «Хм, а на бронепоездах тоже установлены стопкраны?» Упали посадочные рампы «пассажирских» броневагонов, и «паровозная пехота» устремилась в джунгли, потрясая оружием. Собираются захватить пилота, сообразил альбионец. Интересно, что с ним сделают?

– Мы оба совершили ошибки, – продолжал Белгутай. – Соображаешь?

Джеймс туго, но соображал.

– Тебе следовало оставаться внизу, а мне – возле командирской «тумбы».

– Именно так, – вздохнул тамплиер.

Хеллборн поднял глаза – здесь уже была Патриция, и еще два санитара. Одного из стрелков накрыли куском брезента, второго просто перевязывали.

– Я как услышала – «Эпсилон», и голос Белгутая вместо твоего, решила – все, я опять осталась здесь одна, – шепнула ЛедиГлазаНаМокромМесте.

– Я еще тебя переживу, – отозвался все еще туго соображавший после боя Джеймс, но Патриция даже не обиделась. Хеллборн выбрался из пулеметного гнезда и сел прямо на палубу. Восстановил дыхание. Осмотрелся. Море, джунгли, торжествующие черные амазонки. Они нашли сбитого пилота и теперь тащили его к бронепоезду. «Сожрут сырым или поджарят?» – заинтересовался Хеллборн. И не угадал.

* * * * *

На закате «Пуссикэт» забрался в туннель на запасном пути. Хеллборн собирался выспаться, но ему не предоставили такой возможности.

– Собирайся, – велел ему Белгутай. – Душ, парадная униформа, и побрейся уже наконец!

В броневагонересторане был накрыт роскошный (бегемотные консервы, никакого алкоголя) стол. Собрались почти все офицеры, даже незнакомые Хеллборну. Странно, не так уж много человек в экипаже, но он до сих пор не удосужился со всеми познакомиться.

Ну что ж, тем проще будет бросить их на произвол судьбы, если… нет, не «если» – когда придет время.

Комиссар Кун торжественно ввел захваченного пленника. Странный он какойто, равнодушно отметил уставший альбионец, вроде белый человек, но прическа и бакенбарды как у ньюйоркского негра. Терцерон, квартерон? Высокий, очень высокий. Как он поместился в самолет? Трость проглотил. Европейская школа, старая закалка. Но вот эта загадочная крестообразная татуировка через все лицо… «Мне следовало больше времени проводить в библиотеке», – констатировал Джеймс.

– Полковник Александр Ганнибал, авиация Спаги, – щелкнул каблуками пленник.

– Из тех самых? – не выдержал Джеймс. – Родственник?

– Очень дальний, – сухо ответил легионер. – Троюродный кузен.

Первым из Ганнибалов был Ибрагим, эритрейский принц, попавший в рабство к туркам, но потом выкупленный и усыновленный царем Петром. Сибирский реформатор недальновидно женил воспитанника на одной из своих дочерей. Один из детей от этого брака захватил в стране власть. И вот уже двести лет династия Ганнибалов безраздельно правила в Петросибирской Империи.

– Давно оставили родину? – спросил еще ктото.

– Это сделал еще мой отец, – неохотно сообщил сбитый авиатор. – Я урожденный гражданин Спаги.

Появился полковник Маккорд. Попрежнему в шотландской коммунистической юбке.

– Прошу садиться, леди и джентельмены.

Леди и джентельмены присели.

– Первый тост – за нашу сегодняшнюю победу! Она была маленькой и незначительной, но она была!

Выпили. Какойто лимонный сок. Очень крепкий напиток по драконским стандартам.

– Вы догадываетесь, зачем вас пригласили? – повернулся Аттила к полковнику Ганнибалу.

– Вам не следовало задавать этот вопрос, – криво усмехнулся легионер, – тактическая ошибка, comrade comissioner. Приглашать побежденных полководцев на торжественный ужин – старый обычай европейских армий, которым неумело пытаетесь подражать вы, банда африканских анархистов и безбожников.

Ему ответили одновременнно трое:

– Этой банде анархистов удалось спустить вас с небес на землю! Не правда ли?

– «Африканских»? А где тогда находится Доминация Спаги?

– «Безбожников»? Ха! Кто бы говорил! У нас в Драконии – полная религиозная свобода, тогда как ваша «солдатская революция» первым делом закрыла или разрушила все церкви и мечети в Северной Африке! – этот комментарий отпустил Аттила Кун.

Первый вопрос полковник Ганнибал проигнорировал. Перешел сразу ко второму:

– Можно воевать в Африке и оставаться европейской армией. Что же касается закрытия церквей и мечетей, то это было необходимо. Религия – неотъемлимая часть человеческой цивилизации, человек – существо религиозное, он должен верить в какуюто Высшую Силу, это неизбежно. Не каждый воин готов верить в теорию эволюции или расширение Вселенной. Но гражданам обновленной Солдатской Республики требовалась другая вера. Не христианство – «подставь левую щеку». Не ислам – «покорность»…

– Вы могли бы выбрать иудаизм, – ухмыльнулся Аттила.

– Религия для маленького народа с узкими целями, – отрезал Ганнибал.

– И тогда вы извлекли из глубокой древности этого полузабытого идола, – заметил полковник Маккорд.

– Нет бога, кроме Митры, и Стоций – пророк его! – воскликнул пленный легионер.

«Вот что означает эта татуировка! – вспомнил Хеллборн. – Он же митраист! Странный культ солдатсолнцепоклонников, причуждливое смешение римских и персидских верований, очень популярное в последние годы Римской империи…»

– Простите, кто такой Стоций? – спросил Паламедес. – Он както связан с вашим стоцкизмом?

Александр Ганнибал временно потерял дар речи от такого кощунства. Аттила Кун милосердно пришел к нему на помощь:

– Стоций был римский солдат, поднявший в шестом веке восстание против императора Юстиниана, и провозгласивший в Карфагене «первую солдатскую республику на африканской земле». Остается открытым вопрос, был ли он митраистом. Скорее всего – арианином, как и его союзникивандалы.

– Клевета, – бросил легионер. – Стоций был адептом Митры – как и мы.

– С таким же успехом вы могли бы поклоняться Марсу, – заметил до сих пор молчавший Белгутай. – И называть себя мамертинцами.

– Марс – это планета, – сухо отозвался Ганнибал. – Простите, вы случайно не франкитаец?

– Ксанадунец, – сообщил мастеркапитан.

– Вот уж кого странная религия, – поморщился легионер.

– Да, я отправил к Плутону немало мужчин и женщин, – признался Белгутай. – Я верил, что загробном мире все они станут моими рабами. А до тех пор они служат Плутону, бог смерти доволен, и поэтому не торопится призвать меня в свое царство…

– Что же заставило вас сменить веру и обратиться в коммунизм? – поинтересовался Ганнибал.

– В одном из набегов на Америку мой воздушный корабль разбился вдребезги у берегов Фортороссии, – принялся рассказывать мастеркапитан. – Остатки экипажа были взяты в плен и собраны по кусочкам милосердными форторосскими врачами.

«Охотно верю», – подумал Джеймс, украдкой изучая лицо товарища. Конечно, до капитана Аарона Селькирка ему далеко, но Ник Ливермор мог позадовить этому набору шрамов.

– Фортороссы обошлись со мной гораздо лучше, чем я того заслуживал.

– Но недостаточно хорошо, если теперь вы здесь? – осмелился сострить легионер.

– У меня было достаточно времени, чтобы все тщательно обдумать и взглянуть на вещи под другим углом, – продолжал бывший солдат Ксанаду. – В моей душе образовалась пустота…

«И тогда ты увидел свет! – догадался Хеллборн. – Неужели еще один шпион? Нет, не похоже, в его голосе столько чистой и неподдельной веры».

– …но Форторосскому Бюро Расследований не понравилось мое вступление в коммунистическую партию. И я решил перебраться в Драконию. Не все ли равно, где сражаться за светлое будущее? – сказал Белгутай.

– Ваше светлое будущее – одна большая ложь, – холодно заметил Ганнибал.

– Почему? – вырвалось у Хеллборна.

– Я охотно вам объясню, – снисходительно улыбнулся карфагенский полковник, – если только товарищ комиссар позволит.

– Товарищ Хеллборн с нами недавно, ему будет полезно послушать классового врага, – коварно улыбнулся в свою очередь Аттила Кун. – Задавайте вопросы, Джеймс, не стесняйтесь.

– Вера в лучшее будущее – еще одна неотъемлимая часть человеческой цивилизации, – продолжал альбионец. – Если не считать совсем темных эпох и диких народов. Но не будем углубляться слишком далеко, посмотрим вокруг. Христиане обещают второе присшествие и спасение для всех уверовавших. Коммунисты – построение нового справедливого общества равных прав и возможностей. Те или иные нацисты – земной рай для свой расы, будь она тюркская или финнская, и трех рабов для самого бедного гражданина. Какое светлое будущее обещаете вы? Бесконечную войну?

– Именно так, – кивнул Ганнибал. – Вот вам еще один неотъемлимый элемент человеческой цивилизации – война. Люди воевали во все времена и эпохи, с того самого дня, как из обезьян превратились людей…

– Обезьяны тоже умеют воевать, – заметил Аттила. – Это вам любой африканец подтвердит.

– Это не войны, это всего лишь драки животных за землю, воду, пищу или самок, – возразил легионер. – Да, порой и люди сражаются по схожим мотивам, но только человек превратил войну в искусство; только человек может сражаться во имя чегото большего, чем удовлетворение животных инстинктов, только человек может ставить перед собой высокие цели и защищать прекрасные идеалы!

– Лучшее будущее, – напомнил Хеллборн.

– Будущее человечества – это война, – продолжал Ганнибал. – Война – часть нашей природы. Не верьте тем, кто говорит, что человечество способно жить в мире. Нет, любой мир – это всего лишь подготовка к очередной войне.

– Вы забыли сказать волшебное слово «парабеллум», – напомнил Аттила.

– Отнюдь.

*****

– Человек рождается на свет, чтобы сражаться. Наша жизнь – это борьба. Борьба за кусок хлеба, за место под солнцем, и даже за место на кладбище – ибо когото поспешно забросают землей в безымянной могиле, а другие покинут наш грешный мир под залпы салютов, чеканный шаг почетных караулов, и будут возлежать под бронестеклом в небеснолабрадорном мавзолее. Война – я говорю про войну как столкновение государств, народов и смертоносных боевых машин – всего лишь высшая форма этой борьбы. Человек рожден, чтобы воевать. Ego cogito, ergo sum? нет, «я сражаюсь – следовательно, я существую». «В чем смысл жизни?» – спрашивали древние; теперь мы знаем ответ. Нам даны глаза, чтобы видеть цель; ноги, чтобы преследовать врага; руки – чтобы прикончить его; и мозг – чтобы принять решение. Такова наша природа; в наших жилах течет горячая кровь, в наших деснах покоятся острые зубы хищников. Спросите меня, что будет завтра – и я отвечу: завтра будет война. Бесконечная война – вот цель, вот предназначение, вот смысл существования человеческой расы!

Ктото из присутствующих неосторожно опустил вилку на тарелку; на него немедленно устремились удивленные взгляды – люди и думать забыли, что собрались здесь ради примитивного ужина. Теперь речь шла о чемто большем.

– Древний охотник вышел из своей пещеры и прикончил мамонта, сорвал с него шкуру и сделал себе доспехи; сломал бивни – и сделал себе новое смертоносное копье. Построил – нет, не дом – построил крепость, чтобы обороняться от себе подобных; добыл огонь, чтобы сжигать вражеские крепости; построил корабль, чтобы перебраться через океан и убить людей на другом берегу. Древний художник смешал краски и оставил на серой скале память о великой битве; древний поэт сложил первую песню, чтобы воспеть героев своего народа – тех, кто победил, и тех, кто не вернулся. Война – вот двигатель прогресса, война – точка опоры, на которой лежит рычаг цивилизации!

Полковник Ганнибал откинулся на спинку своего стула и холодно улыбнулся. Адские огоньки блуждали в уголках его глаз.

– Это слишком возвышенная философия, – очнулся и тут же бросился в атаку Хеллборн, – давайте вернемся с небес на землю – на африканскую землю; я хочу понять, как ваша скромная «солдатская республика» собирается скрестить высокие материи и грязную прозу повседневности.

– Мы вступили в эту войну, чтобы одержать победу, – спокойно продолжал легионер. – Наша армия – лучшая в мире, наша боевые машины – последнее слово техники; наши солдаты преисполнены боевого духа, отлично подготовлены, обучены, оснащены и рвутся в битву. Это будет долгая и трудная война, но все шансы на нашей стороне. Мы одержим победу; бойцы побежденных армий вольются в наши ряды – или погибнут, или станут нашими рабами; и даже самый бедный гражданин будет иметь не менее трех рабов. Наши враги порой называют нас нацистами – пусть так; но мы не делим людей на лучших и худших согласно цвету кожи или благородным предкам. Солдаты – вот наша раса господ; шпаки – вот наша каста неприкасаемых. Человек, высшее существо – тот, кто сражается; неспособный сражаться – слизняк, ничтожество, раб, недочеловек, животное.

– Ну, предположим, вы сможете нас победить… – начал было Хеллборн.

– Не «предположим», – насмешливо посмотрел на него Ганнибал.

– Неважно. Что будет потом? После победы?

– Потом – будет еще одна война, и еще одна, пока вся Земля не окажется в нашей власти; пока вся планета не станет единой Солдатской Республикой!

– А потом? – спохватился Аттила Кун. – С кем бы будете воевать после окончательной победы? С каким врагом сразится ваше всемирное государство? Или ваши солдаты немедленно бросятся в горнило гражданской смуты?

– Никак нет, зачем? – пожал плечами пленник. – Мы отправимся на битву с новым врагом – туда.

И он показал пальцем в потолок.

Хеллборн поспешил истолковать этот жест посвоему:

– Достойная цель для правоверного митраиста! – расхохотался он. – Ты прав, отличный ход: итак, я нахожу, что Ангелов толпа готова к мятежу! Вам должно в бой идти – иль сгинут со стыда ваш царственный престол, корона и звезда!

– И все же мы летим, и цель настигнем яро. Держись – небесный свод не выдержит удара! – подхватил Ганнибал и ухмыльнулся. – Нет, вы меня с кемто перепутали.

– О чем это они? – прошептал ктото на другом конце стола.

– Это «Люцифер» ван Ден Вондела, неуч, – зашипели в ответ.

– Мы живем в век торжества науки, – продолжал легионер, – мы верим, что Марс, Венера и другие миры – на расстоянии протянутой руки. Через какихнибудь десятьпятнадцать лет мы легко сможем посещать небесные тела на ракетных кораблях. И тогда мы покорим эти планеты – или уничтожим, во славу Земли и Человеческого Рода. И если Марс, Юпитер, Нептун населены, как верят многие из наших ученых – тем лучше для нас и хуже для них. Марсианские осьминоги должны узнать свое место и униженно кланяться, если белому сагибу вздумается побить их палкой!

– О! – вскинулся Белгутай, – вот оно, «белый сагиб»! Как я рад это услышать! Что вы там говорили о высших и низших расах?

– Не следует понимать меня настолько буквально, – снисходительно усмехнулся полковник. – Я уже сказал, как выглядит наша раса господ. Когда закончится последняя война на Земле, останутся только они – самые лучшие, самые сильные, самые умелые бойцы высшей человеческой расы – а цвет их кожи, разрез глаз и форма черепа не имеют никакого значения. Между прочим, – Ганнибал окинул взглядом вагонресторан, – я чтото не вижу среди вас достойных черных офицеров, снявших меня сегодня с дерева. Похоже, друзья, вы еще бОльшие расисты, чем те, кого вы свергли, – снова усмехнулся легионер.

– Товарищ Намибия просто вежливо отказалась… – растерянно пробормотал Аттила.

– Разумеется, разумеется, – снисходительно кивнул полковник Ганнибал. – Прежние господа говорили про «бремя белых» и «дикие недоразвитые народы», вы любите жалкое и бессмысленное лопотание о «первобытнообщинном строе» и «разложении феодальных отношений». Ничего этого нет в нашей Доминации. Мы – подлиное интернациональное сообщество. Любой, кто способен держать оружие, может быть нашим братом – или сестрой.

Джеймс Хеллборн вспомнил, как они обошлись с Патрицией, но промолчал. Не стоило лишний раз привлекать внимание к нелегкой судьбе заблудившихся альбионцев.

– Как и нашим братом, – вскинулся Аттила. – Среди нас есть англичане, немцы, французы, русские, китайцы, евреи, португальцы, даже индоокеанцы…

– Словом, кто угодно, – перебил его Ганнибал, – при одном условии – ваш брат должен быть белым. Хахаха!

– И я тоже белый? – удивился Белгутай.

– А разве вы черный? – в свою очередь удивился легионер. – Как по мне – настоящий ариец Дальнего Востока! Но мы не о том говорим. Самое главное заключается в том, что вы – солдаты. Хорошие солдаты, насколько я могу судить. Поэтому вас встретят с распростертыми объятьями по ту сторону фронта.

– Вы предлагаете нам предательство? – ледяным тоном поинтересовался до сих пор молчавший полковник Маккорд, командир бронепоезда.

– Не надо громких слов, сэр, – равнодушно пожал плечами Ганнибал. – Я внимательно слушал вашего комиссара. Действительно, среди вас есть греки, немцы, китайцы, тамплиеры… только почемуто они сражаются за Драконию, а не за свои родные страны вроде Грифона, Ксанаду или Франкитая… Кто предал один раз, способен предать снова – тем более, что я предлагаю вам покинуть ряды борцов за фальшивую идею и сражаться за действительно правое дело.

– Когда я был маленький и глупый, – спокойно заговорил полковник Маккорд, и Ганнибал дернулся, как будто от удара, – я тоже думал, что родина – это нечто, нарисованное на карте. Потом я повзрослел, поумнел и коечто понял. Родина – это не страна, не государство, не королева и парламент; и тем более не красивая картинка в атласе, заключенная в толстую красную линию. Родина – это прежде всего люди. Люди, а не толстая красная линия или бесплатная больница в рабочем квартале, где ты появился на свет. Иногда эти люди – твой народ; иногда – твоя семья, твои друзья, твои боевые товарищи. Я _своих_людей_ никогда не предавал. Не собираюсь предавать и впредь. И довольно об этом. Приятного аппетита, коллеги.

«Издевается?» – подумал Хеллборн. Куски остывшего бегемотного мяса против его бедного горла…

Остаток ужина протекал в гробовом молчании.

* * * * *

Песня благородная – пускай в ушах гремит,

Горит земля холодная, от ужаса кричит,

Горы содрогаются под яростным огнем,

Когда мы по Африке идем!

Ура! Ура! Трепещет злобный враг,

Ура! Ура! Увидев красный флаг,

От полюса до полюса раскинулся Дракон,

По Африке шагает батальон!

Линии начерчены на карте для полков,

«Шерманы» и «черчилли» горят среди песков,

Битва продолжается, ночью или днем,

Когда мы по Африке идем!

Путь украшен взрывами, свирепствует фугас,

Но «панцеры» и «кировы» не остановят нас,

Битва продолжается, ночью или днем,

Когда мы по Африке идем!

Маузер за поясом,

С гранатою в зубах и нашим бронепоездом

Несем на север страх!

От полюса до полюса раскинулся Дракон,

По Африке шагает батальон!

Плачут люди белые, увидев этот флаг,

Наци очумелые сдаются просто так,

Головы ложатся под карающим мечом,

Когда мы по Африке идем!

Взяли ХарперФерри три десятка молодцов,

Дрогнула Империя, отчизна подлецов,

Тело Реда Брауна лежит в земле сырой,

Но дух Реда Брауна витает над землей!

Ревет и содрогается заправленный бензин,

Флаги Доминации повержены в грязи!!!

А вот и наши маршалы – и Никель и Тефлон!

Не страшен с ними даже промежуточный патрон!

– изо всех сил надрывался радиоприемник, внося некоторую сумятицу в левое ухо Джеймса Хеллборна. А ведь еще только пять часов утра по местному времени (пересекли треть континента и всего на час отклонились от Кейптаунского меридиана. Хоть какоето разнообразие – впервые со дня Манильской бойни Хеллборн перемещался вдоль меридианов, а не параллелей).

«Сто банок пива на стене, – подумал Джеймс. – Мы выпили одну и осталось девяносто девять. Девяносто девять банок банок пива на стене. Мы выпили одну и осталось девяносто восемь. Девяносто восемь банок пива…»

Правое ухо тем временем прислушивалось к пафосным речам Аттилы Куна, обращенным к недостаточно подкованному бойцу:

– Как называется наш бронепоезд?

– «Легендарный борец за свободу БДВР товарищ красный командир Пусянь Ваньну»! – отбарабанил солдат.

– А почему мы его все время называем «Пуссикэтом»?

– По двум причинам, товарищ комиссарподполковник, сэр! Дабы запутать врага и сэкономить время в бою!

– Совершенно верно. А кем был Пусянь Ваньну?

– Легендарным борцом за свободу Бохайской Демократической Восточной Республики и партизанским красным командиром!

«Надо же, – удивился Хеллборн, – а на моей планете он был самым обычным императором».

Процесс удивления длился недолго и был прерван сиреной тревоги.

– Все по местам! По местам! – кричал пробегавший Белгутай, за которым немедленно последовал Хеллборн. – Торпедная атака!!!

«Торпедная что?!» – поразился альбионец. – «Неужели я всетаки на корабле?!»

Истина открылась ему через минуту с лишним, когда он выбрался на крышу и схватил бинокль. Бронепоезд «Легендарный… и так далее» попрежнему двигался на север, но вскоре ему предстояло сделать крутой поворот на северозапад, согласно изогнутой береговой линии. Перпендикулярный отрезок дороги наблюдался без помех (солнце как раз показалось изза линии горизонта) – как и несущийся по данному отрезку одинокий броневагон неизвестной госпринадлежности. Понятно, это и есть торпеда, решил Хеллборн и ему стало нехорошо. Не только поэтому – «Пуссикэт» принялся замедлять ход, что повлияло на желудок. Не морская болезнь, так железнодорожная.

Загрохотали пушки, в том числе под ногами Хеллборна. Разнесенные спонсоны позволяли вести огонь под немыслимыми углами. Черт побери, попали, констатировал Джеймс с облегчением. Предчувствия не оправдались. С другой стороны, еще ничего не закончилось. Ага, а вот и «торпедоносец». Бронепоезд Доминации. Короче нашего, гораздо короче, всего один паровоз и пять вагонов. Далековато, стрелять из зенитных автоматов бесполезно, остается продолжить наблюдение. Или даже спуститься вниз, задумался Хеллборн, прислушиваясь к наушникам.

Первый залп легионерских орудий прошел высоко над головой. Второй рассеялся красивой полосой по пляжному песку и волнам залива. Третьего не было, потому что драконские артиллеристы накрыли цель. УБИТ! Вот это называется – в клочья! Прямое попадание в арсенальный вагон, не иначе. «Пуссикэт» даже не замедлил ход, когда сметал с рельсов остатки вражеской машины.

А вот и третий залп. Опять над головой. Но с другой стороны. Что за чертовщина?! Мы же его уничтожили?!

Километрах в четырех от берега на волнах Атлантического океана покоился неказистый скалистый островок. Как раз в этот момент изза него показался корабль – морской корабль, немедленно окутавшийся бледным дымом. Снова перелет. Небольшой такой кораблик, нечто среднее между эсминцем и фрегатом. Небольшой, но мерзкий. Вот и еще один залп.

Что за нелепая ситуация, заметил Хеллборн. Даже на «Матильде» он находился в центре событий, а сейчас торчал на третьестепенном боевом посту, без возможности на чтолибо повлиять – и даже без возможности во всем разобраться. Чей это корабль вообще? Легионерский? Флагов не разглядеть. Хоть бы один самолет прилетел, или пехота какаянибудь подошла по…

БРРРАНГ!

…ближе.

Один из вражеских снарядов разрезал состав примерно на две равные части. Головная часть продолжила движение, хвостовая затормозила – и это еще мягко сказано. Удивительно, но все вагоны (кроме уничтоженного прямым попаданием) остались на рельсах. Рельсы тоже уцелели. Кроме тех, что были под невезучим вагоном – они раскрылись в разные стороны подобно розочке, и притомозили движение хвостовой части. К счастью, скорость в этот момент не превышала десяти километров час.

Хеллборн ощупал себя («экстренное торможение» естественным образом опрокинуло его на крышу вагона), повреждений не обнаружил. «Разве что мои бедные уши…» Орудия бронепоезда загрохотали с удвоенной энергией. Залп, второй, третий… Джеймс не отрывался от бинокля. Ага! Накрыли! Задымился, тварь!!! Вражеский корабль больше не стрелял, но его прожектор засверкал всеми цветами радуги. Век учись, они используют для сигнализации разноцветные фильтры. Это так ненадежно…

Век? Нет, я не собираюсь оставаться здесь так долго!!!

Пушки «Пуссикэта» прекратили огонь.

– Спускайся вниз, Джеймс, – позвал его Белгутай через бесконечные пять минут. – Нет, не сюда – на насыпь.

Хеллборн подчинился, и вскоре стоял рядом с другими старшими офицерами, изучавшими разрыв между головной и хвостовой частью состава. Тщательный осмотр прояснил многое, если не все. Вражеский снаряд угодил в насыпь под злополучным вагоном – последовавший взрыв очень удачно подбросил вагон в воздух, расцепив его с остальными. Только поэтому прочим вагонам удалось задержаться на рельсах. Санитары – и Патриция в том числе – копались в разрушенном вагоне. Джеймс решил на всякий случай не смотреть в ту сторону. Черные амазонки обшаривали разбросанные вдоль путей обломки взорванного бронепоезда Доминации.

– Сколько? – только и спросил полковник Маккорд. Нет, он не имел в виду убитых и раненых.

– Двадва с половиной часа, сэр, – отозвался Тетлок. – Если очень постараемся, то…

– Нет времени, – покачал головой командир. – Аттила!

– Сэр? – мадьяр был тут как тут.

– Разделяемся. Примешь командование над хвостом. Твой позывной… Как звали первого заместителя Пусяня?

– Ваньянь Агада, – напомнил комиссар.

– «Агада». Вернешься на ближайшую развилку, потом свернешь на любую из центральных магистралей. Будем держать связь и договоримся о месте встречи.

– А как же они? – Аттила кивнул в сторону моря.

– Правильно, сначала с ними разберешься. Все, мы уходим! Желаю удачи!

Аттила Кун окинул взглядом остающихся с ним офицеров.

– Паламедес, Хеллборн, Намибия – займитесь.

– Чем, сэр? – имел глупость ляпнуть Хеллборн.

– Они капитулировали, – на удивление охотно пояснил комиссар и снова кивнул в сторону моря. – Составите призовую команду и… Вы же моряки, не мне вас учить.

– Как мы туда доберемся? – не понял Джеймс.

– Они пришлют катер, – Аттила был терпелив. – Ждите их на берегу. Вперед, время не ждет!

«Дежа вю», – констатировал Хеллборн некоторое время спустя, наблюдая за подплывающим катером. Давно ли он так стоял на песочном пляже ПортСултана? Черт побери, даже этот офицер похож на покойника ЖанЛюка Дюпонта… Нет, совсем не похож. Даже ниже ростом, белобрысый и уши оттопыренные. Желтокоричневая форма?! Так это не легионеры, это же…

– Флудеркапитан Гезельшафт, – представился спрыгнувший на берег офицер, – Индоокеанский Атлантический Флот.

«Чудеса с географией», – отметил Джеймс. – «Отцыоснователи Индоокеании явно поторопились дать государству название. А есть ли у них Индоокеанский Ледовитый флот?»

Уаскар Паламедес назвал себя и представил других офицеров. Гезельшафт немедленно принялся пожирать глазами Намибию. Товарищ принцесса приняла это как должное.

– Почему вы решили капитулировать, капитан? – поинтересовался Паламедес.

Индоокеанец неохотно оторвал взгляд от прекрасного зрелища и повернулся к византийцу:

– Наш командир убит, мачта с флагом сбита, машина повреждена… Капитуляция – стандартная процедура при нашем положении вещей.

– Как называется ваше судно?

– «Дирфингер», порт приписки – ПраядиСантьягу. Эскадренный фрегат, восемнадцать тысяч тонн…

– Неважно, – прервал его Паламедес. – Проследуем?

– Прошу, – попытался щелкнуть каблуками флудеркапитан, но на песке у него это плохо получилось. Поэтому он молча указал на свой катер. Большой катер, почти три десятка драконцев легко и свободно разместились на палубе, ничуть не потеснив малочисленный индоокеанский экипаж. Мотор загудел, и катер отчалил. Флудеркапитан Гезельшафт поднялся в рубку. Повинуясь приказу Паламедеса, Хеллборн последовал за ним.

– Служили на флоте? – вежливо поинтересовался индоокеанский офицер, когда Джеймся присоединился к нему.

– Так точно, – равнодушно отозвался Хеллборн. – Грифонская береговая оборона.

– Соотечественник! – возликовал собеседник и перешел на немецкий. – Да, после деимперизации наш флот уже не тот, что раньше. Куда только нашего брата не занесло! Я сам десять лет назад в Индоокеании натурализовался. Вы на каком корабле славного ГИФа имели честь служить?

– На «Генрихе Птицелове», – осторожно сказал Джеймс. Так назывался грифонский кораблик, аляповатую картинку которого он видел в «Энциклопедии Военного Искусства».

– Это название серии, – кивнул Гезельшафт, – а на каком именно корабле? Кто был вашим капитаном? Вы учились в Рюгенской академии ВМФ? Или в Дунайском Колледже?

Проще всего было ответить болтливому «индогерманцу»: «Не твое собачье дело, военопленный, заткнись и продолжай управлять катером». Но эта простейшая мысль в голову Хеллборна явиться не пожелала.

Отправляясь на «абордаж», Джеймс захватил с собой старый, но надежный «британский бульдог». И теперь пустил его в ход.

Получив пулю в живот, Гехельшафт согнулся пополам; вторая пуля угодила ему прямо в макушку. Третий выстрел прикончил рулевого матроса – тот даже не успел упасть, а Хеллборн уже спрыгнул на палубу, и ствол его револьвера искал новую цель в неприличной униформе.

– Засада! – орал он при этом. – Измена! Ловушка!

Его боевые товарищи в глубине души были готовы к чемуто подобному, поэтому не стали задавать лишних вопросов. Не прошло и секунды, как драконские солдаты и черные амазонки принялись расстреливать, резать и рубить на части ошеломленных индюшатников. Еще через несколько минут все было кончено. Катер не успел удалиться от берега даже на сотню метров; застреленный рулевой перестал давить на педаль управления, и мотор заглох.

– Джеймс, разворачивай его обратно! – крикнул Паламедес, стреляя в небо из сигнального пистолета. Красная ракета, вторая, третья…

«Если бы я еще знал – как», – подумал Хеллборн. Слава Будде, все достаточно просто. Руль, педаль газа как на автомобиле. Ура, работает! Так, развернулись… Все в порядке, доплывем.

Катер снова уткнулся в пляжный песок, и в этот момент опять заговорили орудия бронепоезда – только хвостовой части, но хватило и этого. Драконские артиллеристы успели пристреляться еще в ходе предпоследнего короткого боя, а наивные индюшатники на борту фрегата планировали капитулировать и расслабились… Все было кончено в несколько минут.

– Хорошо взорвался, – констатировал Паламедес, приложив ладонь козырьком ко лбу.

«Они собирались мирно сдаваться, а я довел их до могилы», – цинично подвел итоги «абордажного приключения» Хеллборн. Никаких моральных терзаний по этому поводу он не испытывал.

Это же индюшатники, сослуживцы Ла Бенева и воздушные палачи Кейптауна.

Виновны, ваша честь – казнить их огнем!!!

Глава 34. Барабаны джунглей

Славный путь новорожденного бронепоезда «Ваньянь Агада» оборвался всего через восемь километров.

Очередной враг, пришедший со стороны моря, оказался весьма неуклюжим цеппелином. Воздушный корабль был украшен опознавательными знаками здешней Португальской Империи – державы союзной и дружественной, поэтому драконцы позволили ему приблизиться.

«Нуждаемся в помощи», – просигналили лжепортугальцы. «Агада» замедлил ход и остановился. И тогда дирижабль плавно спикировал прямо в центр состава.

Джеймс Хеллборн, неоднократно выдававший себя за белголландцев, драконцев и других служителей иностранных флагов, был оскорблен в лучших чувствах. Что ж, вероятность того, что ктото рано или поздно попытается обмануть его, всегда была крайне высока. Почему не сегодня? Так или иначе, он успел оценить мастерство неведомого пилотасамоубийцы, прежде чем оставить свой пост на крыше и нырнуть в люк броневагона.

Последовавшие несколько минут плохо поддавались описанию. Возможно, именно так чувствуют себя монетки в копилке, когда ее трясут. Перед тем, как разбить. И на этот раз копилку разбили основательно.

«Чего только люди не придумают, чтобы похоронить себе подобных», – думал Джеймс, выбираясь из полусплющенного броневагона. – «В ушах будет звенеть несколько дней. По крайней мере, уши сохранились. Далеко не всем так повезло».

Как мог описать эту картину старинный романист? «Казалось, неведомый великан разорвал железнодорожный состав на две части как тонкую цепочку, а потом связал обрывки фантастическим морским узлом…» Или чтото в этом роде. Рельсам тоже не поздоровилось. «Машина больше не полетит», мог сказать по такому поводу пропавший в океане времени Джон Гордон.

Вдоль развалин(?) бронепоезда уже бежал комиссар Кун, размахивая пистолетом и созывая людей.

«Почему он так громко кричит?» – отстраненно подумал Хеллборн. Ах, да, у него тоже должно звенеть в ушах.

Спасательные работы растянулись на час с лишним. Они осложнялись тем фактом, что один из вагонов улетел в море, другой взрывом забросило в джунгли. Третий был поставлен на попа. И так далее.

На исходе второго часа Аттила Кун собрал вокруг себя старших офицеров.

– Докладывайте, – устало бросил комиссар.

– Включая здесь присутствующих – уцелело тридцать восемь человек, – сообщил старпом Паламедес.

Негусто. Не так давно их было больше, гораздо больше. И, как всегда, уцелели самые опытные и бессовестные, отметил Хеллборн. К какому из двух списков принадлежал он? Риторический вопрос.

– Тяжело раненых нет, – доложил медиклейтенант Джа Палаччи, заменивший погибшего доктора Креспо. – Только легкие царпины или смертельные повреждения, и ничего между ними.

– Может, это и к лучшему, – грустно заметил Аттила.

– Рация уничтожена, – продолжил связист Тетлок. – Восстановлению не подлежит.

– Кто бы сомневался! – не выдержал Хеллборн. – Никогда, ни за что, ни одна рация не может пережить человека из плоти и крови!

– Не сейчас, товарищ Хеллборн.

– Извините.

– Оружия хватит на всех, – подытожил Белгутай. – Я уже приказал сбрасывать все лишнее в океан.

– Нам стоит уходить на северовосток, – подытожила майор Намибия. – Если поторопимся, мы сможем добраться до параллельной магистрали еще до заката солнца.

– Не лучше ли остаться здесь? – возразил Паламедес. – Рано ли поздно ктонибудь из наших явится с юга…

– Нет, – покачал головой Аттила. – Намибия права. – Комиссар расстегнул планшет и развернул карту с многочисленными пометками. – Согласно самым свежим сводкам, оперативная обстановка такова, что…

Из его дальнейших рассуждений Хеллборн понял только самое главное: уцелевшим «армадиллерам» действительно стоит идти на северовосток.

– Они совсем обнаглели, лезут и лезут, – Тетлок имел в виду индоокеанцев, лжепортугальцев и других морских пришельцев.

– Трагедия для нас, комариный укус для Республики, – заметил Аттила. – Британский флот обещал прикрыть нас с моря – а кто сравнится с ним? И остается надежда, что Арагвай вступит в войну на нашей стороне. Тогда индюшатникам и прочим флотофашистам не поздоровится.

– Между прочим, кто управлял этим дирижаблем? – вспомнила Намибия. – Ведь явно не португальцы.

«Нравится мне эта черная принцесса, – подумал Джеймс, – но хватит с меня и одной, желтой». Кроме того…

– Боюсь, это были мои соотечественники, – грустно заметил Белгутай. – «Ступай навстречу богу смерти, возьми врагов своих с собой!» Очень похоже на них.

– Тамплиерский флот в Атлантике? – пробормотал Аттила Кун. – Здесь становится совсем тесно. Неважно. Уаскар, созовите людей и постройте экипаж.

…кроме того, Хеллборн должен был заботиться о другой принцессе – альбионской.

Патриция пережила крушение, но теперь ее лицо украшали сразу два диагональных шрама.

– Мою физиономию уже ничего не испортит, – ухмыльнулась она, от чего и без того ошеломленный Хеллборн вздрогнул. Уж очень жуткой была эта ухмылка. – Дальше будет только лучше!

«О, Господи – то ли ходячий крест святого Андрея, то ли пародия на татуировку митраиста. Кстати, где наш пленникмитраист, пилот Ганнибал? Ах, да, остался в «оригинальном» бронепоезде под присмотром полковника Маккорда», – вспомнил Джеймс.

– Экипаж построен, сэр! – тем временем доложил Паламедес.

«Славу Будде, в които веки я не самый старший по званию!» – возликовал коварный альбионец.

– Солдаты! – возвысил голос Аттила. – Длинных речей не будет. Через полчаса мы выступаем на северовосток, на соединение с ближайшими частями Республики. Еще раз внимательно осмотрите место крушения. Уничтожьте все, что может принести пользу врагу. Распределите оружие, боеприпасы, продовольствие, воду. Вопросы есть? Нет? Исполняйте!

Тридцать минут спустя маленький отряд солдат Драконской Республики построился снова.

– Растянуться в колонну! – скомандовал Аттила. – Майор Намибия в авангарде! Майор Паламедес замыкает! Мастеркапитан Белгутай прикрывает левый фланг, лейтенант Хеллборн – правый. Вперед, марш!

* * * * *

Зелень, попугаи, насекомые, лягушки, жара, повышенная влажность, под ногами чтото хлюпает – тропический дождевой лес во всей своей красе и всем своем уродстве. Порядочным альбионцам решительно нечего было здесь искать и делать. Но Хелборн к порядочным не относился.

«Откуда мы идем? Куда свой путь вершим? – печально размышлял он. – Как далеко отсюда Касабланка? В какой стороне находится Остров Свободных Черепов? Увижу ли я когданибудь…»

Грохот выстрелов гдето впереди оборвал стремительный поток его мыслей.

– Всем стоять! – приказала Намибия.

– Что это было? – прошептал какойто недостаточно дисциплинированный солдат в центре колонны. Тот самый, с которым беседовал Аттила сегодня утром, вспомнил Хеллборн. «Как называется наш бронепоезд?» и так далее. Как его зовут?…

– Тихо! – прошипел Аттила. – Слушайте!

Еще выстрелы.

– Ктото из наших дозорных попал в переделку, – с легкой грустью констатировала Намибия, отославшая вперед трех из немногих уцелевших амазонок.

Так и есть, прямо по курсу, среди деревьев, замелькало гибкое черное тело.

– Это финики! – крикнула амазонка на бегу. – Они идут в нашу сторону!

Крикнула – и упала прямо под ноги Намибии. В ее спине зияла огромная кровавая рана.

«Финики? Финикийцы, пуны, кафагеняне = солдаты Доминации Спаги. – быстро выстроил логическую цепочку Хеллборн. – Я в восторге от здешнего армейского сленга!»

– Нет, это не Марафон, – пробормотал Атитла Кун, – а мы не афиняне… Отряд! Растянуться в цепь! Занять позиции и приготовиться к бою!

С северовостока определенно чтото надвигалось. Шипящее, гудящее и трескучее.

«Танки?» – подумал Хеллборн.

– Танки? – спросил вслух ктото из бойцов.

– Хорошо бы, – хладнокровно заметил другой. – Танки – это знакомое зло. Но танки здесь не пройдут, это чтото другое…

«Был полдень с минутами, солнце висело в зените, и его лучи немедленно отразились от сверкавшей брони первого…» Ох уж эти старинные романисты!

Прищедший по следам погибшей амазонки, солдат Доминации был не просто высок, но огромен – три с лишним метра от пяток до макушки. И действительно, он сверкал.

«Что это, мать его?!» – изумился Хеллборн. Какойто древний рыцарский доспех?! А почему он гудит при ходьбе? почему за ним тянется шлейф черного дыма?.. дизельный двигатель?! Доспехи с моторчиком?! Механизированный водолазный скафандр?! Шагающая танкетка?!!!

– ОГОНЬ! – не своим голосом закричал комиссар Кун, которого, должно быть, посетили аналогичные пугающие мысли.

Дружно рявкнули карабины, револьверы и другие нарезные стволы.

Покидая развалины погибшего бронепоезда, Джеймс вооружился тяжелой винтовкой ASB («Автомат СимоноваБраунинга»). Теперь предстояло выяснить, на что этот ASB годится кроме того, как натирать ему плечо.

БРУМБРУМБРУМ! Как весело и громко он стреляет! Как красиво разлетаются гильзы! Как равнодушен к этому бронированный вражеский солдат!!! Слону дробина, мягкие пули против «армадилльной» стали.

За первым «танкоскафандром» появился второй, следом еще два. Действительно, они выглядели как средневековые пешие рыцари. Грудная плата, шлемы с решетчатым забралом, шарнирные налокотники и наколенники. Это у них случайно получилось или запланированная стилизация? Разве что щитов и мечей не хватает. Вместо мечей – какоето громоздкое огнестрельное оружие. А вот и пятый – окрашенный в веселые желтокрасные цвета (командир?) Никакого камуфляжа, никакой маскировки. Пижоны. Разноцветный «командир» сердито загудел, и только тогда остальные «рыцари» наконецто открыли ответный огонь. Судя по грохоту и результатам попаданий – из очень крупнокалиберных пулеметов.

Вопли, крики, стоны – и без того крошечный драконский отряд принялся таять на глазах.

«Это не моя война», – вспомнил Хеллборн. Бежать? Сдаваться?

Ответы на эти жизненно важные вопросы были получены немедленно.

Один из драконских солдат, выпустивший очередную бесполезную пулю в наступающих чудовищ, решил, что с него хватит, и с диким криком ломанулся через кусты в сторону океана.

– Назад, трус! – закричал ему вслед – нет, не комиссар Аттила, а добрейший связист Тетлок. Не просто закричал, а добавил короткую очередь. И попал.

Другой перепуганный солдат напротив, бросился навстречу «танкоскафам»:

– Не стреляйте!!! Остановитесь! Я сдаюсь!

Легионеры его не услышали. Пулеметная очередь разрезала капитулянта пополам.

Понятно, с бегством и/или сдачей в плен торопиться не стоит.

Джеймс Хеллборн перевел дыхание, выбросил пустой магазин, заправил новый. Положил винтовку на переплетение ветвей безобразной габонской пальмы, тщательно прицелился… БРУМ! Точно в забрало решетки. «Рыцарь» покачнулся. Неужели получилось?! Подбитый легионер как будто замедлил ход. Еще один неуверенный шаг – и «шагающая танкетка» упала лицом в грязь.

Дружный победный вопль прокатился вдоль поредевших драконских рядов. Увы, месть легионеров не заставила себя долго ждать. Новые очереди, новые жертвы среди республиканцев.

– Цельтесь в решетки! – крикнул Хеллборн и поспешил сменить позицию. Вовремя – дерево, за которым он только что скрывался, рухнуло, срезанное пулями 50го калибра.

Совет альбионца был услышан, но прислушались к нему частично и своеобразно. Потому как еще один «рыцарь» упал, сраженный попаданием в коленную чашечку. На этот раз сидевший внутри «танкист» остался жив – двое товарищей прикрывали его, пока легионер выбирался наружу через дверцу в спине своего Скафандра. Далеко не ушел. Расстояние между враждебными отрядами сократилось до 50 метров, и драконцы наконецто пустили в ход гранаты. «Рыцари» не пострадали, но их бездоспешному товарищу гранатные осколки немедленно пустили кровь, и бедняга повис на ближайшем кусте. Впрочем, даже бронированные враги решили не испытывать судьбу и принялись медленно пятиться назад.

– Ага! Обгадились! Отступают!!! – закричал ктото из драконцев.

Как бы не так. Обыкновенный обманный маневр. Альбионец понял это раньше других, когда очередной «рыцарь» обошел драконский отряд с фланга и выскочил прямо на Хеллборна.

Пулемет прогремел прямо над головой альбионца. Легионер был бы рад выстрелить в Хеллборна, но возможности неуклюжего «танкоскафандра» были явно ограничены – Хеллборн оказался в мертвой зоне. И сей факт дал ему возможность совершить Подвиг.

Граната – чека – черный дым – выхлопная труба.

Джеймс едва успел укрыться за ближайшим деревом, когда грянул взрыв. Дождался окончательного разлета всех осколков, выглянул – и сполна насладился зрелищем Уничтоженного Врага.

Вскрытая Консервная Банка (мясо, кровь, рваный металл), факел пламени, запах победы – и это все о нем.

– Отступаем! В ту сторону! – прокричал пробегающий Аттила.

Понятно, когда бежит командир – это уже отступление, а не трусливое бегство. Ничего удивительного, так и должно быть.

Несколько километров спустя драконцы остановились и перевели дыхание. Никто их не преследовал. Неудивительно, «рыцари» явно не были способны развивать высокую скорость.

«Сразу надо было отступать, – подумал Хеллборн. – Бессмысленный бой, пустые жертвы». Но вслух ничего не сказал.

Аттила Кун пересчитал уцелевших бойцов. Двадцать четыре человека. Самые опытные, самые бессовестные. Офицеры снова собрались в кружок, комиссар развернул карту.

– Сюда, – коротко объявил он, ткнув пальцем в загадочный символ.

– Нет, – неожиданно резко возразила Намибия. – Это дурное место. Там водятся злые духи.

– Нами, дорогая, – на удивление мягко и абсолютно не по уставу заговорил мадьярский мясник, – ты же образованная женщина, член партии и офицер Республики. Какие еще злые духи, во имя Спартака, Жанны ДАрк и Никеля?!

Чернокожая принцесса ухитрилась покраснеть всем телом.

– Ты прав, белый мальчик из большого города, – выдавила она из себя. – Скорей всего, никаких злых духов не существует. Рано или поздно до этих мест доберутся ученые мужи, и они найдут правильные ответы. Как это случилось в Египте, например, где археологов погубило не проклятие сушеного фараона, а ядовитая плесень. Но до тех пор факт остается фактом – ТАМ люди погибают. И совершенно неважно, что является причиной их смерти – темные силы зла или силы природы. И если мы пойдем туда, у нас будет очень мало шансов уцелеть.

– Альтернатива – вернуться в лапы «рыцарей» или отступать в сторону Кейптауна. Неприемлемо, – отрезал комиссар.

– Так точно, сэр, – отозвалась товарищ Намибия.

– Построились, растянулись, вперед, марш!

* * * * *

Что за чертовщина?

Давно ли Джеймс Хеллборн оставил остров Черепов, и вот он снова стоит у врат затерянного города в тропических джунглях.

Нет, почти ничего общего с ШатодеКран. Даже невооруженному глазу Хеллборна было понятно – этот город был построен другим народом в другую эпоху. Взять, например, строительный материал – на острове мертвый черный камень, а здешние постройки были изрядно пропитаны джунглями. Циклопические плиты присутствовали, но на фресках были изображены обыкновенные люди и животные. Надписи были нечитаемы, но Джеймс уже гдето встречал подобный алфавит. Больше того, ему казалось, что он видит и другие знакомые черты. Да, чтото от индокитайских или хиндостанских храмов…

– Кто его построил? – поинтересовался Паламедес, и Хеллборн навострил уши. Самто он не решился задать подобный вопрос. Откуда ему знать, а вдруг на этой планете про древний город в габонском лесу слышал каждый младенец?

– Атланты, лемуры? – продолжал византиец.

– Ну что за глупости?! – не на шутку возмутилась Намибия. – Быть может и вашу ВизантИнку лемуры основали?! В древней Африке существовало великое множество могущественных цивилизаций, способных на такое.

– Но только этот конкретный город создали не африканцы, – усмехнулся Аттила Кун.

– Верно, – неохотно согласилась амазонка. – Это были малайцы. Вторая волна заморской экспансии. Они промахнулись мимо Мадагаскара, обогнули мыс Доброй Надежды и задержались на этих берегах.

«Точно! Как это похоже на индонезийские храмы Шривиджайи и Матарама!» – вспомнил Хеллборн. – «Что ж, с точки зрения классической истории ничего фантастического в этом городе нет».

– Почему они оставили город? – спросил ктото.

– Обычное дело, империя погибла, – пожала плечами Намибия. – Рано или поздно все империи погибают.

– Сегодняшняя лекция по истории окончена, – объявил комиссар. – Мы продолжаем. Соблюдайте осторожность. Смотрите во все глаза. Среди развалин могут скрываться не только злые духи, но и вражеские солдаты.

– Так точно, сэр, – отозвались сразу несколько голосов.

«Смотрите во все глаза». Здесь было на что посмотреть. Если бы не текущая война и постоянное ощущение тревоги. «Доживу ли я до времен, когда смогу навещать подобные развалины как простой турист?» – спросил себя Хеллборн, и тут же запретил самому себе искать ответ.

– Привал, – объявил через некоторое время командир.

– Какой еще привал?! – возмутилась Намибия. – Здесь не стоит задерживаться даже на лишнюю секунду!

– Привал, – упрямо повторил Аттила. – Тридцать минут.

«Интересно, как ему удалось сохранить очки – после такого крушения?»

– Уаскар, расставь посты. Намибия, разошли дозорных. Остальным отдыхать.

– Нет, это не родные альбионские пирамиды, – шепнула Патриция, когда Хеллборн подошел к ней, дабы осведомиться о самочувствии и других дамских делах. – Суррогат. Жалкая пародия.

Джеймс пожал плечами – их вкусы явно не совпадали. Конечно, это всего лишь мерзкая экваториальная Африка, но малайский город хорош сам по себе. Вот этого каменного тигра он бы не отказался поставить у себя на веранде. А эта композиция просто великолепна. Интересно, что бы сказал по этому поводу легионер Ганнибал?

Гигантская каменная фреска, «комикс древних», как любил называть их покойный профессор Лайнбрейкер, рассказывала о какойто давно забытой войне – со всеми деталями и подробностями. Вот правитель созывает своих чиновников и генералов. Вот они совещаются и строят планы. Вот на площади перед дворцом строятся солдаты и боевые слоны. Вот они выступают в поход против непокорных племен. Первая стычка, первая победа, первые трофеи и первые потери…

– Я бы не стала этого делать, – сказал ктото у него за спиной; Джеймс обернулся и увидел Намибию.

– «Делать что»? – переспросил Хеллборн.

– Удаляться от основного отряда, – пояснила амазонка. – Злые духи или нет, но нам лучше держаться вместе.

И действительно, увлекшись творчеством античных малайских художников, Хеллборн сам не заметил, как потерял соратников из виду.

– Да, нам стоит вернуться, – согласился он.

– Но не сразу, – возразила Намибия. – Теперь, когда я тебя нашла, тебе ничего не грозит. Со мной ты будешь в полной безопасности.

«О чем это она?» – не понял Джеймс.

– Ловко ты расправился с тем «рыцарем», – почемуто вспомнила принцесса и облизнула губы.

– Это както случайно получилось, – пробормотал Хеллборн.

– Да, разумеется, – кивнула Намибия и принялась расстегивать свой пояс. – Ладно, давай сделаем это побыстрее.

– ???!!!

– Я же видела, как ты на меня посматриваешь, – продолжала она, скидывая юбочку. – Давай же, иди сюда.

Чтото невообразимое творилось в голове Хеллборна в ближайшие минуты.

«Нет, ну нельзя же так, это же негигиенично».

«Стакан воды… Языческий разврат… Первобытный африканский коммунизм…»

«Две принцессы за одну войну – не слишком ли много?»

«Нет, две принцессы за две войны!»

«…какихнибудь двадцать лет назад за косоглазую жену…»

«А за чернокожую?!»

«Но это новая эра, Джиммибой. Больше того, новый мир, новая планета!»

«ТРАХНИ ЕЕ!»

– И это все? – разочарованно спросила принцесса через несколько минут. – Вот слабак. Опять придется самой доделывать.

Это было уже слишком! Застегивая штаны на ходу, Хеллборн поспешно удалился.

– Какой сегодня день месяца? – прозвучало ему вслед. – Я вполне могу забеременеть.

Хеллборн сделал вид, что ничего не расслышал и прибавил шаг.

Действительно, не стоило ему этого делать. За углом его поджидали не злые духи, а банальная ловушка для грабителей могил.

С диким воплем «ДЖЕРОНИМО!» Джеймс Хеллборн полетел в бесконечную черную пустоту.

Приземлился. Довольно мягко. Ощупал себя. Осмотрелся. Ничего не увидел.

– На помощь! – сиплым шепотом позвал он – крикнуть не смог, голосовые связки нуждались в отдыхе. Перевел дыхание. Откашлялся. – НА ПОМОЩЬ! Слышит меня ктонибудь?!

Никто не отвечал.

Только без паники.

Как известно, ловушки для грабителей делятся на два основных типа. Одни убивают сразу. Другие «берут в плен». Похоже, Джеймс Хеллборн угодил в ловушку второго типа. Теперь у него есть возможность посидеть в темноте, отдохнуть, покаяться в своих грехах, и дождаться суровых воинов фараона или здешнего малайского царя. Которые явятся за ним и отведут на скорый и справедливый суд.

Вот только последний малайский царь Габона умер сотни лет назад. Стражники не придут.

Но дорога, по которой они обычно приходили за своими жертвами, должна быть гдето рядом. Надо только отыскать ее и выбраться наружу…

Хеллборн еще раз ощупал свою талию и нашел висевший на поясе динамофонарик, снятый с погибшего бронепоезда. Полезная вещь, не надо менять батарейки. Только «гашетка» тугая, рука быстро устает. ВЖЖЖ, ВЖЖЖ, загудел фонарик, и осветил окрестности.

Абсолютно пустая камера, примерно 4х4х4 метра. Стены и потолок из позеленевшего камня, на полу – заботливо насыпанная кучка песка, смягчившая приземление. И больше ничего интересного. Прюнюхался. В меру влажно, в меру сухо. Комнатная температура, короче говоря.

Остается только надеяться, что это не ловушка третьего типа. Она тоже убивает, но убивает не сразу. Обычно похороненный заживо святотец умирает от голода и жажды…

(«Фляжка на поясе цела, и пакет бегемотных колбасок – тоже! Если экономить, на несколько дней хватит.

Несколько дней?! Нет, только не это!»)

…или же его постепенно пожирают ядовитые пауки. Или ядовитые пауки – это снова ловушка первого типа? К черту, какая разница?! Надо выбираться отсюда!

ВЖЖЖ, ВЖЖЖ, снова загудел фонарик, сжимаемый пальцами левой руки. Правой рукой Хеллборн принялся простукивать стены.

Главное – не впадать раньше времени в отчаяние. Дьявол! Тысячу раз был прав старшина Миддлстоун, гонявший кадета Хеллборна еще в Академии: «Член – это рычаг, а мозг – это противовес. Когда член занимает вертикальное положение, мозг опускается в задницу. И наоборот».

И о чем он только думал?! А если бы их застукала Патриция? Хм. С Патрицией у него ничего не было, но она все равно могла неправильно понять и…

УРА! Это оказалось проще, чем он предполагал! Деревянный засов по ту сторонну каменной двери превратился в труху. Конечно, в годы расцвета малайского царства его (засов) регулярно обновляли, но потом люди ушли из города, и у грабителей могил появился шанс. Хеллборн навалился всем телом, каменная дверь сдвинулась в сторону и открылся довольно широкий проход. Посветил фонариком. Длинный коридор убегал в темноту.

Так, еще раз проведем инвентаризацию. Рюкзак и винтовка остались наверху под присмотром Патриции. Что мое ношу с собой? Фонарик, фляжка, пакет колбасок, два карандаша, пустой блокнот, военный билет, цепочка с опознавательным жетоном, револьвер, дешевые наручные часы «Made in D.R.A.C.O.N.» (подарок Патриции). Вроде бы все. Вперед, марш!

Уже через пятнадцать метров коридор раздваивался. Хеллборн подумал и свернул налево. Потом снова налево. Тупик. Пошел обратно. Направо. Потом опять направо. А это уже не тупик. Потолок обвалился, земля осыпалась и загородила проход. Обратно, налево…

А зачем здесь вообще эти тупиковые коридоры? Вот дурак! Надо их тоже простукать!

Простучал, навалился всем телом. Никакого эффекта. Он явно чтото упускает. Между прочим, откуда поступает воздух? Непонятно. Как проверить? Послюнявить палец? Нет, здесь не настолько ветренно. Зажечь спичку? Но спичек нет. Остались в рюкзаке.

Знатный лабиринт, констатировал Джеймс примерно полчаса спустя. Это явно на тот случай, если грабитель сбежит из своей могилы. Как, прошло уже целых тридцать минут?! Интересно, спутники его ищут? Или суровый комиссар Кун давно приказал бросить разгильдяя Хеллборна на произвол судьбы? А как бы поступил Джеймс на его месте? А что теперь будет с Патрицией? А вернется ли он когданибудь… НЕТ! Об этом лучше не думать. Будем решать проблемы по мере поступления. Проблема номер один – выбраться из подземного лабиринта. ЧЕРТ!

Что это?! Нет, неправильный вопрос.

Кто это? Не совсем правильный вопрос.

Кто это был?! Вот теперь правильно.

За очередным поворотом, у зеленой каменной стены, уютно свернувшись калачиком, лежал скелет. Человеческий скелет. Любопытно. Сколько он здесь? Давно, очень давно. Шлемморион с высоким гребнем, проржавевшая «пистолетная» кираса… Иберийский конкистадор? Возможно. А что это у него во рту? Пистолет, колесцовый пистолет. Богато отделанный серебром и потому прекрасно сохранившийся. Так, в затылочной части черепа приличная дырка. Все ясно, сунул ствол в рот и выпустил мозги.

Смотрика! Этот сплющенный металлический шарик на полу – пуля!!! Та самая пуля. Прошла навылет, ударилась в стену и отскочила.

«Мистер Холмс, преступление раскрыто! – Благодарю вас, инспектор Хеллборн!» Тьфу, что за бред лезет в голову!

Есть здесь еще чтонибудь интересное? Есть! Проржавевший кинжал у противоположной стены. Позолоченная рукоятка хорошо сохранилась, а вот лезвие тут же превратилось в пыль, стоило до него дотронуться. А это что?! Точно, на стене чтото нацарапано! Покойник оставил послание для потомков!!!

Дрожащая ладонь Хеллборна несколько раз прошлась по массивной каменной плите, стирая плесень и прочую гадость прошедших веков. Надо же, поанглийски. Ничего странного, англичане тоже носили морионы и плавали в этих краях… Грубый почерк, старомодная шекспировская орфография, куча грамматических ошибок, но текст в целом простой и понятный:

«Когда мир застрелился, звезды погасли, и жестокий призрак тьмы, окруженный кровавым ореолом, восстал над вселенной».

Поправка. Текст совершенно непонятный. Бред какойто. Вне всякого сомнения, предсмертный бред.

Дьявол, дела плохи. Этот парень забрался в покинутый габонский город триста лет назад, если не раньше, и до сих пор отсюда не выбрался. Плохи дела.

– ЭЙ! – завопил Хеллборн. – Меня слышит ктонибудь?!

И снова никто ему не ответил.

– Только без паники, только без паники! – сказал он вслух, и это заклинание помогло ему продержаться еще минут сорок, на исходе которых Джеймс обнаружил еще один скелет.

Судя по обмундированию – товарищ первого. Заметных глазу в тусклом луче динамофонарика повреждений нет. Возможно, сам умер. Луч заметался по стенам. Нет, этот бедняга предсмертной записки не оставил.

Хеллборн присел прямо рядом с покойником, разорвал пакет с бегемотными колбасками, достал одну, съел половину. Потом подумал и доел до конца. Запил – один хороший глоток. Закрутил колпачок фляжки и задумался.

Не пора ли и ему браться за составление записки? Чтонибудь возвышенное и пафосное. Например, «Я, Джеймс Хеллборн, гражданин Соединенных Штатов Альбионской Республики, личный номер, ну и так далее, завещаю все движимое и недвижимое…» И завершить какнибудь так: «…а леди Патрицию Блади сопроводить в Касабланку или на Остров Свободных Черепов, по ее выбору, с целью дальнейшего возвращения на нашу родную планету. П.С. Смерть виксам, пунам, индюшатникам и другим врагам Свободного Мира!»

А если принцесса Намибия и в самом деле забеременела? Надо и ей чегонибудь завещать.

Ради всего святого, Монтрезор!!! Нет, эти мысли до добра не доведут. Не сидеть! Двигаться! Движение – это жизнь! Я двигаюсь, следовательно я существую!!!

Еще через двадцать пять минут он нашел зеркало.

* * * * *

К своему великому удивлению, Джеймс Хеллборн отнесся к обнаружению зеркала без всякого удивления.

Где два, там и три. Остров Черепов; Касабланка; теперь еще и малайские развалины в Габоне.

У него почемуто не возникло никаких сомнений о природе этого зеркала. В самом деле, плоская стеклометаллическая пластина высотой в человеческий рост, украшавшая один из тупиков заплесневевшего подземного лабиринта, находилась настолько не на своем месте, что сомнений быть просто не могло.

Но всетаки, почему из всех людей на Земле, Старой или Новой, именно он пришел к этому зеркалу?

Хм… Разве только он? Интересно, с какой стороны стороны зеркала добирались до этого лабиринта владельцы двух английских скелетов?..

Неважно.

В прошлый раз все получилось както случайно и незаметно. Теперь Джеймс Хеллборн смотрел в оба глаза – насколько ему позволял слабенький луч динамофонарика.

Кончики пальцев потянулись к своему отражению, коснулись его и… провалились в пустоту. Все так просто? Ни сопротивления среды, и никаких побочных явлений. Хеллборн набрал в грудь побольше воздуха и шагнул вперед.

И оказался в Зазеркалье.

Теперь Зеркало было у него за спиной; он обернулся и подмигнул ему. Еще раз вздохнул и принялся изучать новый мир.

Почему новый?! Это же его старая добрая Земля, мир альбионцев, апсаков и виксов!!! Он вернулся!!!

Здесь было гораздо светлее – Хеллборн тут же погасил фонарик; воздух был более свежим, и еще – он слышал человеческие голоса! Несколько шагов до поворота коридора; а вот и лестница, ведущая наверх! Свободен!

Так, не будем торопиться. Несколько секунд на восстановление памяти.

На его старой планете Габон был разделен между Шведским Камеруном и Португальской Конголой. По какую сторону границы находится он сейчас? Совершенно неважно! Швеция – нейтральная страна, Португалия – союзница; и там, и там у Хеллборна есть хорошие связи. Он вернется в подземелье с целым отрядом помощников и опять пройдет через зеркало на другую сторону. Если надо – пробьет выход из лабиринта взрывчаткой и отбойными молотками. Догонит драконский отряд и отберет у них Патрицию. Таков план. Остальные вопросы и проблемы – по мере поступления.

И Джеймс Хеллборн понесся вверх по лестнице, перепрыгивая с одной каменной ступеньки на другую.

Выбрался наружу, чихнул; заморгал, ослепленный лучами послеобеденного солнца, и замер, остановленный внезапно прозвучавшим вопросом:

– ДЖЕЙМС, ГДЕ ТЫ ПРОПАДАЛ?!

Это была Патриция, а рядом с ней стояли и все остальные драконцы – Аттила, Белгутай, Тетлок, Намибия и другие, с легким изумлением взиравшие на восставшего из преисподней Хеллборна.

– Что ж, – сухо заметил комиссар Кун, – мы рады вашему возвращению, товарищ Хеллборн. Благодарите наших милых дам, настоявших на ваших поисках. Конечно, я и сам не хотел терять такого отличного бойца. Но еще меньше я хотел терять весь отряд изза одного человека. Кроме того, мы продолжаем терять время! Ни слова больше! В путь!

И они двинулись в путь.

Древний город остался позади; дальнейший переход через джунгли обошелся без приключений. На очередном коротком привале (на этот раз действительно коротком) Хеллборн столь же коротко рассказал о своих блужданиях в подземном лабиринте. Умолчал только про Зеркало…

(«Почему оно не сработало?! Что это за дьявольские фокусы?! Как оно вообще работает?! А зеркала в Касабланке или на острове – сработают ли они во второй раз?! Голова кругом, и ни одного внятного ответа…»)

…но рассказал про скелеты английских конкистадоров. Здесь скрывать было нечего, тем более что серебряный пистолет торчал у него за поясом.

– Хм, да он вполне в рабочем состоянии, – заметил Белгутай. – Насыпать порох в ствол…

– Оставь себе, – предложил Джеймс, и перешел к рассказу о таинственной надписи на стене.

– Помоему, это чтото из средневековой английской литературы, – неуверенно заметил Тетлок. – Ктото из старших современников Шекспира. Только слова были другие. Чтото знакомое, на языке вертится…

Так и не вспомнил, но обещал подумать.

До полуночи оставалось совсем немного, когда они вышли к железной дороге.

– Это один из наших! – восторженно зашептал Аттила, указывая пальцем на габаритные огни ползущего на юг бронепоезда. – Ура, мы спасены!

У комиссара был «нормальный» фонарик, на батарейках; Аттила скатился с пригорка, на котором стояли драконцы, взобрался на шпалы и принялся сигнализировать («местный вариант Морзе») – один длинный, два коротких, три длинных… Бронепоезд засигналил в ответ и принялся замедлять ход. Вспыхнул прожектор.

– Бронепоезд «Пуссикэт», Народная Армия, – представился голос по ту сторону прожектора. – Кто такие?

– Это же я, комиссар Кун! – завопил вне себя от радости Аттила. – Здесь все наши – Паламедес, Белгутай, Намибия, и все остальные!

– Так бы сразу и сказали! – отозвался голос. – Давайте, двигайте к нам!

Когда почти все драконцы оказались в луче прожектора, затрещал пулемет.

Хеллборн шел в двух шагах позади Белгутая. Одна из первых пуль попала тамплиеру в голову, тот опрокинулся назад и сбил альбионца с ног, придавив его своим телом. Уже лежа на земле, Белгутай принял на себя вторую очередь. Впрочем, не целиком – Хеллборн почувствовал мгновенную острую боль в правой ноге. «В мякоть», – отстраненно подумал он. Потом наступила тишина.

«Сейчас самое время закричать – не стреляйте, я сдаюсь, и у меня есть важные сведения!» – решил Хеллборн. Но в этот раз ему не пришлось унижаться.

– Достаточно, достаточно! – закричал уже другой голос, пофранцузски. – Милосердия. Подберите раненых. Всех уцелевших взять в плен.

«Сегодня я утопил очередной вражеский корабль, снова прошел через Зеркало, поймал еще одну пулю и опять попал в плен, – подытожил Джеймс Хеллборн. – Вне всякого сомнения, день удался!!!»

Глава 35. Родина помнит, родина знает

«Пуссикэт», теперь уже честно украшенный флагами Доминации Спаги, снова двигался на север. Карфагенские полководцы приняли решение отправить трофейный бронепоезд на реконструкцию и модернизацию, а захвативших его парашютистов из Испанского Иностранного Легиона – перебросить на другой фронт.

Обеденный стол в броневагонересторане был снова украшен белой скатертью, закусками и напитками, но балланс сил заметно сместился в сторону Солдатской Республики. На этот раз Драконию представляли всего три офицера – Аттила (с повязкой на левой руке), Тетлок (с перевязанной головой, незначительная царапина) и Хеллборн (с забинтованной ногой и тросточкой). Все остальные офицеры либо погибли, либо находились в лазарете с гораздо более тяжелыми ранениями. Простых солдат (среди уцелевших снова была Патриция! альбионцев так просто не убить! она всего лишь сломала нос при падении на рельсы) на обед не пригласили. Доминацию Спаги представляли полтора десятка офицеров из вышеназванного Испанского Легиона. И не только.

Распоряжался за столом старый знакомый – сбитый летчикмитраист Ганнибал, освобожденный из драконского плена испанскими легионерами. Побежденных драконцев он встретил как старых друзей и отвел им почетные места.

– В прошлый раз мы не договорили, – заявил Ганнибал, предлагая своим «друзьям» все новые и новые угощения.

– О чем вы? – равнодушно спросил Аттила Кун.

– О борьбе миров! – воскликнул митраист. – О бесконечной войне! Разве сам факт вашего поражения не породил в ваших головах мыслей о возможном превосходстве нашего пути, Пути Воинов, над вашими сладкими сказками о возлежащих волках и ягнятах в якобы грядущем мире победившего коммунизма?!

– Поражение? – переспросил Аттила. – О каком поражении идет речь? Дракония сражается.

– Я имел в виду конкретно вас, экипаж бронепоезда, – нетерпеливо пояснил легионер.

– Ах, вы об этом, – натужно рассмеялся комиссар. – Ну что ж, мы разменяли один свой бронепоезд на один ваш, плюс индоокеанский корабль, плюс цеппелин тамплиеров, плюс несколько механических «рыцарей». Наше поражение? Ваша победа? Гордитесь, вы превзошли царя Пирра – он был один, а вы добились аналогичных успехов в составе целой международной коалиции! Превосходство пути? Вы имеете в виду индоокеанский культ Посейдона или тамплиерский культ бога Смерти?

– Я все еще надеюсь, что вы, как солдат, сможете понять меня, – надулся Ганнибал. – Как солдат солдата…

– Нет, – покачал головой Аттила, – именно как солдат солдата я отказываюсь вас понимать. Я воюю с двенадцати лет – и мне надоело воевать. Я устал. Я отправился на эту войну только потому, что надеялся – она окажется последней. Когда мы одержим победу, больше никому не придется воевать.

– Наступит вечный мир? – с иронией в голосе заметил Ганнибал.

– Чтото в этом роде, – равнодушно пожал плечами Аттила.

– Усталость профессионала оканчивается смертью, – задумчиво пробормотал майор Колменарес, командир испанских парашютистов.

– Но обратите внимание, – воскликнул Ганнибал, – вы всетаки начали эту войну, потому что…

– Мы ее не начинали, – перебил его комиссар, – мы всего лишь обороняемся.

– Конечноконечно, – радостно закивал митраист, – и это не ваши люди мутили воду во всех соседних державах в последние двадцать лет.

– Мы оборонялись, – упрямо повторил Аттила. – Или это не ваши люди подстрекали к восстанию мятежные племена на нашей территории?

– Именно так, мой дорогой белый брат, – ухмыльнулся Ганнибал. – «Мятежные племена», надо же! Что вы там говорили про коммунизм и братство народов? А у вас есть «Максим»?

– Я просто пытаюсь говорить на понятном для вас языке, – поморщился комиссар, – разумеется, не «мятежные племена», а «черные бригады» зулуфашистов.

– Действительно, лучше говорите на понятном языке, – согласился митраист. – Вся эта словесная мишура, и то, что вы пытаетесь за ней скрыть…

– Усталость, – напомнил Колменарес.

– Именно так, усталость! – подхватил Ганнибал. – Говоря откровенно, меня не могут не радовать пораженческие настроения в ваших рядах, но я хотел бы понять…

– Вы можете попробовать, – снова перебил его Аттила. – Вы можете попытаться – понять. Боюсь, это невозможно. Вами движет ненависть, а нами движер любовь. Поэтому мы победим. А вы – уже проиграли.

– Мне кажется, или мы теряем нить разговора? – нахмурился пилотмитраист.

– Вы знаете, я не должен был здесь находиться, – сказал Аттила. – Ведь я стоял в тот день у окна.

– Стояли где? – удивился Колменарес.

– У окна, – повторил Аттила Кун. – В кабинете председателя Тунгстена. Просто огромное окно. Оно выходило во двор, но окружающие здания были гораздо ниже, поэтому из окна открывался прекрасный вид на весь Кейптаун. Когда мы вошли, Тунгстен рассмеялся нам в лицо. Было видно, что он испуган, но не хочет в этом признаваться. «Вы не посмеете», сказал он. И тогда мы выбросили его вниз. С пятого этажа. И он был только первым из многих. Машины прибывали к парадному входу, гвардейцы из Особого Комитета поднимали арестованных на лифте. Им задавали стандартные вопросы и говорили обычные вещи – «революция в опасности», «спасение республики», «общественное благо». Некоторые из них покидали кабинет через другую дверь. Но были и такие, которые не соглашались спасти Республику. И эти последние отправлялись в окно. Знаете, даже приземлившись с пятого этажа на бетонный плац, человек может уцелеть. Особенно если он падает уже не на бетон, а на кучку своих товарищей по несчастью. Но внизу уже стояли гвардейцы и помогали им умереть. А потом пришел полковник Гафний…

– Маршал Гафний, Мастер Огнеметчиков? – уточнил Колменарес.

– Тогда он был простым полковником, – продолжал Аттила. – Ему очень хотелось чтото сказать, чтото пафосное и подходящее моменту, но его хватило только на жалкое: «Вы далеко пойдете, молодой человек». Мастер Огнеметчиков никогда не славился своим краснословием. У него были другие таланты. А я только рассмеялся ему в лицо. Совсем как покойный Председатель за несколько часов до этого. Гафний не обиделся. Он просто заметил, что мне не стоит задерживаться у открытого окна. Свежий бриз, сквозит, так и простудиться недолго.

«Разумеется, – сказал я ему, – так и должно быть. У врат преисподней ветрено».

Комиссар Кун замолчал и надолго припал к своему бокалу.

– Все это очень трогательно, – нарушил наступившую тишину полковник Ганнибал, – но я не понимаю, какое отношение…

– Мы просто ведем светскую беседу, – вежливо пояснил Аттила. – Заполняем воздух пустыми словами. Ваша очередь.

– Вы пытаетесь меня оскорбить? – уточнил пилотмитраист.

– Нет, – возразил драконский комиссар, – я просто пытаюсь объяснить, что мне надоело смотреть, как люди вылетают из окна. Мне надоело стоять у врат преисподней и вглядываться в бездну. Потому что…

– Если бездна вглядывается в тебя, – поспешил перебить его Ганнибал, – нужно вырвать этой суке наглые глаза!

– В следующий раз я так и сделаю, – спокойно пообещал Аттила.

– Именно так! – подхватил Ганнибал. – Не позволяй врагу рассмотреть тебя и найти твои слабые стороны! Не стой на месте – двигайся! Покой – это смерть! Движение – это жизнь! Жизнь – это война!

– Война – это смерть, – заметил комиссар. – Круг замкнулся.

– Война – это битва до победного конца! – возразил пилотмитраист. – Победа – для тебя, конец – для твоих врагов!!!

– Достаточно, достаточно, – Джеймс Хеллборн наконецто покончил с десертом, вытер губы салфеткой и теперь был готов присоединиться к беседе. – Вы меня убедили. Я хотел бы вступить в ряды Иностранных Легионов Солдатской Республики и принять посильное участие в Бесконечной Войне. Больше того, у меня есть важные сведения, которые я должен сообщить вашей контрразведке…

Аттила Кун уставился на Хеллборна неверящими глазами.

– Что за шуточки, Джеймс? – прошептал мадьяр.

– Никаких шуток, – отрезал Хеллборн. – Мистер Ганнибал, мистер Колменарес, я жду. Кто здесь старший офицер контрразведки?

– Неужели мое первое впечатление было настолько верным? – почти прошипел комиссар. – Неужели ты и в самом деле дешевый аристократикавантюрист, способный так легко предать? И это после всего… Мы вместе сражались, мы задержались изза тебя в малайских развалинах…

– Ах, как быстро ты поверил в мое предательство, – усмехнулся Хеллборн. – Запомни, я своих людей никогда не предавал.

– Понятно, значит мы никогда не были твоими людьми, – кивнул Аттила, бросив на альбионца особенно нехороший взгляд. – Маккорд, Белгутай, Уаскар, Креспо, Намибия – все они погибли, а ты, мерзавец…

– Майор Намибия? – спохватился Ганнибал. – Эта очаровательная черная амазонка? Нет, мы не нашли ее тело. Похоже, ей удалось бежать в лес.

«И слава богу», – с непонятным облегчением подумал Джеймс. Хотя, если подумать, ничего особенного их не связывало…

– Я убью тебя вилкой или столовым ножом, – пообещал комиссар Кун. – Вот прямо сейчас.

– Бесполезный разговор, – нахмурился Хеллборн. – Мистер Колменарес?

– Да, разумеется, – спохватился командир испанских легионеров, – вас проводят, мистер Хелл…

Комиссарподполковник Аттила Кун слов на ветер не бросал. Мгновение спустя он уже летел через стол, вооруженный ножом и вилкой одновременно. Неизвестно, чем бы закончилось столь зловещее покушение, но Хеллборна спасла тарелка с мелко нарезанным салатом, на которой драконский офицер подскользнулся. Еще через секунду его скрутили сидевшие за столом легионеры.

– Мы до тебя все равно доберемся, негодяй, – пообещал комиссар, пытаясь вырваться из крепких рук испанских парашютистов. – Эта планета слишком мала, чтобы скрыться от нашего возмездия!

– Это не единственнвя планета во Вселенной, – хладнокровно заметил Джеймс.

А если бы ктото вздумал спросить, что Хеллборн имеет вы виду, то получил бы банальный ответ – «Земля, Венера, Марс, Юпитер…»

– Джеймс Хеллборн? – внезапно услышал альбионец у себя за спиной. – Я ищу драконского офицера Джеймса Хеллборна. Он здесь?

– «Hablando del Rey de Roma, por la ventana se asoma», – пробормотал Колменарес. – Помяни черта… Вот и наша контрразведка. Да, капитан, он здесь, вы можете забрать его.

– Слава Митре! – воскликнул тот же голос, наконецто узнанный Хеллборном. Альбионец обернулся, дабы убедиться в своих подозрениях.

Так и есть, перед ним стоял капитан четвертого ранга Патрик МакДиармат, следователь Драконского Центрального Комитета Бдительности, с которым они мило беседовали 8 мая 1940 года в 227м кабинете Кейптаунского отделения ЦКБ.

Сегодня капитан Патрик МакДиармат почемуто носил легионерскую униформу и совсем не походил на военопленного.

– Следуйте за мной, мистер Хеллборн, – приказал молодой, печальный и хмурый ирландец.

– Я вспомнил! – неожиданно закричал до сих пор молчавший связист Тетлок. – Вспомнил! «Когда мир застрелился!» Я вспомнил, откуда эта цитата! Это же…

Входная дверь вагонаресторана пропустила МакДиармата с Хеллборном и с лязгом захлопнулась.

* * * * *

– Присаживайтесь, – предложил МакДиармат, когда они оказались в отдельном купе. Хеллборн опустился на кожаный диванчик и осмотрелся. Распотрошенный сейф в углу, шотландский флаг с серпом и молотом на стене – скорей всего, совсем недавно это купе принадлежало последнему из клана МакКоммунистов.

– Вы не представляете, как я рад, что вас нашел! – продолжал ирландец, присаживаясь напротив и опуская откидной столик.

– Я тоже, – кивнул Хеллборн. – Не представляю.

– Простите? – поднял брови МакДиармат, копавшийся в черном кожаном портфеле.

– Вы кто собственно такой? – несколько грубо поинтересовался Хеллборн.

Его собеседник отложил портфель и откашлялся.

– Если вы случайно забыли, мы познакомились 8 мая сего года… – начал было ирландец.

– Да, я помню, – согласно кивнул Хеллборн, – а что вы делаете здесь? В легионерском мундире?

– Если вы еще не поняли, я скажу об этом прямо, – губы МакДиармата тронула слабая улыбка. – Я драконский разведчик, нелегальный агент под прикрытием, внедрившийся в ряды карфагенского врага. Я достаточно ясно выражаюсь?

– Вполне, – снова согласился Джеймс. – А вы не боитесь, что нас подслушивают?

– Я тщательно проверил это купе, – успокоил его собеседник.

– А вы не боитесь, что я вас выдам? – продолжал Хеллборн. – Выйду за дверь и позову ближайшего настоящего легионера…

– Зачем? – удивился ирландец. – Разве у вас есть хоть одна причина так поступить? Разве вы не добровольно стали одним из нас? Разве вы больше не верите в наше общее дело?

«Похоже, он появился в ресторане слишком поздно и не слышал наш разговор с Аттилой и Ганнибалом», – подумал Хеллборн. – «Или?… Нет, эту мысль мы обдумаем чуть позже».

– Да, вы совершенно правы, – не стал спорить Джеймс. – Добровольно и верю. Я только одного не понимаю. Почему вы рады меня видеть? Кто я для вас? Я новый гражданин и рядовой офицер. Мы встречались один раз в жизни и разговаривали несколько минут. Почему вы так рады меня видеть? – повторил Хеллборн.

– Потому что я пришел к выводу, что вы представляете огромную ценность для Республики, для всего нашего общего дела, – поведал МакДиармат и вернулся к своему портфелю. – Узнаете?

На столик опустилась серая картонная папка для документов. Знакомый отвратительный герб, девиз «For God and Liberty», «Личное дело номер…»

– Эту папочку в числе прочих документов наши партизаны забрали из кабинета чифкомандора Ла Бенева, после того, как разгромили индоокеанскую базу и освободили вас из плена, – поспешил пояснить ирландец. – Жаль, она не сразу попала ко мне в руки.

«Этот парень когданибудь играл в карты? Он так просто и быстро избавился от своего козырного туза».

– Я внимательно ее прочитал, – продолжал МакДиармат. – Не стану вам лгать, я далеко не все понял. Что ж, под пытками люди иногда говорят самые странные вещи… Но не до такой степени странные. Я задумался и принялся наводить о вас справки.

«Мы были такими наивными, – подумал Хеллборн. – Молодая народная республика, коммунистическая романтика; спецслужбы, пережившие военный переворот и чистку… Как бы не так!»

– Вы человек без прошлого, мистер Хеллборн, – заявил ирландец. – Вы человек ниоткуда. Вас просто не существовало до того самого дня, когда вы появились в кабинете Ла Бенева. Нигде. Ни в Грифонии, ни в Индоокеании, ни в любой другой известной стране на нашей планете.

«Но даже наша наивность имела границы, поэтому мы тщательно подготовились», – усмехнулся про себя Джеймс. – «В том числе и к подобному повороту событий. Продолжай говорить, парень. Мне нужно знать больше».

– Я оставил свою комнату в подвалах ЦКБ и направился в Драконскую Академию Наук, – разливался МакДиармат. – Я бродил по этажам и задавал осторожные вопросы ученым с мировым именем. Я получил множество бесполезных и несколько интересных ответов. Очень интересных, мистер Хеллборн. Увы, мое расследование несколько затянулось. Я как раз собирался навестить вас на вилле, как вдруг прилетели вражеские бомбардировщики. Что за невезение! Сразу появилось множество новых и неотложных дел. Первый день войны, что тут скажешь. Коекак разобрался с текучкой и бросился на виллу. У вас такие милые соседки! К сожалению, я не мог долго с ними беседовать, потому что узнал, что вы уже отправились на фронт. Пока я убеждал начальство, что вы невероятно важный и полезный человек, пока добирался до линии фронта – ваш бронепоезд уже частично уничтожили, и частично захватили враги. К счастью, я предусмотрел такой вариант, и приготовил несколько запасных коридоров, ведущих в карфагенскую зону влияния. И вот я здесь.

Ирландец скрестил пальцы рук и наклонился вперед, уставившись прямо в глаза Хеллборна.

– А теперь я надеюсь получить несколько интересных ответов от вас.

«С кем я всетаки имею дело?» – задумался Джеймс.

Капитан Франц Стандер любил мило посмеяться.

Стафкапитан Аарон Селькирк любил играть в «абиссинскую рулетку».

Чифкомандор Эрнест Ла Бенев любил электроды и резиновые палки.

С кем я имею дело сейчас? Что любит капитан четвертого ранга Патрик МакДиармат?

Он действительно драконский разведчик в тылу карфагенского врага?

Или он был карфагенским разведчиком в тылу драконского врага?

Или?…

Патрик МакДиармат будет смеяться, шутить, играть в «русскую рулетку» или пустит в ход электроды?

Или у него просто нет времени на пространные задушевные разговоры и сложные оперативные комбинации – как и у меня?!

«Что я теряю и что могу выиграть?!»

– Я жду, мистер Хеллборн, – напомнил МакДиармат.

– Вы же все прочитали, – Хеллборн равнодушно кивнул на серую папку.

– Очень рваное и явно незаконченное повествование, – заметил ирландец. – Итак?

«Ладно, попробуем вариант под номером…»

– Наша колония была основана в 16 веке… – начал было Джеймс.

– Кто такой Фрэнсис Дрейк? – быстро спросил собеседник.

– Наш отецоснователь.

– Почему его имени нет ни в одной хронике?

– Потому что он пропал без вести, – развел руками Хеллборн.

«Потому что в вашем мире Ричард Третий выиграл Войну Роз, и другой британской династии служили другие адмиралы», – уточнил он про себя.

– Почему вы скрывались от внешнего мира?

– Первое время мы вовсе не скрывались, а просто пытались выжить.

– Кто такие «виксы», «апсаки», «халистанцы»?

– Всего лишь кодовые обозначения. «Виксы» – индоокеанцы, «апсаки» – североамериканцы, «халистанцы» – индусы.

(Ловко это он придумал – привязать народы с родной Земли к аналогичным материкам и океанам).

– Почему вы убили старого профессора?

– Он собирался предать нас англичанам.

– Почему Остров Свободы?

– Международное гнездо шпионов и авантюристов – идеальное место для перевалочной базы!

– Почему вы решили задержаться в Драконии?

– Пытался найти союзников.

– Кто такие «египтянцы»?

– Наши аборигены. Их… совсем немного осталось.

И т. д., и т. п.

Вопросы сыпались один за другим, но ответы были подготовлены заранее. Это была всего лишь чутьчуть отредактированная версия чистой правды.

Да, меня зовут Джеймс Хеллборн, и я наследник английских колонистов из горячего оазиса в сердце Антарктики. И т. д., и т. п. Никаких зеркал и параллельных миров. Мы живем на этой планете. Нас мало, мы опасаемся вражеского вторжения. Надеемся найти могущественных союзников. И нам очень нравится ваша Дракония. Разумеется, польза от союза должна быть обоюдной. И альбионцы готовы хорошо заплатить за дружескую помощь – золотом, прогрессивными военными технологиями, отличными солдатами, секретными базами. Но надо торопиться. Индюшатники чтото подозревают, и могут начать вторжение в любой момент. Если они захватят Антарктиду, и наложат жадные лапки на ее богатства, баланс сил на планете будет серьезно нарушен…

Мысли Патрика МакДиармата остались тайной, но когда допрос завершился, вслух он произнес следующее:

– Вот что мы сделаем, мистер Хеллборн. К сожалению, обстановка на фронте такова, что сейчас мы не сможем вернуться в Драконию. Я доставлю вас в Карфаген, где поселю на конспиративной квартире. Через несколько дней в карфагенский порт зайдет корабль под нейтральным флагом. На этом корабле мы отправимся в Антарктиду, где сможем проверить вашу историю. Потому что ваш рассказ, помноженный на протоколы Индоокеанской политической полиции и мои беседы с важными академиками, кажется мне очень достоверным. Настолько, что я готов рискнуть не только целым подводным крейсером, но и собственной шкурой. Запомните это, мистер Хеллборн, хорошенько запомните, и не пытайтесь обмануть мое доверие.

– Я здесь не один, – быстро ответил Джеймс.

– Кто? – коротко спросил ирландец.

– Медсестра из военопленных, Патриция Блади.

– Спасибо, мистер Хеллборн, – с лица капитана МакДиармата окончательно исчезло печальное выражение. – Теперь я буду доверять вам еще больше. Я уже успел побеседовать с мисс Блади. Еще один человек без прошлого – как я мог пройти мимо?! Разумеется, она отправится с нами. Чтонибудь еще?

– Нас ждет связник в Касабланке, – осторожно сказал Хеллборн. – Патриция знает место встречи, а я знаю его в лицо…

«Нет никакого агента, но пусть только поможет нам добраться до этого ресторана, где в дамском туалете стоит зеркало!!!»

– Увы, – снова опечалился ирландец, – четыре дня назад Касабланку до основания разрушили «портосы»… я хотел сказать – португальские бомбардировщики. Тысячи погибших. Конечно, это были наши союзники, уничтожившие важную карфагенскую базу – но боюсь, нам там делать нечего. Даже если ваш человек уцелел, мы не сможем его отыскать среди развалин – или многочисленных беженцев, покинувших Касабланку.

«Понятно. Нет больше заветного ресторанчика, и зеркала тоже нет».

Остается Остров Свободных Черепов.

Зачем мы вообще подсказали аборигенам дорогу в Альбион? ЗДЕШНИЙ Альбион, бессмысленный и незнакомый? Есть ли там зеркальные ворота? Да откуда ему знать?! Нечего там делать, надо плыть на Остров!!!

Нет. Остров – последняя надежда. Теперь, когда Касабланка уничтожена, когда малайский подземный лабиринт завершился большим пшиком – единственная. Нельзя рисковать этой надеждой.

Тогда почему Альбион? Если бы только зеркальные врата! Хеллборн и Патриция даже не знают, есть ли в здешней Антарктиде горячие оазисы, пирамиды и титанисы!

Почему Альбион?

В человеческих языках не хватало слов, чтобы ответить на этот вопрос. Это была тоже своего рода надежда, какаято смутная вера. Почему Альбион? Потому что они альбионцы, люди снегов и вулканов, грабители пирамид и охотники на пингвинов. Они прикоснутся к Альбиону, как великан Антей к МатериЗемле – и Альбион даст им новые силы, и поможет найти дорогу домой.

Они отправятся в Альбион – и будь что будет.

«…Любой завоеватель, да, любой бескорыстный освободитель обязан поместить на своем щите герб, на котором нарисованы маленькая девочка и котенок».

Пол Андерсон, «Рыцарь призраков и теней».

Глава 36. Маленькая девочка и котенок

Поезд пришел в Карфаген поздней ночью. Хеллборн с удивлением рассматривал весьма скромный, можно сказать, миниатюрный вокзал. Даже не вокзал, а какойто деревянный барак. Это и есть столица империи, владеющей доброй северной половиной африканского материка? Пусть даже солдатской империи?

– Это всего лишь пригород, – успокоил его МакДиармат. – Марсополис, бывшая ЛаМарса. Здесь вы и поселитесь.

По ту сторону перрона ждала легковая машина. За рулем сидел негр, чемто напоминающий покойного гиганта Гюуэчта, пропавшего без вести гдето между тараном монгольского цеппелина и возвращением на «Пуссикэт». Присмотревшись, Хеллборн понял, что это и есть Гюуэчт – живой и здоровый, но уже не в промасленном комбинезоне драконского канонира, а в мундире Доминации Спаги. Ну и ну.

Джеймс и Патриция устроились на заднем сиденье, а севший рядом с водителем МакДиармат принялся без умолку болтать на какомто африканском диалекте. Банту, суахили, исизулу, свази? – Хеллборн не имел не малейшего представления. Время от времени ирландец получал от Гюуэчта загадочные односложные ответы и, явно удовлетвореный, продолжал молоть языком дальше.

Не понимающий ни слова, Хеллборн уставился в окно и ничего там не увидел. Вокруг царила не просто тьма, но тьма египетская. Или финикийская? Лишь иногда фары автомобиля выхватывали из этой тьмы предметы смутных очертаний. «Война, затемнение, светомаскировка», – вспомнил/понял альбионец.

Наконец автомобиль остановился – у здания столь же смутных очертаний, как и весь окружающий мир. Гюуэчт остался в машине. МакДиармат долго копался со связкой ключей, отпуская замысловатые ругательства на всевозможных языках. В конце концов входная дверь сдалась, и драконский (?) разведчик пропустил альбионских гостей в дом. Дверь захлопнулась, загорелся свет.

– Располагайтесь, – объявил МакДиармат. – Здесь есть все (или почти все) необходимое – ванна, свежая одежда, холодильник с продуктами. Никуда не выходите. Я вернусь утром, привезу вам новые документы и остаток необходимых вещей. Спокойной ночи.

Входная дверь снова приоткрылась и захлопнулась. Автомобиль с драконскими (?!) шпионами исчез в ночи.

Хеллборн и Патриция разбрелись по дому. Дешевая пластмассовая мебель, голые стены, довольно скромная обстановка, но целых два этажа. О, библиотека! Хорошая возможность продолжить образование и знакомство с этой вселенной. Холодильник и в самом деле набит продуктами. Ладно, это не к спеху, они поужинали еще на борту «Пуссикэта». Ванна, полотенце, халат… Отыскавший в шкафчике над умывальником хорошую бритву, Хеллборн решил избавиться от бороды. Он уже заканчивал, когда у него за спиной выросла зевающая Патриция.

– Спокойной ночи, – машинально сказал Джеймс, но она не спешила уходить.

– Здесь несколько спален, – осторожно заметил Хеллборн, – не думаю, что и теперь мы должны запираться в одной комнате и перед кемто притворяться. Даже перед товарищем МакДиарматом, – ухмыльнулся альбионец. – Интересно, сколько следящих устройств он здесь оставил?

– Мы попрежнему можем спать вместе, но уже по другой причине, – отозвалась лейтенант Блади.

Хеллборн едва не порезался бритвой. Осторожно отложил опасное лезвие и обернулся.

– Я действительно так ужасно выгляжу? – жалобно спросила она.

«Ужасно» – не то слово, но в этот самый момент воображение Хеллборна превзошло само себя.

– Ну почему? – возмутился альбионец. – Ты сейчас похожа на домашнего персидского котенка.

И действительно – полосатая мордочка, сплющенный нос, да еще и серый халатик.

– Иди ко мне, котенок.

Он знавал девушек, которые могли оскорбиться и влепить пощечину, услышав подобную приторную банальность. Но в этот раз все было подругому.

– Я заставлю тебя забыть эту черную распутницу, – откровенно призналась коварная альбионка.

И Джеймс Хеллборн не стал с ней спорить.

* * * * *

Патрик МакДиармат вернулся под утро, как и обещал. Судя по красным глазам и плохо скрываемым зевкам, ирландец тоже не спал этой ночью, но совсем по другой причине.

– Вот ваши новые документы…

«Где он достал фотографии?» – не сразу сообразил Хеллборн. – «А, это же из наших драконских «военных паспортов», отобранных после взятия в плен». Имена в новых документах значились прежние…

– Так сложнее запутаться, – пояснил МакДиармат.

…теперь они были капитан Джеймс Хеллборн и лейтенант Патриция Блади, Армия Доминация Спаги.

– Ваши новые мундиры, – ирландец бросил на диван несколько хрустящих пакетов.

«И почему только все военные диктатуры обожают черную униформу?»

– Деньги – этого должно хватить надолго.

Хеллборн взял предложенную пачку, перелистал. «Банк Доминации – 10 солидов», значилось на каждой купюре. Солиды? Кто бы сомневался! Вот уж действительно, «солдатские деньги».

– Не могу сказать, как скоро придет наш корабль, – продолжал МакДиармат, – но в самом лучшем случае – через неделю. Придется подождать. Вы можете выходить из дома, гулять по улице и раскланиваться с немногочисленными соседями. Больше того, вам придется выходить из дома – запасы продуктов не бесконечны, так что деньги пригодятся. Основная масса здешних обитателей – военная аристократия, ныне разбросанная по фронтам. Их жены и дети не должны доставить вам много хлопот. Я оставлю вам машину, – на стол упали ключи. – Можете прокатиться в Карфаген, полюбоваться, пока он еще стоит. Будьте осторожны, но если вам придется столкнуться с властями – не беспокойтесь. Документы надежны. Ваша легенда тоже надежна и проста – вы находитесь в отпуске после ранения. Продолжайте ходить с палочкой, Джеймс. Вам, леди, – ирландец покосился в сторону Патриции, – палочка не нужна, и так все ясно. Вот, вроде бы и все. Попрежнему надеюсь на ваше благоразумие и продолжаю вам доверять. Но на всякий случай за вами будет присматривать мой человек.

Хеллборн бросил короткий взгляд на молчаливого черного великана, маячившего за спиной МакДиармата.

– Я тоже постараюсь вас навещать, но не рассчитывайте на слишком частые визиты, – добавил ирландец. – Предстоит сделать и успеть слишком многое, прежде чем мы отправимся в путь. Счастливо оставаться… товарищи альбионцы.

* * * * *

На улицу выбрались ближе к вечеру, когда немного спала послеобеденная жара. На календаре – последние числа мая, Северная Африка, пустыня совсем рядом. На улицах – то ли пыль, то ли песок. Какая разница? Еще одно место, где нечего делать порядочному альбионцу.

Джеймс Хеллборн окинул взглядом стройный ряд двухэтажных коттеджей, тянувшихся вдоль улицы – порог одного из таких коттеджей он только что переступил. Явно европейская архитектура, хотя стиль ему ничего не говорил. Желтый кирпич, плоские крыши, узкие окна, больше напоминающие крепостные бойницы. Наследие здешней католической Франции? Может быть. Пальмы, эвкалипты и… что это? какаято европейская зелень? – выстроились столь же аккуратными рядами вдоль тротуаров.

Обещанная машина стояла у ворот. Черный «фаэтон» с брезентовым верхом. Явно армейская модель, никакой роскоши, отметил Хеллборн, заглнув внутрь. Впрочем, на серебристую эмблемку с буквами «OLIFANT», украсившую радиатор, карфагенские автостроители не поскупились. Обычный ДВС, облегченно вздохнул Джеймс, заглянув под капот. С местных инженеров вполне станется запихнуть в автомобиль мотор от конвертоплана.

Кстати, о конвертопланах – они пролетали здесь совсем недавно. Скорей всего, ночью. В Час Быка, когда альбионцы могли проспать даже конец света. Впрочем, это мог быть и другой летательный аппарат. Явно не карфагенский – или не только карфагенский, потому что окрестности конспиративной квартиры были усеяны листовками. Патриция уже читала одну из них, Хеллборн заглянул к ней через плечо:

«…Доминация Спаги – это Верхняя Вольта с ракетопланами! Это бумажный тигр, который сгорит в огненном дыхании Красного Дракона! Фальшивая республика солдафонов и оловянных солдатиков! Беспощадный удар непобедимых бойцов Народной Армии…», ну и т. д., комиссар Аттила Кун мог быть доволен. Даже если не принимать во внимание его усталость. Неужели драконские ВВС забираются так далеко на север? Вряд ли, вероятнее всего они пришли с сицилийской Мальты.

– Дочитаешь – выбрось, – посоветовал Хеллборн. – Даже на нашей планете правили режимы, которые гладили против шерсти за чтение вражеских листовок.

Жестяной почтовый ящик напоминал башню береговой обороны, из которой торчал ствол «орудия» – свернутая в трубочку газета. Джеймс развернул ее. Та же листовка, но с обратным знаком, и подробностей побольше. Если только газета не врет, драконский фронт сместился еще на несколько десятков километров к югу; египетский – на столько же к востоку. На других фронтах успехи «саксонцев» («САКС – «Священного АнтиКоммунистического Союза») быль столь же впечатляющи. Например, индоокеанский плацдарм в Мозамбике укрепился и расширился. Если газета не врала, конечно.

– Готова поспорить, там когдато стоял минарет, – внезапно сказала Патриция. Хеллборн проследил за ее взглядом и ухмыльнулся.

– Теперь с вершины этой башни призывают на молитву поклонников других богов, – заметил он. – Какой роскошный «флактурм».

Действительно, внушительная зенитная башня возвышалась над ЛаМарсой. Целый бетонный небоскреб. На этот раз – чистый бетон, стекла едва хватило на прожектора и оптические прицелы зенитных орудий. Почему «минарет» молчал прошлой ночью и позволял вражеским пилотам спокойно разбрасывать листовки? Или они действительно так отрубились, что проспали все представление?

О, а вот и соседи. Рядом с альбионцами прошла ничем не примечательная парочка – пожилой генерал в орденоносном мундире и столь же пожилая дама в строгом коричневом платье, державшая генерала за локоть. Хеллборн неуклюже оперся на тросточку и приложил ладонь к легионерскому берету. Патриция последовала его примеру. Генерал ответил аналогичным салютом и проследовал своим путем, явно незаинтересованный в дальнейшем знакомстве. Ну и черт с ним. Теперь уже Патриция взялась за локоть Хеллборна, и потерянные альбионцы зашагали по тротуару в противоположном направлении. Дошли до угла, повернули налево. Потом снова развернулись. Однообразные домики, минимум живых душ. Почти неслышно проехал черный лимузин («а бывают машины других цветов?») За боковым стеклом мелькнул профиль Гюуэчта. «За вами будет присматривать мой человек». Как скажете, товарищ МакДиармат.

Вот явно нестандартный домик – понятно, бакалейная лавочка. А это что? Пожарная станция.

– Судя по карте, море должно быть гдето рядом, – задумчиво пробормотал Хеллборн.

– Не только по карте, – прислушалась Патриция. – А Карфаген – за этим холмом.

– Надо будет и в самом деле прокатиться, – решил Джеймс. – Прежде чем его снова разрушат.

– А его обязательно разрушат? – рассеянно отозвалась Патриция.

– Такова судьба всех Карфагенов, – неуверенно отвечал Хеллборн. О чем они там говорили в харбинском ресторанчике несколько месяцев назад?

«…Полное и абсолютное уничтожение. Как римляне поступили с Карфагеном. Провести плуг и засеять солью…»

«Но вы же историк, Чарльз!..»

«Вот именно, лейтенант!..»

Эверард, Гордон, Рэнкин, ирландец Гитлер, Хайнлайн, Беллоди – иных уж нет, а те далече…

– Какая прелесть! – воскликнула мисс Блади, уставившись в другую сторону. Джеймс оторвался от своих воспоминаний и снова проследил за ее взглядом. По другой стороне улицы прогуливался мальчик с собакой. Хеллборн дважды моргнул, прищурился и понял свою ошибку. Насколько обманчивым иногда может быть первый взгляд! Нет, это не мальчик. И не собака.

– Я хочу посмотреть на это чудо поближе, – заявила Патриция и потащила Хеллборна за собой.

Когда они подошли поближе, девочка (а это была девочка) вытянулась по стойке «смирно» и приложила ладонь к козырьку фуражки. Теперь уже Хеллборн с Патрицией должны были отвечать на салют.

– Лейтенанткадет Келли Робинсон, – представилось прекрасное дитя.

Немудрено было ошибиться и принять ее за мальчика. Но только с первого взгляда. Этот ребенок заметно отличался от второклассницы Амалии Гладстон. Гораздо старше – 11–12 лет, не такая худая, всего лишь короткая стрижка (волосы выбивались изпод фуражки), а не налысо побритая голова; она тоже носила униформу, но явно не школьную. «Кадетлейтенант»? «Надо же, я в ее возрасте даже до кадетасержанта не дослужился», – вспомнил Хеллборн, называя себя и свою спутницу, и продолжая рассматривать новую знакомую. Голубоглазая блондинка, англосаксонская раса. Испанские легионеры, петросибирские пилоты, ирландские шпионы – по эту сторону экваториальной границы тоже царил Вавилон, что бы не было начертано на его знаменах. Какой всетаки интересный мир – если бы не текущая война, помноженная на запутанную и почти безнадежную дорогу домой…

– Вольно, кадет, – скомандовала Патриция и присела на корточки. – Кто этот красавец?

Разумеется, альбионка имела в виду зверя, которого кадет Робинсон держала на поводке. И как только Хеллборн мог принять его за собаку?!

– Это Набукко, – улыбнулась девочка.

– Это аббревиатура? – невпопад ляпнул Джеймс.

– Это Навуходоносор, – еще шире улыбнулась кадет Робинсон, продемонстрировав (кто бы сомневался!) два ряда идеальных жемчужных зубок и острый алый язычок. – Вавилонский боевой лев.

Воистину, Вавилон. Но лев ли это? Она могла называть его львом, но Хеллборн не взялся бы угадать, сколько представителей семейства кошачьих пришлось скрестить, дабы получить в итоге подобное существо. Среди его предков могли быть лигры, тиглионы, леоджаги и другие гибридные кошки. Больше других Навуходоносор походил на гепарда, но не обычного изящного спринтера, а массивного бойца с мордой бульдога (немудрено было принять за собаку). Метра полтора в длину, сантиметров 70 в холке, килограмм сто веса. Очень короткий хвост и необычный окрас – настоящий пустынный камуфляж, дикая мешанина черных, желтых и серых пятен.

– Его можно погладить? – поинтересовалась Патриция.

– Конечно, – разрешила Келли Робинсон, – он совсем ручной. Питается только коммунистами.

«Надо будет Аттиле рассказать, если судьба сведет снова, он будет доволен – цепные коты милитаризма и девочкиубийцы с промытыми мозгами», – констатировал Внутренний Голос Хеллборна.

Через несколько минут они уже сидели на лавочке как старые друзья и болтали обо всякой всячине. Если быть совсем точным, болтали в основном дамы. Хеллборн украшал пейзаж и почесывал Боевого Вавилонского Льва за ушком. Складывалось впечатление, что зверь не просто неагрессивный, но еще и немой. С гибридами такое бывает.

В настоящее время лейтенанткадет Келли Робинсон проживала в ЛаМарсе с матерью. Ее отец, генераллегат Робинсон находился гдето на фронте. Военная академия, в которой обучалась юная леди, располагалась в Карфагене, но даже после начала боевых действий ее не спешили переводить на казарменное положение. Всех несовершеннолетних курсантов после окончания занятий распускали по домам, как обычных школьников. Нет, не всех – у Хеллборна сложилось впечатление, что здесь не обошлось без влияния высокопоставленного папы. Сама же Келли с горечью поведала, что ее заявление об отправке на фронт в качестве добровольца была спущено в корзинку для бумаг. И это в то время, когда железная поступь непобедимых легионов Доминации…

«Бедные дети, чему их здесь учат?!»

– Не торопись, – успокаивала новую подругу Патриция, – впереди тысячи лет необъявленных войн, и мы подписали контракт на весь срок.

«А сейчас она кого цитирует?» – удивился Хеллборн.

«Издержки классического образования», – заметил Внутренний Голос.

Лейтенант Блади не осталась в долгу, и Хеллборну пришлось выслушать эпический рассказ о битве в габонских джунглях… собственно, Патриция ничего не придумала, просто поменяла знаки и опустила некоторые детали. Кадет Робинсон была в восторге от знакомства со столь героическими личностями и принялась бросать на Хеллборна восхищенные взгляды.

– Мне пора, – спохватилась она на какомто этапе, – мама будет волноваться. По какому адресу вы поселились? Так это же напротив! Заходите в гости, мама будет очень рада.

– И ты к нам приходи, – предложила Патриция.

– Да хранит вас Митра, – сказала Келли на прощание.

Джеймс не знал, что ответить и растерялся, но его боевая альбионская подруга знала о Религии Настоящих Воинов достаточно, чтобы спокойно произнести:

– Пусть Солнце и Перс берегут тебя, сестра.

Когда будущий офицер Доминации, сопровождаемая Боевым Вавилонским Котом, удалилась, лейтенант Блади призналась:

– Она так похожа на мою младшую сестру!

«Понятно. Ностальгия, сублимация, женские розовые сопли», – заключил циничный Внутренний Голос.

– Готов поспорить, ты ей тоже когото напоминаешь, – рассеянно пробормотал Джеймс.

– Персидского котенка? – фыркнула Патриция.

– Я был уверен, что ты напугаешь бедную девочку, – признался Хеллборн. – Хотя…

«…Там, откуда я пришел, у многих чегото не хватает. Руки, ноги, глаза или просто куска мяса, вырванного из тела. Мы – викинги, военная каста Белголландской Империи и Ее Доминионов! Yster mense in staal skepe…» – вспомнил альбионец.

– …в этих краях у нее было полно возможностей насмотреться на покалеченных ветеранов. Все может быть. У меня сестры никогда не было, – немного невпопад продолжал Джеймс. – Даже семьи нормальной не было. Отец пропал на Западном фронте, мать умерла совсем рано…

– Да, я знаю, – чересчур поспешно ответила Патриция и смутилась под его удивленным взглядом: – Читала твое досье еще в Лондоне, по долгу службы. Чем займемся теперь? – поторопилась она сменить тему. – Отправимся в город?

– Поедем завтра с утра, – с некоторым сомнением решил Хеллборн. – Кто их знает, скоро вечер, комендантский час… Да, утром будет надежнее.

Рядом с ними снова проехал черный автомобиль, за рулем которого сидел черный человек.

* * * * *

А вот этой ночью они слышали гудение боевых воздушных аппаратов и стрельбу зенитных орудий. Но гдето вдали. Похоже, дельфинские союзники атаковали непосредственно столицу Доминации.

* * * * *

Нет, не такой Карфаген он ожидал увидеть. Разум подсказывал, что главный город Солдатской Республики должен отличаться от пыльных развалин за городской чертой французского колониального Туниса на родной планете Хеллборна, или от картинок в учебнике истории, на которых был изображен центр античной империи Ганнибалов и Гамилькаров. Но сердце отказывалось верить.

Городкрепость, городцитадель. Каждый небоскреб – гигантская флакбашня. На каждом перекрестке – бронеколпак ДОТа. Каждый тротуар – готовый ход сообщения, огороженный железобетонным стенами окоп; и даже фонтан на площади – пулеметное гнездо. А все пешеходные переходы – подземные.

Джеймс Хеллборн от всей души пожалел солдат, которым придется штурмовать Новый Карфаген. В любой среде. Интересно, чем завершился ночной налет на это «Сердце Тьмы»?

Именно так, тьмы – на улицах, окруженных «флакнебоскребами», царил полумрак.

Но несмотря на все вышеперечисленное, это был в первую очередь город, обиталище людей. Люди спешили кудато по его улицам, толпились на трамвайных остановках, переходили из дома в дом; и далеко не все они носили военную форму, хотя таковые были в явном большинстве. И было странно находить в тени «флакнебоскребов» кафе, рестораны, книжные лавки и даже магазины дамских шляпок.

– Складывается впечатление, – негромко заметил Хеллборн, когда Патриция остановилась у витрины такого дамского магазинчика, – что отцыоснователи Спаги пытались построить идеальное военное государство. Но на какомто этапе произошел сбой. Если фанатикам вроде полковника Ганнибала достаточно Бесконечной Войны, то простому народу нужны простые и маленькие радости жизни.

– Именно так, – согласилась Пат. – А видел бы ты карфагенскую Касабланку! Она еще меньше походила на солдатский лагерь. Но я все равно рада, что ее больше нет, – мстительно добавила она.

«Два года исправительных работ на благо общества», – вспомнил Джеймс, но всетаки укоризненно заметил:

– Это была возможная дорога домой.

– Чемто приходится жертвовать, – с показным равнодушием отвечала Патриция. – Но мне кажется, МакДиармат издевался, когда предлагал нам полюбоваться на Карфаген перед разрушением. Однообразие и утилитарность здешней архитектуры утомляет. Который час?

– Время ланча, – сказал Хеллборн. – Если здесь вообще принято завтракать в это время. Как мало мы еще знаем…

– Вавилон, – напомнила ему Патриция. – Мы же эмигранты из Британской империи, у нас странные обычаи. Подумаешь, ланч – мы пьем чай в шесть часов вечера и закусываем его лимоном. Даже в такую жару. Никто ничего не заподозрит.

(Патрули военной полиции уже дважды проверяли у них документы, но после беглого просмотра следовало поспешное вежливое козыряние и пожелание счастливого пути/отдыха/етс.)

Как оказалось, псевдобританцы могли себе позволить чай не только в шесть вечера, но и в полодиннадцатого утра.

– У нас лучшие индоокеанские сорта, – принялся нахваливать свое меню официант, – из довоенных запасов. Надеюсь, что уже в самые ближайшие дни наши доблестные воины возьмут Суэц и поставки будут возобновлены!

«И я надеюсь, – собирался ответить Хеллборн, – потому что без хорошего цейлонского чая мы не сможем продолжать войну!» Но на всякий случай промолчал. Вдруг здесь принято доносить на болтливых офицеров в Карфагенскую службу безопасности.

Хорошее кафе, уютное, чемто напоминает харбинский ресторанчик Рика. Вот и пианист на эстраде застучал по клавишам. Но на каком языке эта песня?

– Это пунический, – шепнула Патриция. – Наслушалась в Касабланке. После Солдатской Революции вожди военной республики планировали ввести новый единый государственный язык, чтото вроде эсперанто. Желательно, какойнибудь «карфагенский». Предлагались самые безумные проекты, вплоть до вандальского и мальтийского. Ничего из этого не вышло, здесь попрежнему пользуются французским и испанским. Но остались кружки любителей, они выпускают толстые литературные журналы, сочиняют стихи и песни…

– О чем он поет? – поинтересовался Джеймс.

– Ты не поверишь, – покачала головой Патриция.

Не иди

В коридор бесконечной тьмы,

Двери все

Приведут тебя в зал углом,

Зал пустой,

Только дождь над головой,

Дождь говорит –

Ты одна в этом зале пустом.

Голубой потолок,

Зеркала на стене,

Отражается в них

То, что быть могло – и не во сне.

Параллельный мир,

Там, где мы всегда живем в любви,

Дотянись до него рукой, дотянись до него…

Параллельный мир,

Там, где сердца необычен ритм,

Дотянись до него рукой, дотянись до него рукой.

Тень бледна,

На лицо эта тень легла,

Кровь бежит

Словно конь в лабиринте вен,

Улыбнись,

И нырни в глубину скорей,

К жемчугам,

Что лежат на дне морей.

Потолок – небеса,

А моря – зеркала,

Отражается в них

Жизнь, что быть могла – но не была.

Параллельный мир,

Там, где мы всегда живем в любви,

Дотянись до него рукой, дотянись до него…

Параллельный мир,

Там, где сердца необычен ритм,

Дотянись до него рукой, дотянись до него рукой…

– Пошли отсюда, – резко поднялась Патриция. – Хорошего понемножку. Достаточно малоприятных воспоминаний для одного дня.

На соседней улице они остановились возле очередного бетонного купола. У входа маячил бородатый мужчина в белом хитоне и фригийском колпаке.

– А вот и храм Митры, – заметила мисс Блади. – Заглянем?

– Не стоит, – покачал головой Хеллборн. – Я добрый альбионец, который должен верить в святую троицу Авраама, Исаака и Иакова. Вернемся домой.

– Домой, – эхом отозвалась Патриция, и в ее голосе было столько горькой иронии, что Хеллборн счел за благо промолчать.

* * * * *

У калитки уже прогуливалась Келли Робинсон со своим Навуходоносором; когда Патриция выбралась из машины, кадетлейтенант бросилась ей на шею. «Женские розовые сопли».

– Нетнет, – возразила Келли, когда Патриция предложила ей посетить скромную конспиративную квартиру, – в другой раз. Пойдемте ко мне. Мама приготовила обед, она будет рада видеть моих новых друзей.

«Возможно, здесь не принято отказываться от подобных приглашений», – подумал Хеллборн и поплелся вслед за девушками, на ходу почесывая за ушком боевого вавилонского кота. Кот беззвучно зевнул и показал клыки. «Какое счастье, что я не коммунист!» – констатировал Джеймс. А вот если выставить Набукко против саблезубой альбионской кошки – кто кого завалит?…

* * * * *

Миссис Робинсон оказалась такой же стройной голубоглазой блондинкой, 45летней (или около того) версией своей дочери. Язык не поворачивался сказать «постаревшей», скорее – «зрелой». Она и в самом деле была рада видеть гостей. Похоже, почтенная дама откровенно скучала в этом языческом уголке бывшей испанофранцузской Африки.

– Понимаете, – сказала радушная хозяйка, – здесь так редко можно встретить приличного альбионца…

Только невероятное усилие воли позволило Хеллборну сохранить спокойствие и понять, что миссис Робинсон имеет в виду оригинальное, первоначальное значение термина «Альбион» – «остров Великобритания». Стоит вспомнить, что и антарктическая колония сэра Фрэнсиса Дрейка когдато называлась не просто «Альбион», а «Новый Альбион». С веками приставка «Нью» потерялась и потеряла смысл, ибо «оригинальную» Британию никто больше «Альбионом» не называл – ни «старым», ни какимнибудь другим. На той, прежней планете.

Как видно, отставная библотекарша Патриция тем более была в курсе особенностей здешнего британского сленга, потому что она незаметно наступила Хеллборну на ногу.

– Давно вы перебрались из старой доброй Англосферы в благословенную Солдатскую республику? – продолжала госпожа Робинсон.

– Мама, – внезапно вмешалась Келли, – не задавай глупых вопросов! Разве ты не понимаешь, что они только что вернулись с холода?

При слове «холод» Джеймс первым делом вспомнил снежные равнины Нового Альбиона, и ему снова стало нехорошо. Потребовалось дополнительное усилие воли и мысли – нет, Келли и не думала намекать на южный полярный материк. Это опять какойто переносный смысл.

– Дада, конечно, – поспешила согласиться миссис Робинсон. – Прошу всех к столу!

Слава Митре, ничего общего с бегемотными консервами. Хотя Хеллборн так и не понял, из какого животного был приготовлен сей роскошный обед.

Всетаки это был не самый стандартный английский дом. Остро не хватало дворецкого, а пожилая служанка из аборигенов (берберка? мавританка?), менявшая блюда, была одета явно не по форме. Английская служанка в брюках?! – вот теперь Хеллборн окончательно и бесповоротно поверил в свое прибытие на чужую и далекую планету.

После обеда был чай с сигарами в библиотеке (впрочем, курила только хозяйка) и возвышенная беседа о современной политике. Джеймс в очередной раз призвал на помощь все свое вдохновение и непрерывно сыпал штампами и стереотипами:

– …война не затянется надолго. Драконский фронт окончательно рухнет через месяцдругой. Красные переоценили свои силы. Когда с ними будет покончено, у дельфинских союзников не будет другого выхода как признать наши завоевания и заключить мир.

– Месяцдругой… – повторила миссис Робинсон. – Но потери!..

«Потери неизбежны», – собирался ляпнуть Хеллборн, но вовремя прикусил язык. Похоже, в этом доме не принято равнодушно относиться к потерям.

В одном из углов библиотеки (и почему он заметил это только сейчас?!) на полке стояли два портрета в траурных рамках.

– Мой младший брат и моя старшая дочь, – проследила за его взглядом госпожа Робинсон.

«Готов поспорить, ты ей тоже когото напоминаешь».

– Мама! – снова возмутилась Келли.

– Что «мама»? – в свою очередь возмутилась почтенная леди. – Одна глупая война за другой, такими темпами от нашей семьи… – она не договорила.

– Как ты можешь такое говорить, в то время как сам генералиссимус…

– Наш генералиссимус – напыщенный солдафон! – отрезала миссис Робинсон.

«Что это – вольнодумство генеральской жены или я просто недооценил здешнюю свободу слова?» – не понял Хеллборн.

– Твой отец считает, что ему попрежнему двадцать лет, и носится по джунглям, как зеленый лейтенант! Мог бы уже иметь собственный кабинет в Генштабе, или даже два кабинета….

– Мы тоже скоро возвращаемся туда, – осторожно сказал Джеймс.

«Как бы не так! У нас своя война… и мы даже не имеем представления, как далека она от завершения».

Хозяйка достала кружевной платочек и промокнула глаза.

– Как вы могли такое подумать! – в ее голосе прозвучала искренняя обида.

«Что я такого подумал?» – удивился Хеллборн.

– Послушайте старую женщину…

«???!!!»

– …старую женщину, не возвращайтесь на фронт. Разве вы еще не навоевались?! Патриция, милая, как давно вы смотрели на себя в зеркало?!

«У нее нет на это времени, пока она ходит через зеркала».

– Мама, как ты можешь!

– Извините меня, я сама не своя. И так каждый раз.

– В таком мире мы живем, – примирительно заметил Хеллборн.

«В таких мирах, если быть совсем точным».

– Мой отец погиб на войне, когда мне было шесть лет. Мать очень переживала… и ненадолго пережила его, – поведал Джеймс.

«В които веки – чистая правда».

– Но почему вы решили избрать военную карьеру? – поинтересовалась миссис Робинсон. – Семейная традиция?

– Не только, – признался Хеллборн. – В свое время на меня произвел очень сильное впечатление разговор с одним сержантмайором. Когда я спросил его, почему он не уволился после очередной войны и остался на сверхсрочную службу, он ответил мне примерно следующее: «Когда все началось, нас внезапно призвали и бросили в мясорубку. Мы не знали куда идти, что делать, в кого стрелять, кто наши враги, кто наши командиры и как нас зовут. Когда все начнется в следующий раз – а начнется неизбежно – я хочу быть на своем постоянном месте, в своем легионе, на привычной должности». И он был прав, все началось снова.

«Вот только я не всегда был на своем привычном месте».

– Скорей бы оно уже завершилось, – прошептала хозяйка.

– Нам остается молиться и надеяться на лучшее, – неуверенно сказал Хеллборн.

Тут в библиотеку заглянул Навуходоносор, и Патриция ловко превратила его в тему разговора. Келли под большим – ТСССС! – секретом сообщила, что «вавилонский боевой кот» является побочным продуктом абсолютно секретного военного проекта, закрытого ограниченными штабными бюрократами. А ведь тысячи боевых котов, оснащенных по последнему слову техники, могли самым серьезным образом склонить чашу весов… и все такое прочее.

– Последнее слово техники? – рассеянно уточнил Хеллборн.

– У него короткий, но очень сильный хвост, – пояснила девочка, – это специально, чтобы дергать за спусковой шнур пулемета. Пулемет можно закрепить на спине.

– А когда патроны закончатся? – не поверил Джеймс.

– Тут уж ничего не поделаешь, сам он перезарядить не сможет, – согласилась Келли. – Придется прибегнуть к помощи товарищей!

– Кошачьих или человеческих? – не понял Хеллборн.

– А какая разница? – удивилась кадет Робинсон столь искренне, что Джеймс не решился задавать новые вопросы.

– Все девочки как девочки, – проворчала миссис Робинсон, – платья, куклы… у этой вся комната набита солдатиками, лошадками, самолетиками… И сестра ее такая же была…

– Мама!

– Молчу, молчу.

Простились очень тепло, обещали заглядывать и впредь.

* * * * *

Незапланированный отпуск в ЛаМарсе явно затянулся, понял Джеймс примерно через неделю. День проходил за днем, но ничего из ряда вон выходящего не происходило.

Каждое утро Хеллборн извлекал из почтового ящика свежую газету. Перемены на Северном фронте. Перемены на Восточном фронте. Перемены на Американском фронте. Далее везде.

Кроме того, он отыскал в одной из комнат пыльный, но работающий радиоприемник (шнур, вилка, розетка на 210 вольт) и теперь мог наслаждаться бравурными маршами и сладкими голосами дикторов пяти или шести дельфинских и саксонских радиостанций. Особенно умиляла станция Сицилийского Королевства – красивый язык, хорошо поют, и ни одного понятного слова.

Келли регулярно приходила в гости, и они с Патрицией шептались о своих женских/солдатских делах на втором этаже, в то время как Хеллборн прохлаждался в библиотеке. Здесь было что почитать. Подборка книг заметно отличалась от покинутой кейптаунской виллы, хотя «Марсианская трилогия» Уэллса присутствовала и тут. Но Джеймс до нее даже не дотронулся. Он вдруг вспомнил о своих служебных обязанностях офицера альбионской военной разведки и попытался составить доклад, включающий описание самых интересных и полезных достижений здешней военной мысли. Доклад продвигался настолько успешно, что Хеллборн начал всерьез искать ответы на два сложнейших вопроса: как доставить информацию домой и как объяснить дома ее источник?!

Первый вопрос разрешился довольно просто. Хеллборн еще раз прокатился в Карфаген, уже в одиночку (Патриция не желала лишний раз возвращаться в это мрачное место) и немного побродил по улицам. Похоже, он и в самом деле переоценил здешнюю диктатуру. Роскошный фотоаппарат в маленьком магазинчике ему продали совершенно свободно, открыто, и не задавая лишних вопросов. На своей родной планете Джеймс знавал державы, где для покупки самой примитивной фотокамеры требовалось разрешение политической полиции – не больше и не меньше…

Одна длинная ночь добросовестного труда – и масса полезной информации превратилась в капсулу с микропленкой. Не проблема спрятать где угодно на теле или даже… гм… внутри тела. А потом извлечь. Но это в самом крайнем случае!

Как объяснить источник информации дома? Не будем думать об этом раньше времени, твердо решил Хеллборн. Сперва надо вернуться.

Возвращение явно затягивалось. Шла уже вторая неделя их пребывания в Солдатской Республике. МакДиармат больше не появлялся, но зато в окрестностях попрежнему исправно патрулировала черная машина с черным человеком. И это внушало надежду.

По ночам продолжали прилетать дельфинские бомбардировщики. Но Хеллборн, нанесший еще несколько визитов в столицу Доминации, не видел никаких последствий налетов. Нет, это вам не Кейптаун и не Харбин. Бедняг должно быть сбивали еще над океаном.

В одно из посещений добрался до порта, постоял на набережной. Даже море воинственные наследники вандалов заковали в бетон и окружили кольцом башенных орудий береговой обороны. Странное здесь море, подумал Джеймс, нет, это не наши южные океаны…

Но вот гавань очень напоминает древний карфагенский порт, вспомнил Хеллборн картинку в учебнике. Разумеется, античные финикийцы не злоупотребляли бетоном, а так – очень похоже. Идеально круглый внутренний бассейн; двойные ворота; ангары для кораблей, окружающие башню Адмиралтейства. Конечно, размеры даже и сравнивать смешно. Самый крошечный современный эсминец и деревянные галеры Гамилькаров и Ганнибалов…

– Любуетесь? – послышался за спиной знакомый голос.

А вот и один из них. Из Ганнибалов.

– И почему я не удивлен нашей встрече? – развел руками полковник Александр Ганнибал.

Хеллборн на всякий случай промолчал.

– Меня снова назначили на авианосец, – пожаловался пилотмитраист. – D.S.S. «Хайреддин Барбаросса». Но я надеюсь оспорить это назначение.

– Желаю удачи, – машинально ответил Джеймс.

– Взаимно, – раскланялся Ганнибал. – Всего хорошего, мистер Хеллборн. Увидимся какнибудь.

Развернулся на 180 градусов и зашагал по набережной в неизвестном направлении.

И все?! Так просто?! Он действительно не удивлен?!

Или старый знакомый решил, что появление Хеллборна на карфагенской набережной в мундире Доминации – всего лишь закономерное последствие тогдашнего заявления в вагонересторане? «Отведите меня к вашему вождю… тьфу, к ближайшему контрразведчику»?

Чертовщина какаято. Но пусть у других голова болит.

Этим вечером Джеймс вывесил на калитку заранее оговоренный условный знак. Уже совсем глубокой ночью «стрелокводитель» Гюуэчт постучал в дверь и молча и выслушал рассказ о встрече на столичной набережной.

– Это не проблема, – коротко заявил африканец. – Совсем не проблема. Забудьте. Спокойной ночи, сэр.

Как скажешь, товарищ.

– А наш корабль… – начал было Хеллборн.

– Еще не пришел. Ждите. Спокойной ночи.

«Он все так же лаконичен», – заметил Джеймс.

На следующий день снова заявилась Келли:

– Я боялась, что вы уедете раньше срока, и поэтому не хотела заранее говорить…

– Похоже, мы задержимся еще на несколько дней, – промямлил Хеллборн. «О чем это она? Раньше какого срока?»

– …завтра, тридцать первого мая, у меня день рождения. Тринадцать лет! Разумеется, вы приглашены!!!

– Ой, – Патриция была в своем новом репертуаре, – разумеется мы придем!!!

– Что мы ей подарим? – обратилась мисс Блади уже к Хеллборну, когда кадет Робинсон удалилась.

«Мисс Блади? – подумал Джеймс. – Такое впечатление, что это не мисс Блади, а миссис Хеллборн спрашивает супруга, что бы такое подарить любимой племяннице…»

«Решительно пора менять обстановку, в голову лезут совсем уже идиотские мысли», – не преминул заметить Внутренний Голос.

«Наши отношения действительно зашли настолько далеко? Должен ли я, как порядочный человек… и все такое? Или мы просто два одиноких альбионца на чужой планете?»

– Бедная девочка, она так скучает по своей сестре, – продолжала Патриция.

– Как она погибла? – спросил Хеллборн, только чтобы отвлечься от собственных запутанных мыслей.

– На маневрах, парашют не раскрылся… И всетаки, что мы ей подарим?

– Есть у меня одна идея, но придется снова съездить в город, – пробурчал Хеллборн. – Я скоро вернусь.

– Счастливого пути и возвращения. – После того ресторанчика, где распевали печальные пунические песни, Патриция совершенно не стремилась к новым визитам в Карфаген.

Старый мастер в очередной карфагенской лавочке был полон оптимизма:

– Работа не займет много времени. Возвращайтесь завтра утром, все будет готово.

Джеймс так и сделал – вернулся на следующее утро.

* * * * *

Гостей было немного – в основном одноклассники Келли из военной академии, но день рождения удался. Торт, свечи, бенгальские огни – все как у нас, отметил Хеллборн. И вручение подарков, разумеется.

– Что это? – Келли уже собиралась разорвать пакет, перевязанный ленточкой, но Хеллборн остановил ее:

– Сюрприз. Откроешь потом. – И добавил шепотом: – Маме может не понравиться.

…бенгальские огни, угощение, поздравительные тосты (в которой раз никакого алкоголя! но на этот раз – действительно уважительная причина).

– Рано вам еще, дети, – заявила строгая миссис Робинсон.

Дети? Подростки? На парочку альбионцев они взирали с ожидаемой смесью ужаса и восхищения – еще бы, настоящие ветераны, охотники джунглей и пожиратели коммунистов. Уже сегодня эти детишки носят военную форму, а что будет завтра?

«Я воюю с двенадцати лет», – мог сказать по такому поводу Аттила Кун.

Да и на родной планете Хеллборна такое случалось. В свое время Джеймс наслушался рассказов ветеранов, подавлявших Спартаковскую Германию. Конечно, эти рассказы были пропитаны слухами и легендами, но даже серьезные исследования говорили – когда спартаковская армия наконецто сдалась, в ее рядах было от 30 до 40 процентов несовершеннолетних… Но это в другом мире, а здесь? Интересно, если карфагенские легионы и в самом деле прорвутся к Кейптауну, что скажет Детям Революции товарищ Никель? Есть в этом мире чтото несправедливое, думал Хеллборн, наблюдая, как миссис Робинсон и ее сестра, тетушка Виктория, возятся с одноклассниками Келли. За что сражаются их родители? Почему хорошие люди должны убивать друг друга?

К черту! К дьяволу! Это не его война, он не должен их судить. Речь может идти о настолько застарелой ненависти и обиде, что ему просто не понять. Для него Дракония и Карфаген – всего лишь сказочные королевства, затерянные в далекой галактике, думал Джеймс, выбираясь из шумного дома под ночное североафриканское небо. При этом спугнул парочку курсантов, вздумавших целоваться на ступеньках. Дети, усмехнулся он про себя.

– Давай сбежим отсюда, – послышался за спиной заговорщицкий шепот Келли, поддержанный Патрицией. Разумеется, Хеллборн не мог отказать прекрасным дамам.

Устроившись на переднем сиденье «фаэтона», рядом с водителем, кадет Робинсон наконецто вскрыла пакет с подарком.

– Вот это да! Вот спасибо! Неужели настоящий?! – она бросилась целовать Хеллборна, и тот едва не въехал в ближайший забор. – Ой, извини.

– Самый настоящий, – отозвался Хеллборн. – С очень богатой историей. Трижды трофей.

– Да, я вижу, – кивнула Келли, изучая подарок. – Большое спасибо. Вы настоящие друзья.

На левой стороне затвора попрежнему значилось «Dem Verehrten Vizeadmiral Jan Peter van der Capellen von Generalprasident der Sachsen Mose Berger aus Dessen Heimat der Waffenstadt Suhl»; на правой добавилась новая надпись: «Келли на память от Патриции и Джеймса». Вместо аккуратно затертого «4,25 мм» на корпусе присутствовал новый калибр «5,2 мм АСР».

– Никогда не слышал о таких патронах, – признался за день до этого старый карфагенский оружейник. – Это ведь грифонская модель?

– Вроде того, – неопределенно ответил Хеллборн. – Трофей.

– Но его нетрудно будет рассверлить и переделать под стандартный малокалиберный боеприпас. Толстые стенки ствола, большой запас прочности. Заменить возвратную пружину – и вовсе пустяк. Возвращайтесь завтра утром, все будет готово.

Он отобрал золотой пистолетик у покойника Ла Бенева, прятал под подушкой в госпитале, и успешно скрыл при обыске, когда его в очередной раз взяли в плен. Ладно, хорошего понемножку. Это всего лишь кусок металла и пластика. Почему бы не порадовать хорошего человечка?

«Олифант» выбрался на пляж за северной границей ЛаМарсы. Свинцовые волны Средземного моря в тусклом свете автомобильных фар… как там писали старинные романисты? Целая коробка патронов была расстреляна немедленно – полуразрушенным песчаным замкам не поздоровилось.

– А теперь – купаться! – Келли в два счета разделась до нижнего белья и побежала навстречу прибою. Патриция последовала за ней. Навуходоносор неожиданно очнулся от своей вечной задумчивости и принялся носиться по берегу взадвперед.

«Хорошото как, – подумал Хеллборн, присаживаясь на капот. – как будто нет войны, и дом гдето рядом, и сегодня хорошо – а завтра будет еще лучше…»

Идиллическая картина рухнула быстрее, чем он ожидал. На пляж выполз громыхающий шестиколесный броневик военного патруля.

– С ума сошли, – сказал рассерженный офицер, проверив их документы. – Так и быть, валите отсюда. Только ради генерала Робинсона. Вам повезло, что мы не успели поднять по тревоге местный гарнизон. Подозрительные личности на пляже, ночная стрельба… Обыватели подумали, что эта высадка вражеских диверсантов!

– Прошу прощения, майор…

– Спокойной ночи, дамы и господа, – буркнул патрульный и направился к своей машине. – Все в порядке, ребята, поехали дальше!

* * * * *

А на рассвете в дверь конспиративной квартиры постучал совершенно незнакомый человек. Это парень носил униформу Доминации Спаги, но как же он был похож на того альбионского сержанта, вручившего Хеллборну пакет на следующее утро после Манильской Бани. Как давно это было, полгода, целую жизнь и две планеты назад…

– Капитан Хеллборн? Лейтенант Блади? Распишитесь в получении.

– Что за ерунда? – удивился Хеллборн, изучив полученный конверт. И немедленно повесил на калитку условный знак.

На этот раз их навестил лично товарищ МакДиармат, неведомо где пропадавший уже больше недели. Скорей всего – на какомнибудь курорте, потому что капитан четвертого ранга выглядел отдохнувшим и даже немного располневшим. В отличие от своего африканского помощника, ирландец не стал дожидаться темноты. Что ж, ему виднее, от кого и когда прятаться.

– Наберитесь терпения, – сказал драконский разведчик. – Корабль должен прибыть со дня на день.

– А с этим что делать? – Хеллборн протянул ему два почти одинаковых глянцевых картонных бланка:

«Капитан Джеймс Хеллборн/Лейтенант Патриция Блади, АДС, за проявленное мужество и другие заслуги перед Солдатской Республикой награждается Орденом Генерала Мономаха. Награждение состоится 2 июня 1940 года в Карфагенском Дворце Высоких Собраний.

Начало церемонии в 18.00. Явка обязательна.

Во имя вечной славы пехоты и других вооруженных сил!»

– Ничего удивительного, – пожал плечами МакДиармат. – Я не только ваши документы подделал, я должен был внести вас в списки кадровых офицеров, поставить на нужную полку фальшивое досье, и многое другое. Не спрашивайте. И вот что получилось. Поезжайте, чего уж там. Скорей всего, награды будет вручать сам генералиссимус. Будь вы настоящими драконцами, – внезапно усмехнулся ирландец, – я бы приказал вам броситься на гнусного диктатора и прикончить ублюдка на месте. Но у нас другая миссия. Так что отправляйтесь туда и развлекайтесь от души. Держитесь, до прибытия корабля осталось совсем немного.

– Я тоже там буду, – сообщила Келли Робинсон, заглянувшая в гости ближе к вечеру. – Обычные курсантские дела. Будем стоять в почетном карауле, помогать на кухне и все такое. Как я за вас рада!

«А обо мне и говорить нечего», – подумал Хеллборн.

Странно, никогда раньше ему не приходилось получать настолько незаслуженную награду. Вот дьявол, еще один пышный банкет, снова парадный мундир… Как скажете, товарищ МакДиармат.

Мы будем гулять и веселиться.

«…я предпочитаю проводить свои дни в распущенности, цинизме и отчаянии, чем маршировать в ногу и в искреннем восторге кричать «ура!», когда Славный Лидер проезжает мимо».

Пол Андерсон, «Рыцарь призраков и теней».

Глава 37. Славный Лидер проезжает мимо

Ближе к вечеру над городом сгустились тучи – в буквальном смысле этих слов.

– Поразительно, – удивлялась Патриция, когда они подъезжали к Карфагену, – в Тунисии, в это время года! Неужели будет дождь?

– Все может быть, – философски заметил Хеллборн. – Я бы предпочел старый добрый альбионский снег…

(«Если повезет – мы увидим его очень скоро. Если.»)

– …но и дождь – лучше, чем ничего.

Карфагенский Дворец Высоких Собраний не собирался сверкать в ночи тысячью огней – светомаскировка и затемнение. Но прожекторы угловых флакбашен, кромсавшие небо, с лихвой искупали этот недостаток. Они словно насмехались над грядущими бомбардировщиками Дельфинского Альянса – «приходите и возьмите!»

Если снаружи это был уже поднадоевший армированный бетон, то роскошь внутренних помещений могла поспорить с палатами харбинских императоров и грифонских королей. Хрусталь, позолота, красное дерево и слоновая кость. Что ж, Доминация Спаги была солдатской республикой – но явно не спартанской.

Хотя даже спартанцы могли бы одобрить развешанные по стенам батальные полотна и расставленные на каждом шагу мраморные статуи великих полководцев далекого и недавнего прошлого. Помимо картин, памятников и трофейных штандартов перед глазами мелькали союзные и нейтральные мундиры всех цветов спектра, во всех возможных сочетаниях. Возможно, на двух последних вся эта роскошь и была расчитана. Кроме того, слоновая кость и красное дерево должны были символизировать богатство Солдатской Республики и стабильность грядущих ветеранских пенсий.

«Из бегемотов – колбаса, и золото пустынь,

И африканские леса, куда глаза не кинь,

Килиманджаро белый свет, и южные моря

Владей всем этим сотни лет, Империя моя!»

– некстати вспомнил Хеллборн отрывок из фельетона, прочитанного в «Дракон Таймс» за несколько дней до начала войны. Или то была насмешка над какойто другой империей?…

Плотная и строгая охрана трижды проверила документы и пригласительные билеты, прежде чем альбионцы добрались до Главного Парадного Зала. Здесь Патрицию и Хеллборна разлучили – нет, не церемониймейстеры, а всего лишь опытные центурионы. Награждаемых солдат и офицеров построили в две аккуратные шеренги. Мальчики отдельно, девочки отдельно. По росту, званию и цвету мундира. Черные пехотинцы, зеленые танкисты и пилоты «механических рыцарей», синие авиаторы, оранжевые моряки и разноцветные союзники. Всевозможные гости пока толпились на заднем плане.

Потом загремели фанфары.

Между рядами героев Доминации прошагали отборные преторианцы из Вандальской Гвардии, занявшие позиции вокруг трибуны. Вслед за ними – еще несколько элитных отрядов (на правом фланге одного из них Джеймс разглядел малышку Келли Робинсон). Затем неторопливо проследовали вожди и полководцы Солдатской Республики. Их было много. И если награждаемые обязаны были стоять по стойке «смирно», то к прочим гостям торжества это не относилось. Каждого прибывающего генерала или маршала встречала дружная овация или другие подобные звуки:

– Чанг! Чанг! ЧангКайШи! Паттон! Паттон! Бальбо! Бальбо! Удет! Удет!

И хотя Хеллборн успел заочно познакомиться со всеми полководцами Доминации, пролистывая ежедневные газеты, эти торжествующие вопли оказались совсем не лишними.

Всесильный генералиссимус и диктатор Спаги шел последним. Орлиный взгляд, орлиный нос, грудь колесом и полна орденов, легкое облысение. Если бы не черная полоска усов – настоящий Цезарь. Он и взошел на престол как солдатский император древнего Рима – после того, как с предшественником беспощадно расправились в очередной раз восставшие легионеры. Пять лет назад это случилось. Впрочем, предыдущий вождь Спаги императором не был – всего лишь бароном. Зато красным!

Ах, да, здесь всетаки присутствовал церемониймейстер, как раз в этот момент выступивший вперед и провозгласивший:

– Его Превосходительство Герцог Алжира, Верховный Главнокомандующий Легионов, Генералиссимус Спаги и Президент Солдатской Республики Франциско Первый, Франко, Диктатор!

– ФРАНКО! ФРАНКО! ФРАНКО! – надрывалась толпа.

Франциско Франко поднялся на трибуну. Еще раз прогремели фанфары. Почетные караулы перекинули ружья с одного плечо на другое. На какоето время воцарилась тишина. Генералиссимус откашлялся. Справа и слева от него развевались знамена Доминации – чернокрасные штандарты, украшенные золотыми гоплитскими шлемами и скрещенными мечами. Развевались? В закрытом помещении?! «Вентилятор», – догадался Хеллборн.

– Братья! Братья и сестры! Мы пришли из маленьких городов далеких стран, чтобы спасти свою честь от мира, погруженного в огонь! Забудь о том, что ты француз или испанец, теперь имя тебе – Легион! Ты гражданин Солдатской Республики, строитель нового мира! Мира, который будет построен железом и кровью! Кончилась эра унижения! Мы больше не будем пешками в руках продажных политиков! Теперь мы сами выбираем свою судьбу! Сами выбираем, кому объявить войну и за что сражаться! А кто не сражается – тот уже мертв! Кто не видит цель – тот слеп! Есть цель – есть единство! Есть враг – есть убийство! Пока мы едины – мы непобедимы! Мы – Иностранный Легион! И я – тоже Легион!!!

«Есть в этом чтото порочное, – заметил Хеллборн. – Интересно, он самто хоть понял, что сказал? Жаль, я так не умею – быть бы и мне герцогом, маршалом, диктатором…»

Но такие мысли явно не посещали головы прочих граждан Солдатской Республики, разразившихся торжественными воплями и римскими салютами, едва генералиссимус завершил свою речь. Похоже, я чегото не понимаю, подумал Хеллборн, салютуя вместе со всеми, но в конце концов – им лучше знать, это их мир, я здесь только проездом.

После этого диктатор двинулся в обратном направлении, по ходу дела пожимая руки и развешивая ордена (за ним несли целых два огромных подноса). Хеллборн даже не успел заметить, как стал кавалером Ордена Мономаха. «Кто такой Мономах? – закопался Джеймс в свою память. – Античный карфагенский полководец. Он сражался в одиночку. Почти как я».

Но не сегодня.

– СМИРНО! ВОЛЬНО! Разойтись!

Торжественная часть приема закончилась.

– Теперь надо поплотнее набить брюхо, – заметил стоявший неподалеку пилот «механического рыцаря». – Там, куда мы завтра возвращаемся, такая возможность выпадает редко!

Хеллборн на всякий случай отвернулся – кто его знает, этот парень мог быть среди тех, кого драконцы не успели подбить в окрестностях заброшенного малайского города.

Так, а мы что будем делать? Проблема набить брюхо не стоит так остро. Не поехать ли домой? В смысле, «домой», в Марсополис. Но где Патриция? Черт, что за нелепость, надо было условиться о месте встречи. Где ее теперь искать в этом дворце, среди сотен, если не тысяч гостей? Ладно, она умная девочка, не заблудится.

До ушей Хеллборна донесся отдаленный грохот. Явились бомбардировщики? Нет, всетаки пошел дождь. Гром и молния! Совсем как в старые добрые времена.

И банкет – совсем как в старые добрые времена. Гости разбиваются на кружки по интересам и завязывают возвышенные разговоры о столь же высоких материях. Конечно, есть и такие, что пришли поужинать или потанцевать, но они в явном меньшинстве. По старой привычке, Джеймс открыл глаза и уши и закружил по залу.

– …нефть – кровь войны! Пока в наших руках Нигерия и Триполитания, нам нечего страшиться завтрашнего дня!

– …это сегодня. Но что будет завтра?..

– …тридцать три человека расстреляны на месте! Из той ямы выбрались только мы вдвоем!..

– …здоровое племя, разводит немного скота. Женщины у них красивые…

– …пятьдесят тысяч фунтов – сущий пустяк для нашего бюджета, но какова наглость!..

– …Мьянмараджу следовало бы присоединиться к нам. Это будет совершенный треугольник. Такой альянс будет непобедим. Доминация будет владеть Африкой, Индоокеания – морями, а моны могут забрать себе всю Азию!

– …наш индоокеанский друг втайне мечтает о том, что Мьянмарадж выступит против нас! Тогда ПортМиссон сможет расширить свое влияние на материке! Хахаха!..

«К дьяволу, – вспомнил Хеллборн, – я здесь не на службе, и анализ подслушанной информации не принесет Альбионской Республике никакой пользы».

Или?…

К дьяволу.

Он отобрал у проходившего официанта поднос с пирожными и напитками, после чего устроитлся за уютным столиком в углу. Обжираться и напиваться не будем, решил Джеймс, просто спокойно посидим. В одиночестве, как генерал Мономах.

– Вы танцуете? – обратилась к нему незнакомая пышная брюнетка в вечернем платье. Явно не «сестра Доминации», из иностранных гостей. «Опять шпионка?» – задумался Хеллборн.

– У меня деревянная нога, – с подкупающей вежливостью поведал коварный альбионец. – После ранения. И не только нога…

– Тупой солдафон, – вспыхнула брюнетка и поспешила удалиться. Нет, не шпионка. Похоже, дама и в самом деле хотела потанцевать. Жаль…

(…между прочим, раненая нога совсем уже не болит, и на прием он явился без палочки…)

…но мы здесь проездом, да и Патриция могла обидеться. Кстати, а вот и она!

На Патрицию Блади было жалко смотреть. От ее лица после многочисленных ранений и так немного осталось, а теперь она и вовсе рисковала его потерять. В буквальном смысле.

Чтото стряслось, понял Хеллборн, но не спешил задавать вопросы. Сама расскажет. И действительно.

– Джеймс, наконецто я тебя нашла. Они здесь.

– Кто «они»? – уточнил Хеллборн.

– Апсаки, – прошептала Патриция.

– Какие еще апсаки? – Джеймс начал понемногу терять терпение.

– Апсаки. Те самые. Оба. Которые напали на меня в Касабланке. Помнишь? В НАШЕЙ Касабланке. На другой стороне…

Джеймс Хеллборн вскочил, словно подброшенный катапультой. Не может быть!

– Они сидят в соседнем зале, – продолжала Патриция. – Как ни в чем не бывало.

– Они тебя видели?!

– Надеюсь, что нет. Иначе бы они не сидели там так спокойно.

– Нам нельзя их упускать, – решил Хеллборн. – Они могут знать дорогу домой… и не только!

– Я тоже об этом подумала, – согласно кивнула Патриция.

– Тогда вперед!

– Теперь осторожно, – сказала Патриция через пару минут, – держись на этой линии. Нас будет скрывать тот памятник. Я подумала, что они и тебя могут знать.

– Все может быть, – согласился Хеллборн. – Не будем рисковать.

– Хорошо, – они подошли к памятнику вплотную. Какойто античный красавец в доспехах македонского гоплита. Вот пижоны, даже надпись погречески. Неважно. – Они сидят с другой стороны. В правом углу, на диванчике. Два офицера в сероголубых мундирах.

– Кальмарская униформа? – уточнил Джеймс.

– Тебе виднее, – пожала плечами Патриция, – это ты в последние дни торчал в библиотеке. Так вот, двое в кальмарских мундирах – это и есть «мои» апсаки. Они беседуют с другой парочкой, дама в белом платье и офицер в красном кителе. Их я не знаю.

Хеллборн осторожно изогнул шею, заглянул за пъедестал и бросил взгляд в указанном направлении.

И тут же спрятался обратно, ошеломленный.

– Почему ты не сказала, что один из апсаков – однорукий?! – почти прошептал Хеллборн, прислонившись к пьедесталу и медленно сползая на пол – ноги не держали.

– Кто однорукий? – не поняла Патриция.

– Забудь. Он почти наверняка нацепил протез, – отмахнулся Джеймс. – Говоришь, отстрелила одному из них ухо?

– Крови было много… – неуверенно пробормотала мисс Блади.

– Дура.

– Сам дурак, – обиделась Патриция.

– Извини. Неважно. Еще один шрам, у него их много, мне и в голову не пришло сопоставить.

– Ты их знаешь? – наконецто спохватилась Патриция.

– Подожди. Мне надо подумать.

«Думай быстрее, Джеймс. Думай и принимай решение!»

Он узнал всех четверых.

Он узнал всех четверых!

«Дьявол! Сто тысяч треугольных чертей! Здесь становится совсем тесно!»

В самом углу зала стоял полукруглый кожаный диванчик – они удобно устроились на нем и мило беседовали. О чем? – страшно было подумать.

Первый апсак в кальмарском мундире, – однорукий, нацепивший протез – якобы беглец из АнтиПапских Штатов Америки, субедарполковник Горацио Брейвен, старший офицер контрразведки халистанского гарнизона на острове Черепов.

Второй апсак в кальмарском мундире – оберсткапитан Леопольд Магрудер, якобы урожденный гражданин британского доминиона КША, якобы резидент швейцарской разведки в маньчжурском Харбине.

Третий – гость в красной парадной униформе Петросибирской Империи. Высокий, здоровый, коротко стриженный, квадратная челюсть и необыкновенно хитрые серые глаза. С этим человеком Джеймс Хеллборн встречался один раз в жизни и говорил не более трех минут, но хорошо его запомнил. Старший капитан Советской Армии Игорь Суздальский, начальник особого отдела дивизии генерала Дюзенберга и один из покорителей Шпицбергена. Непосредственный командир лейтенанта Владимира Стеллера, задушенного и отправленного за борт в гдето в Северном Ледовитом океане.

И четвертая, last but not least, увядающая красотка в белом платье.

Когда Хеллборн посмотрел в ее сторону, она гневно тряхнула кудряшками.

* * * * *

«Думай быстрее, Джеймс, думай, медлить нельзя!» – напомнил о себе Внутренний Голос.

– Иди к ним, – Хеллборн решительно повернулся к Патриции. – Прямо сейчас иди к этим апсакам.

– Ты уверен? – удивилась она.

– Да, – кивнул Хеллборн. – Прямо сейчас. Подойди и вежливо поздоровайся. Завладей их вниманием. Импровизируй, угрожай, шантажируй, блефуй. Завяжи с ними переговоры. Вытяни из них как можно больше информации. Ступай. Но будь очень осторожна.

– Вряд ли они осмелятся затеять перестрелку прямо здесь, – усмехнулась Патриция.

– Апсаки – известные любители ядов и прочих коварных методов, – напомнил Джеймс. – Это же чертовы паписты, они совсем не изменились за последние четыреста лет. Кстати, ты знаешь их имена?

– В прошлый раз они не представились.

– Старшего зовут Брейвен, младшего – Магрудер. Если они здесь под другими именами – тем хуже для них. Их собеседники пока не должны тебя интересовать. Да, не упоминай моего имени. Меня здесь нет.

– Это само собой, – кивнула мисс Блади и отправилась в путь.

«Возможно, это не самое лучшее решение, – подумал Хеллборн, глядя ей вслед, – но у меня снова нет времени на сложные комбинации и оперативные игры».

«Что они здесь делают?» – мучительно размышлял он, прислонившись к памятнику. – «Кто они такие на самом деле?»

Горацио Брейвен утверждал, будто является политическим беженцем из АПША. Лгал? Имел профессиональное право. Или нет? А в чьих интересах он тогда действовал в сеутаританской Касабланке в январе сего года?

«…пять лет назад я приехал сюда на подводной лодке, и с тех пор торчу на острове. Прекрасное место, чтобы встретить старость, доложу я вам!» – сказал тогда Брейвен. Лгал! Имел профессиональное право…

Лео Магрудер? Мерзавец, он распрощался с Хеллборном и улетел с Патрицией из Лондона на одном дирижабле. Никаких сомнений. Но кто же он такой на самом деле и на кого работает?! Всетаки апсак? А если Патриция ошиблась? Они могли только прикидываться апсаками. Как Хеллборн последовательно прикидывался белголландцем, драконцем и гражданином Спаги…

Надежда Стеллер? Покойница?! А с чего он взял, что она мертва? Разве он видел труп? Нет, он всего лишь видел ее имя в списке советских граждан, погибших в ту ночь в Харбине. Пресссекретарь советского посольства лгал? Имел профессиональное право!

Что она делает здесь, в солдатском Карфагене? И Суздальский вместе с ней? О чем они говорят с апсаками? Как они попали сюда – еще одно Зеркало?!

Сколько их здесь всего, пришельцев из старого доброго мира, в котором родился Джеймс Хеллборн? Ктото прикрывает эту встречу? Ктото в этой шумной праздничной толпе следит за мной, как я слежу за этой четверкой?

Сколько вопросов и ни одного ответа!

Хеллборн осторожно выглянул изза памятника. «Удачная позиция, меня будет прикрывать щит этого древнего грека». Вовремя! Патриция как раз подошла к дружной компании, оккупировавшей угловой диванчик. Они узнали ее. Вот Брейвен привстал и вежливо поклонился. Магрудер откинулся назад, улыбается. Похоже, идея завязать переговоры была удачным решением. Надежда Стеллер явно чемто недовольна. Услышать бы еще, о чем они говорят! Жаль, он так и не научился читать по губам.

Внезапно Стеллер встает, Суздальский вместе с ней. Явно собираются уходить. Черт, нельзя их упускать! И никакой возможности за ними проследить!

Вопервых, нельзя оставлять Патрицию без присмотра. Слишком опасно. А вовторых, стоит им хотя бы один раз обернуться… Нет, слежка может иметь успех только тогда, когда объект не знает агента в лицо.

Дьявол, что же делать?! Апсаки и русские – два жирных зайца, и никакой возможности погнаться за обеими сразу… Хеллборн мучительно прикусил губу, укрылся за пьедесталом и в отчаянии окинул взглядом зал… Есть! Он увидел в толпе гостей знакомое лицо! Еще одно спонтанное решение – но лучшего шанса у него все равно не будет. Надо рискнуть.

– Келли! Привет!

– Ой, Джеймс! Как я рада тебя видеть! Поздравляю! – просияла его соседка.

«С чем?! Ну да, она имеет в виду этот дутый орден…»

– Келли, мне нужна твоя помощь… – осторожно начал Хеллборн.

– Какието шпионские дела? – загорелась кадет Робинсон. – Да не смотри так, я сразу догадалась, что вы с Пати – «рудокопы». Не бойся, я никому не расскажу!

«Рудокопы»?! РУД – РазведУправление Доминации. Какой умный ребенок, – подумал ошеломленный альбионец. – Никому не расскажет?!»

– Что я должна делать? – Келли чуть было не вытянулась по стойке «смирно», но вовремя остановилась.

«А какая мне разница?! Если она принимает меня за «рудокопа», тем лучше!»

– Видишь эту парочку? – Стеллер и Суздальский как раз оставили Патрицию с апсаками и направлялись к выходу. – Мужчина в красном мундире и женщина в белом?

– Сайборги? – уточнила кадет Робинсон.

«Сайборги?! Опять военный сленг – Сайберия, сибиряки».

– Да. Попробуй проследить за ними. Узнай, куда они направляются. Только осторожно! И сразу возвращайся. Я буду ждать тебя здесь.

Келли подмигнула ему и растворилась в толпе.

«Сошел с ума, Джеймс? Как тебе не стыдно!», – укоризненно заметил Внутренний Голос. – «Вербуешь детей…»

«Это война, а она солдат вражеской армии», – отрезал Хеллборн.

«Какой еще вражеской армии?! Или тебе настолько понравилось быть драконским гражданином? Это не твоя война!»

«К черту семантику. Одно верно – Доминация Спаги не моя страна, не друг и не союзник».

Так, Патриция продолжает говорить с апсаками. Но вот они встают. Раскланиваются. Прощаются. Уходят. Патриция остается сидеть на диванчике с самым равнодушным выражением лица. Уставилась в пол. Все ли в порядке?! Вот она поднимает голову, смотрит прямо на него и подмигивает. Отлегло от сердца.

– Джеймс, – сказал ктото у него за спиной. Хеллборн поспешно обернулся. Это всего лишь Келли, она уже вернулась.

– Они взяли такси и уехали в петросибирское посольство, – доложила кадет Робинсон.

«Чегото подобного следовало ожидать. Петросибирское посольство? Кто они такие?! Советские шпионы в Петросибирской империи… или наоборот?!»

– Спасибо, Келли, ты мне очень помогла, – пробормотал Джеймс.

– Во имя вечной славы пехоты, – она щелкнула каблуками. – Рада стараться, сэр. Готова и впредь. Чтонибудь еще?

– Нет, спасибо, на сегодня более чем достаточно, – покачал головой Хеллборн. – Ты возвращаешься домой? Тебя подвезти?

– Пока нет, я надолго здесь застряну. Кадетские дела, – напомнила она. – Не беспокойся, меня отвезут.

– Тогда доброго тебе вечера.

– Доброго вечера, Джеймс.

Едва Келли успела удалиться, как появилась Патриция.

– Ну?! – Хеллборну не терпелось узнать о ходе и результате переговоров.

– Не здесь, – мисс Блади отрицательно покачала головой. – Надо найти укромное местечко, где нам не будут мешать.

Они нашли такое минут через пять – застекленный балкончик на пару этажей выше. Достаточно уютно. Вдвойне уютно, потому что по ту сторону стекла царили ночь и непредвиденный ливень. Гром и молния. И как приятно было находиться по эту сторону!

– О чем вы там говорили? – снова спросил Хеллборн.

– Зачем играть в «китайский телефон»? – Патриция достала из нагрудного кармана кителя плоскую черную коробочку. – Как будто чувствовала, что пригодится.

– Что это? – удивился Джеймс.

– Диктофон, – пояснила альбионка. – Келли подарила. Новая и дорогая модель, но у ее отца хорошие связи. Для девчонки – всего лишь игрушка, но для нас…

Патриция утопила клавишу. Почти неслышно загудел моторчик, очевидно, перемотавший пленку. ЩЕЛК! Шипение. Звук.

НАДЕЖДА СТЕЛЛЕР: …не было возможности убедиться в обратном…

ПАТРИЦИЯ БЛАДИ: Добрый вечер, леди и джентельмены.

ГОРАЦИО БРЕЙВЕН: Какая приятная и неожиданная встреча… мисс Блади, если я правильно помню?

ПАТРИЦИЯ: Совершенно верно, мистер Брейвен.

БРЕЙВЕН: Вы конечно же помните моего коллегу, господина Магрудера.

ПАТРИЦИЯ: Мистер Магрудер.

ЛЕО МАГРУДЕР: Миледи.

НАДЕЖДА: Что это значит, мистер Брейвен? Кто эта девушка?

БРЕЙВЕН: Позвольте мне представить вас друг другу. Товарищ полковник Стеллер, товарищ капитан первого ранга Суздальский. Из Советской России.

СУЗДАЛЬСКИЙ: Брейвен, что вы себе…

БРЕЙВЕН: Леди Патриция Блади, из Соединенных Штатов Альбионской Республики.

НАДЕЖДА: Ах, вот оно что… Очень приятно, миледи.

ПАТРИЦИЯ: Мадам.

НАДЕЖДА: Что ж, насколько я вижу, нам придется продолжить разговор в другое время и в другом месте.

БРЕЙВЕН: Дорогая Надя, мне очень жаль…

НАДЕЖДА: Старый лис.

БРЕЙВЕН: Разумеется, вновь открывшиеся для вас обстоятельства станут предметом самого горячего обсуждения в ходе нашей следующей встречи.

НАДЕЖДА: Не сомневаюсь. Интересно, что вы им пообещали? Спокойной ночи, мистер Брейвен. Мистер Магрудер. Мисс Блади, была рада с вами познакомиться.

ПАТРИЦИЯ: Всего доброго, мадам.

(пауза – звук удаляющихся шагов)

БРЕЙВЕН: Должен признаться, это было и в самом деле неожиданно.

ПАТРИЦИЯ: В прошлый раз мы распрощались слишком поспешно, и я сочла своим долгом встретиться с вами снова.

БРЕЙВЕН: Помилуйте, миледи, это дело прошлого… Оглянитесь вокруг – нет, я не имею в виду этот прекрасный дворец – перед нами стоят куда более важные и интересные проблемы.

ПАТРИЦИЯ: Да уж.

МАГРУДЕР (смеется): Горацио, ты еще не понял?

БРЕЙВЕН: Лео?

МАГРУДЕР: Она же ничего не знает. Она оказалась здесь совершенно случайно!

БРЕЙВЕН: Гм.

ПАТРИЦИЯ: Ваша самоувереность, мистер Магрудер…

МАГРУДЕР: Ну же, ну же, договаривайте! Вы оказались здесь совершенно случайно. Вы заблудились и потерялись на этой планете, в этом фантастическом и загадочном для вас мире. Я прав? Вам нечего ответить? Бросьте, этот суровый взгляд вам не идет. Кстати, а вот новый шрам – очень даже идет. Осмелюсь заметить, он дополняет вашу внешность до полного совершенства…

ПАТРИЦИЯ: Я ошиблась, мистер Магрудер. «Ваша неуверенность» – должна была сказать я. И вы пытаетесь скрыть ее под маской столь вызывающегго хамства.

БРЕЙВЕН: Умоляю вас, давайте не будем ссориться! Миледи, простите моего молодого и горячего друга…

ПАТРИЦИЯ: Бросьте эти игры, «плохой полицейский, добрый шпион». Говорите по существу.

БРЕЙВЕН: Я?! Но это вы к нам пришли.

МАГРУДЕР: Я же говорил – ей нечего нам предложить. Она просто заблудилась. То зеркало в дамском туалете – она случайно в него провалилась. А теперь, когда портосы раскурочили местную Касабланку, она застряла в этом мире навсегда. Пойдем отсюда, Горацио.

ПАТРИЦИЯ: Вы совершаете большую ошибку.

МАГРУДЕР: Пустые слова. Что ты сделаешь, девочка? Громко заплачешь?

ПАТРИЦИЯ: Так и быть, я пойду вам навстречу. Вот я стою перед вами, в парадной униформе Солдатской Республики, с офицерскими погонами и новеньким орденом. А ведь всего четыре месяца назад я «случайно провалилась», как вы изволили заметить. Теперь скажите – я действительно похожа на маленькую заблудившуюся девочку? Больше того, вы и сами это прекрасно понимаете – раз уж поспешили произнести вслух слова «Альбион» и «Советская Россия». На ЭТОЙ планете никогда не было таких стран. Что такое? Переговоры с вашими русскими друзьями затянулись? Вы увидели новый козырь и обрадовались? Вот видите, мы прекрасно понимаем друг друга.

БРЕЙВЕН: Хватит, хватит, достаточно. Моему другу не хватает такта, но этот разговор и в самом деле становится бессмысленным. Давайте сделаем так, миледи. Вот моя визитка…

ПАТРИЦИЯ: Вы принимаете меня за идиотку? Я не прикоснусь к ней.

БРЕЙВЕН: Понимаю, вы выросли на страшных сказках про чудовищных папистов, пожирателей красных шапочек и других маленьких детей. Просто прочитайте, что здесь написано. Запомнили? Мы будем ждать вас в ближайшие сутки. Но торопитесь. Здесь становится не только тесно, но и горячо. Через двадцать четыре часа, самое большее, мы оставим Карфаген. И не вздумайте возражать. Это мое окончательное предложение.

ПАТРИЦИЯ: Меня не устраивает место встречи, предложенное вами.

БРЕЙВЕН: Извините, другого не будет. Мы уходим прямо сейчас, и не пытайтесь нас задержать.

ПАТРИЦИЯ: Я приду не одна.

БРЕЙВЕН: Не возражаю. Догадываюсь, что у вас очень могущественные союзники или покровители. Иначе бы вы не сделали за четыре месяца такую блестящую карьеру в карфагенских вооруженных силах. В драконских – запросто, но не здесь. Именно поэтому я буду с нетерпением ждать вас, миледи. Вас и ваших союзников. Доброго вечера.

ПАТРИЦИЯ: До свидания, мистер Брейвен.

Тишина. Шипение. ЩЕЛК!

Гром и молния.

– Я все испортила? – жалобно поинтересовалась Патриция.

– Отнюдь, – успокоил ее Хеллборн. – Я не театральный критик, не мне тебя судить. Хитрый мерзавец Магрудер прав, нам и в самом деле нечего предложить. Ах, если бы мы только могли связать ублюдков, бросить в подвал и вытащить все клещами… Не смотри на меня так. Все равно мы не можем себе этого позволить. В чужом городе, мире и без прикрытия. Да еще товарищ МакДиармат может вернуться в любой момент – и что мы ему скажем? Хм. Куда тебя пригласил Брейвен?

– Отель «Амбассадор».

– Да будет так, – кивнул Джеймс. – Поехали. Прямо сейчас.

– Всетаки странно, – задумчиво пробормотала Патриция, бросив вгляд на мокрое стекло, – дождь…

– Как я уже сказал – жаль, что это не старый добрый снег, – широко осклабился Хеллборн. – Но я рад и этому дождю. Кусочек родной стихии в сердце злой Африки. Это добрый знак. Я человек дождя, Пат. Дождь уже дважды помог мне одержать победу. Так будет и на этот раз.

Гром и молния.

Глава 38. Проклятый город Карфаген

Охранник в вестибюле отеля «Амбассадор» поднял телефонную трубку:

– Господин Брейвен? Добрый вечер. Простите за беспокойство, но вы просили звонить в любое время… Да, конечно. Леди Патриция Блади с сопровождающим. Совершенно верно, сэр. Вас понял, сэр.

Охранник положил трубку и повернулся к ожидавшим альбионцам:

– Вы можете подняться на лифте. Пятый этаж, номер 477. Вас встретят.

– Спасибо, – пробурчал Хеллборн, шмыгнул носом и удалился, увлекая за собой Патрицию. Часы над конторкой мягко и ненавязчиво пробили одиннадцать.

С трудом добрались, едва не заблудились, да еще промокли – брезентовый верх «фаэтона» внезапно принялся протекать. Путеводитель по Карфагену, прочитанный еще в библиотеке конспиративной квартиры, оказался плохим помощником; патрули этой ночью особо свирепствовали (останавливали целых три раза), но всетаки они здесь. Что мистер Брейвен им готовит?

На посту у номера 477 стоял еще один охранник, в кальмарской униформе. Вот настоящий викинг, подумал Хеллборн, оригинальный скандинав, наследник Винланда и Нордена, это вам не белголландские самозванцы из ЮгоВосточной Азии.

«Настоящий викинг» был вооружен весьма зловещим оружием, напоминающим трехствольный и одновременно двухэтажный автомат.

– Извините, но я должен вас просветить, – заявил часовой.

– Это что, Хлуч? – настороженно поинтересовался Хеллборн.

– Нет, всего лишь металлодетектор, – удивился стражник.

– Мы не вооружены, – сообщил Хеллборн.

– Охотно верю, но у меня приказ…

Альбионцы подчинились.

– Благодарю за сотрудничество, прошу вас.

Дверь приоткрылась, пропустила гостей и снова захлопнулась.

В номере 477 царил таинственный полумрак. Подсвеченные то ли луной, то ли звездами, то ли лучами зенитных прожекторов, стекали по панорамному бронестеклу струи дождя. Светился синим цветом гигантский аквариум в углу. В аквариуме плавала какаято экзотическая мерзость, то ли карликовый осьминог, то ли морской дикобраз. В центре комнаты находился маленький журнальный столик (стеклянный, подсвеченный), окруженный четверкой мягких кресел. Кольца ароматного дыма медленно поднималисть к потолку – один из присутствовавших пыхтел трубочкой. Присутствовали двое. Субедарполковник Брейвен и оберст Магрудер, пока никаких сюпризов.

– Леди Патриция, я рад, что вы согласились принять мое приглашение… – начал было старый апсак, выходя к ним навстречу. – Герр Рузвельт?! Признаюсь, не ожидал, не ожидал…

– Какой еще Рузвельт?! – не разжимая зубов и не выпуская трубочки, перебил его Магрудер, так и оставшийся сидеть в своем кресле. – Это же Джеймс Хеллборн. Тот самый.

– Хеллборн? – изобразил удивление Брейвен. – Самый опасный альбионский агент сидел у меня прямо перед носом и преспокойно ускользнул с острова! Мистер Хеллборн, будь у меня шляпа, я бы ее снял. Или мне стоит вытащить берет изпод погона?

«Самый опасный альбионский агент? – удивился Джеймс. – Когда я успел заработать столь почетный и громкий титул?»

– Ну что ж, в таком случае наш разговор обещает быть совсем интересным! – хлопнул в ладоши Брейвен. – Прошу вас, мистер Хеллборн, миледи, присаживайтесь. Я вижу по вашим лицам, у вас так много вопросов…

– Но им все равно нечего нам предложить, – проворчал Магрудер.

– Не имеет значения, Лео, – отрезал старший апсак. – Решение принято.

– Какое решение? – поспешил уточнить Хеллборн, осторожно опускаясь в предложенное кресло и вглядываясь в лицо Брейвена, на которое очень удачно падал свет, излучаемый аквариумом. Джеймс так и не решил, нравится ему или нет выражение этого лица.

– Я буду с вами предельно откровенен, мистер Рузвельт… простите, мистер Хеллборн, я должен привыкнуть. В ближайшие минуты я отвечу на великое множество ваших вопросов. Не по доброте душевной, разумеется, – признался Брейвен. – Я надеюсь извлечь из вашего просвещения маскимальную выгоду для родного Папского Государства. Это будет рискованно, очень рискованно, но вы знаете поговорку. И мы готовы пойти на этот риск.

– Великое множество моих вопросов? – медленно переспросил Хеллборн, в то время как его мысли уже выходили на скоростные орбиты вокруг обоих полушарий головного мозга. «В какие игры они играют?! Что можно спрашивать? В чем нельзя признаваться? Какие козыри следует сохранить?!»

– Желаете чтонибудь выпить? – спохватился Брейвен. – Плохой из меня хозяин, мне должно быть стыдно… Понимаю, что мое предложение звучит несколько двусмысленно, но…

– Сейчас вы должны были произнести традиционную фразу – «Если бы я хотел вас отравить, то не стал бы приглашать в свой номер», – покачал головой Хеллборн и в который раз шмыгнул носом. – Чегонибудь горячего, пожалуйста. Только не здешний кофе, меня от него уже тошнит.

– Я распоряжусь, – кивнул Брейвен и дважды хлопнул в ладоши. В комнате немедленно (словно изпод земли вырос) появился еще один парень в кальмарском мундире, выслушал распоряжение и удалился.

– Зачем вы напали на меня в Касабланке? – неожиданно выпалила Патриция.

– Ах, оставьте это, – поморщился Брейвен. – Нас действительно интересовал пакет, который вы передали своему африканскому резиденту. Порой стоящие перед нами грандиозные задачи не освобождают от мелких повседневных дел. Но это дела давно минувших дней. Как я уже сказал во время нашей встречи несколько часов назад, оглянитесь вокруг!

– Мы оглянулись, – ответил за нее Хеллборн. – Надеюсь, вы тоже. Что мы видим?

– Параллельный мир, – спокойно поведал субедарполковник. – Иное измерение. Новая Земля.

«Кажется, лед сломался, стена рухнула, – подумал Джеймс. – Теперь самое главное – не останавливаться!»

– И как мы все оказались здесь? – уточнил альбионец.

– Прошли через Зеркало. Не правда ли? Или вы открыли другой способ перемещения? Позвольте мне вам не поверить, – ухмыльнулся старый апсак.

– Прошли через зеркало? Допустим. Не самый обычный способ переправиться на другую планету. Я был морально готов к звездолетам или ракетным пушкам, но не к этому, – признался Хеллборн. – Но всетаки мы здесь, на другой планете. Каким образом?!

– Вас интересует физическая природа феномена? – улыбнулся Брейвен. – Слишком сложный математический аппарат, я сам его не до конца понимаю. «Квантовый переход», «пятое измерение», «телепортация», «нульпространство», «атомное разложение», «проекция антимира». Чтото в этом роде.

– Хорошо. Но откуда взялись все эти зеркала? Ведь это явно не природное явление! – воскликнул альбионец.

– Разумеется, – согласился собеседник. – Их ктото построил. Кто? Мы не знаем. Самая популярная в настоящее время теория – это сделали жители одного из параллельных миров. Которые следили – или даже в настоящее время следят за нашей родным миром. Как мы следим за Спекуляцией.

– «Спекуляция»?! – не понял Джеймс.

– Простите, вы не в курсе, – склонил голову Брейвен. – Должны же мы были както назвать эту планету, дабы отличать ее от родной старой Земли. Speculum – зеркало. Отсюда и «Спекуляция». Местные жители – «спекулянты». Согласен, немного смешно и нелепо, но случайно перехваченная информация только введет в заблуждение возможного врага.

– И сколько всего таких параллельных миров? – спросил Хеллборн.

– Десятки, тысячи, миллиарды – кто знает? – развел руками старый апсак. – Их число бесконечно. Понимаете, БЕСКОНЕЧНО!

Бесконечно.

Когда Брейвен произносил слово «бесконечно», Джеймсу показалось, что глаза собеседника засверкали в темноте, загорелись какимто потусторонним огнем.

Бесконечно.

Хеллборн представил себе эти миллиарды миров, и у него закружилась голова.

Мир с разумными говорящими слонами. Мир, где Карфаген не был разрушен. Мир, где Александр не умер тогда. Мир, где Америку открыли французы. Мир, где Америку открыли португальцы. Мир, где «Новый Южный Египет» продержался до 1940 года и весь ледяной материк говорит поиспански. Мир, где в Альбионе победила коммунистическая революция, и мир, где Альбион проиграл войну за независимость. Мир, откуда прилетел загадочный «корабль римского царства», ныне лежащий в джунглях Острова Черепов. ШатодеКран, крепость неведомого народа, построенную там же…

Остров Черепов!

(« …Но была и другая причина. Английский моряк всетаки умер, еще по дороге на остров. Но перед смертью он много бредил о здешних чудесах и ужасах. И того, и другого обнаружилось в избытке…

– Золотые рудники? Алмазы? Нефть?

– О, да, нефти на острове как раз хватает, чтобы заправлять базирующиеся здесь морские и воздушные корабли. Но не более того. Однако, это не все…»)

– Вот почему халистанцы скрывали в тайне само существование Острова Черепов! – констатировал Хеллборн. – Нефть, алмазы…. Ха! Как бы не так! Электростанция над водопадом!

– Электростанция? – переспросил Брейвен. – Действительно, очень похоже. Но мы называем ее Пересадочная Станция. Вокзал Миров. Совершенно очевидно, что через одну из зеркальных дверей Вокзала вы и прибыли в Спекуляцию.

– Почему станцию никто не охранял? – поинтересовался Джеймс.

– Ее охраняли, – возразил старый апсак. – Просто халистанцы переборщили с секретностью. Это был совсем маленький отряд надежных гвардейцев. Но даже самые опытные солдаты не застрахованы от поражений. Аборигенам удалось захватить их врасплох и перебить.

– И тут подошли мы, – кивнул Хеллборн. – Спасательная экспедиция.

– Я даже не хочу знать, – улыбнулся Брейвен, – сколько человек из ваших якобы белголландских товарищей на самом деле были вашими фабриканскими сообщниками. Все?

«А если бы ты только знал, сколько человек из якобы халистанских легионеров оказались советскими шпионами!»

– Что с ними случилось, герр Брейвен? – осторожно спросил Хеллборн.

– Разве они не последовали за вами в Мир Спекулянтов? – удивился апсак.

– Нет. Я прибыл сюда в полном одиночестве, – признался Джеймс. – И ничего не знаю о судьбе остальных спутников. Да, мистер Магрудер в чемто прав. Это произошло совершенно случайно. Во время… сражения с аборигенами.

– Никто не вернулся, – сообщил Брейвен. – Через несколько дней в основной лагерь пришел халистанский ученый Роканнон, оставленный вами в промежуточном пункте и сообщил, что от спасательного отряда нет никаких вестей. Губернатор приказал выслать новый отряд. Я лично возглавил его. Мы никого не нашли. Только взяли под охрану опустевшую станцию.

«Беллоди? Керрдок? Мэгги?… Нет. Они всего лишь не вернулись. Если только проклятый апсак снова – в который раз! – не врет. Разберемся потом. Если – когда вернемся на родную Землю».

– После чего я решил навестить старых кальмарских друзей, – продолжал Брейвен.

– И как часто вы их навещаете? – нарочито помрачневшим голосом поинтересовался Хеллборн. – Между прочим, где мой чай? А, вот и он, hablando del Rey de Roma. Итак, насколько я понимаю, в контакте с другими мирами замешаны: халистанское правительство, Папская тайная канцелярия, советская военная разведка… я никого не пропустил?

– Пока нет, – благодушно кивнул Брейвен.

– И о чем вы беседовали с нашими общими русскими друзьями во Дворце Высоких Собраний? – спросил Джеймс, пригубив божественый кипяток из принесенной чашки.

– О разделе сфер влияния, разумеется, – развел руками апсак.

– Насколько я вижу, вы уже успели коечто поделить, – заметил Хеллборн. – Вы взяли под опеку Западную Кальмарию, русские – Петросибирскую Империю. Неудивительно. Континентальная либо этническая близость. Дипломатическое прикрытие, настоящие документы, личная охрана из аборигенов? Вы неплохо устроились. У вас контакты на самом верху в этих забавных зазеркальных государствах?

– Достаточно высоко, – уклончиво ответил Брейвен. – Как и у вас в доброй Солдатской Республике. Вы даже успели заработать здесь ордена! Поздравляю, поздравляю.

– Спасибо, – рассеянно отозвался Хеллборн.

Как бы он хотел иметь понастоящему могущественных союзников среди карфагенской верхушки. Тогда бы он разговаривал с чертовыми апсаками совсем в другом месте, и вытащил бы из них гораздо больше полезной информации! Увы. Сколько кальмарских телохранителей сидят в соседней комнате – десять, двадцать человек?…

– Это возвращает нас к началу разговора, – продолжил Джеймс. – О душевной доброте и максимальной выгоде. Зачем вы нам все это рассказываете и чего добиваетесь?

– Дело в том, дорогой Джеймс, что Халистан, Новый Рим и СССР – далеко не единственные государства нашей планеты, замешанные в контактах с другими мирами, – заявил Брейвен.

– Кто же еще? – задумчиво пробормотал Хеллборн.

– Напрягите извилины, – улыбнулся субедарполковник. – Вы уже совсем рядом.

Глаза Хеллборна расширились, потому что он снова увидел свет.

– Белголландцы! Ну, конечно же, белголландцы!!!

– Джеймс, я рад, что в вас не ошибся, – благосклонно кивнул Брейвен.

Хеллборн его уже не слышал. Слишком многое открылось ему в этот момент, слишком многие детали старых головоломок встали на свои места, слишком много ответов было получено. Не в силах удержаться на месте, он буквально выпрыгнул из кресла и забегал по комнате, время от время извергая идущие из глубины души полувоплиполустоны:

– Гидрожабль!!!..

– Совершенно верно, Джеймс, – радостно закивал старый апсак. – Это технология из другого мира. Нет, не из Мира Спекулянтов, здесь нет гидрожаблей. Белголландцы украли ее, купили или получили в подарок от неведомых союзников на какойто другой параллельной планете. Мы точно не знаем.

– ПортСултан!!!..

– Джеймс, вы делаете успехи прямо на глазах! – Брейвен был в восторге. – Вы абсолютно правы! Белголландцы в ПортСултане охраняли Зеркальные Врата. Об этом знал только командир базы, полковник Андреас ван дер Гил. Когда ваш сводный корейскоальбионский десант появился на пляже, ван дер Гил поспешил застрелиться, дабы не выдать тайну. А Зеркало пропало. Быть может, было разбито случайным снарядом в ходе сражения, или же его похитили корейцы – в настоящее время остается только гадать…

«Корейцы! Разумеется, его забрали корейцы! – об этом Хеллборн уже не стал кричать вслух. – Они весь остров перерыли. И как только нашли Зеркало, так тут же бросили ПортСултан и убрались в море! Вот почему Берт Сас крутил шашни с покойником Тай Кван До – они пытались договориться, вернуть зеркало! Не договорились…»

ТИТАНИС!

Об этом Джеймс тоже не стал кричать вслух.

Титанис на острове ПортСултан – он пришел из другого мира. Через Зеркало. Зачем? Об этом потом. Когда вернемся домой. В Новый Альбион.

Новый Альбион…

– Белголландское вторжение в Новый Альбион! – не было сил кричать, Хеллборн почти прохрипел эту фразу.

– Джеймс, вы не перестаете удивлять меня, – признался Брейвен. – Да, мы почти уверены в этом. В городе Скоттенбурге находится еще одно Зеркало. Именно поэтому белголландцы пошли на столь невероятный риск. Именно поэтому войска маршала Глобанчика высадились на Южном полюсе…

«Рано или поздно Альбион падет, – сказал Ник Ливермор на мокрой харбинской крыше. – Я уверен в этом, а мою уверенность подкрепляют знания, которых у вас нет. Я видел…»

Но тогда Берт Сас не позволил ему договорить.

Зато теперь Джеймс Хеллборн тоже видел это.

Допустим, у белголландцев есть зеркальные врата гдето в сердце империи виксов. Допустим, на ПортСултане. Предположим, они ведут в пустой и малонаселенный параллельный мир. Или мир, с которым удалось заключить прочный и надежный союз.

Миллион белголландских солдат через портсултанское зеркало перебрасываются в параллельный мир. Спокойно перебираются через союзную территорию в пустую Антарктиду. Снова проходят через зеркало – прямо в сердце Нового Альбиона. И Альбион падает к их ногам как переспелое яблоко. Грубый план, но он может сработать.

Как знать, пока Джеймс Хеллборн прохлаждается в Карфагене и участвует в странных войнах африканских коммунистов и военных утопистов, белголландцы уже успели проделать нечто подобное. И теперь над всеми горячими оазисами развеваются триколоры Оранжевой династии!!!

– …и этот факт окончательно возвращает нас к началу разговора, – продолжал Брейвен. – Не только Белголландия, Новый Рим, СССР и Халистан. В контактах с другими мирами замешан ктото из ваших высокопоставленных альбионских чиновников.

– Ну и что? – как можно более равнодушно отреагировал на эту новость Хеллборн. – Я всего лишь младший офицер. Операция такого уровня – высокая государственная тайна. Быть может, мне было просто не положено об этом знать.

– Как бы не так, Джеймс! – воскликнул Брейвен. – Этот мерзавец скрывает тайну других миров не только от простых офицеров, но и от все остальных альбионских граждан. Потому что надеется использовать ее для личного обогащения и незаконного захвата власти.

– И как зовут этого замечательного человека? – спросил Джеймс.

– Ах, если бы я знал! – притворно загрустил старый апсак. – Увы. Надеюсь, вам повезет больше, и вы сумеете его разоблачить. После чего негодяй предстанет перед справедливым судом – как это принято у порядочных республиканцев, или же будет брошен на съедение хищным пингвинам – как это принято у коварных альбионцев, хехе.

– И зачем вы мне это рассказали? – заинтересовался Хеллборн. – Надеетесь посеять раздоры в лагере альбионских еретиков?

– Вы просто читаете мои мысли, Джеймс, – вежливо улыбнулся Брейвен. – Но не судите нас слишком строго. Ничего личного. Возможно, когда дым и огонь над вашим лагерем развеются, вы – именно вы, Джеймс Хеллборн – станете куда более надежным и удобным партнером, когда придет время делить сферы влияния в очередном параллельном мире.

В очередном параллельном мире. Одном из бесконечного множества.

– Черт побери, зачем? – снова простонал Хеллборн и упал обратно в кресло. – Зачем они развязали эту идиотскую войну, если перед нами лежат миллионы миров, где места хватит всем, до самого конца времен?!

Хеллборн не уточнил, кого он имеет в виду, но субедарполковник понял его посвоему:

– Не мне вам рассказывать, Джеймс. Белголландская Империя – очень сложный организм, баланс интересов, множество доминионов и фракций, у каждого свои цели и взгляды на будущее. Военная партия, желавшая установить новый порядок на старой Земли при помощи зеркальных переходов и чудесных боевых машин, собрала огромное число сторонников, и решение было принято. Теперь, когда у вас есть новое знание, надеюсь, что вы и их сможете приструнить. Мы все только выиграем от этого.

«Как скажете, мистер Брейвен».

– Впрочем, довольно о белголландцах, – продолжал старый апсак. – Вы правильно разглядели и поняли суть. Перед нами лежат миллионы миров, в которых места хватит всем. Мы можем торговать с ними, осваивать, колонизировать, уничтожать или покорять…

– Нести свет истинной католической веры, – саркастически хмыкнул Хеллборн.

– У каждого свой крест, – спокойно пожал плечами Брейвен. – Не стану лицемерить, мы бы охотно сохранили эту тайну для Нового Рима, но секрет, известный как минимум сотне людей в пяти державах, больше не является секретом. Приходится приспосабливаться и выбирать меньшие золы.

– Между прочим, как давно это продолжается? – спохватился Хеллборн. – Контакты с параллельными мирами?

– Ну, если мы обратимся к историческим хроникам, – развел руками Брейвен, – то увидим немало странных и загадочных явлений, которые прекрасно укладываются в известную нам сегодня картину вселенной. «Пришел неизвестный человек, говори на непонятном языке, творил чудеса…»

– Я не об этом, – нетерпеливо перебил его Джеймс. – Я о приключениях доблестных рыцарей плащей и кинжалов пяти держав.

– Первый зеркальный переход случился в самый разгар Первой Мировой войны, – сообщил субедарполковник. – Я удовлетворил ваше любопытство?

– Вполне, – кивнул альбионец. Конечно, ему хотелось знать больше, но не стоит слишком давить на добродушных апсаков. Тем более что он должен задать им еще один вопрос, самый важный и главный…

– Услуга за услугу, Джеймс, – внезапно заговорил до сих пор молчавший Магрудер. – Что произошло в Харбине после нашего разговора в такси?

«Нет, он не имеет в виду ночные встречи с титанисами», – догадался Хеллборн. – «Все намного проще».

– Повседневные шпионские дела, – небрежно отмахнулся альбионец. – Курьер, который должен был арестовать меня, так и не прилетел…

– Я серьезно, Джеймс, – натужно рассмеялся Лео Магрудер. – Забудь про этого вымышленного курьера.

– Твое предложение о переезде в Швейцарию все еще в силе? – поинтересовался Хеллборн.

– А ты какую Швейцарию предпочитаешь – нашу или здешнюю?

– А есть разница?

– Ничтожная. Должны же быть вечные и непреходящие ценности, – ухмыльнулся Магрудер. – Швейцарское золотишко, швейцарский шоколад… Так что там произошло, Джеймс?

– Берт Сас решил меня похитить, – не стал скрывать Хеллборн. – Перед смертью он похвастался, будто уложил тебя в госпиталь.

– Он не соврал, – поморщился Магрудер.

– Пришлось его убить, – притворно вздохнул Хеллборн.

– Значит, это всетаки ты взорвал белголландскую базу в Чайнатауне, – кивнул Магрудер. – Что ж, Берт Сас был опасным и серьезным противником. Теперь он работает на разведку Люцифера, и падший ангел должен быть доволен.

– Поменьше пафоса, Лео, – машинально отозвался альбионец.

– Ну что ж, мистер Хеллборн, пожалуй, это все, – снова заговорил Брейвен. – Не сочтите меня невежливым, но мы и в самом деле улетаем через несколько часов. Было приятно с вами пообщаться. Надеюсь на дальнейшие встречи и все такое.

– Еще один маленький вопрос, мистер Брейвен, – Джеймс поднял указательный палец. – ПортСултан разрушен, Касабланка уничтожена, Остров Черепов – далеко, Южный полюс – совсем далеко…

«Про товарища МакДиармата вам знать необязательно, и даже про бракованное зеркало в габонских джунглях – тоже».

– …вы не подскажете, где здесь ближайшая Зеркальная Дверь? – уточнил Хеллборн. – Желательно, ведущая на нашу родную планету. Дабы я смог поскорее вернуться в старый добрый Новый Альбион, и заняться поисками врагов мира и борьбой с белголландскими поджигателями войны…

– Хорошего понемножку, мистер Хеллборн, – из голоса полковника Брейвена внезапно пропало всякое добродушие. – Этим вечером новых подарков не будет, вы получили все. Впрочем… Могу дать бесплатный совет. Зеркальных дверей много. Как и миров. Держите глаза открытыми. Это все, мистер Хеллборн. Счастливого пути.

Дверь снова приоткрылась и захлопнулась.

Странное ощущение ирреальности только что завершившегося разговора не покидало Джеймса Хеллборна еще долгие минуты.

Уже когда они садились в машину, на какоето мгновение появилось глупое желание ущипнуть себя за руку, но Хеллборн подавил его в зародыше. Нет, это для неуверенных людей, людей слабой воли. Он слишком долго находится на этой планете; он стрелял в механических рыцарей и прыгал по крышам драконских бронепоездов, он играл с вавилонским боевым котом и получил орден из рук Герцога Алжира; он успел убедиться в реальности этого мира. Спекуляция? Пусть будет так. А теперь надо отыскать дорогу домой. На старую Землю.

Интересно, сколько всетаки правды было в словах старого апсака Брейвена? Высокопоставленный альбионец, которому известен секрет Зеркальных Дверей, и который планирует переворот в Альбионе…

«Жаль, она начинается как минимум на пять лет раньше, чем мы рассчитывали. Но далеко не все на этой планете зависит от нас».

«Такого позора Альбионская Республика не знала с маклиновских времен. Впрочем, это ваши флотские дела».

«Это была долгосрочная и тщательно подготовленная операция. Но война спутала все планы».

«Они разбомбили Дворец Конгрессов. И добрую половину лидеров Альянса вместе с ним. Вот, жду своего шофера. Я должен опознать тело сэра Джеральда».

«Это новая эра, Джиммибой. Эпоха Большого Народа!»

«Будь спокоен как пингвин, Вульфи! Джеймс – надежный парень, я готов доверить ему даже собственную задницу, так что и тебе не следует беспокоиться».

Подозреваются все.

Джеймс слишком хорошо знал родных альбионцев, поэтому подозреваются все.

– Что теперь? – вернула его с небес на Землю (или на Спекуляцию?) слишком долго молчавшая Патриция.

– Теперь вся надежда на товарища МакДиармата, – отозвался Хеллборн, запуская мотор. – Дождемся этого треклятого корабля, а потом…

Они молчали всю дорогу от Карфагена до ЛаМарсы, и когда в ночи заплясал красный огонек, никто ничего не успел сказать.

Автоматная очередь разбила радиатор и сорвала крышку с капота. Хеллборн едва успел пригнуться, но неведомый снайпер не стал стрелять в лобовое стекло. Так или иначе, потерявшая управление машина принялась медленно заваливаться набок, а потом – будто сорвалась тщательно натянутая пружина – перевернулась и закувыркалась по асфальту.

– Пат? – почти беззвучно спросил Хеллборн несколько секунд или часов спустя. Откашлялся и повторил попытку. – Пат?!

– Я цела, – ответила боевая подруга откудато из глубин разрушенного и полусплющенного автомобиля. – Пустяки, лицо немного поцарапала…

Вот уж действительно пустяки.

Гром и молния.

Послышались голоса как минимум полудюжины человек, окруживших перевернутую машину со всех сторон. Хеллборн прислушался. Незнакомый язык, похож на славянский. Интербригадовцы? Диверсанты Дельфинского Союза? Вот нелепая гибель… Что теперь? Будут добивать? Нельзя ли какнибудь сдаться им в плен?!

– Скорее, доставайте их из машины! – послышался новый голос, знакомый и повелительный. – Вашу мать, косорукие идиоты!

На этот раз Джеймс понял все, потому что человек говорил порусски.

– Слава Богу, они живы, – констатировал тот же голос.

– Это ненадолго, – возразил ему другой. Тоже знакомый.

– Заткнись, идиот! – И еще несколько слов на непонятном славянском языке.

Странные личности в дождевых плащах немедленно потащили Хеллборна и Патрицию в неизвестном направлении.

Гром и молния.

Потоки небесной воды немного освежили Хеллборна и его память. Он вспомнил, кому принадлежали голоса, говорившие порусски.

Первый – товарищ Суздальский, буквально несколько часов назад покинувший Дворец Высоких Собраний в петросибирском мундире.

Второй – вот уж действительно неприятная встреча.

«Надпоручик» Новосельцев, Евгений Петрович. Советский резидент на Острове Черепов.

В прошлый раз этот парень собирался его убить. Больше того, именно благодаря ему Джеймс Хеллборн посетил волшебную планету Спекуляцию и насладился ее чудесами.

Надо будет обязательно сказать ему «спасибо», сто тысяч чертей.

Гром и молния.

* * * * *

Вилла стояла на отшибе, на самой границы ЛаМарсы и пустыни, окруженная рощицей апельсиновых деревьев. Хорошо устроились, отметил Хеллборн, и неудивительно, что прогуливаясь по улочкам пригорода, мы не наткнулись на советское шпионское гнездо раньше.

У Джеймса складывалось впечатление, что он оказался в самой серьезной заднице со времен пребывания в индоокеанском лагере. В ходе их предпоследней встречи товарищ Новосельцев вел себя слишком прямолинейно и недвусмысленно. СМЕРШ приговорил Хеллборна к смерти. СМЕРШ шутить не любит. СМЕРШ всетаки добрался до него, и если его не прикончили прямо на дороге, то почему? Ответ прост и очевиден, если не сказать «банален» – прежде чем пристрелить Джеймса Хеллборна, советские агенты попытаются извлечь из него всю возможную полезную информацию. Все разведки так делают.

Гром и молния!

Машина въехала прямо в гараж. Второй лимузин, в который пленители затолкали Патрицию, остался снаружи. Хеллборна протащили по мрачным коридорам и доставили в столь же мрачную полуподвальную комнату, где не было ничего, кроме трех массивных кресел с бронзовыми подлокотниками и трех деревянных стульев. Джеймса бросили в одно из кресел и приковали наручниками. После этого Суздальский снова отдал команду на непонятном славянском языке, и его загадочные подручные удалились. Дверь не просто захлопнулась – ее заперли на ключ. В комнате остались трое – Суздальский, Новосельцев и Хеллборн.

Гром и молния.

Из настенных часов выпрыгнул механический попугай (африканская экзотика!) и мерзким, скрипящим, несмазанным голосом трижды прокаркал:

– Два тррридцать!.. Два тррридцать!.. Два тррридцать!..

– Ну и погодка, – констатировал Суздальский, подойдя к окну. – Отвратный ливень. Как будто не африканское лето, а петроградская осень.

– Альбионская весна, – в тон ему отозвался Хеллборн.

– Мы собрались здесь не для того, чтобы обмениваться ностальгическими воспоминаниями, – заметил советский разведчик, бросая свой плащ на спинку стула.

– Верно, – согласился Хеллборн. – Грязные убийцы! Вы не имеете права. Ваши действия преступны и противозаконны. Вам придется за это ответить! Вы вообще отдаете себе отчет?!..

– Это будет длинная ночь… – пробормотал Новосельцев. – Можно, я его ударю?

– Ни в коем случае, – отрезал Суздальский. – Это не наш метод. Мы же не фашисты.

– И где Патриция? – продолжал Хеллборн. – Что вы с ней сделали?!

– Ничего, – сообщил Суздальский, устраиваясь в кресле напротив. – С ней все в порядке. Она в соседней комнате. Пока.

– Пока?! На что вы намекаете?! – возмутился Джеймс. – Вы не знаете с кем связались! – Он выпятил грудь, облаченную в карфагенский мундир. – У меня важные друзья в правительстве Спаги, и они будут нас искать.

Русские шпионы переглянулись.

– Даже если так, – пожал плечами Суздальский, – мы постарались замести следы. Здесь вас никто искать не будет.

– Вы просто страшно заблуждаетесь. И вы еще за это заплатите, – пообещал Хеллборн.

– Достаточно, мистер Хеллборн, – поморщился Суздальский. – Все это пустые сотрясения воздуха. Вы ведь меня помните? Вот уж не думал, что нам придется встретиться снова, да еще в столь необычных обстоятельствах! Хотя… После Шпицбергена – стоит ли удивляться? С некоторых пор альбионцев можно встретить в самых неожиданных местах. Лезут и лезут, без мыла и смазки…

Новосельцев, уже сидевший в другом кресле, хохотнул. Хеллборн промолчал, пытаясь понять и переварить замысловатое оскорбление.

В наступившей тишине в дверь постучали.

– Я открою, – вызвался Новосельцев, как младший по званию. В комнату на секунду заглянул один из славянских головорезов, чтото коротко доложил и снова скрылся за дверью.

– Кто они такие? – поинтересовался Хеллборн.

– Желтогорцы, – машинально ответил Суздальский, но тут же вернулся к основной теме разговора. – Я недооценил вас тогда…

«Желтогория, – вспомнил зарывшийся в глубины памяти Джеймс Хеллборн, – она же Монтефлавия, крошечное адриатическое княжество, член Трансбалканской Федерации, бедный и воинственный народ, прекрасные наемники и телохранители. Служат повсюду, от кальмарских берсерков до легионов Доминации…»

– …один сопливый офицер и три конвойных морпеха, – продолжал советский разведчик. – Кто мог предположить, что вы играючи с ними справитесь!

– Это не я, это риттмейстер Браге, – машинально возразил Джеймс.

– Вы знаете, с некоторых пор я не верю в эту версию, – заметил собеседник. – Вот и сейчас, вы слишком поспешно стали оправдываться. Впрочем, что было, то было. А la guerre comme а la guerre. Вы бежали из плена в самый разгар боевых действий, убив при этом несколько советских солдат и офицеров. Разумеется, после этого вы вряд ли могли рассчитывать на любовь и симпатии советских граждан, но с юридической точки зрения претензий к вам быть не может. Особенно после того, как наши страны подписали мирный договор и вступили в войну против общего белголландского врага. Но вот ваши грязные игрища в Харбине – совсем другое дело. За это вы и были приговорены к смерти Судебной Коллегией СМЕРШа.

– О! – воскликнул Хеллборн. – Узнаю старые добрые советские методы! Красные бандиты в своем репертуаре! Тайные кенгуриные суды и беззаконные убийства! Ничего не поняли и ничему не научились.

Он попал в больное место, его пленители одновременно покраснели и нахмурились. Советские офицеры слишком щепетильно относились к вопросам чести. Наследники самой справедливой революции, строители нового мира, граждане Свободных, Равных и Братских республик – так они себя называли. Хуже драконцев, честное слово.

(Хеллборн поймал себя на мысли о том, что теперь он слишком часто сравнивает людей, сообщества и события Мира Спекулянтов с «оригинальной» Землей).

«Мы должны показать всему миру, – говорила Кровавая Мэри Спиридонова, – что мы не являемся бандой авантюристов и узурпаторов, незаконно захвативших власть. Нет! Только чистыми руками можно построить прочный фундамент светлого будущего! Пот неизбежен, но довольно крови и слез!»

«Можно я его ударю? – Нет, это не наш метод».

Нет, теперь у них рука не поднимется пристрелить его просто так. Теперь они еще и оправдываться будут, дабы окончательно обелить себя в его и свои глазах.

Так и есть.

– Вы нас с кемто перепутали, мистер Хеллборн, – еще больше нахмурился Суздальский. – Ну что ж, время терпит, поэтому я подробно объясню вам, в чем заключается ваша вина. И даже предоставлю шанс оправдаться.

– Я весь внимание, – отозвался Хеллборн, прислушиваясь к нему примерно половиной мозга. Вторая половина отчаянно искала выход из положения. Удалось потянуть время? Хорошее начало. Но этого мало…

– После завершения операции на Шпицбергене, меня отправили в Харбин, – начал Суздальский. – Как мы все теперь знаем, в маньчжурской столице назревали грандиозные события, поэтому наше – и не только наше – руководство стянуло туда лучшие силы. Дабы все держать под контролем и не упустить ничего важного. И мы не упустили.

«Как скажете, товарищ старший капитан!»

– Наша станция прослушки находилась совсем недалеко от вашей конспиративной квартиры, – с подкупающей откровенностью поведал советский разведчик. – В тот день я был старшим дежурным офицером. И вот, около полудня, один из операторов докладывает мне о загадочной активности на одной из прослушиваемых квартир, принадлежащей, по нашим данным, Альбионской секретной службе. Я беру наушник, и мы слушаем вместе. Ктото ходит из угла в угол, скрипит половицами и двигает мебель.

«Все правильно, – подумал Хеллборн. – Я приехал туда около полудня. Осмотрел квартиру и заново расставил стулья».

– А потом – снова тишина, – продолжал старший капитан. – До самого вечера. Когда в квартиру приехали уже двое. И какой интересный они повели разговор!

– Это была самооборона, – выпалил Джеймс.

– ???!!! – возрился на него Суздальский.

– Можете мне не верить, но это Браге убил лейтенанта Стеллера и остальных ваших солдат, – заявил Хеллборн.

«Не признаваться! Ни в коем случае! До последнего!»

– …но товарищ Надежда Стеллер мало того что мне не поверила, так еще и затеяла маленькую личную вендетту! – воскликнул альбионец. – Я всего лишь оборонялся.

– Оборонялись? Какая вендетта? О чем вы?! – искренне удивился Суздальский.

– Она подослала ко мне убийцу, – сообщил Джеймс. – Я опознал его. Его случайно разоблачил и застрелил агент манчьжурской тайной полиции у входа в «Американское кафе Рика». Я запомнил лицо и нашел его в картотеке. Сержант УГБ Димитрий Меркурьев. Эту фамилию было нетрудно запомнить. Главное – не перепутать Меркурий с другими планетами…

– Меркурьев?! – переспросил Суздальский. – Сержант Меркурьев?! Что за бред! Он был всего лишь старшим агентом, ответственным за «Кафе Рика» в тот день! Там и без вас было за кем следить! А погиб он и вовсе в нелепой перестрелке с мексиканскими гангстерами! И вот из этого совершенно побочного эпизода вы сделали вывод, будто на вас охотится Надежда Стеллер?!

– Она сидела там же, в кафе, и несомненно руководила операцией! – уверенно заявил Хеллборн, хотя гдето в глубине души уверенности ему явно не хватало.

– Нечистая совесть и мания преследования, – развел руками Суздальский. – Вот и все, что я могу сказать по этому поводу.

– Если вы параноик – это еще не значит, что вас не собираются убить! – воскликнул Джеймс. – Так или иначе, я все равно ничего не успел предпринять. На следующий день после того визита на конспиративную квартиру я покинул Харбин, и потому потерял всякий интерес…

– Ничего не успели? – перебил его Суздальский. – Позвольте мне вам не поверить. Итак, мы сидим и слушаем, как сотрудник альбионской секретной службы нанимает своего белголландского пленника, некоего Иоганна Хамера, и приказывает ему убить офицера советской военной миссии в Харбине. Как интересно! Мы слушали, затаив дыхание. Особенно после того, как Хамер принялся угрожать вам оружием. К сожалению, в самый драматический момент вы покинули квартиру и одновременно зону приема наших микрофонов. Что делать? Решение было принято немедленно. Я беру еще трех агентов, мы прыгаем в автомобиль и, благо ехать было недалеко, через какихнибудь пять минут останавливаемся у искомого подъезда. Мы не особенно надеялись вас перехватить, но хотя бы напасть на след… На всякий случай поднимаемся наверх – никого. Возвращаемся…

– Послушайте, – взмолился Хеллборн, – вы все время используете то прошедшее, то настоящее время! Определитесь, потому что у меня голова кругом идет!

– Возвращаемся, – невозмутимо продолжал Суздальский, – и что я вижу? Один из оставленных внизу агентов извергает из глубины своего желудка все завтраки, обеды и ужины за последние несколько дней! Его можно было понять – лежавший в канаве труп эрстлейтенанта Хамера выглядел весьма неаппетитно. Но тогда мы не поняли, от чего он умер.

«…а дурак Хамер начал слишком много требовать и хвататься за оружие. Тело найдут не скоро». Как бы не так!

– Хамер? Какой Хамер? С чего вы взяли, будто это был Хамер?! – изобразил удивление Джеймс. – Мы прекрасно поладили с Хамером, и он уехал в…

– Он значился в нашей картотеке, его опознали по особым приметам – шрамы, родимые пятна и так далее, – отрезал старший капитан. – Короче говоря, мы на всякий случай сфотографировали труп, вернулись на станцию и доложили в посольство. Ныне покойный вицеконсул Красновский, отвечавший за безопасность, обещал усилить охрану Надежды Стеллер. На всякий случай. Я решил, что инцидент исчерпан, но не успел вернуться к рутине – тут как раз прилетели белголландские бомбардировщики.

«Это они… Это летят они… Yster mense in staal skepe!..» – вспомнил Джеймс.

«Только без пафоса. Они – не там, они – здесь. И я – один из них».

– А еще через несколько часов я узнал ужасное – в наше посольство вломился титанис и убил пять человек! – воскликнул Суздальский.

– Ну и что? – набычился Хеллборн. – На что вы намекаете? Этот титанис сбежал из харбинского зоопарка. Ято здесь при чем?

– Вы снова оправдываетесь, – заметил советский разведчик. – Не торопитесь. В ходе бомбардировки зоопарк действительно пострадал, и многие звери разбежались. Проблема в том, что титанис напал на посольство за несколько минут до прибытия первого «летучего белголландца». Больше того, это было не просто нападение безмозглого хищника, решившего полакомиться человеческим мясом. Нет! Титанис твердо знал, куда надо идти. – Суздальский наклонился вперед и уставился прямо в глаза Хеллборна. – Его застрелили, когда он пытался разбить клювом дверь, за которой спала Надежда Стеллер. Надя его и застрелила. Отважная женщина, – улыбнулся старший капитан.

– Случайное совпадение, – равнодушно пожал плечами Джеймс.

– Совершенно случайно альбионский резидент планирует убийство полковника Стеллер, – горько усмехнулся собеседник. – Абсолютно случайно его сообщника убивает титанис – наши эксперты в этом не сомневаются, характер ранений говорит сам за себя. Случайно в ту же ночь титанис врывается в советское посольство, убив в процессе пять человек. И совершенно случайно титанис ломится именно в комнату Нади Стеллер. Как хотите, но я не верю в такие случайности. Что это было, мистер Хеллборн? Дресированный попугайубийца? Личный телохранитель? Как это вам удалось?

«Что это было?»

«Звучит в ночи раскатом грома…»

«Найди ее. И убей».

«Ты знаешь который час, Чарли? Пора возвращаться домой, иначе нам здорово влетит. Пора возвращаться домой, Чарли».

«Что это было?!»

При всем желании Хеллборн не мог дать ответ, потому что не знал его.

Суздальский истолковал его молчание посвоему:

– Слишком веские улики, мистер Хеллборн. Возможно, в гражданском суде их бы не приняли во внимание, но на войне действуют другие законы. Впрочем, мы решили не торопиться. Поэтому и объявили о гибели Надежды Стеллер, дабы проследить за вашей реакцией и другими дальнейшими действиями. Но вы так поспешно покинули Харбин…

«Дирижабль вылетает через два часа. Тебе следует поторопиться».

– Дирижабль должен был лететь через Халистан, – продолжал Суздальский. – Поэтому мы поручили товарищу Новосельцеву, нашему резиденту в Халистане, встретить вас и привести приговор в исполнение. Но тут случилось непредвиденное – Халистан вступил в войну, и легионеранадпоручика Новосельцева перебросили на Остров Черепов. Кто мог предвидеть, что вы так скоро присоединитесь к нему!

– Капитан Освета сказал, что иностранные легионеры находятся на острове уже одиннадцать месяцев, – невпопад вспомнил Хеллборн.

– Это Властик Освета сидел на острове одиннадцать месяцев, – отозвался Новосельцев, – а я приехал туда только после Харбинской Мясорубки. Сижу, наблюдаю, привыкаю. И вдруг – такой гость! Зверь, прибежавший на ловца! Я тебя сразу узнал, мне переслали очень подробные приметы. Осталось дождаться удобного момента. Черт побери! Проклятые зеркала спутали все карты!

– Понятно, вы тоже оказались здесь случайно, – кивнул Джеймс. – Должен заметить, что вы быстро оправились.

Новосельцев машинально положил ладонь на ключицу и поморщился:

– Могло быть хуже, пуля напоролась на кость и срикошетила.

– Кстати, – спохватился Хеллборн, – а что случилось с другими участниками экспедиции? Вердонк («Беллоди»), ван Зайин («Керрдок») и все остальные? И где госпожа Кам Бик Фай?

– Она и ваши так называемые «белголландские» товарищи – на самом деле альбионцы? – усмехнулся Новосельцев.

– Где вы видели альбионских китайцев?! – искренне удивился Хеллборн. – Между прочим, это не ответ на мой вопрос. Только не вздумайте говорить мне, будто вопросы здесь задаете вы!!!

Гром и молния.

– Нет, их задаю я, – напомнил о себе Суздальский. – Так что вы скажете, мистер Хеллборн? Вам понравился мой подробный и обстоятельный рассказ? Вы признаете себя виновным?

– Вы были правы, – ухмыльнулся Джеймс, хотя внутри у него все похолодело. – Ни один суд не станет рассматривать всерьез ваши «доказательства». Кроме кенгуриных трибуналов Кровавой Мэри. Ято думал, что боевые титанисы – это персонажи альбионских детских сказок про древних египтянцев. Оказывается, и русских сказок тоже! Это надо же было такое придумать!

– Бритва Оккама, мистер Хеллборн… – начал было собеседник.

– Титанисы не поддаются дрессировке, – отрезал Хеллборн. – Рекомендую работы профессора ЛенноксБойда, крупнейшего специалиста по антарктической фауне. И хватит об этом. Избавьте меня от ваших глупых фантазий.

– Тррри!.. Тррри!.. Тррри!.. – заорал механический попугай. Просто попугай. Не альбионский убийца.

– Тем более что мы должны обсудить понастоящему важные вопросы, – заявил Джеймс. – О зонах влияния Спекуляции. Как вы уже поняли, Карфаген переходит под альбионский протекторат…

– Не морочьте мне голову, Хеллборн, – скривился Суздальский. – Ваше счастье, что Надежда уже улетела по срочному делу и не может посмотреть вам в глаза… Вы оказались здесь совершенно случайно. У вас нет никаких полномочий и связи с домом. Кроме вас и вашей подружки на этой планете нет других альбионцев. Черт, когда она подошла к нам во Дворце Собраний, я сразу ее узнал. Такое лицо трудно забыть. Она служила в альбионском посольстве в Лондоне, не правда ли? Я видел ее там накануне данорвежской войны. Она почти не изменилась с тех пор, – ухмыльнулся агент СМЕРШа.

– Мерзавец, – нахмурился Джеймс, – как вам не стыдно, бедная девушка…

Суздальский пропустил его слова мимо ушей и продолжал:

– Нашу стречу с Брейвеном прикрывали несколько желтогорских агентов – они сразу взяли след. У вас не было шансов.

– Это у вас нет шансов, – высокомерно заявил Хеллборн. – Мало того, что мы обо всем договорились с апсаками…

– …не надо так бессовестно лгать.

Гром и молния.

– …скоро здесь будут карфагенские коммандос, и они сделают из вас отбивную, – уверенно пообещал Джеймс, хотя был уверен строго в обратном. – Вы можете воспользоваться моей добротой, я готов передать Драконию в советскую зону влияния. Такие же коммунисты, только совсем сумасшедшие. Свободная любовь, бегемотные консервы и обязательная дефлорация.

– Это клевета, – перебил его Суздальский, – мифы карфагенской пропаганды.

Хеллборн не успел ему ответить – в дверь опять постучали. Новосельцев вздохнул и снова оставил кресло.

– Nu, cheta naw teperny raz… – только и успел сказать он. После чего отступил на шаг, схватился за грудь и упал, разбрызгивая кровь.

Суздальский отреагировал мгновенно. Буквально выпрыгнул из кресла, на лету выхватывая оружие из наплечной кобуры и открывая огонь. БАНГ! БАНГ! БАНГ! – «Подбирин» калибра 9,2, самый мощный в мире советский пистолет, принялся рвать приоткрытую дверь в щепки. Ответных выстрелов Хеллборн не услышал, но внезапно Суздальский споткнулся, упал и неподвижно замер. Мгновение спустя до Хеллборна донесся грохот падения еще одного тела. Как видно, советский разведчик успел поразить неведомого диверсанта, попрежнему прикрытого входной дверью. В комнату влетел и заскользил по паркету блестящий кусочек металла – очевидно, пистолет, оброненный стрелком.

После чего, как это обычно и бывает, наступила тишина.

Джеймс немного подождал – вдруг на пороге появится еще ктонибудь? Но никто не появился. Тогда он потащил прикованное к себе кресло по направлению к телу капитана Суздальского.

Наповал, пуля малого калибра под правым глазом. Свободная рука Хеллборна принялась шарить по карманам убитого. Документы, ключи от машины, запасной магазин, какието бумаги… Где ключи от наручников?! Джеймс вздохнул и направился к Новосельцеву.

Странно, еще жив. Точно, дышит. Только без сознания. Снова в ключицу. Но на этот раз без рикошетов. Вошла глубоко. Документы, деньги, фонарик… Где ключи от наручников?!!!

Хеллборн подобрал оброненный Суздальским пистолет, с сомнением взвесил его на ладони. Нет, не годится. Цепочку не прострелить, бронзовый подлокотник – тем более. И он направился к двери. По дороге Хеллборн ухитрился споткнуться о тот самый пистолет. Раздраженный, нагнулся за ним – и похолодел.

В коридоре, сразу за порогом, лежали два тела. Один из желтогорских наемников (наконецто искомый ключ! наручники упали на пол) и кадет Келли Робинсон.

Дьявол. На какоето мгновение ему стало нехорошо.

«Как тебе не стыдно, Джеймс! Вербуешь детей…»

«…Диктофон. Новая и дорогая модель, но у ее отца хорошие связи. Для девчонки – всего лишь игрушка, но для нас…»

«Какието шпионские дела? Не бойся, я никому не расскажу!»

«Но на всякий случай за вами будет присматривать мой человек».

«Это не твоя война!»

Хеллборн машинально перевел взгляд на лежащего в глубине комнаты Новосельцева.

«А вот это уже моя война».

Снова повернулся к Келли. Такая маленькая девочка и столько грохота? Ах, да, она задела и опрокину тумбочку…

«Но на всякий случай за вами будет присматривать мой человек».

Старший капитан Суздальский был слишком самоуверен, но африканская разведка в лице Келли Робинсон его переплюнула. Девчонка постоянно прикрывала и опекала блудных альбионцев. Она выследила/вычислила/обнаружила шпионское гнездо СМЕРШа на окраине ЛаМарсы. Потом она вошла в дом и принялась расстреливать желтогорцев поодному (вот, еще двое лежат в дальнем конце коридора) из золотого пистолетика, оснащенного глушителем неизвестной системы. Они явно не принимали девчонку всерьез, и поэтому Келли могла подбираться к своим жертвам вплотную и бить в упор, без промаха и наповал.

Вот девочка, а где котенок? На какоето мгновение ему показалось, что сейчас Навуходоносор выпрыгнет из темноты. Но боевой вавилонский кот не выпрыгнул. Скоре всего, спит дома в своей корзинке.

Зато Келли зашевелилась и застонала.

Хеллборн вышел из ступора и склонился на дней. Дело дрянь, но если поторопиться…

Патриция действительно обнаружилась в соседней комнате, живая и (наверно, разве по ее лицу разберешь?) здоровая.

– Быстрее, – сказал Хеллборн, освобождая ее от наручников и вручая отобранные у Суздальского ключи, – подгони машину к выходу. Возьми пистолет, на всякий случай.

– Откуда он у тебя? – удивилась Пат. – Это же… – Слова застряли у нее в глотке.

– Быстрее, двигайся! – Хеллборн подтолкнул ее к выходу. Наскоро перевязал Келли разорванной рубашкой, взвалил ее на спину и последовал за Патрицией, переступая через трупы застреленных желтогорцев.

Снаружи все еще бушевал ливень. «Почему я не пошел в гараж, там ведь еще одна машина и сухо?» – запоздало вспомнил Хеллборн, но уже не было времени менять решение. Черный лимузин затормозил у входа.

– Там Гюуэчт, – сообщила Патриция, пока Хеллборн осторожно укладывал Келли на заднее сиденье. – Он лежал за машиной, и я едва его не переехала. Мертв. А рядом с ним еще один русский.

– Желтогорец, – машинально поправил ее Хеллборн. – Это желтогорские наемники.

Вот оно что. Девчонка была не одна. Но помощника надолго не хватило.

Джеймс бегом вернулся за Новосельцевым. Перевязал. Потащил в машину.

– А он нам зачем?! – удивилась Патриция. – Добей ублюдка!

– Замолчи, – оборвал ее Хеллборн. – Он нам нужен.

Бросил последний взгляд на виллу. Эх, надо бы тщательно обыскать ее… Некогда. Прыгнул в машину и захлопнул дверь.

– Гони!

На въезде в Карфаген их остановил предсказуемый патруль военной полиции, но теперь у Хеллборна было коечто получше обычных ветеранских документов. Пытаясь перевязать Келли, он нащупал в кармане ее кадетского мундирчика громоздкий бронзовый жетон «рудокопа» – РазведУправления Доминации Спаги.

Ослепленный блеском столь мощного символа власти, полицейский немедленно взял под козырек и вытянулся по стойке «смирно».

– У нас нет времени, – крикнул ему Хеллборн, – в машине двое тяжелораненых!

Полицейский соображал очень быстро, и уже через несколько секунд его автомобиль мчался по ночному Карфагену с включенной на полную мощность сиреной, указывая Хеллборну кратчайшую дорогу к ближайшему госпиталю.

– Сегодня у нас мало работы – дождь, нелетная погода, дельфинские бомбардировщики не прилетели, – сказал Хеллборну санитар в приемном покое. – Так, взяли, раздва! Понесли! Вперед, быстрее, быстрее!

Хеллборн опустился на ближайшую скамейку, откинулся назад и прикрыл глаза. Судя по всему, Патриция устроилась рядом с ним.

– Почему хорошие люди должны убивать друг друга? – пробормотал Хеллборн.

– Не знаю, кто из них был хорошим, – отозвалась мисс Блади, – но так устроен наш мир. И этот мир – тоже.

Джеймс ничего не ответил, он уже спал.

Дежурный врач растолкал его незадолго до рассвета:

– Простите, сэр, госпожа лейтенант сказала, что вы старший офицер РУД, ответственный за доставленных пациентов.

Хеллборн приоткрыл левый глаз. «Госпожа лейтенант» стояла за спиной у доктора, уткнувшись носом в чашку дымящегося кофе. Хеллборна едва не стошнило – даже не от запаха, а от одной только мысли об этом запахе.

– Да, это я. Как они себя чувствуют, док?

– Их жизнь вне опасности, – поведал врач. – Но девочку пока лучше не беспокоить, она потеряла слишком много крови. А мужчина очнулся, он требует петросибирского консула.

– Будет ему консул, – Хеллборн со стоном оторвался от скамейки. – Где он? Пациент, разумеется, не консул.

Когда Джеймс появился в палате, Новосельцев ухитрился посереть и побледнеть одновременно. Хеллборн даже испугался, что русский снова потеряет сознание.

– Предлагаю перемирие, – сказал альбионец, взгромоздившись на трехногий никелированный табурет.

– На каком фундаменте? – прохрипел Новосельцев.

– Скажете тоже, – удивился Хеллборн, – «фундамент»… Все очень просто. СССР и Новый Альбион попрежнему остаются союзными державами, ведущими общую войну против белголландского врага.

– Это так, – согласился собеседник.

– Поэтому я и предлагаю продолжить сотрудничество, – сказал Джеймс.

– И это после того, как… – русский не договорил и бессильно откинулся на подушку, переводя дыхание.

– Я вас честно предупреждал о возможных последствиях, – напомнил Хеллборн.

(«Пусть это даже были не совсем карфагенские коммандос»).

– Мои алжирские партнеры не страдают излишними сантиментами. Они собирались вас добить, но я их отговорил.

(«Ври по крупному, Джеймс, не стесняйся»).

– Можете спокойно выздоравливать, в настоящее время вам ничего не грозит, – заключил Хеллборн.

– Чего вы от меня хотите? – прошептал Новосельцев. – Ведь явно не по доброте душевной…

– Нет, разумеется, – согласился Хеллборн. – Коротко – что произошло на Острове Черепов после того, как я прыгнул в водопад?

Новосельцев прикрыл глаза, немного помолчал. Потом, собравшись с новыми силами, заговорил:

– Прибежали остальные. Ваши «белголландские» друзья. Я сказал, что вы боролись с недобитым аборигеном и вместе упали в водопад…

– Хорошо, что не в Рейхенбах, – пробомотал Хеллборн.

– Они потребовали немедленно организовать спасательную экспедицию, – продолжал Новосельцев, – и разыскать вас в реке. Я не возражал, потому что не был уверен в вашей гибели и… – Агент СМЕРШа замолчал.

– …собирались мне добить. Неважно, дела минувших дней. Продолжайте, – подбодрил его Хеллборн. – Что было дальше?

Новосельцев продолжал. Некоторое время спустя, обессилевший, он принялся бредить и терять сознание, но Хеллборну все равно удалось извлечь из советского разведчика немало важной информации. События развивались следующим образом.

Перевязав легко раненого (в тот раз) Новосельцева, халистанские легионеры отыскали канат и спустились в долину под водопадом. Разумеется, при этом они пересекли Зеркальные Врата, но ничего не заметили и не заподозрили – как и Хеллборн незадолго до них.

Не прошло и часа, как путешественники наткнулись в джунглях на загадочных солдат в непристойной униформе и вступили с ними в перестрелку. (Индоокеанцы, кто же еще, но тогда Новосельцев и его спутники этого не знали). Легионеры даже не успели опомниться, как потеряли добрую половину отряда – испанцы, Лашманов и Гольтяков погибли. Сам Новосельцев был контужен гранатой, упал в кусты, а когда очнулся – рядом никого не было. Больше он никогда не видел Беллоди и остальных «белголландцев», и понятия не имеет, что с ними случилось. Дождался ночи и попытался вернуться к водопаду.

Но, как известно, каждая великая держава Спекуляции послала своих представителей в джунгли треклятого острова. Новосельцева подобрали форторосские парашютисты. Полководцы Фортороссии планировали организовать на острове второй фронт, чтобы прикрыть свою колонию на Папуа МаклаядеТолли. Новосельцева приняли за евразийца…

– За кого?! – возмутился Хеллборн. – Если бы вы только знали, как надоели мне здешние военные сленги и этнические прозвища!!!

– Фортороссия находится в Западной Америке, – терпеливо объяснил советский разведчик. – Прочие русские государства – Московия и Петросибирь – в Евразии. Поэтому фортороссы и зовут своих заморских кузенов «евразийцами»…

…Новосельцев не стал разубеждать своих спасителей, тем более что наконецто осознал факт своего нахождения на альтернативной планете, и теперь пытался пережить культурный шок. Несколько дней спустя фортороссы отправили его на корабле в Америку с другими ранеными. Там советского разведчика встретил петросибирский консул, он же старший капитан Суздальский, заброшенный в этот мир после Харбинской Мясорубки. Через зеркальную дверь, которая находится гдето в Харбине. С тех пор Новосельцев и работал здесь под началом Суздальского, до этой самой ночи.

Завершив свой рассказ, советский шпион устало откинулся на подушки.

Хеллборн машинально потянулся за пистолетом, но заколебался. Этот парень уже пытался его убить, он слишком много знает, он может быть опасен. Хеллборн вытянул из него всю болееменее полезную информацию. Задерживаться в госпитале нельзя, пора возвращаться на квартиру. О чем тут размышлять? И что его останавливает?

«Становишься сентиментальным, Джеймс?» – удивился Внутренний Голос.

К черту.

– Прощайте, товарищ Новосельцев. Помните, я не покушался на Надежду Стеллер, и давно отказался от любых подобных планов. Она меня совершенно не интересует. Просто оставьте меня в покое. И помните, что у меня здесь могущественные союзники. Будьте здоровы. Do svidaniya.

Дверь приоткрылась и захлопнулась.

После этого Хеллборн направился в палату Келли.

– Она все еще без сознания, – преградил дорогу врач. – Я категорически против…

– Я только посмотрю на нее и тут же выйду, – пообещал Джеймс.

Доктор уступил. Хеллборн посмотрел и тут же вышел.

«А за что она сражалась?» – подумал уставший альбионец, возвращаясь к машине. Патриция плелась за ним.

Хеллборн не сразу направился в ЛаМарсу. Он решил рискнуть и вернулся в апельсиновую рощу.

За прошедшие часы никто не потревожил покой погибших в ночной перестрелке. У Хеллборна появилась надежда, что риск себя оправдает. Вдвоем с Патрицией они потратили добрый час, чтобы перевернуть виллу и подобрать любую бумажку, должную иметь хоть какуюто ценность. Этого часа было явно недостаточно для тщательного обыска, но риск должен был иметь разумные границы. Через шестьдесят пять минут черный автомобиль покинул виллу.

Когда они подъезжали к своей квартире, было уже около десяти часов утра. Трофейную желтогорскую машину бросили за несколько кварталов от коттеджа. Явно недостаточно, но альбионцы валились с ног от усталости, и потому были удивительно небрежны.

В прихожей ктото был, и Хеллборн потянулся за пистолетом.

– Где вы пропадали? – откашлялся бледный и несчастный МакДиармат («интересно, а он чем занимался в последние часы?») – Что с вами случилось?

– Попали в аварию, разбили машину, шли пешком, ловили попутку, заглянули в госпиталь, – скороговоркой доложил Хеллборн. – Теперь все в порядке.

– Ну и слава Богу, – заявил ирландец. – Собирайтесь. Мы отправляемся немедленно.

Как скажете, товарищ МакДиармат.

Будь проклят город Карфаген.

Глава 39. Большой Сахарский Комфорт

– Мы отправляемся немедленно, – повторил Патрик МакДиармат.

– Корабль прибыл? – уточнил Хеллборн.

– Не совсем, – проворчал ирландец.

«И почему я не удивлен?» – мысленно спросил самого себя Хеллборн.

– Скажем так… по техническим причинам, корабль не может прибыть в Карфагенский порт, – продолжал МакДиармат. – Но он будет ждать нас в Александрии. Туда мы и отправляемся – к сожалению, по суше.

– В Александрии?! В какой еще Александрии?!

– В Александрии Египетской, – терпеливо пояснил ирландец.

– Но ведь это португальская колония, – недоуменно развел руками Хеллборн, – по ту сторону фронта…

– Верно, – согласился МакДиармат. – Впрочем, наступление легионов Доминации развивается слишком успешно. Пока мы доберемся до Александрии, она уже будет взята алжирскими войсками. А если нет – что ж, мне не впервой переходить линию фронта.

– Понятно, – кивнул Хеллборн. Черт побери, похоже, ему предстоит еще одно путешествие через половину континента.

– Пять минут! – добавил МакДиармат. – Я подгоню машину.

«Интересно, что он знает о событиях последней ночи? – Хеллборн задумчиво посмотрел ирландцу вслед. – Знает ли он, что один из его агентов убит, а второй валяется в госпитале? А что он знает о приключениях советских и католических шпионов в Карфагене?» Джеймс вздохнул и бросил взгляд через дорогу. «А что знает миссис Робинсон? Ей уже сообщили? Действительно, пора убираться отсюда. Никакого желания встречаться с несчастной матерью и отвечать на неудобные вопросы…»

Машина производила впечатление. «Рено1925» – целый шестиколесный автобус, бронированный, просторный и кондиционированный. Корпус украшала надпись «GRAND CONFORT SAHARIEN» и всевозможные героические эмблемы Доминации Спаги – скрещенные мечи, молнии и т. п.

За рулем сидел малосимпатичный субъект лет 3233х, с рыхлым лицом, полубазедовыми глазами, украшенный студенческими дуэльными шрамами (до Патриции ему было явно далеко). Особенно Хеллборну почемуто не понравился тот факт, что водитель был выше него ростом. Разумеется, новый знакомый был облачен в военную форму Спаги – как и все присутствующие.

– Познакомьтесь, это товарищ Отто Скорцени, – представил нового помощника МакДиармат и назвал альбионцев. Стороны обменялись небрежными кивками.

– Забирайтесь внутрь и устраивайтесь поудобнее.

Альбионцы так и поступили.

– В путь!

* * * * *

До Тобрука добрались всего за сорок восемь часов, почти без приключений и без остановок. Скорцени и МакДиармат регулярно сменяли друг друга за рулем. Иногда машину доверяли Хеллборну:

– Просто поезжай прямо и никуда не сворачивай. Доедешь до развилки – разбуди меня. – Или меня.

Есди Дракония активно строила железные дороги, то Доминация Спаги – многополосные бетонные магистрали. Северная Африка, другие условия и положения вещей.

БОльшую часть времени дорога шла вдоль берега Средиземного моря. Иногда на горизонте дымили корабли, охранявшие морские границы Солдатской Республики.

– У Доминации слабый флот, поэтому бОльшую часть работы делают индоокеанцы, лангобарды и французские союзники, – между прочим заметил МакДиармат.

«Индоокеанский Средиземноморский Флот», – вспомнил Джеймс незадачливого флудеркапитан Гезельшафта.

– Зато Солдатская Республика невероятно сильна на суше. – Ирландец в очередной раз прислушался к радиоприемнику. В эфире громыхала какаято грифонская станция – нейтралы, они передавали самую объективную информацию. – Похоже, Египет и в самом деле скоро падет.

«Большой Сахарский Комфорт» постоянно обгонял наступающие на восток армейские колонны – тягачи с танками, идущие своими ходом колесные бронемашины, грузовики с пехотой и боеприпасами. Даже успешное наступление постоянно требовало свежей крови и мяса. Особенно успешное.

Дельфинские бомбардировщики прилетали регулярно. Над дорогой постоянно патрулировали карфагенские истребители и отгоняли противника. Несколько раз путешественники становились свидетелями воздушных боев или их последствий. Однажды пришлось объезжать пробку, созданную упавшим дирижаблем.

Чем ближе они подъезжали к линии фронта, тем больше пробок и воздушных налетов видели. И, разумеется, военная полиция была тут как тут. Но МакДиармат демонстрировал жандармам бронзовый жетон РУД, и «Рено25» продолжал движение.

«Могущество драконской разведки продолжает меня удивлять, – заметил Хеллборн. – Я знаю, что ты знаешь, что я знаю. Пусть только доставят меня в Антарктиду или на Остров Черепов. Это не моя война. Мне попрежнему должно быть наплевать, на кого они на самом деле работают. Если только и эти парни – не шпионы из моего родного мира. Скажем, французы или англичане. С некоторых пор уже ни в чем нельзя быть уверенным».

– Вы случайно не итальянец? – неожиданно спросил Хеллборн, обращаясь к Скорцени.

– Нет, грифонец, – покачал головой водитель.

– Странно, мне показалось что у вас итальянская фамилия, – пожал плечами Джеймс.

– Возможно, – равнодушно отозвался собеседник. – Следы предков теряются в веках. Ктото из них вполне мог перебраться на север из Этрурии или Ломбардии.

– Действительно, – не стал развивать тему Хеллборн. «Еврей, наверно. И здесь они!»

БОльшую часть времени альбионец проводил, забившись в дальний угол салона, где просматривал захваченные в апельсиновой роще бумаги. Патриция работала рядом с ним. Аборигеновспекулянтов (в смысле, МакДиармата и Скорцени) к трофеям не подпускали.

– Наше сотрудничество не имеет к этим бумагам никакого отношения, – сразу заявил Хеллборн, как только ирландец посмотрел в его сторону. – Это наши очень личные проблемы, они вас не касаются.

МакДиармат спорить не стал, хотя, как показалось Джеймсу, затаил обиду.

Так или иначе, польза от трофейных документов пока не наблюдалась. Иные тексты были бессмысленны, иные явно зашифрованы, другие написаны на незнакомых языках. А вот эта пачка газетных вырезок – зачем ее держали в ящике стола? Репортажи с последнего европейского чемпионата по мотоболу?! Возможно, один из советских разведчиков или желтогорских наемников и в самом деле увлекался спортом, без всякой задней мысли и без всякого отношения к своей шпионской работе? Кто знает.

Когда автобус застрял в очередной пробке, гдето за Тобруком, МакДиармат не выдержал.

– На следующем перекрестке сворачивай на Южную Магистраль, – велел он Скорцени. – Мы больше выиграем там, чем потеряем здесь.

Действительно, «Южная Магистраль» была почти пуста. Разумеется, к вездесущей военной полиции это не относилось.

– Будьте осторожны, – напутствовал их очередной патрульный. – Вдоль этой дороги постоянно шастают вражеские диверсанты. Особенно свирепствует мафия.

– Мафия?

– Сицилийские коммандос, – пояснил офицер. – «Morte Alla Fascismo, Italia Anela». «Италия говорит – смерть фашистам!»

– А фашисты – это мы, – согласно кивнул МакДиармат.

– Да здравствует Франко! – рявкнул полицейский.

– ЗигЗОГ! – отозвался ирландец. – Ладно, поехали дальше. Спасибо за предупреждение, капитан.

Еще через несколько километров их остановила совсем странная парочка – два легионера в потрепанной полевой форме.

– Очень осторожно, Отто, – прошептал МакДиармат. – Не нравятся они мне. Дезертиры? Или…

– …Дельфинские коммандос? – демонстративно заинтересовался Хеллборн. – Но ведь они союзники Драконской республики! Мы можем с ними договориться…

– Что за глупости, мистер Хеллборн! – возмутился ирландец. – Даже если это так, то мы не станем раскланиваться с каждым встречным диверсантом и открывать ему наше истинное лицо! У нас секретная миссия, поэтому здесь нет никаких союзников!

– Так что, будете стрелять в своих?! – продолжал дурачиться Хеллборн.

– Да, – отрезал МакДиармат. – Этот разговор окончен. Но мы всетаки остановимся и выясним, чего они хотят.

– А если засада? – спросил уже Скорцени.

– Посмотри направо, потом налево, – усмехнулся ирландец. – Голая пустыня, здесь негде спрятаться. Эти парочка здесь в полном одиночестве.

Хеллборн мог бы с ним не согласиться. Даже альбионец, очень смутно представлявший себе стратегию и тактику боевых действий в африканской пустыне, догадывался, что вражеские диверсанты могли спокойно закопаться в песок и выпрыгнуть в самый неожиданный момент. Но спорить не стал, потому что «Большой Сахарский Комфорт» уже затормозил.

Только теперь они смогли рассмотреть «джентельменов с большой дороги» как следует. Один из них, оберлейтенант, стоял прямо на бетонке, едва не задавленный автобусом. Другой, унтерофицер, вооруженный автоматом – чуть дальше, на обочине, справа по курсу.

МакДиармат осторожно опустил ветровое бронестекло:

– В чем дело, офицер?

На оберлейтенанта было жалко и страшно смотреть одновременно. Он выглядел дико и угрожающе с окровавленной повязкой на лбу, с воспаленными, запавшими глазами и испачканными кровью полусогнутыми руками. Тяжело дыша, он спокойно всматривался в подъехавшую машину.

– Я желаю разговаривать со старшим из офицеров, – сказал оберлейтенант, сохраняя полнейшее хладнокровие.

– Я старший, – сообщил МакДиармат. – В чем дело?

– Будьте любезны сойти сюда, – ответил оберлейтенант, не двигаясь с места.

– Не валяйте дурака, оберлейтенант, – нахмурился МакДиармат. – Мы торопимся. Говорите, чего вам надо?

Легионер немного помолчал, как будто планируя дальнейший разговор, потом решительно продолжил:

– Я имею приказание реквизировать транспорт для генерала Айгнера.

– Глупости, – резко ответил МакДиармат, – на этой дороге действуют вражеские диверсанты, и мы не можем задерживаться…

– Я имею особое распоряжение, майор, – нараспев проговорил оберлейтенант, – и о диверсантах ничего не знаю.

– В самом деле? – удивился ирландец. – А что произошло? Где генерал Айгнер?

– В пяти километрах отсюда, – ответил офицер, – с его бронемашины слетела гусеница, и я имею особое распоряжение…

– Я уже слышал об этом! – воскликнул МакДиармат. – Я уже слышал об этом особом распоряжении.

– Будьте настолько любезны, – сказал оберлейтенант, – прикажите другим господам выйти из машины. Водитель может остаться.

– Я достаточно наслушался этой чепухи, – заметил ирландец. – Отто, дави его.

Скорцени выполнил приказ. Унтерофицер, стоявший на обочине, немедленно открыл огонь из автомата. На бронекорпусе «рено1925» осталось несколько царапин. Ответные выстрелы МакДиармата отбросили унтера на песок.

– Надо добить его, – заметил ирландец и приоткрыл дверцу.

Ко всеобщему удивлению, Патриция отпихнула его и первой выпрыгнула из машины. Пораженный Хеллборн поторопился проследовать за ней.

Унтерофицер был еще жив, он пытался уползти в пустыню. Услышав шаги за спиной, он обернулся. Прищурился, рассматривая приближающихся людей. Сфокусировал свой взгляд на Патриции.

– Симона? – удивился он.

Патриция выстрелила ему прямо в лицо. Потом еще раз.

– Что это было, мисс Блади? – изумился МакДиармат. – Снова очень личные проблемы, которые нас не касаются?!

– Именно так, – подтвердила Патриция. – А теперь мы можем ехать дальше.

Некоторое время спустя, на несколько километров ближе к Александрии, она не выдержала пристального взгляда Хеллборна и неохотно пробормотала:

– Касабланка, «два года работ на благо общества». Один из клиентов. Испорченный тип, стукач тайной полиции. Поверь мне, мир стал чутьчуть лучше.

«Который из миров?» – задумался Хеллборн, но так и не нашел подходящий ответ.

* * * * *

На следуюшем перекрестке возвышался типичный образчик карфагенской архитектуры – флакбашня.

– Пограничный пост, – пояснил МакДиармат. – Именно здесь проходила граница Доминации и Португальского Египта. Разумеется, с тех пор армии Спаги ушли далеко на восток.

Башня была окружена чемто вроде временного лагеря – живописно разбросанные палатки, танки, бронемашины и т. п. По ту сторону бывшей границы возвышались не менее живописные каменные развалины – очевидно, остатки португальской пограничной крепости, уничтоженной в первый день войны. Линия, где раньше проходила граница, была видна невооруженным глазом – там роскошная бетонная магистраль простонапросто обрывалась и превращалась в убогую грунтовку. Впрочем, не совсем обрывалась – сворачивала одновременно на север и юг.

Среди прочих строений неподалеку от башни красовался осколок мирного времени – бунгалообразный ресторанчик с невероятно оригинальным названием «West of the Border». Рядом стояли несколько машин – штабные, грузовики и даже один бензовоз. Скорей всего, пустой. Полному не разрешили бы здесь находиться.

– Остановимся, перекусим, разузнаем последние новости, – решил МакДиармат. – Дальше начинается Неизвестная Страна.

Как и следовало ожидать, владельцем ресторанчика оказался старый ветеран, уволенный в запас чуть ли не в первые годы Солдатской Республики. Бизнес должно быть процветал, особенно сейчас, хотя цены были ничтожные, насколько Хеллборн успел разобраться в здешней монетарной системе. «Все для защитников отечества» и т. д., и т. п.

– Не думал, что буду скучать по бегемотным консервам, – заметил Хеллборн, изучая меню. Еще бы, всю дорогу от Карфагена пришлось питаться консервами из верблюжатины. – Откуда они у вас? Контрабанда?

– Трофеи, – отвечал хозяин. – Приятного аппетита!

Непоятно, кого и зачем МакДиармат пытался ввести в заблуждение, но он велел своим спутникам не усаживаться за один столик. Никто не стал спорить изза такого пустяка. Хеллборн по старой привычке устроился в дальнем углу, потыкал вилкой в останки несчастного бегемота, развернул газету («Боевой бюллетень Доминации»)…

– Не двигайся, сука, или я выпущу тебе мозги, – прошептал ктото у него за спиной.

«То приключение в Ледовитом океане было вершиной моей карьеры, – с горечью подумал Джеймс. – С тех пор – один сплошной спад. Теперь я уже не решусь бросить вызов человеку, который тыкает стволом мне в спину… Между прочим, а кто это?! Голосто знакомый…»

Он не успел вспомнить, ибо владелец голоса обошел вокруг столика и уселся напротив. Ствол пистолета уткнулся Хеллборну в колено.

– Будешь дергаться – яйца отстрелю, – заявил комиссарподполковник Аттила Кун собственной персоной.

– Сначала мозги, теперь – яйца… – пробормотал Хеллборн. – Что будет завтра?

– До завтра ты не доживешь, – пообещал старый боевой товарищ. – Мерзкий предатель.

Со дня их последней встречи мадьярский коммунист успел побриться, подстричься, сменить очки на дешевую модель в стальной оправе, и переодеться в военную форму Доминации.

– А ты кому сегодня служишь? – кивнул на эту форму Хеллборн.

– Дурак, – искренне удивился такому вопросу Аттила. – Я бежал из лагеря для военопленных. Форму отобрал у одного легионера, которому она больше не понадобится. До Египетского фронта добраться было проще, чем до Камерунского. Скоро я буду среди союзников и продолжу истреблять карфагенскую сволочь.

– Ну так и я тоже, – пожал плечами Джеймс. – Переоделся и собираюсь перебраться через линию фронта…

– Лжешь, негодяй, – уверенно заявил Аттила Кун. – Ты так быстро пошел с ними на сотрудничество…

– Таков был план, – снова пожал плечами Хеллборн. – Я их обманул, потом бежал, ну и так далее.

– Лжешь, – повторил комиссар, но уже не так уверенно.

– Откуда мне знать, что ты не лжешь?! – возмутился Хеллборн. – Ты вовсе не бежал из лагеря, а наоборот, стал работать на карфагенскую тайную полицию. Сидишь на границе, узнаешь и перехватываешь драконских беглецов…

– Как ты смеешь! – возмутился Аттила. – Да как ты смеешь такое говорить!

– Кто тебя знает, – развел руками альбионец, – ты так долго смотрел в бездну…

Мадьяр вздрогнул, покраснел, потом побледнел. Похоже, эти воспоминания были ему неприятны.

– …и простудился, – добавил Хеллборн.

– Все, довольно, – решительно сказал Аттила. – Пошли.

– Куда? – уточнил Хеллборн.

– Я могу пристрелить тебя прямо здесь, но это будет очень больно и неприятно, – терпеливо объяснил комиссар, снова постучав стволом пистолета по колену Хеллборна. – Или мы сделаем это гденибудь снаружи, в укромном уголке. Обещаю, это будет быстро и почти безболезненно. Ты ничего не успеешь почувствовать. Вставай, если хочешь умереть как мужчина.

– Ты совершаешь большую ошибку, потому что собираешься казнить невиновного, – заявил Джеймс,

– Невиновный, как же, – усмехнулся Аттила – Ты идешь? Или прямо сейчас попрощайся со своими яйцами…

Грохот выстрела был ему ответом.

Снаряд пришел с востока. За ним прибыли еще несколько, но они не так повлияли на разговор Хеллборна с Аттилой, как первый, пробивший крышу ресторанчика и разбросавший посетителей во все стороны. Джеймс, так рассчитывавший на помощь Патриции или хотя бы МакДиармата (ну должны же были они рано или поздно обратить внимание на странного собеседника Хеллборна!) был премного удивлен. Нет, не о такой огневой поддержке он мечтал еще минуту назад!

Среди последовавших криков раненых и просто испуганных людей особого внимания заслуживал следующий:

– Это портосы! Они прорвали фронт и контратакуют! Скоро они будут здесь! К оружию! К оружию!!!

Хеллборн выбрался из под развалин деревянного столика уже с пистолетом в руке и осмотрелся. Где Аттила?! Пристрелить мерзавца на месте! Все правильно – это не моя война, здесь нет союзников, и нет времени объяснять каждому встречному, в чем заключается моя миссия!

Но горячий мадьярский патриот уже кудато исчез. Сбежал или был разорван на молекулы португальским снарядом? Неважно. Его здесь нет, и он мне пока не мешает. Но пусть только попадется на глаза еще раз – сам останется без яиц и без мозгов! Так, а теперь на стоянку, к «Большому Сахарскому Комфорту»!

К автобусу он прибыл почти одновременно со своими спутниками. Удивительно, но в этот раз Патриция ухитрилась избежать свежих шрамов. Тогда как верный «Сахарский Комфорт» медленно и печально догорал.

– Нам потребуется другой транспорт, – заметил МакДиармат.

Обстрел продолжался, но интенсивность и точность почемуто снизились. Кроме того, карфагенская армия не осталась в долгу – на вершине флакбашни уже надрывались крупнокалиберные автоматические пушки, трассеры которых улетали кудато за горизонт.

– Всем собраться у западного подножия башни!!! – заорал ктото в мегафон совсем рядом. Путешественники обернулись. Это был целый генерал («Неужели сам генерал Айгнер?» – подумал Джеймс), сопровождаемый доброй дюжиной жандармов, действовавших как загонщики. Серия винтовочных выстрелов заставила Хеллборна и его спутников посмотреть уже в другую сторону. Португальцы подошли настолько близко? Нет, другое отделение военной полиции уже когото поспешно расстреливало – то ли дезертиров, то ли паникеров. Очень странно, неужели в Солдатской Республике настолько плохо с дисциплиной?

– Идем за генералом, – торопливо шепнул МакДиармат. – Не отставайте от меня. Чтонибудь придумаем.

– У меня не хватает экипажей!!! – через несколько десятков метров они наткнулись на орущего танкиста в зеленом комбинезоне. – Снаряд попал прямо в столовую!!!

– Господин полковник! – рванул вперед МакДиармат. – Дайте нам танк, и мы будем сражаться!

– Вы уверены, майор? – офицертанкист с нескрываемым сомнением посмотрел на странную компанию.

– Да, у меня отличная команда! – заявил ирландец. – Мы не всегда носили черную форму…

«Это точно!» – мысленно согласился Хеллборн.

– Хорошо, – полковник безнадежно махнул рукой, – все равно людей взять негде… Эта машина – ваша. Ваш позывной – «НаинТракассинШесть». Заводите ее и выдвигайтесь к южной окраине лагеря. Быстрее, портосы ждать не будут!!!

«НаинТракассин? ГномТихогром», – мысленно перевел Хеллборн, направляясь к предложенной машине. О, это был замечательный танк! Все было при нем – и катки, и гусеницы, и вращающаяся башня, и пулеметы, но вот пушка… Пушка ли это?

– Вы уверены, что мы сможем этим управлять? – спросил Джеймс у МакДиармата.

– Ничего сложного, – успокоил его ирландец. – Уж поверьте моему опыту. Ну, скорее же, забирайтесь! Отто – на рычаги. Надевайте эти шлемы. Джеймс, становитесь здесь. Патриция – это пулемет ваш. Итак… – МакДиармат принялся щелкать кнопками и рычажками, и грандиозный стеклометаллический цилиндр (казенная часть «орудия»?!), проходивший прямо через центральную ось башни, загудел, завибрировал и засветился воистину колдовским фиолетовым огнем – впрочем, быстро сменившимся на синий, а затем на яркоголубой.

«А теперь будет зеленый», – странное чувство обреченности охватило Хеллборна.

Тем временем Скорцени запустил двигатель танка, и тот рванул с места, выпуская клубы черного дыма и поднимая тучи песка.

– Теперь у нас есть транспорт – и это самое главное! – объявил МакДиармат. – Что же касается предстоящего сражения… – Он не договорил, но намек был невероятно прозрачен.

Загадочный цилиндр тем временем успел сменить цвет на оранжевый и даже немного покраснел. Что бы это значило?

Пресловутые военные энциклопедии ничего не сообщали о подобных танках, хотя Хеллборн видел их немало, пока добирался от Карфагена до египетской границы. Видел, но не рассмотрел как следует.

Джеймс машинально повернулся к Патриции. Она только пожала плечами и поправила шлем. Стоило добавить, что после той встречи с «клиентом» на нее напало удивительное равнодушие к окружающей действительности. И это было нехорошо.

– Тихогромноль, Тихогромшесть вас понял! – неожиданно заорал МакДиармат. Ну да, у него же командирский шлем, подключенный к внешней связи. – Занимаю позицию.

Цилиндр покраснел окончательно.

– Заряжен! – объявил новоявленный командир танка и щелкнул очередным рычажком.

«Неужели это и есть знаменитый «луч смерти»?!» – ужаснулся Хеллборн, но так и не решился спросить. Некоторое время спустя танк остановился. Джеймс приоткрыл люк и выглянул наружу. На первый взгляд увидел он немного – справа и слева от «Тихогрома6» занимали позицию другие танки, столь же дымные и пылящие. Впрочем, безветренный полдень дозволял быстрое оседание пыли, и вскоре Хеллборн смог рассмотреть грядущее поле битвы. Пограничная флакбашня, окружавший ее лагерь и развалины португальской крепости остались слева по борту. Прямо по курсу наблюдалось зловещее дефиле меж двух холмов, из которого, скорей всего, и должен был показаться… а вот и он – противник.

Хеллборн нырнул обратно в башню, отыскал в шкафчике бинокль и снова выглянул. Уткнулся в окуляры. После чего дал себе твердое слово – если он переживет этот день, то больше ничему не будет удивляться. Ни в этом мире, ни в любом другом.

Навстречу танковым батальонам Доминации один за другим плыли три корабля.

Это были обычные военноморские корабли – то ли большие фрегаты, то ли небольшие эсминцы. Мачты, трубы, башенные орудия – все было при них. Корабли как корабли. Очень напоминающие потопленный у габонских берегов индоокеанский «Дирфингер» флудеркапитана Гезельшафта. Недаром грохот приземляющихся снарядов казался таким знакомым.

Оставалось загадкой: как они ухитряются плыть среди песков, в доброй сотне километров от берега ближайшего моря?!

Хеллборн отрегулировал бинокль. Что это, воздушная подушка?! Нет. Все гораздо хуже. Это электрическая подушка. Тысячи, если не миллионы искусственных молний, извергаемых днищем корабля, ударялись в песок и плавили его до полужидкого, даже плазменного состояния. И вот по этим искусственным рекам плазмы могучие эсминцы медленно, но уверенно двигались на запад.

«Я ничему не удивляюсь», – напомнил себе Хеллборн.

На одном из кораблей развевался португальский флаг, на двух других – британский «Юнион Джек». Ничего странного, англичане тоже принимали участие в обороне Египта. А следом за кораблями наступали танки дельфинских союзников – по крайней мере, эти машины были похожи на танки.

– Все по местам! – заорал МакДиармат, и одновременнно с его криком взревели моторы соседних танков, да и самого «Тихогрома6». Хеллборн поспешно вернулся в башню и захлопнул люк. Теперь вся надежда на хитрого ирландца. Потому что остаток дня обещает быть жарким.

Таинственный цилиндр резко сменил свой цвет на фиолетовый, и Хеллборну только оставалось догадываться, как выглядел его выстрел снаружи, попал ли он в цель, и во что цель превратилась.

Дальнейшие полчаса напоминали очередную репетицию конца света, усугубленную дешевыми местами в задних рядах – из своей пулеметной башенки Хеллборн не мог разглядеть ничего, достойного внимания. А потом «Тихогром6» опрокинулся набок.

– Покинуть машину! – завопил МакДиармат. – Отто, идиот косоглазый!!!

«В нас не попали, – догадался Хеллборн, выполняя приказ, – мы просто так перевернулись».

Укрывшись за опрокинутым танком, они снова изучили поле битвы. Складывалось впечатление, что легионы Доминации уверенно господствуют. Один из эсминцев ухитрился тонуть в собственной плазменной луже – точнее, медленно в ней растворяться. Другой отчаянно огрызался от окруживших его танков – «тихогромы» находились в мертвой зоне, главный калибр эсминца был бесполезен, а бортовые пулеметы малоэффективны. Третий корабль и вовсе исчез. Дельфинские танки все еще сражались, но их число заметно сократилось.

«Лучи смерти? Генераторы молний? Волновой ультрасвет?! – пытался понять Хеллборн, наблюдая за ведущими огонь танками, но так ничего и не понял.

– Нам надо отыскать новый транспорт, – напомнил МакДиармат. – За мной!

Пригибаясь, и время от времени прячась за обломками той или иной боевой машины, они отправились на поиски, в скором времени увенчавшиеся успехом.

– Машина совсем не пострадала, – сообщил Скорцени, заглядывая в очередной неподвижный танк. – Экипаж убило ультразвуком.

«???!!!» – подумал Хеллборн, но тут же вспомнил о недавно данном себе слове.

Совместными усилиями они извлекли из «тихогрома19» неаппетитные трупы, заняли места и снова отправились в путь.

– Дезертиров будут ловить к западу от границы, – на всякий случай объяснил МакДиармат. – Вторая волна португальцев – если вообще – прибудет с востока. А мы отправляемся на юговосток.

Аминь.

* * * * *

На закате они оказались у стен очередного античного города. Впрочем, в этом не было ничего удивительного – Северная Африка выгодно отличалась в этом плане от габонских джунглей и восточноазиатских островов.

– Римская крепость? – заинтересовался Джеймс, выбираясь из притормозившего на холме «тихогрома».

– Помоему, вандальская, – пожал плечами МакДиармат.

– Не может быть, вандалы не забирались так далеко на восток, – удивился Хеллборн. – Типично римская архитектура. Братблизнец Тимгада. Форум, амфитеатр…

– Об этом нужно спорить не со мной, – отмахнулся ирландец. – Отто, разберись с рацией…

Неподалеку от стен крепости были живописно разбросаны несколько разбитых и сгоревших танков. Хеллборн узнал несколько «тихогромов». Другие были ему незнакомы.

– Сицилийские «Архимеды Мк2», – пояснил МакДиармат. – Наши… то есть финикийцы прозвали их «алмазными черепашками». Порочная концепция. Параболическое зеркало…

При слове «зеркало» альбионец вздрогнул, но собеседник ничего не заметил и продолжал:

– Концентрированный пучок солнечных лучей, «теплая смерть». Отличное оружие против пехоты – особенно африканским летом. Вот только наступающие танки Доминации подняли обычные тучи песка, и зеркала оказались бесполезны. Не повезло сицилийцам. Вдребезги. Легенда гласит, что у Архимеда лучше получалось. Особенно против деревянных римских кораблей.

Хеллборн с трудом подавил в себе странное желание – подойти к одному из «зеркальных танков» и попробовать перебраться сквозь зеркальную «пушку»… вот только куда?

– Готово, – доложил Скорцени.

МакДиармат взял предложенный микрофон, провод от которого тянулся в недра «тихогрома» и принялся повторять нудным голосом:

– Кельт вызывает Графа… Кельт вызывает Графа… Кельт вызывает Графа… Кельт вызывает Графа…

«Меня сейчас стошнит», – подумал Джеймс. – «Какие приторные позывные!»

Граф ответил только после заката солнца, но обещал явиться в самое ближайшее время.

– Сливайте все топливо, – велел МакДиармат, оторвавшись от микрофона. – Оно нам больше не понадобится.

– Посадочные огни? – догадался Хеллборн.

– Совершенно верно, – кивнул ирландец. – Лучше всего разлить его там, внизу. Похоже, легионы застряли гдето между МерсаМатрух и ЭльАламейном, – добавил он. – Придется добираться до Александрии без их помощи. Нам поможет ктото другой.

– Надеюсь он прилетит раньше, чем мы замерзнем, – озабоченно добавила Патриция. Как и положено, температура воздуха в ночной пустыне стремилась к нулевой отметке.

Самолет прилетел раньше. На этот раз – нечто похожее на самолет, триплан, напоминающий о славных временах перемен на Западном фронте. И никаких ракетных двигателей или тепловых лучей.

– Граф Ласло Алмаши, к вашим услугам, – представился пилот, щелкая каблуками, кланяясь и прикладываясь к ручке Патриции одновременно.

«Еще один грифонский аристократ, – подумал Хеллборн, – но на этот раз вроде настоящий…»

– Вас слишком много, – с сомнением заметил граф, – придется сделать два рейса…

– Не стоит, – отмахнулся МакДиармат, – нет времени и слишком опасно.

Ночную тишину разорвал выстрел, Скорцени упал с простреленной головой.

– Извини, Отто, – пробормотал ирландец. – Теперь мы поместимся в ваш самолет?

– Теперь – да, – закашлялся господин Алмаши.

«Я обещал – ничему не удивляться!»

– Граф – известный в нащих краях археолог, – как бы между прочим добавил МакДиармат.

– Это действительно вандальская крепость? – машинально спросил Хеллборн.

– Совершенно верно! – оживился Алмаши. – Ее построили в последние годы правления Гейзериха. У великого короля были обширные планы, он готовил вторжение в Египет. Здесь был оазис. Но после смерти короля – легенда гласит, что и вовсе в день смерти короля – источник, питавший оазис, иссяк, и вандалы были вынуждены отступить…

Патриция всхлипнула.

– Это так трогательно и печально, – сказала она в ответ на серию удивленных взглядов, – но не могли бы мы поскорее убраться отсюда?!

Триплан приземлился на небольшом аэродроме к югу от Александрии на рассвете. Граф Алмаши перекинулся парой слов с обслугой и вернулся в самолет.

– В городе все спокойно, – сообщил он. – Войска Доминации действительно крепко застряли в пустыне. Поэтому вам придется сменить мундиры. Какие предпочитаете? У меня в ангаре есть любые – британские, португальские, сицилийские. И полный комплект документов.

– Драконские? – поинтересовался Хеллборн, прежде чем МакДиармат успел открыть рот.

– Безусловно.

– Идеальный вариант, – не стал спорить ирландец.

Граф был так любезен, что даже одолжил им машину. Еще через полчаса МакДиармат высадил альбионцев гдето в центре города.

– Возьмите номер в этой гостиннице и ждите. Я отправляюсь в порт. Если нам повезет, мы уберемся отсюда еще до полудня.

Хеллборн подождал, пока машина с ирландцем скроется за углом и принялся ловить такси.

– Что ты делаешь? – удивилась Патриция.

Джеймс достал из кармана конверт, где были сложены остатки трофейных советских документов – самые интересные из просмотренных. Остальные сгорели в погибшем автобусе.

– Смотри. Шесть телеграмм с обратным адресом «Александрия, улица короля Себастьяна, адвокатская контора Ибрагима альГашими и Ренато Касагранде». Я хочу навестить эту почтенную фирму.

– Ты думаешь…

– Я решил последовать совету старого мерзаца Брейвена – и поэтому держу глаза открытыми.

И ничему – ничему!!! – не удивляюсь.

* * * * *

Город остался за кадром. Португальская Александрия заметно отличалась от известной Хеллборну, и больше походила на Макао или Мозамбик. Ничего удивительно, португальские спекулянты владели городом Клеопатры уже почти четыреста лет. К сожалению, у альбионцев не было времени любоваться его красотами.

Оказавшись у искомой двери, Джеймс Хеллборн собирался в нее вежливо постучать, но потом передумал и просто повернул ручку. Дьявол, он совсем отвык от деловой жизни больших городов. Разумеется, дверь незаперта, за дверью – приемная, а за конторкой – секретарша, немедленно заговорившая попортугальски. К сожалению, весь португальский словарный запас Хеллборна состоял из трех с половиной слов – «Лиссабон», «Мадейра» и «Васко да Гама». Вот и с таксистом не сразу договорились – пришлось показать ему телеграмму с подписанным адресом. Зато мерзавец охотно принял валюту Доминации. Небось, рассчитывает выгодно потратить банкноты Солдатской Республики, когда карфагенские легионы всетаки доберутся до Александрии.

– Французский? Английский?

– Да, разумеется, – отозвалась секретарша.

– Сеньор Касагранде у себя? Или сеньор альГашими?

– Да, но по какому вопросу… – упавшая челюсть помешала ей договорить – Патриция направила на нее пистолет.

– У нас нет времени, – вежливо заметил Хеллборн, – поэтому мы будем действовать быстро и грубо.

Следующую дверь, с медной табличкой на уровне глаз, он распахнул ударом ноги. В комнате сидело трое. Этот араб – очевидно, господин альГашими. Этот европеец – возможно, господин Касагранде. А этот парень – Хеллборн не знал его имени, но вспомнил лицо. Точно. Один из многочисленных советских офицеров, находившихся на дипломатическом приеме в советском посольстве в Харбине, в тот самый вечер, когда министр пропаганды тов. Л.Каннегисер читал свои стихи, а тов. стар. ком. Н.Стеллер пыталась допрашивать Хеллборна в скромном кабинете на втором этаже. Короче говоря, он не ошибся адресом.

– Сидеть! – на всякий случай объявил Хеллборн, поднимая повыше трофейный «Подбирин» калибра 9,2. – Где зеркало, tovarischi?

– Какое еще зер… – Касагранде не договорил, потому что Джеймс от всей души опустил рукоятку пистолета ему на голову.

– Неправильный ответ, – с грустью заметил альбионец. – Повторяю вопрос – где зеркало?!

– Кто вы такой?! – возмутился альГашими. – Что вы себе поз…

И ему Хеллборн не позволил договорить.

– Вы совершаете большую ошиб… – начал было третий.

– Пустые слова, расхожие штампы, – Хеллборн был расстроен в лучших чувствах. – Патриция, запри входную дверь и тащи сюда эту жирную корову!

К секретарше так и не вернулся дар речи, поэтому Джеймс не стал бить ее по голове – ограничился кляпом. Потом принялся связывать оглушенных пленников разорванными рубашками и галстуками. Не было времени искать подходящую веревку. Если таковая вообще имелась в приличной адвокатской конторе. С другой стороны, адвокатская контора одновременно являлась шпионским гнездом… Все равно не было времени.

– Держи их под прицелом, если что – стреляй.

Патриция молча кивнула.

Итак…

Первое зеркало – в кабинете. Обычное. В туалете – обычное. В коридоре – обычное…

Подвал был заперт, пришлось вернуться наверх и тщательно обыскать пленников.

Зеркало в подвале. Оно. ОНО!!! И никакого сопротивления среды…

Только бы не «обманка», как это случилось в Габоне!!!

А если оно даже работает – что по другую сторону? Родной мир Альбиона, Халистана и Белголландии, или чтото другое?

Спросить пленников? Опять начнут кривляться и вилять. Пытать их? – никакого желания, да и опыта, если честно.

Придется рискнуть.

– Пат, я туда и обратно. Только посмотрю одним глазком и тут же вернусь.

На ее лице отразилось недоверие.

– Уж не хочешь ли ты пойти вместо меня?!

– А почему не вместе с тобой?! Хочешь меня бросить?! Вернуться к своей маньчжурской шлюхе?!!!

– ???!!! – Хеллборн потерял дар речи. Что у этих женщин вместо мозгов?! Мэгги – так ее, кажется, звали? – была последней, о ком/о чем он думал в настоящий момент!

– Извини. Я просто очень устала. Сорвалась… Извини.

Джеймс только отмахнулся.

– Если я не вернусь через час – убей их всех и возвращайся в отель. Дождись МакДиармата и плыви в Альбион. Попробуй свернуть на Остров Черепов. Я подробно объяснил тебе, что и где искать.

– Ты не думаешь…

– Нет. Если я вляпаюсь в очередное дерьмо вроде индоокеанского, у меня будет больше шансов, если ты вернешься с подмогой.

«Что за бред ты несешь?! – возопил Внутренний Голос. – Кто будет посылать за тобой спасательную экспедицию через два континента и три планеты?! Твою подружку запрут в сумасшедшем доме и выбросят ключ!!!»

«Пошел к черту».

– Я скоро вернусь.

Он собирался добавить «обещаю», но решил сэкономить пафос.

Немного постоял перед зеркалом и – даже не шагнул в него, а нырнул.

С той стороны – тоже подвал. Но очень запущенный. Пыль, битый камень, осколки стекла. Плохое начало. А что наверху, на вершине лестницы? Все еще хуже.

Эту Александрию Хеллборн тоже не узнал. Мудрено было узнать.

Город лежал в развалинах. Как такое могло произойти? Землетрясение? Ха! Скажи еще – цунами. Нет. Здесь явно поработали бомбы, снаряды, ТНТ, динамит и далее везде.

Только не торопиться с выводами. Это вполне может быть Александрия его мира. Столица Французского Нижнего Египта. А разрушили ее белголландцы. Точно! Они это любят. Разрушать города.

Черта с два.

Хеллборн видел Харбин и Кейптаун во время бомбардировки, и в ближайшие часы после нее. С другой стороны, во времена студенческой молодости он раскапывал древние развалины античных империй.

А эта Александрия занимала промежуточное положение. Ее разрушили несколько лет назад. Может быть даже, 10 или 15 лет назад.

Или?…

Он ведь тоже может ошибаться.

Как узнать? Как проверить? Есть ли в этом городе люди?…

Дьявол, потрясенный открывшимся пейзажем, Хеллборн в очередной раз утратил бдительность – и люди нашли его даже раньше, чем он о них подумал.

– Wakeff alla batukhakk! – сказал ктото у него за спиной.

– Ничего не понимаю, – признался Джеймс, хотя догадался о смысле слов и не стал делать резких движений. – Спик инглиш?

– Парле ву франсэ? – поинтересовался незнакомец за спиной. – Стой, стрелять буду! Руки вверх!

Хеллборн подчинился.

– Ты кто такой? – спросил человек за спиной и демонстративно лязгнул железом. – Гиксос?

Гиксос?!

Джеймс осторожно обернулся.

Примерно такого собеседника он и рассчитывал увидеть – бурнус, когдато бывший белым; халат совершенно неизвестного цвета; старая магазинная винтовка. Типичный обитатель этих краев. Слишком типичный.

– Ты гиксос? – повторил незнакомец.

Волна неописуемой радости захлестнула Хеллборна.

Наконецто! Это его мир!!!

Все ясно и очень просто. Этот парень – иррегуляр из Королевства Верхний Египет. Верхние египтяне называют «гиксосами» французских колонистов – в память о совсем древних временах, когда «настоящие» гиксосы, протосемитские кочевники, пришельцы из Передней Азии, правили Дельтой Нила. Но это сейчас не имеет значения.

Итак, Французская Александрия разрушена. Верхний Египет подключился к мировой войне. Скорей всего, на стороне белголландцев. Ладно, это пустяки. Похоже, собеседник не настроен на убийство – надо сдаться ему в плен. Плевать! Пусть египтяне, пусть белголландцы – СВОИ! Сопланетники! Земляки!!!..

– Нет, не похож ты на гиксоса, – неожиданно продолжил египтянин. – И форма у тебя слишком красивая. Турок? Нет, и на турка ты не похож. Пальмирец?! – Голос собеседника подозрительно дрогнул. – Неужели пальмирцы уже здесь?! Слава Аллаху! Он услышал наши молитвы!!!

«Нет, – подумал ошеломленный Хеллборн, – Аллах твои молитвы не услышал, потому что я не пальмирец – и я даже понятия не имею, о каких пальмирцах идет речь».

И тем более не представляю, в какой заднице я оказался на этот раз.

– Ты здесь один? – уточнил египтянин. – Как ты здесь оказался? А!!! Я понял! Ты и есть тот самый сбитый пальмирский летчик! Тот грязный гиксос не соврал! А мыто думали, что он пытается спасти свою шкуру!

– Пальмирский летчик? – машинально переспросил Хеллборн. – С чего ты взял?

– Да ты посмотри на свою форму! – кивнул египтянин. – Все эти красные звездочки, серпы, молотки… Рабочий фронт!

«Понятно, этот мир не слишком сильно отличается от нашего, – подумал Джеймс. – А «Пальмира» – это здешняя коммунистическая нация. Интересно, где это? В Сирии?»

– Кстати, меня зовут Валид, – представился египтянин. – А тебя как?

Хеллборн, попрежнему погруженный в размышления, не ответил.

Сирия, Пальмира… Да какая ко всем чертям разница?!

Самое главное он выяснил – это не его планета. Надо срочно вернуться в подвал и прыгнуть в зеркало. Вернуться на планету Спекуляцию. Драконцы и финикийцы – знакомое зло; он знает, как с ними работать, и имеет неплохой план действий. А здесь делать больше нечего.

Джеймс Хеллборн просто не может, не имеет права здесь задерживаться!!!

Он всего лишь планировал добраться из Харбина в Альбион кратчайшим путем – но внезапно угодил в лапы абиссинеров, потом спутался с халистанцами, летающими слонами, римскими дирижаблями, индоокеанскими пиратами, драконскими диверсантами!..

– Ты меня вообще слушаешь? – напомнил о себе египтянин.

– Одну минуту, – отозвался Хеллборн. – Я должен забрать из подвала свои вещи…

Ага, сейчас.

Немного постоял у зеркала, отогнал тревожные мысли («А вдруг опять не сработает? Как тогда, в Камеруне?!») и шагнул вперед. Получилось! Он снова в знакомом подвале адвокатской конторы в португальской Александрии. Загадочные «пальмирцы» и «гиксосы» остались далеко позади. Интересно, тупой абориген догадается обыскать подвал? Но вряд ли ему придет в голову идея нырнуть в зеркало.

Джеймс снова запер сейфбронированную дверь подвала и поднялся наверх. Патриция, дремавшая в кресле плененной секретарши, вскочила при его появлении.

– Так быстро? Еще и четверти часа не прошло…

– Там нет ничего интересного, – коротко доложил Хеллборн. – Поехали обратно в отель.

– А с этими что… – Патриция не договорила, только кивнула на приоткрытую дверь.

Джеймс заглянул в соседний кабинет. Один из оглушенных советских разведчиков уже очнулся и теперь пытался перегрызть зубами веревку на запястьях другого.

– В последнее время я стал немного добрее к людям, – задумчиво пробормотал Хеллборн. – Пусть живут. Довольно, уходим отсюда!

Они прибыли в отель вовремя – минут за пять до вернувшегося МакДиармата.

– Корабль ждет нас, – сообщил ирландец. – Отплываем немедленно.

– Звучит заманчиво, но верится с трудом, – пробурчал Хеллборн, однако МакДиармат ничего не добавил к своему прежнему заявлению.

Под светом солнца золотым,

Проклявший вся и всех,

Стоял скиталец – Хеллборн Джим,

Разведчик и морпех.

Едва бежавший от врагов,

Лишь чудом не убит,

Он был рожден в стране снегов,

И древних пирамид.

Струился сказочный эфир…

Стремясь поймать волну,

Он долго шел из мира в мир,

С войны и на войну.

И вот, сквозь мирозданья шов,

Как будто через дверь,

Он через зеркало прошел –

И где же он теперь?

Он видит пирамидный ряд,

Зеленый вечный Нил…

И рядом замерший солдат

Тогда его спросил,

Снимая плащ и пыльный шлем:

– Ответь на мой вопрос,

Зачем пришел в страну ТаКем?

Ты часом не гиксос?!

– Читаешь Библию, Коран?

Скажи мне, человек!

Тебя прислал пальмирский клан?

Ты турок или грек?!

– Ответь, скиталец Хеллборн Джим!

Чего же ты молчишь?!

Ты мог разрушить вечный Рим,

И трижды жечь Париж!..

…Он был как лезвие меча,

В словах горел пожар –

Но Хеллборн Джим не отвечал,

Как свиборговый шар.

Он говорил и говорил,

Египетский солдат…

Уже упало солнце в Нил,

Сквозь пламенный закат.

Вокруг миры переплелись –

С Грифоном – Альбион,

Уже проснулся древний сфинкс,

И мертвый фараон.

А Хеллборн Джим смотрел во тьму,

И разглядел в ночи –

Звезды, замученной в аду,

Кровавые лучи.

Глава 40. Озимандия

Юн подумал, что теперь Софус благодаря своему носу станет знаменитым и надо поспешить, чтобы не отстать от него. Что, если написать всемирную историю? Это, наверное, проще всего. Надо только списать по кусочку из других историй. Первую строчку он уже знал, потому что она одинаковая во всех учебниках – и толстых и тонких:

«Каждый год Нил разливается и делает страну плодородной».

Или, может, лучше написать роман и назвать его «Приключения Беста Селлера»? А сочинить роман можно таким же способом, как историю. Тогда о нем непременно напишут в газетах, он будет жить в гостинице; может быть, даже будет сниматься в кино.

«И всетаки, – подумал Юн, – это не то, что приставной нос…»

Синкен Хопп, «Волшебный мелок», 1949 г.

* * * * *

Корабль носил гордое имя «Латимерия» и принадлежал грифонскому торговому флоту. По крайней мере, официально.

– Согласно первоначальному плану я собирался воспользоваться подводной лодкой, – напомнил МакДиармат. – Но сойдет и это.

«Латимерия» не являлась обычной торговой посудиной – когдато это был гордый имперский дизелькорвет на 950 тонн, гремевший орудиями и оставлявший семь футов под килем. Потом империя проиграла две или три войны подряд, и «Латимерию» отправили в отставку. Всего лишь поснимали орудия и позволили перевозить мирные грузы. Что ж, ей повезло больше чем однотипным собратьям – утопленным, отправленным в утиль или призванным под вражеские флаги.

– Антартида? Пара пустяков! Доберемся в два счета! – заявил капитан Фриц Кюбельваген, молодой морской волк, пытавшийся казаться старым. «ГномТихогром» – мысленно окрестил его Хеллборн. Уж очень командир «Латимерии» походил на данного сказочного персонажа.

Экипаж состоял из двух дюжин банальных и классических головорезов, Хеллборна нисколько не заинтересовавших. Немногочисленные пассажиры – совсем другое дело.

– Вы тоже плывете с нами, граф? – удивился Джеймс, наткнувшись на старого знакомого, Ласло Алмаши.

Мадьярский археолог бросил взгляд по сторонам и приблизился к Хеллборну.

– Я давно работаю с капитаном МакДиарматом, – сообщил граф, понизив голос до шепота, – поэтому он рассказал мне коечто о конечной станции вашего маршрута. Если это правда…

– Чистая правда, – не стал лукавить Хеллборн.

– …тогда я должен увидеть ваши пирамиды. За такое полжизни отдать не жалко.

«Некоторые отдавали большее», – отстраненно подумал Джеймс и раскланялся с другим пассажиром, очень старым знакомым – полковником Александром Ганнибалом.

– В трюме лежит разобранный конвертоплан, – поведал татуированный пилотмитраист. – «Латимерия» доставит нас к берегам Антарктиды, а я поведу его вглубь материка.

«Кто здесь на кого работает? – в тысячный раз задумался Хеллборн. – Драконская разведка, карфагенская или ктото еще? Из этого мира или другого?»

– Все на борту! – объявил капитан Кюбельваген. – Отдать концы! Отправляемся!

Джеймс пожал плечами и укрылся в предоставленной ему каюте. В прежние времена ее делили целых шесть матросов, но разоруженный корвет уже не требовал такого большого экипажа. На этот раз Патриция поселилась отдельно. «Наш пуританский Грифон» – так, помнится, говорил Аттила Кун. Растянувшись на койке, Хеллборн уставился в потолок и задумался. Габон, Пальмира… Что там говорил старый апсак? Бесконечное множество миров?… С этими мыслями Хеллборн и заснул.

Вернувшись на палубу после обеда, Джеймс понял, что покинувший Александрийскую гавань корабль не вышел в открытое море, а направился вглубь африканского континента.

«Я обещал – ничему не удивляться», – в который раз напомнил он себе. И был вознагражден в самом ближайшем времени.

– Суэцкий канал сейчас небезопасен, да и Синайский тоже, – объяснил капитан Кюбельваген. – Пойдем на юг до самой Виктории.

«А потом?… Я еще многого не знаю об этой планете», – констатировал Хеллборн, и как бы между прочим испросил позволения порыться в судовой библиотеке. Разумеется, добрая половина книжных запасов была представлена географическими атласами, навигационными справочниками и прочими каталогами ЛлойдаСомова. Ага, вот оно: «…система шлюзов в верховьях Белого Нила… канал ВикторияИндийский океан…»

«Зато Панамский канал они так и не построили – вот неудачники!» – заметил Хеллборн.

* * * * *

– Африка – прекрасная страна! Колыбель человечества! – разглагольствовал полковник Ганнибал.

Хеллборн и прочие пассажиры сидели в шезлонгах, расставленных на корме, и изображали светскую жизнь.

До самого Хартума добрались без приключений. На реке господствовали войска Доминации. Они же успели занять Хартум. Но городская пристань была украшена не только знаменами Карфагена или алжирского герцога.

– Чей это флаг, с лучником на колеснице? – поинтересовался граф Алмаши.

– Дорсайская республика, – пояснил МакДиармат, – марионеточный режим Спаги. Согласно официальной доктрине – наследники государства воиновгиксосов. Только они и достойны править Египтом!

«Помилуй, Осирис, и здесь гиксосы», – мысленно вздохнул Джеймс.

– Но почему Дорсайская?

– Не спрашивайте меня, в какой древней книге они откопали это имя, – пожал плечами ирландец. – Будто бы именно так называли себя гиксосы. Ведь прозвище «гиксосы» древние колесничие получили от своих египетских врагов.

Финикийские оккупанты и дорсайские марионетки были настроены добродушно. Нейтральный грифонский флаг, грифонские мундиры и безукоризненные фальшивые документы позволили экипажу и пассажирам «Латимерии» продолжить путь. И он был продолжен.

Слева – Голубой Нил, справа – Белый. Корабль повернул направо.

За Хартумом путешественники принялись натыкаться не только на рыбацкие лодки тех или иных аборигенов, но и на португальские канонерки. Солдаты Лиссабонской империи не спешили сдавать свою старинную колонию. Впрочем, как и финикийцы ниже по течению, они не доставляли «Латимерии» никаких хлопот. Пока…

– …все хорошее, что у нас есть, пришло к нам из Африки! – продолжал восклицать Ганнибал.

– Вы дарвинист? – спросила его Патриция.

– Я реалист, – пожал плечами карфагенский летчик, – наши предки вышли из Африки…

– Вы еще и африканский супрематист, – усмехнулась альбионка. – Ваши предки – быть может. Мои – вряд ли.

– Тогда откуда? – усмехнулся полковник. – Из Атлантиды? Или Гипербореи?

– Атлантида и Гиперборея – миф, – отрезала Патриция. – Доггерлэнд – реальная страна. Мои предки пришли из Доггерлэнда.

– Доггерлэнд? – недоуменно переспросил Ганнибал. – Где это?

– Сегодня – на дне Северного моря, – сообщила мисс Блади. – Страна затонула…

– …во время Великого Потопа? – насмешливо уточнил собеседник.

– …когда растаял последний из великих ледников, современник мамонтов и саблезубых тигров, – уточнила Патриция.

– И вы действительно в это верите? – недоверчиво спросил Ганнибал.

– Почему бы и нет?

– Во что вы верите еще? В бремя белого человека и торжество арийской расы? – к полковнику вернулся насмешливый тон.

– Арийская раса уже торжествует, – равнодушно отозвалась Патриция и принялась любоваться африканским пейзажем. Хеллборн лениво проследил за ее взглядом и оценил пейзаж по достоинству:

– Тьфу ты черт, и здесь пирамиды…

– Верно, – подтвердил Алмаши. – Но построили их не египтяне.

– И даже не наши египтянцы, – усмехнулся Джеймс. – Бывшие египетские вассалы? Эфиопы какиенибудь? Я очень поверхностно знаком с историей этих краев.

– Эфиопы? Можно сказать и так, – согласился граф. – Но правили они здесь недолго…

– Вспомнил! – воскликнул Джеймс. – Кушаны!

– Не кушаны, а кушиты, – поправил его венгр. – Кушаны – это индийская империя, так далеко в Африку они не забирались. Хотя как минимум одна попытка известна. Древние азиатские народы знали толк в заморской экпансии и колониализме – куда там нынешним британцам и португальцам…

– А разве кушаны не принадлежали к арийской расе? – повернулась к ним Патриция.

– Скорей всего – да, – подтвердил археолог. – На какомто этапе своей истории кушаны стали вассалами гуннской орды. Некоторые некоторые из них вполне могли добраться до Европы – и стать уже моими предками… Впрочем, не знаю, как насчет предков, но както раз я обнаружил в этих краях очень близких родственников, – поведал граф Алмаши.

– Белых людей? – ухмыльнулся пилотмитраист.

– Берите выше! – загадочно улыбнулся грифонский археолог. – Венгров! Самых настоящих мадьяр!

«Неужели он имеет в виду самого комиссара Аттилу Куна? – задумался Хеллборн. – Плохо я знаю этих мадьяр…»

– Как такое может быть? – неожиданно заинтересовалась Патриция.

– А вы как думаете?

– Я могу только гадать. Насколько я помню, древние венгерские племена были кочевниками, вроде турок или монголов. Они пришли в Европу из азиатских пустынь в самый разгар Темных Веков. Быть может, один из кланов решил повернуть в теплые края? – предположила мисс Блади.

– Восхищен вашей фантазией, миледи! – воскликнул граф и приложился к ручке.

«Настоящий аристократ, – в очередной раз отметил Джеймс. – А простые матросы до сих пор от ее исполосованной рожи шарахаются».

– …но все было гораздо проще и гораздо позже. На закате Средних веков Венгрия оказалась под властью Оттоманской Порты. Турецкие султаны нанимали венгерских солдат и отправляли охранять дальние границы империи. Так мои соплеменники и оказались в Африке. Почти забыли родной язык, приняли ислам, но голос крови не обманешь… К сожалению, в ближайшее время об открытии постоянного консульства или репатриации отдельных «мадьярабов» на родину (а таковы были наши планы) придется забыть – война…

«Вспомни про дьявола!»

Гдето высоко в небесах загудел самолет. Или конвертоплан. Словом, чтото летучее и зловещее.

– Финикиец или дельфин? – детовито поинтересовался МакДиармат, в то время как Фриц Кюбельваген потянулся за биноклем.

– Намто какая разница? – пожал плечами капитан. – Надеюсь, он видит наш нейтральный флаг…

Неведомый пилот то ли не видел, то ли чтото заподозрил, то ли просто решил наплевать на правила и обычаи войны. Так или иначе, самолет резко спикировал и открыл огонь. Пули застучали по палубе, трубам и переборкам.

– Ложись! Прячься! Ответный огонь не открывать! – только и успел закричать капитан «Латимерии». – Он увидит наши флаги и поймет свою ошибку!

Но штурмовик Альянса (Хеллборн успел разглядеть на его крыльях веселых дельфинчиков, когда аппарат оказался в нижней точке) ничего не понял и ошибку признавать не пожелал. Второй заход – и новый град пуль.

Третьего захода не было – то ли снаряды закончились, то ли пилот заскучал и поэтому удалился на восток в поисках других развлечений.

– Двое легко раненых, – доложил через некоторое время старший помощник. – Повреждения незначительны, можно продолжать движение.

– А рация? – машинально спросил Хеллборн.

– Рация в полном порядке, – удивленно уставился на него старпом.

– Вот повезло, – пробормотал Джеймс, – обычно рация всегда погибает первой… Бывает же такое…

– Внимание! – громогласно объявил мегафон впередсмотрящего. – Человек за бортом!

Утопленник, извлеченный из бурных вод Белого Нила, был еще жив, но очень плох, изможден и облачен в жалкие лохмотья совершенно неопределенного цвета и фасона. Спешно прибывший судовой врач принялся возиться с новым пассажиром, в то время как старые пассажиры толпились поодаль и вполголоса обсуждали происшествие.

– Не похож на потерпевшего кораблекрушение, – авторитетно заявил Хеллборн. – Пришел из пустыни?

– Скорей всего, – кивнул Алмаши и почемуто бросил короткий взгляд на прибрежные кушитские пирамиды. – Парень выглядит так, как будто выбрался из Мамурта.

– Из Мамурта? – удивился Хеллборна. «Должны же быть вечные и непреходящие ценности», – мог сказать по такому поводу Лео Магрудер. Похоже, эта легенда была известна как минимум в двух мирах.

– Что вы знаете о Мамурте? – поинтересовался граф.

– Древний город в пустыне, гдето к югу от Карфагена, – отвечал Джеймс. – Легенда гласит, будто его дома и циклопические стены сложены из невидимых кирпичей. Именно так, невидимых. А в центре города обитает столь же невидимое чудовище – гигантский паук, которому древние мамуртинцы приносили в жертву преступников и случайно забредших в оазис путников.

– Легенда, разумеется, преувеличивает, – заметил мадьяр. – Строительный материал, который использовали мамуртинцы – всего лишь прекрасное органическое стекло. Конечно, за долгие века оно изрядно потускнело и потрескалось. А якобы невидимые чудовища – это гигантские хищные хамелеоны. Когда они, слитые с окружающим пейзажем, внезапно атакуют тебя со всех сторон, и в самом деле скдадывается впечатление, словно ты попал в невидимую паутину…

– Вы так говорите, как будто… – начал было совершенно неудивленный Хеллборн (он все еще помнил о данном слове!).

– …да, я побывал там, – спокойно кивнул Алмаши. – Мой верный самолетик помог мне обнаружить Мамурт. Добираться до него по земле я бы не советовал – город расположен в самом сердце одного из самых опасных и непригодных для жизни районов Сахары. К сожалению, единственные доказательства, которые я смог вывести оттуда – осколок стекла и засушенный хамелеон – ровными счетом ничего не доказывали. Я собирался вернуться в оазис с кинокамерой, другим оборудованием и надежными свидетелями, но тут началась война.

– Очень интересно, – вклинился между ними МакДиармат, – а вам не кажется, дорогой граф, что подобные сведения могли бы оказаться крайне полезны для нашей Республики? Заброшенный и труднодосягаемый город в Сахаре, идеальное место для…

– Хорошего понемножку, Патрик, – холодно отозвался грифонский аристократ. – Поверьте моему слову, вашим воякам там нечего делать.

– Мы еще вернемся к этому разговору, – пообещал МакДиармат и хитро улыбнулся.

– Дела совсем плохи, – врач наконецто оторвался от пациента и повернулся к своему капитану (и пассажирам одновременно). – Будь здесь благоустроенная европейская больница с капельницей и нежным бульоном – и то вряд ли бы он дотянул до утра. Обезвоживание, многочисленные травмы… Не представляю, что он пережил.

– Не лучше ли его тогда сразу пристрелить? – спокойно предложил МакДиармат. – И выбросить за борт.

– Вам бы только когонибудь пристрелить, – нахмурилась Патриция. – Как насчет старого доброго христианского милосердия?

(«И что это с ней сегодня?» – не удивился, но задумался Хеллборн. – «Арийское наследство, Доггерлэнды какието, теперь на милосердие потянуло…»)

– Это не для меня, я еврей, – поведал МакДиармат.

– ???!!!

– Ирландский еврей, – уточнил капитан. – Моя мать была из клана МакКавеев. Моих предков еще император Адриан в Британию депортировал, и стену своего имени строить заставил. А они взяли и сбежали в независимую Ирландию!

– Ну что, все помянули своих предков? – проворчал Кюбельваген.

– Между прочим, – напомнил о себе врач (матросы уже уносили «утопленника»), – при нем был только этот бумажник…

– Ну так с этого надо было начинать! – возмутился МакДиармат. – Это по моей части, давай сюда… Хм. Гм. Что за чертовщина?!..

Хеллборн осторожно заглянул через плечо ирландца и пережил потемнение в глазах. Старый, видавший виды бумажник из коричневой кожи, был битком набит кредитными билетами Белголландского Имперского Банка. Следом за банкнотами на свет появилась черная книжка с золотым тиснением – раскинувший крылья орел и шесть до боли знакомых букв: B.A.R. B.A.R.

Белголландский Абиссинский Рейх.

Больше Джеймс ничего не успел рассмотреть – МакДиармат поспешно спрятал трофеи в карман брюк и удалился, увлекая за собой врача:

– Доктор, вы просто обязаны привести его в…

Стальная дверь, ведущая на нижние палубы, захлопнулась на самом интересном месте.

– Я встретил путника, он шел из стран далеких – и мне сказал: вдали, где вечность сторожит… – задумчиво продекламировал Алмаши.

– Откуда цитата? – заинтересовался Ганнибал. – Ктото из декадентов прошлого века?

– Можно сказать и так, – согласно кивнул граф.

Я встретил путника; он шел из стран далеких

И мне сказал: вдали, где вечность сторожит

Пустыни тишину, среди песков глубоких

Обломок статуи распавшейся лежит.

Из полустертых черт сквозит надменный пламень –

Желанье заставлять весь мир себе служить;

Ваятель опытный вложил в бездушный камень

Те страсти, что могли столетья пережить.

И сохранил слова обломок изваянья:

«Я – Озимандия, я – мощный царь царей!

Взгляните на мои великие деянья,

Владыки всех времен, всех стран и всех морей!»

Кругом нет ничего… Глубокое молчанье…

Пустыня мертвая… И небеса над ней…

* * * * *

…С глубокой печалью на лице Джеймс Хеллборн проводил взглядом берег, украшенный античными кушитскими пирамидками. Он готов был зуб дать на отсечение, что Зеркало, через которое на эту планету прибыл таинственный полумертвый абиссинер, находится в одной из этих пирамидок. К сожалению, вряд ли нынешние партнеры позволят ему здесь задержаться и как следует обыскать древние могильники.

Быть может, стоит попробовать разговорить спасенного «утопленника»?

Но в корабельный лазарет Хеллборн пробиться не сумел. Охранники у входа вежливо предложили альбионцу обратиться за разрешением к МакДиармату. Джеймс немного поразмыслил над этим предложением и решил не раскрывать дополнительные карты раньше времени.

…Уже мертвого абиссинера грифонские моряки выбросили за борт незадолго до рассвета.

* * * * *

Баварская Восточная Африка – аномалия на политической карте планеты Спекуляция. Частное владение баварского королевского дома, изрядно расширенное за счет соседних европейских колоний, покупка которых едва не разорила Баварию и вынудила короля ТассилонаЛюдвига присоединиться к ЗападноГерманской Империи. Но ЗГИ проиграла последнюю мировую войну и исчезла, в то время как Баварская Африка наконецто начала приносить стабильный доход и вообще процветать. Драконские интербригады замерли на ее южной границе – великие державы решили, что южноафриканским коммунистам для построения нового мира с лихвой хватит уже покоренных стран и провинций, после чего поспешили гарантировать нейтралитет БВА. Плечом к плечу на Занзибаре и в других портах последней германской колонии замерли крейсерастационеры под всеми возможными флагами, от кальмарского до петросибирского. Грандиозная сеть каналов и шлюзов соединили Белый Нил через Викторианское море с Индийским океаном.

Но все это и многое другое в настоящий момент совершенно не интересовало Джеймса Хеллборна. В то время как корабль пересекал владения баварского дома, Хеллборн скрывался в своей каюте, опасаясь спугнуть удачу и сглазить само Предприятие.

И, не исключено, что он поступил абсолютно правильно, потому что 16 июня 1940 года, около 14 часов дня по местному времени, разоруженный корвет «Латимерия» Грифонского Императорского Флота бросил якорь в заливе Банзаре, в какомнибудь километре от побережья Антарктиды.

* * * * *

Строго говоря, понять где кончается океан и начинается берег было не такто просто – лед, снег, пар и полярные сумерки этому никак не способствовали. Температурой за бортом Хеллборн был вполне удовлетворен – не выше минус 15 градусов по Цельсию. Приятный альбионский холодок. Патриция, с которой Джеймс в последние дни почти не виделся, тоже поспешила выбраться на палубу и даже немного расцвела. Прочие участники экспедиции были настроены не так оптимистично. Особенно МакДиармат, никак, впрочем, не комментировавший окружающую среду.

Лед, снег и пар? Пар? Именно так, ибо «Латимерия» была сама себе ледоколом. Хеллборн даже не пытался понять принцип действия теслопояса, явно снятого с пустынного корабля, подобного тем, принявшим участие в битве за ресторанчик «West of the Border». Теслопояс переводил твердую воду в газообразное состояние – бОльшего от него и не требовалось.

Вдоволь полюбовавшись на антарктические пейзажи и даже подстрелив одного наглого поморника, соучастники собрались в каюткомпании и разложили на столе карты.

– Просто поразительно, – заявил Хеллборн, изучая тщательно прочерченные маршруты прежних антарктических экспедиций. – Вот этим парням оставалось какихнибудь двадцать километров до оазиса, когда они решили повернуть назад. Этот капитан промахнулся всего на 15 километров. Этого похоронили за десять, если не восемь километров до цели… Удивительное невезение!

– Поэтому мы так рассчитываем на вас, мистер Хеллборн, – вкрадчиво заметил МакДиармат.

– Ну что ж… Вот ближайший из оазисов – Фрэнсисберг. Сто девяносто километров по прямой.

«На планете Земля1 – крупнейший город и столица Альбионской Республики. А здесь?..»

– Двадцать пять минут на крейсерской скорости, – немедленно отозвался Александр Ганнибал.

– Прекрасно, – кивнул МакДиармат. – Но что мы там обнаружим?

«Понятия не имею, – подсказал Хеллборну внутренний голос. – Остается только гадать. Святой Оккам, спаси и помоги!»

– Поселок аборигенов, – непринужденно сообщил Джеймс. – Мы не успели его колонизировать.

– Значит так, – решил ирландец. – Отправляемся прямо сейчас. Добравшись до цели, сделаем над оазисом несколько кругов… у туземцев ведь нет ПВО?

Хеллборн и Патриция одновременно рассмеялись.

«Только бы не переиграть!»

– …возможно, совершим посадку, если условия позволят. Максимум через четверть часа взлетаем и возвращаемся. После этого мне следует связаться с Центром, доложить об успешном начале и ждать дальнейших инструкций – какой из подготовленных планов, предусматривающих исследования материка или контакты с вашим альбионским правительством, пустить в ход.

– Да будет так, – согласно кивнул Хеллборн. – Но… отправляемся прямо сейчас?

– Я велел матросам начать сборку конвертоплана еще утром, – объяснил МакДиармат.

– Кто летит? – подал голос пилотмитраист. – Кроме меня, конечно.

– Я, мистер Хеллборн, мисс Патриция, – принялся перечислять ирландец. – Граф, займите место второго пилота.

– Разумеется, – кивнул Ласло Алмаши.

– Еще одно свободное место.

– На нем должен был сидеть Отто, – ухмыльнулся МакДиармат. – Но не судьба… Фриц, будьте добры, подберите надежного парня из ваших матросов.

– Будет исполнено, – кивнул капитан «Латимерии».

Но сразу вылететь не удалось – Ганнибал настоял на тестовом полете.

– Если что – разобьюсь я один, – с подкупающей искренностью объяснил летчик.

Нелепая квадратная платформа несколько раз пролетела взадвперед над мачтами корабля и только потом потом вернулась на палубу корвета, готовая принять пассажиров.

– Все на борт! – скомандовал МакДиармат. – Нас ждет Неизвестная Страна!

«Нет, мой дорогой ирландский друг, эта крылатая фраза вряд ли войдет в историю. Жди меня, Альбион, я уже почти дома!» – мысленно возопил Хеллборн.

* * * * *

Гром и молния! Гром и молния! И снова, и снова!

«Я человек дождя, Пати – это добрый знак, он снова принесет нам удачу!»

Тучи висели над оазисом – причиной тому были нисходящие воздушные потоки; земля, согреваемая вулканическим огнем; теплый циклон, пришедший с океана, и чтото еще. Дождь – нет, ливень с градом – чудеса альбионского июня, первого зимнего месяца.

И город был здесь, за бортом конвертоплана – далеко не англосаксонский Фрэнсисберг ХХ века, а город древних египтянцев, перворожденных аборигенов Антарктиды!

«362 года, – лихорадочно соображал Хеллборн, – адмирал Фрэнсис Дрейк не добрался до этих берегов – и у них было в запасе три шестьдесят два года!»

Гром и молния!

Тысячи людей заполонили улицы египтянского города. Алекс Ганнибал опустил свою машину так низко, что аборигены в свете бортовых прожекторов и горящих на улицах фонарей и факелов уже не казались муравьями. Да, это были они – точьвточь как в старинных сказках и легендах, толстых исторических трудах и фресках на сером базальте древних альбионских храмов. Маленькие бронзовые человечки. Египтянцы!

– Это великолепно, – прошептал граф Ласло Алмаши, – это действительно стоило того…

– Мне только кажется, или они рады нас видеть? – пробурчал МакДиармат. – Чего нам стоит от них ожидать? Что они собираются делать?

– Они никогда не видели подобного летательного аппарата, – уверенно заявил Джеймс, – следовательно, как и должно быть, приняли нас за космических богов или демонов. Таким образом…

– Так мы садимся или возвращаемся? – хладнокровно перебил его Ганнибал. – Это не дальний бомбардировщик, запас топлива ограничен.

– Джеймс? – МакДиармат повернулся к Хеллборну. – Мне интересно знать ваше мнение. Мы здесь всего лишь гости.

«Я тоже не совсем хозяин».

– Одну минуту, – как можно более спокойно отозвался Хеллборн. – Одну минуту…

Нет, это был совсем не Фрэнсисберг. Разумеется, ведь у египтянцев было в запасе 362 года и ноль английских колонистов. Например, эту пирамиду в мире Хеллборна египтянцы так и не успели достроить. Англичане же использовали ее фундамент для строительства Тюдорского дворца, сгоревшего в последний год первой Британской республики. Странно, такое впечатление, что весь город сдвинулся вглубь материка. Так и есть, он занимает пространство, где на окраинах столицы СШАР расположены плантации «АнтаресКомбайн», заводы «БраунАндерспейс» и башни Альбионской Электрической Компании.

– Туда! – решительно объявил Джеймс. – Мистер Ганнибал, вы сможете посадить конвертоплан вон там?

– Запросто, – хмыкнул пилот. – Эта площадка в два раза шире посадочной палубы нашего корвета!

Это была она, старая добрая Четвертая Пирамида, 120 метров, широкие ступени и желоба, по которым стекала – все еще стекает! – кровь приносимых в жертву. И прямо сейчас, несмотря на потоки воды и твердые ледяные градины, летящие с черного неба, к великой пирамиде стремились люди со всего египтянского города.

– Черт побери! – неожиданно выругался сидевший перед Хеллборном грифонский аристократ. – Как я мог забыть! – Граф Алмаши принялся спешно копаться в ящике для инструментов, примыкавшем к его пилотскому креслу. Несколько секунд спустя на свет появилась немного старомодная, но вполне надежная ручная кинокамера – немедленно направленная на египтянский город и застрекотавшая.

– Снимайте хорошенько, граф, – закивал МакДиармат, – снимайте хорошенько…

Хеллборн повернулся к сидевшей рядом Патриции – она молчала, но по ее лицу – широко раскрытые глаза, крепко сжатые зубы в сочетании с дрожащими губами – было видно, как она потрясена.

«…Порой мне кажется, – сказала она тогда, на пороге кейптаунской виллы, – что я попала в прошлое. Иногда этот мир напоминает мне Альбион в первые годы нашей революции».

А сейчас они и в самом деле оказались в далеком прошлом Альбиона!

Наверно, Алекс Ганнибал был величайшим пилотом по обе стороны экватора этой планеты – никто бы не смог лучше него опустить 15тонную машину на вершину колоссальной египтянской пирамиды.

Гром и молния.

Они как будто ждали – умом Хеллборн понимал, что это простое совпадение, но сердце подсказывало другое. Они ждали, на широкой площадке, на два яруса ниже, египтянские жрецы и военачальники (точьвточь как на фресках!), в своих роскошных одеждах из шкур саблезубых кошек и торопливцев, и серебряных коронах, украшенных чернобелыми перьями титанисов. И жертва, дрожащая на алтаре – кто бы сомневался! – юная обнаженная девственница, с бронзовой кожей и золотыми волосами. И живой бог Древнего Альбиона – Титанис Валлери, ПопугайУбийца, могучий трехметровый самец, иссинячерный, с медным клювом и зелеными изумрудными глазами – тоже ждал, прикованный цепями к массивному каменному столбу. Эти люди позволят ему насытиться и только потом освободят от цепей – в надежде, что плотно набившее свой желудок чудовище больше никого не тронет и спокойно уйдет в джунгли.

И еще тысячи египтянцев, толпившихся далеко внизу, у подножия пирамиды.

«Какого черта?»

Хеллборн прислушался к угасающему реву ракетных двигателей, окинул взглядом кабину конвертоплана и снял с крепления тяжелый пистолетпулемет.

– Джеймс, что ты собираешься делать?!

Хеллборн не ответил, только ударил локтем по запирающему механизму. Стальная бронепластина уехала вправо, и он выпрыгнул наружу, прямо под беспощадные струи дождя. Градины застучали по летному шлему, форменный утепленный комбинезон мгновенно промок до нитки. Альбионец зашагал вниз по широким ступеням.

Полгода назад – или 362 года вперед – за миллионы световых лет отсюда он уже стоял у этого входа в запретные внутренние камеры Пирамиды. Жаль, один из столбов не подпирает цилиндрический «Розеттский камень». Потому что ЭТУ Антарктику никогда не посещал таинственный ирландский школяр, владевший языками двух миров. И нет рядом рыжей мерзавки Вирджинии Вульф, чтобы задать ей несколько неприятных вопросов. Ладно, сегодня мы попробуем коечто другое.

– Хеллоу, гайс! – широко улыбнулся Джеймс, обращаясь к загадочным древним египтянцам. Но аборигены ничего ему не ответили.

Действительно, типичная индейская раса. Дальние родственники всевозможных инков, ацтеков и команчей. Не краснокожие, нет – скорее желтокожие. В настоящий момент – серолицые. От холода и ужаса, надо полагать. Девушка на алтаре могла бы заткнуть за пояс иных европейских красавиц, но сейчас и она неважно выглядит. Неудивительно. Кто бы угодно на ее месте испугался.

– Знаешь, я так до сих пор и не понял, почему твои кузены тащились за мной по всему земному шару, – признался Хеллборн, обратившись к прикованному титанису. – Тебе не кажется, Чарли, что нам пора возвращаться домой?

Титанис не ответил. Наверно, ничего не понял. Только дважды моргнул и громко чихнул, совсем почеловечьи.

– Ну, извини, – пожал плечами Джеймс. – Ничего личного, ты же понимаешь…

Грохот «томмигана» был ужасен – он заглушил гром, и молнии померкли на фоне вспышек сгоравшего в компенсаторе бездымного пороха. Хеллборн выпустил не менее тридцати пуль – и Титанис безжиненно повис на железных цепях, заливая площадку вокруг себя столь мощными потоками крови, что даже свирепому дождю понадобилось несколько минут, чтобы растворить последнее красное пятно. И только тогда неподвижно застывший Хеллборн снова повернулся к египтянцам.

Все жители этого странного города лежали у его ног – или у подножия пирамиды, разница была несущественной. Верховные жрецы и важные сановники поспешили покинуть алтарную площадку и спустились на добрую дюжину ступеней, прежде чем упасть ниц. И только спасенная девушка осталась рядом, чтобы осыпать горячими поцелуями его армейские ботинки.

– Не спеши меня благодарить, прекрасное дитя, – ласково улыбнулся альбионец, и сам Грим Рипер в этот момент мог позавидовать подобному оскалу. – Я только отсрочил твой приговор. Я принес тебе смерть. Тебе и всему твоему народу. Микробы Старого и Нового Света, бактерии острова Черепов, болезни Зазеркального Альбиона и чуму из Драконской Африки!

Я Смерть, Разрушитель Миров.

Меня зовут Джеймс Хеллборн!!!

– …Джеймс!

– Хелл…

– …борн!!!

– А? Что? – очнулся от своих мыслей Разрушитель Миров.

– Мы улетаем!!! – орал ему в ухо Патрик МакДиармат. – Мы увидели достаточно, мы возвращаемся на корабль!

«Жаль, – расстроенный в лучших чувствах Джеймс Хеллборн окинул взглядом по прежнему прекрасный пейзаж – дождь над городом, коленопреклоненные египтянцы, далее везде. – Я ведь только начал входить во вкус!»

– Мы еще вернемся сюда, – на всякий случай добавил МакДиармат. – Ну, пошли же скорей, я промок до последней нитки!

Хеллборн опустил автомат и покорно последовал за ирландцем.

Ракетные двигатели взревели, как только они заняли свои места в кабине и захлопнули бронедверцу. Конвертоплан мелко задрожал и оторвался от верхушки пирамиды.

– Прекрасно, просто прекрасно, – не уставал повторять МакДиармат. – Признаться, я до последнего момента не верил. Целая населенная страна в самом сердце Антарктики!

– Это еще не самое сердце, – разлепила зубы Патриция. – Чем ближе к Южному полюсу, тем чаще встречаются оазисы.

– Прекрасно, замечательно! Вы все тщательно засняли, граф?

– Я и сейчас продолжаю снимать, – откликнулся Алмаши.

– Какой великолепный плацдарм! Какая чудесная база для тайных операций! Какие возможности! Какие перспективы!!! – ирландца словно прорвало, он был невероятно возбужден. – Кстати, Джеймс, что это было?!

– Что «это»? – прикинулся непонимающим Хеллборн.

– Ну, расстрел этого динозавра, и после него…

– Я должен был остановить это безумное варварское жертвоприношение. Кроме того, – спокойно добавил Джеймс, – туземцы должны знать свое место, и униженно кланяться, если белому сагибу вздумается побить их палкой.

Он ждал возмущенных возражений – не дождался. Драконские коммунисты, как же… Никто из них даже глазом не моргнул. Кто они? Иногда самый простой и очевидный ответ – самый верный. Доминация Спаги, кто же еще. Быстрая легализация в Карфагене, отличные документы на следующий день, бедняжка Келли с ее мамой…

Патрик МакДиармат снова заговорил о светлом будущем подмандатной Антарктики; о внезапных и неожиданных ударах из ледяной пустоты, которые поразят в самое сердце врагов Республики (нет, не Народной – Солдатской Республики)… короче говоря, «Стэк погрузился в грезы о кровавых убийствах…»

– Если вы захотите посетить внутренние оазисы, и альбионские в том числе, вам понадобятся самолеты дальнего действия, – внезапно перебила его Патриция.

«Девчонка нарывается на неприятности, – нахмурился Хеллборн, – мы и так слишком много разболтали. И вообще, нам следует завершить свои дела и покинуть гостеприимных финикийцев прежде, чем они поймут, что в ЭТОЙ Антарктиде нет никаких альбионских колонистов и колонизаторов…»

– Центр ждал от меня подтверждения, – непринужденно сообщил МакДиармат, – теперь, когда оно получено, нам пришлют на помощь целую эскадру морских и воздушных кораблей. Она будет стоять в нашем заливе…

(«Надо же, НАШЕМ заливе!»)

– …в нашем заливе через пять, самое большее – через шесть дней. И тогда… – ирландец многозначительно замолчал и вывел на лицо высокомерное выражение.

«Не нравятся мне его пафосные обещания», – подумал Хеллборн.

– Мы уже почти прилетели, – сообщил граф Алмаши. – Вот, только перелетим через эту гряду…

– FIRE IN THE HOLE!!!

Джеймс не сразу понял, кто это кричит; потом понял – Ганнибал; потом понял – почему.

С земли – точнее, с прибрежнего льда, через сумрачное заполярное небо протянулась – и уперлась прямо в парящий конвертоплан – огненная пунктирная нить.

Словно гигантский боевой молотчекан с размаху опустился на конвертоплан и принялся рвать и дырявить его броню. Алекс Ганнибал погиб первым – Хеллборн на мгновение ослеп, забрызганный его кровью и мозгами. Рядом завизжала Патриция – дьявол, как это на нее не похоже – у девчонки совсем нервы сдали. Летательный аппарат мгновенно потерял управление и опрокинулся на левый борт.

– MAYDAY! MAYDAY! – орал ктото из пассажиров во весь голос.

«Что, опять?» – только и успел подумать Джеймс, хватаясь правой рукой за поручни и одновременно утирая лицо левым рукавом.

– Держу руль! – заорал Алмаши – второй пилот. – Держитесь крепче! Садимся!!!

«То есть падаем».

Двигатели завыли както совсем необычно, то ли высоким басом, то ли низким контральто – вот такие нелепые аналогии промелькнули в мозгу Хеллборна за какуюто секунду до падения. Только в самый последний момент он понял, что на вой двигателей наложился визг Патриции, что в сумме дало столь сногсшибательный звуковой эффект.

БРРРАМДРРРРАМБРРРРУНГ! Темнота. Свет.

– …нуть машину!!!

– ???!!!

– Всем покинуть машину!!!

Хеллборн приоткрыл глаза и оценил обстановку. Конвертоплан очень удачно плюхнулся в снег – на брюхо. На снег. Не в воду. Это хорошо. Патриция почемуто пыталась переползти через него – ага, с ее стороны дверь заклинило. Алмаши неподвижно лежал лицом на пульте управления. Джеймс потянулся вперед и попытался растормошить пилота. Тот никак не отреагировал, к тому же переползающая Патриция в этот момент особенно стеснила движения Хеллборна. Наконец она вывалилась наружу. Джеймс сумел отстегнуть ремень безопасности и последовал за ней. Сумрачно, холодно, приятный альбионский морозец, а ведь Хеллборн здорово промок под дождем в оазисе Фрэнсисберга. Минутадругая, адреналин растворится в крови, и вот тогда он почувствует этот холод самой последней косточкой…

МакДиармат уже был снаружи, и этот матрос, «запасной стрелок», как его? вспомнил, Шток – за весь полет ни слова не проронил – рядом с ним. Шток опередил Хеллборна и тоже попытался привести мадьярского археолога в чувство. Бесполезно. Голова второго пилота безжизненно откинулась назад. Хеллборн бросил взгляд на его лицо и содрогнулся. Мать родная не узнает, хоронить будут в закрытом гробу…

«Какой еще гроб, идиот?!»

– Оружие, берите оружие, – просипел ирландец. Хеллборн послушно заглянул в кабину и принялся доставать автоматы из открытого оружейного шкафа. Судя по беглому осмотру, чертовы железки отлично перенесли крушение. Как раз четыре ствола. По одному на каждого уцелевшего.

– Кто в нас стрелял? – Патриция держалась за правую щеку. Нет, на этот раз всего лишь здоровый синяк.

Только сейчас Хеллборн спохватился и осмотрелся. В них же ктото стрелял! За 362 дополнительных года египтянцы изобрели зенитные пулеметы?! Хахаха, что за бред… Где находился враг? Скорей всего, новый гость в «Нашем заливе». Но между конвертопланом и морем сейчас возвышалась полузаснеженная скала…

– Не знаю, – неохотно признался МакДиармат.

– Я успел разглядеть, – наконецто заговорил Шток. «Знакомый акцент», – машинально отметил Хеллборн, но уголок памяти, отвечавший за акценты, как раз сейчас решил объявить забастовку.

– Они били по правому борту, – продолжал матрос, – и я его хорошо разглядел. Это был «Папанго».

– «Папанго»! – повторил МакДиармат. – «Коршун Папанго»! Вот оно что… А наша «Латимерия»?

– Я не видел ее.

– Все ясно, «Латимерию» утопили и решили подождать нас… хотя нет, откуда им было знать, что с корабля запущен самолет? – принялся размышлять вслух МакДиармат. – Просто не успели отпппплытьтьть…

«Что это с ним? – не сразу понял альбионец. – Ха, так ведь он тоже побывал под дождем! Вот и зубы застучали…»

– Какой корабль нас подбил? – Хеллборн резко повернулся к Штоку.

– «Коршун Папанго», – снова повторил матрос. – Это специальный штурмовой мони…

– Неважно, – оборвал его Джеймс. – Сколько человек на борту?

– Пятнадцать максимум.

– Пятнадцать, – повторил Хеллборн. – Тогда все очень просто. Мы должны убить их всех и захватить корабль. Убить и захватить. Или мы умрем на этом берегу. Одни через несколько минут, другие – через несколько часов. Всем ясно? Пошли. Вперед, бегом, бегом марш!!!

Почемуто никто не усомнился в его полномочиях.

«Пятнадцать? Пятнадцать человек на сундук мертвеца».

* * * * *

Они обошли скалу справа – и сразу увидели корабль. Какихнибудь пятьдесят метров, даже чуть меньше, рукой подать. Как его, «специальный монитор»? Грубая серостальная коробка, очень похожая на достопамятный танкатер, брошенный в новогоднюю ночь у восточного побережья Исландии. Только в масштабе три к одному.

Вот декаденты, презрительно подумал Хеллборн. Они даже трап сбросили – легкий рамочный «скелетон». И как раз сейчас спускались по нему. Конечно, они собирались осмотреть место крушения и убедиться, что все свидетели преступления мертвы. Не менее десятка парней в белоснежных комбинезонах. Треть еще на палубе, треть на трапе, треть уже внизу. С них и начнем, решил Хеллборн, открывая огонь.

Кого они пытались ввести в заблуждение этим камуфляжем? Жителей солнечных стран и теплых краев? Возможно. Но только не альбионцев. Трудно обмануть альбионского солдата на его родном материке. Дилетанты, они бы еще под пингвинов замаскировались – белый живот, черная спина…

Слева от Хеллборна затрещал другой автомат. Патриция взяла чуть выше, и парням, застигнутым на трапе, крепко досталось. Посыпались вниз, нелепо размахивая руками. Те, что были внизу, попытались залечь – куда там, игловидные антарктические торосы, украшавшие берег, были явно против. По этим торосам их и разбросало. Но у Хеллборна и его спутников не было времени любоваться частью поверженных врагов – один из тех, что оставался на палубе, метнулся за полусферический щиток зенитного пулемета и разразился серией трассеров. Давай, давай, подумал Джеймс, плавно нажимая на спусковой крючок. Это тебе не квадратную тушу конвертоплана снимать с неба. Но пулеметчик упал на щиток чуть раньше, чем прогремел очередной выстрел Хеллборна – Патриция опередила его.

Один из якобы убитых на берегу внезапно вскочил, поднимая оружие, и бросился навстречу альбионцам. «Куда лезешь, урод?! – готов был кричать Хеллборн, лавируя между торосами. – Это МОЙ Материк! Вот тебе, получи, получи!» БАНГБАНГБРРРРРАНГ! Ой, что это? Огнеметчик?! Остроумное решение, притащить в Антарктику огнеметчика… Одна из пуль пробила топливный баллон. ПУФФФ! Хорошото как, будто факел из нефтяной вышки – постоять бы, погреться… Некогда. В приступе неожиданного милосердия Хеллборн понадеялся, что человек умер до того, как взорвался его огнемет. Прислушался. Не вопит. Покойся с миром.

Хеллборн перевел дыхание и оглянулся по сторонам – что, все?! больше никого? И в самом деле. Только с десяток трупов, разбросанных здесь и там. Потерь среди альбионцев и… хм… временных союзников нет. Джеймс и Патриция шли впереди и сделали всю работу, Штоку с МакДиарматом оставалось только прикрывать их.

Впрочем, не всю. На палубе осталось только два трупа, как минимум один успел укрыться в недрах корабля. А там, внутри, могут быть и другие. Вперед, вперед!!!

«Кстати, я так и не понял, с кем мы сражаемся на этот раз?» – задумался Джеймс, подбегая к кораблю. Бросил беглый взгляд на лицо ближайшего трупа. – «Смуглый он какойто. Слишком далеко забрался на юг, чтобы умереть. Индус? Мьянмарадж?!» Но рядом лежал белокожий европеец. Чуть дальше – несомненный негр. «Очередная драконская интербригада?»

«Какая разница?! Не моя война. И все они для меня – инопланетяне».

Джеймс остался почти доволен оценкой обстановки и поспешил к трапу. В два прыжка забрался на палубу и заглянул в проем распахнутой настежь бронедверцы.

И был встречен револьверным выстрелом в упор. Пуля просвистела прямо над ухом. Мимо! Хеллборн с размаху уперся стволом автомата в грудь противника и потянул спусковой крючок. Не успел. Соперник оказался бывалым бойцом. Он перехватил автоматный ствол и резко отклонил его в сторону, едва не вывихнув Джеймсу указательный палец. Теперь даже при всем желании Хеллборн не мог ослабить давление на гашетку. Автомат принялся извергать пули и пламя прямо в замкнутом пространстве узкого коридора, оглушая и ослепляя сцепившихся бойцов. Краем левого глаза Хеллборн всетаки сумел разглядеть снова направленный на него револьвер, и в свою очередь схватил его свободной левой рукой. Револьверный выстрел совершенно потерялся на фоне автоматной очереди, но хлынувший из барабана сгорающий порох ощутимо опалил ладонь. Опустевший автомат смолк, и теперь Джеймс с трудом, но мог расслышать, как враг отчаянно щелкает спуском вхолостую – самозарядный револьвер заклинило. Секунды две или три спустя противник понял бессмысленность своих попыток. И, очевидно, опробовал на Хеллборне прием какойто коварной азиатской борьбы, потому что Джеймс внезапно потерял равновесие и упал на спину. Враг наконецто разобрался со своим оружием и снова прицелился в Хеллборна. Альбионец отчаянно зашарил рукой по полу, подхватил целую горсть еще горячих автоматных гильз и швырнул противнику в лицо. Тот завизжал от ужасной боли, выронил оружие, схватился за лицо и отступил. Джеймс спокойно подобрал упавший револьвер и разрядил в ослепленного соперника остаток барабана.

В очередной раз перевел дыхание. И чего он так орал? Надо же, понял Хеллборн несколько секунд спустя, изучая уничтоженного врага, я ему гильзой прямо в глаз попал. Больно было, наверно.

Но размышлять об итогах успешного поединка было некогда. Перед Хеллборном вырос еще один враг. Джеймс машинально запустил в него пустым револьвером – получилось, сбил прицел, еще одна вражеская пуля просвистела мимо. Теперь уже пришла очередь Хеллборна вспомнить уроки рукопашного боя, полученные в Альбионской академи ВМФ. Рывок, подсечка – и новый противник лежит на спине, а его пистолет улетает кудато в глубь коридора. Джеймс подобрал свой автомат, похлопал себя по карманам в поисках запасных магазинов – ничего нет. Черт с ним, забью его прикладом…

– Ek het 'n lang lewe gewoon het. Kom op, jy baster, mis nie, – четко и ясно произнес лежащий на полу человек. – Я прожил долгую жизнь. Давай, ублюдок, не промахнись.

Автомат Хеллборна замер на полпути.

Разумеется, на этой планете тоже обитали голландцы – как в Западном Грифоне, так и в других странах, но это был не совсем голландский язык. Чистейший литературный австраланс – немного архаичный, но легко узнаваемый.

Как раз в этот момент на потолке коридора замигали аргоновые лампы, и Хеллборн смог как следует рассмотреть нового противника.

Скорей всего, ему далеко за 60, но еще крепкий и хорошо выглядит – что ж, здоровый образ жизни и морской воздух порой творят чудеса. Наверно, когдато он был голубоглазым и белокурым, но теперь – голубоглазым, лысым и седобородым. «Лысая бестия» – надо будет это запомнить и использовать», – невпопад подумал Хеллборн. В отличие от прежде поверженных бойцов, этот крепкий старик носил не белоснежный масхалат, но такой знакомый и дурно пахнущий (пока в переносном смысле) мундир цвета детской неожиданности. Два креста на погонах – вот как, целый индоокеанский вицеадмирал? Кто он такой на самом деле и что здесь делает?

И Джеймс решил рискнуть.

– Ons – die Wikings, die militere kaste Belhollandse Ryk en sy Dominiums! Asiatiese jungle le in ons sak, langs die voer vir die duiwe en klein muntstukke! – объявил Хеллборн. – Мы – викинги, военная каста Белголландской Империи и Ее Доминионов! Азиатские джунгли лежат в нашем кармане, рядом с кормом для голубей и мелкими монетами!

Человек на полу вздрогнул и буквально вцепился глазами в Хеллборна.

– Повтори, – резко потребовал он.

Джеймс подчинился.

Он ожидал какой угодно реакции, но только не этой.

Человек на полу заплакал. Застонал и заплакал.

– Двадцать семь лет, – прошептал он сквозь слезы, – двадцать семь лет… Я давно потерял надежду, я сам себе не верил, когда вспоминал…

«Притворяется? – задумался Хеллборн. – Неужели это действительно белголландец – и он оказался в этом мире случайно? Не один из тех внедренных агентов, на которых намекал мерзавец Брейвен?»

– Ваше имя, герр адмирал? – решился на очередной вопрос Хеллборн.

– Контрадмирал Маркус Верхувен, личный номер 2726645, командир линкора «Тасманский Дьявол», Белголландский Императорский Флот, – отбарабанил собеседник. – Назовите себя, солдат.

– Штабскапитан Лоренс Рузвельт, личный номер 5968562, старший военный советник истребителя «Демон Смерти», Воздушный Флот Абиссинии, – не задумываясь ответил Джеймс.

– Ты забрался далеко от дома, солдат, – заметил Летучий Белголландец.

– Так точно, герр адмирал! Как впрочем и вы, – не преминул добавить Хеллборн.

– Помоги мне встать, болван! – рявкнул Верхувен.

– Виноват! Слушаюсь.

За спиной послышался странный грохот. Хеллборн обернулся. Патриция поднималась по трапу со скоростью курьерского поезда.

– Что тебя так задержало? – нахмурился Джеймс.

– Там был еще один индюшатник, – принялась оправдываться боевая подруга, – он обошел нас с тыла. Нам не сразу удалось прижать его.

– Индюшатник? – переспросил Хеллборн.

– Так сказал МакДиармат. Это индоокеанский корабль. Кстати, МакДиармат ранен. И… он умирает…

– Вот оно как, – спокойно отозвался Джеймс. – Что ж, может быть это и к лучшему. Дай мне свой автомат и подожди здесь.

– А это кто такой? – кивнула Патриция на Верхувена.

– Наш новый друг и старый товарищ по оружию. Познакомься. Контрадмирал Маркус Верхувен.

– Контрадмирал Верхувен? Я же про него в школе чита… – она оборвала себя на полуслове.

– Вот именно, лейтенант. Оставайтесь здесь, я сейчас вернусь.

– Адмирал! – внезапно донесся испуганный голос с другого конца коридора. – Адмирал, с вами все в порядке?!

– Черт побери, там еще ктото есть, – Хеллборн вскинул оружие.

– Не надо, – поспешно остановил его Верхувен, – там остались только механик и рулевой, они полностью мне преданы.

– А кому преданы вы, сэр? – с холодком в голосе уточнил Джеймс.

– «Ons – die Wikings», – повторил белголландец.

– Аминь, – кивнул Хеллборн. – Я мигом вернусь. Туда и обратно.

Спускаясь по трапу, он снова наткнулся взглядом на давешнего смуглого парня. Сингал, наверно. Из цейлонских аборигенов. А Цейлон входит в состав Индоокеанского государства вот уже добрую сотню лет. Негр – должно быть, мадагаскарский колонистбанту. Все сходится.

МакДиармат сидел, прислонившись спиной к ледяной глыбе. Над ним копошился Шток. Когда Хеллборн подошел почти вплотную, Шток повернулся к нему – и получил пулю прямо в лицо.

– Почему, Джеймс? – только и спросил ирландец. Он очень плохо выглядел. Совершенно посиневшие губы, да еще две дырки в груди.

– Вы мне больше не нужны. Я встретил на корабле старого друга, – пояснил Хеллборна. – Земляка, можно сказать. Хахаха! Кстати, я тоже хотел тебя спросить. К чему был весь этот маскарад? Неужели ты не понял, что мне было абсолютно все равно с кем сотрудничать? С Народной республикой или вашей, Солдатской?

– Какая еще Солдатская республика? – искренне удивился МакДиармат. – Я вовсе не эту республику имел в виду. Я индоокеанец. Откуда потвоему я достал твое личное дело? Его не было среди драконских трофеев. Но зато копия ушла по телеграфу в ПортМиссон за несколько часов до партизанского налета.

Пришел черед удивляться Хеллборну, но он вовремя вспомнил о данном себе слове. Так вот откуда этот знакомый акцент у матроса Штока…

– Индоокеанская республика?! Но ведь…

_ Да, ее переименовали в «Содружество» всего пять лет назад, и еще не все успели привыкнуть. Быть может, тебе и было все равно с кем работать, – продолжал собеседник, – но после того, что с тобой сделал болван Ла Бенев, я не хотел рисковать.

– А как же… – Джеймс запнулся и только кивнул в сторону «Коршуна Папанго», – это же твои люди! Почему ты с ними не договорился?!

– Секретная миссия, нет союзников, – коротко пояснил ирландец. – Эти парни из военноморской разведки, а я работаю в другой организации. – МакДиармат немного помолчал. – А ты ведь никогда раньше не бывал в этом городе, верно? И Патриция тоже?

– Я прожил в этом городе почти всю свою жизнь, – возразил Джеймс. – Просто я покинул его 362 года тому вперед.

– Вот оно что, – нарочито равнодушно кивнул ирландец. – Пришелец из будущего. Это объясняет все твои нелепые поступки и оговорки. Рано или поздно это должно было произойти. Жаль, я уже не смогу наложить руки на твою машину времени…

«???!!! Вот эта да! – Хеллборн едва не захлебнулся от восторга. – Какая оригинальная теория! Он действительно в это верит?! Или это всего лишь предсмертный бред?»

– Об этом мог коечто рассказать петросибирский офицер, которого ты навещал в больнице, – продолжал МакДиармат, – но я не успел с ним потолковать…

– А что успел тебе рассказать абиссинер, найденный в Белом Ниле? – вспомнил Хеллборн.

– Нес какойто бред на плохом голландском языке, – пожал плечами собеседник. – Я так ничего толком и не понял.

– Мерзавец, ты поручил следить за мной ребенку! – внезапно нахмурился Джеймс. – Ей было всего тринадцать лет!

– Она такой же солдат как и мы, – отрезал МакДиармат. – Она выполняла приказ. И отлично справилась с заданием. С ней все будет в порядке. До свадьбы заживет.

– Ирландский еврей? – почемуто вспомнил Хеллборн. – Из клана МакКавеев?

– Отличная легенда, правда? – из последних сил ухмыльнулся индоокеанец. – Я сам в нее почти поверил…

Хеллборн выстрелил ему в лицо. Старое доброе христианское милосердие. Не оставлять же человека замерзать на этом берегу?

Черт, срочно на корабль! Иначе и я замерзну!!!

– Горячий душ, сухую одежду, срочно, – прохрипел Джеймс, поднявшись на палубу и падая в объятия Патриции под заботливым взглядом Верхувена.

– Вы слышали офицера?! – закричал адмирал на своих уцелевших подчиненных, стоявших тут же. – Немедленно исполняйте!

* * * * *

Час спустя пришедший в себя Хеллборн сидел в крошечной каюткомпании индоокеанского корабля и слушал рассказ адмирала Верхувена.

Маркус Верхувен был известной личностью на родной планете Хеллборна. Герой битвы за ПортЖемчужный, один из самых молодых и способных белголландских адмиралов. Согласно официальной истории – геройски погиб в августе 1913 года, когда его линкор «Тасманский Дьявол» ушел на дно, перед этим утопив два броненосца и два цеппелина апсаков. Согласно легенде – был взят апсаками в плен и подвергнут страшной казни. Согласно глазам Хеллборна – находился на планете Спекуляция.

– …зеркало висело в моей капитанской каюте, – говорил Верхувен. – Очень старое, антикварная вещь, осталась от прежнего командира. Должен признаться, мне никогда не нравилась его рама – уродливая, мещанская. Но я так и не успел от него избавиться. В тот день я спустился в каюту сразу после сражения, немного отдохнуть и переодеться. И тогда в нас попала торпеда с вражеской субмарины. После взрыва корабль сильно накренился и меня швырнуло прямо в зеркало…

– А что было на той стороне? – осторожно спросил Хеллборн.

– Зеркальная гладь океана, – ухмыльнулся адмирал.

– Вот оно что… А мыто думали, что зеркала могут быть только стационарными!

– А я вообще не знал, что есть возможность вернуться домой, – вздохнул Верхувен. – Качался на волнах почти два часа и не понимал – куда так быстро исчез мой линкор? К счастью, дело было в теплых широтах. И я смог продержаться, пока меня не подобрала паровая яхта под совершенно незнакомым чернооранжевым флагом.

– Индоокеанцы, – одновременно кивнули Джеймс и Патриция.

– Абсолютно верно. Какойто аристократ, бывший морской офицер, на частной прогулке. Добрейший человек, не задавал лишних вопросов, зачислил в экипаж и дал рекомендательное письмо, когда мы добрались до материка. Что ж, в 1913м году все было проще, – снова вздохнул белголландец. – А мне пришлось опять начинать с самого начала – в 39 лет! Но я многого добился и неплохо продвинулся! Даже на одно звание выше прежнего, – усмехнулся Верхувен. – Двадцать семь лет прошло – большой срок… Время от времени мне казалось, что вся моя прежняя жизнь в Белголландии – всего лишь сказочный сон про далекие волшебные страны и зачарованные королевства…

– …затерянные между звезд, – машинально добавил Хеллборн. – Простите, герр адмирал, не только вас посещали подобные мысли.

– Ничуть не удивлен, – кивнул Верхувен. – Дьявол, я запирался в комнате и сам с собой говорил на австралансе – чтобы не забыть родной язык!!!

Он немного помолчал.

– Так или иначе, я сделал отличную карьеру в Индоокеанском флоте. И решил подняться еще на одну ступень. В этой вселенной никто до сих пор не знает про египтянские оазисы! Я собирался преподнести их на блюдечке индоокеанским вождям. Ордена и новые кресты были гарантированы. Целая новая страна, еще одна жемчужина в блестящей коллекции островов и материков Индийского Океана! Дьявол, этот Патрик МакДиармат был способным парнем. Я хорошо знал его. Он едва меня не опередил. Вы оказали мне огромную услугу, герр Рузвельт! Я у вас в неоплатном долгу…

– Я могу сделать для вас еще больше, – вкрадчиво заметил Джеймс. – Например, вернуть домой. В Белголландию.

Адмирал вздрогнул.

– Это подождет, – неожиданно равнодушным тоном сказал он. – Давайте для начала вернем домой вас. Напомните, где находится это зеркало?

– Черт побери! – вскочил Хеллборн. – Чуть не забыл!!! Подождите, я сейчас вернусь…

Подбитый конвертоплан лежал на том же самом месте. Хеллборн покопался в кабине и почти сразу обнаружил искомое. Кинокамера мадьярского археолога – целая и невредимая. 19миллиметровая пленка – неважно, он найдет способ ее просмотреть. Этим кадрам цены нет!

– Что вы скажете теперь, граф? – обратился Хеллборну к мертвецу. – Стоило променять это путешествие на половину жизни?

Ласло Алмаши не ответил.

– На чем мы остановились? – уточнил адмирал Верхувен, когда «штабскапитан Рузвельт» снова поднялся на борт крошечного корабля.

– 12 градусов южной широты, 78 градусов восточной долготы, – объявил Хеллборн.

– Понятно, – кивнул белголландец. – Хорошо, я прикажу немедленно отплывать.

Джеймс Хеллборн почемуто вспомнил дни, проведенные в индоокеанском лагере, и по спине пробежал неприятный холодок, не имеющий ничего общего с температурой окружающей Антарктики.

«Похоже, я снова возвращаюсь в ад. Но теперь у меня есть проводник. И какой проводник – настоящий Вергилий!»

Глава 41. «Бойся данайцев, в ночи приходящих»

– Кто бы мог подумать? – никто, и я в том числе, – признался адмирал Верхувен. – Я пропустил три мировые войны в двух мирах, и только чудом успел на четвертую.

«Коршун Папанго» мчался на северовосток со скоростью 60 километров в час. Уцелевшие матросы торчали на мостике, Патриция удалилась в одну из опустевших кают, а Хеллборн с адмиралом попрежнему сидели в каюткомпании и обменивались информацией. Если можно так сказать. Хеллборн, пусть недостаточно, но всетаки успел познакомиться с миром Спекуляции. Маркус Верхувен ничего не знал о буднях и тревогах Старой Земли в период с 1913го по 1940й год. Поэтому говорить и рассказывать в основном приходилось Хеллборну.

– …Лондон пал, Петропавловск разрушен, Скоттенбург захвачен! – «штабскапитан Рузвельт» изо всех сил изображал восторг и воодушевление. – Готов поспорить, что за последние месяцы наши продвинулись еще дальше! Поэтому я и спешу вернуться.

– А я – нет, – внезапно признался Верхувен.

– Неужели… – начал было Хеллборн.

– Вы отсутствовали около трех месяцев, а я – почти 27 лет. Вот и все, – развел руками адмирал. – В прежней Белголландии меня все считают давнымдавно умершим, никто не помнит, никто не ждет. Индоокеания – мой новый дом, там моя семья, мои товарищи, мой народ…

«Еще одна речь про любовь к родине, – с тоской приготовился внимать Джеймс. – Интересно, а люди – индоокеанцы, убитые или брошенные на том берегу, имели к этой родине какоето отношение? За что ты сражаешься, Маркус? Мне одной встречи с Ла Беневом хватило, чтобы понять – этот ваш курятник… индюшатник – тот еще гадюшник. А ты так ничего и не понял? Или просто привык?»

– Я не вернусь, – повторил Верхувен. – По крайней мере, не сейчас, пока в этом мире идет война, и Индоокеания нуждается во мне. Тогда как Белголландия прекрасно справляется и без меня. Но я провожу вас до Зеркальных Ворот и как следует запомню это место. На всякий случай. Быть может, когданибудь…

«Дада, Маркус, напусти побольше тумана, и не забудь пустить слезу».

– Эта девушка, которая с вами… – адмирал не договорил.

– Она мне полностью предана, – прохладно сообщил Хеллборн.

– Местная? – уточнил белголландец.

– Вроде того, – неопределенно пожал плечами Джеймс. – Кстати, я хотел бы ее навестить, она чтото плохо себя чувствовала…

– Разумеется, – понимающе кивнул Верхувен. – Спокойной ночи, герр Рузвельт.

– Спокойной ночи, герр адмирал.

Бледнозеленая Патриция встретила его на пороге каюты.

– Обычно я не так тяжело переношу качку, – призналась она. – Но эта ржавая лоханка… Ну вот, опять…

Хеллборн терпеливо ждал, пока она издавала булькающие звуки, уткнувшись в синее пластмассовое ведерко.

– Зачем мы вообще вернулись в море? – простонала мисс Блади, переводя дыхание. – Разве нам не стоило задержаться в Альбионе?

– Где? На берегу? Или пешком топать на Южный полюс и непонятно где искать зеркало, доверившись невнятным намекам хитрозадого апсака? – пожал плечами Хеллборн. – Расслабься, мы движемся в правильном направлении.

– Спасибо, утешил, – пробурчала Патриция. – Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – промямлил Джеймс.

…Что такое с этими женщинами? Вот и Мэгги охладела к нему, как только они покинули Харбин. Или страсть в них пробуждают только пышные имперские столицы? Не то что бы Карфаген Спаги был особенно пышным…

Так или иначе, на крошечном корабле в этот день освободилось немало кают. «Хорошо живет индоокеанская военноморская разведка», – констатировал Хеллборн, устраиваясь на койке и рассматривая содержимое встроенного в переборку минибара. Даже не будучи великим знатоком алкогольных напиток Спекуляции, он мог по достоинству оценить даты на этикетках и наклейках – 30, 50 и даже 85 лет тому назад. Какойто бедняга их вовремя не выпил. Огнеметчик, скорее всего. А может он и не собирался их пить? Судя по вкусу и крепости, он хранил в этих бутылках топливо для своего огнемета.

«Бесконечное множество миров? – мысли Хеллборна внезапно поменяли направление. – А как насчет способов перемещения? Как сказал адмирал? «С другой стороны была только зеркальная гладь океана?» Он ничего не перепутал? А вдруг солгал? Хахаха, имел профессиональное право…»

Все, хватит на сегодня. Немедленно спать, спать, спать…

* * * * *

Само собой, «Коршун Папанго» не мог позволить себе сразу направиться к Острову Черепов по прямой линии (или хотя бы по дуге, учитывая кривизну земного шара). Пусть драконский флот был слаб и ничтожен, приходилось опасаться могущественного на любой планете британского флота, а также фортороссов, новагреков и якобы нейтральных арагвайцев. Что хуже всего, адмирад Верхувен опасался встречи даже с индоокеанскими кораблями, на которых могли плыть коллеги Патрика МакДиармата из политической полиции. А примерно через семьдесят часов после отплытия из Антарктиды в который раз подкачала погода.

– Нам не стоит рисковать, сэр, – сказал рулевой, указывая на серое небо за иллюминаторами. – Я предлагаю переждать этот шторм гденибудь в укромном месте.

«Интересно, где?» – не понял Хеллборн. Корабль находился в открытом океане гдето между Кергеленом и Реюньоном, за добрую тысячу миль от ближайшейго клочка суши.

– Так и сделаем, – кивнул Верхувен. – Меняйте курс, старшина.

И адмирал ткнул пальцем в точку на карте. Хеллборн сфокусировал на ней взгляд и прочитал подпись: «ФортНептун». Как это банально и предсказуемо.

* * * * *

«А молодцы всетаки», – решил Хеллборн, любуясь растущей на его глазах стальной громадиной. Целая крепость в сердце океана. Как обмолвился Верхувен – всего лишь одна из нескольких. Но почему «Военная энциклопедия» ничего о ней не сообщала?!

– Потому что официально это была нефтяная платформа, – пояснил адмирал. – Хотя вряд ли ЗападноИндийский хребет богат нефтью. Разве что веспеном или другим подобным вулканическим газом. Она прекрасна, не правда ли? Основание гравитационного типа – диаметр двести метров, высота – девяносто пять метров, масса – 120 тысяч тонн, гарнизон – 150 человек, основное вооружение – шесть орудий калибра 411 мм, а зенитки и прочую мелочь перечислять както неудобно. Рассчитана на прямое попадание айсберга в миллион тонн… если таковой когданибудь заплывет в эти широты.

Один из подчиненных Верхувена связался с дежурным офицером крепости, и перед «специальным монитором» распахнулись стальные шлюзоворота многоярусного ангара. В нем уже гостили несколько кораблей – приписанные к Форту патрульные катера, а также парочка корветов и подводных лодок. Едва «Папанго» вошел внутрь, как подъемник гигантского лифта оторвал кораблик от воды и подвесил сушиться (иначе и не скажешь!) на высоте трехэтажного дома. Жалкий остаток экипажа и альбионские пассажиры спустились по трапу на выдвижной причал, где уже толпилось нечто вроде почетного караула. Нет, никаких гвардейцев в парадной униформе – всего лишь несколько старших офицеров.

– Добро пожаловать в ФортНептун, сэр, – козырнул первый из них, молодой одноглазый контрадмирал.

«Комендант крепости, никак не меньше, – сообразил Хеллборн. – Готов спорить, за глаза… или за один глаз?! – его называют Нельсоном».

– Это такая честь для нас! – продолжал Одноглазый.

– Спасибо, спасибо, Роберт, – кивнул Верхувен.

– Надеюсь, вы не откажетесь присоединиться к нашей скромной вечерней трапезе?

– Нет, разумеется, – кивнул белголландец. – Только пусть ктонибудь позаботится о моих людях. – Адмирал небрежно кивнул в сторону толпившихся за ним матросов и альбионцев.

– Разумеется, сэр. Фрэнк, займитесь этим.

– Следуйте за мной, – приказал чифлейтенант со сморщенным лицом.

Незадолго до прибытия в крепость Хеллборн и Патриция в очередной раз переоделись. «Это какая по счету униформа? – пытался сообразить Джеймс. – Не война, а один сплошной маскарад! Корейская, викторианская, абиссинская, халистанская, драконская, карфагенская, грифонская! Проклятье, я едва помню, как выглядит старый добрый альбионский мундир!»

Но в этот раз Хеллборну достались всего лишь нашивки гроссмеханика, поэтому на адмиральский банкет его не пригласили. Еще и разместили в общем кубрике с простыми матросами! Поскольку за бортом был вечер, в кубрике было довольно многолюдно. Отходившие ко сну индоокеанские служаки предавались обычным военноморским развлечениям – карты, кости и другие настольные игры. «Интересно, как здесь издеваются над новичками?» – заранее расстроился Джеймс, но не угадал. Только один индюшатник подошел к его койке поздороваться:

– Девятая эскадра, а? Надолго к нам?

– Как получится, – дипломатично отвечал Хеллборн, не забывая подражать акценту Штока и Ла Бенева.

– Ну, будь здоров.

«Девятая эскадра?» Хеллборн осторожно покосился на свои нашивки. Черт их знает. Возможно, личная команда Маркуса Верхувена, боевое крыло флотской разведки – несомненно, с очень зловещей славой и длинющим кровавым следом. Поэтому с ним никто не хочет связываться. Как и с двумя уцелевшими матросами с «Коршуна». Впрочем, и они не собирались лишний раз общаться с подозрительным приятелем своего адмирала, который уложил на ледяном берегу с десяток их товарищей.

Патриции, конечно, здесь не было. Она снова изображала военного медика, поэтому адьютант Одноглазого увел ее в лазарет крепости.

Спать не хотелось, к настольным играм его не пригласили… Хеллборн снова застегнул мундир и отправился бродить по коридорам ФортаНептун.

Скучное место, окончательно решил он уже минут через двадцать. Если снаружи индоокеанская цитадель действительно была прекрасна, то внутри это был всего лишь еще один боевой корабль, только неподвижный. Сумрачные коридоры, узкие лестницы, стальные двери, мутные иллюминаторы. Нет в мире совершенства. И на этой планете его тоже нет. Впрочем, постойте!

Похоже, блуждания по темным закоулкам ФортаНептун в конце концов себя окупили. За очередной дверью обнаружился гибрид каюткомпании и обзорной площадки. Одну из стен украшает огромный иллюминатор, два с половиной метра в диаметре. За иллюминатором бушует стихия и разбиваются волны. А по эту сторону – все очерь уютно и подомашнему. Мягкие диваны, камин(!), журнальные столики. Интересно, сюда впускают унтерофицеров? Или эти закуски и напитки – остатки адмиральского ужина? Хеллборн окинул взглядом помещение – у иллюминатора стояли двое сержантов. Еще один сержантмайор развалился на диване и листал толстый журнал. Похоже, и меня отсюда не выгонят, решил Джеймс, и прокрался к ближайшему пустому дивану.

– Какая прелестная погода, – заметил один из индоокеанцев.

– Какая отвратительная погода, – одновременно с ним заявил второй.

– Почему? – спросили они хором, повернувшись друг к другу.

– Это же замечательно – волны, шторм, ливень, а мы здесь, в тепле и уюте! – объяснил первый. – Хахаха!

– Штормы разные бывают, – проворчал второй. – Бывает, шторм прекращается, и на небе загорается солнце, сопровождаемое радугой. Это добрый шторм. А этот – злой. Он приносит печаль и тоску. И это только начало…

– Философ, торпеду тебе в пупок, – хмыкнул третий индюшатник, сидевший на диване. – Вам не пора на дежурство, болтуны?

– Так точно, сэр! – рявкнули бравые вояки.

– Ну так валите отсюда.

Когда «фиолософы» удалились, оставшийся сержант покосился на Хеллборна и вроде бы даже собирался поздороваться. Но уже через секунду както поскучнел. Очевидно, заметил нашивки таинственной «Девятой Эскадры», поэтому снова уткнулся в журнал. Джеймс не стал ему мешать, это за него сделали другие.

– Сэр, вас срочно требуют в ангар, – доложил еще один солдат, появившийся на пороге.

– В чем дело, капрал? – недовольно поморщился сержант.

– Пристал какойто нейтральный гидросамолет, у него проблемы по вашей части.

– Хорошо, сейчас иду, – индоокеанец со вздохом отложил журнал.

Джеймс Хеллборн остался один. За иллюминатором попрежнему бушевал шторм. Нет, он явно поторопился объявить эту каюткомпанию удачной находкой. Скучнейший пейзаж. Ладно, посмотрим, что в этих журналах пишут…

– Ну и погода! – сказал ктото над ухом Хеллборна несколько минут спустя.

«Сговорились они что ли?!» – мысленно взорвался Джеймс.

– Простите, мы вам не помешаем? – продолжал тот же голос.

«Европейский акцент. Иностранцы, – понял Хеллборн, – с того самого нейтрального корабля. Плевать они хотели на мою принадлежность к 9й Эскадре».

– Ни в коем случае, проходите, устраивайтесь поудобнее, – принялся изображать радушного хозяина Хеллборн.

– Большое спасибо, – кивнул молодой офицер в грифонском мундире, плюхнулся в кресло и взлохматил мокрые волосы. За ним последовал еще один.

– Нам сказали, что это самое уютное местечко во всей крепости, – продолжал первый. – Хм, настоящий цейлонский чай! Стоило промокнуть, чтобы добраться до него! Но право, этот чай столь великолепен, что заставил меня позабыть об элементарных приличиях! – Грифонец снова повернулся к Хеллборну. – Разрешите предста…

В каюткомпании воцарилось внезапное и подозрительное молчание.

– Чтонибудь не так? – секунд тридцать спустя решился спросить готовый к худшему альбионец.

Старший из грифонцев (челюсть на полпути к полу) заехал своему товарищу локтем в бок. Тот удивленно повернулся, уставился на Хеллборна – и тоже замер с широко раскрытым ртом.

– Не может быть, – наконецто прошептал первый, – так вот что она имела в виду!

Второй вскочил на ноги.

– Я сейчас, – объявил он и тут же скрылся за дверью. Первый продолжал пялиться на Хеллборна, как на восьмое чудо света.

– С моим лицом чтонибудь не так? – попытался съязвить Джеймс. – Я совсем недавно побрился.

Грифонец не ответил, но челюсть всетаки подобрал.

«Они меня узнали? Почему? Гдето видели раньше? Ктото послал их по моим следам? Кто? Почему?» – лихорадочно соображал Хеллборн.

– Вы не могли бы объяснить… – осторожно продолжил он.

«Следует ли мне бежать? Стрелять? Схватить грифонца и допросить?!» – метались в голове мысли.

– Уверяю вас, вы в полной безопасности! – грифонец выставил перед собой ладони. – У вас нет ни малейшего повода для беспокойства!

«Вот теперь я действительно беспокоюсь», – признался самому себе Джеймс, встал с дивана и отошел подальше. Грифонец не отводил от него взгляда.

Входная дверь распахнулась – младший из грифонцев вернулся, за ним шел ктото еще, в черном дождевом плаще, с накинутым на лицо капюшоном, с которого стекали десятки маленьких водопадов.

– Оставьте нас, – какимто хриплым и неестественным голосом приказал владелец плаща. Грифонцы немедленно подчинились. Новый гость прошел в центр комнаты, где скинул плащ на один из диванов. Встряхнул длинные волосы. Медленно повернулся к Хеллборну.

«Черт побери, женщина. С очень знакомым лицом. Определенно, я ее гдето раньше ви…»

На этот раз только молния вспыхнула за иллюминатором – толстая внешняя броня почти не пропускала звуки. Но у Хеллборна все равно зазвенело в ушах. От внезапного притока крови, наверно. Что ж, он запретил себе удивляться, но волноваться – совсем другое дело!!!

– Представь себе, – начала незнакомка с очень знакомым лицом, опустившись в ближайшее кресло, – вот я сижу в грифонском консульстве в ПортМиссоне, и от нечего делать перебираю перехваченные шифровки индюшатников. И среди них такая, очень забавная: «На Острове Свободы задержан подозрительный субъект, называющий себя Джеймсом Хеллборном, гражданином так называемого Нового Альбиона. Просим проверить центральные архивы и сообщить любую возможную информацию…» Джеймс Хеллборн? Новый Альбион?! Нет, таких совпадений не бывает. Я тут же прыгаю в свой гидроплан и лечу на остров. Прибываю и вижу чудесный пейзаж – индоокеанский лагерь разгромлен, стоит жара, трупы разлагаются быстро. Но я не теряю оптимизма и трачу целых две недели, чтобы обнаружить в джунглях так называемую «банду Джека Шепарда», она же «Команда ОФ815». Главарь был настолько любезен, что поведал мне о твоем чудесном спасении и отправлении на драконский материк. Дракония? Прекрасно! Я снова прыгаю в гидросамолет и на всех парах несусь в Африку. Но Драконская Африка большая, а беженцы и эмигранты прибывают регулярно – где тебя искать? Я решила рискнуть и начала с Мозамбика – какникак, морские ворота Восточной Драконии. Ничего. Стрелка на ноль. Риск себя не оправдал. В таком случае – Кейптаун! В столице знают все. И действительно, в столице знали все, но со мной поделились не сразу – коекому пришлось пройти через фантастические взятки и нечеловеческие угрозы. И вот, глубокая ночь, заветный адрес коммунальной виллы у меня в руках, но я валюсь с ног и поэтому принимаю глупейшее решение – навестить тебя рано утром. Как бы не так! Индоокеанские бомбардировщики прилетают буквально через полчаса! Что прикажешь делать? Конечно, я всетаки поехала на виллу – но было уже слишком поздно, потому что ты растворился гдето среди миллиона отправленных на фронты резервистов. Взятки, угрозы – ну, ты понял, и вот мой страдалецгидроплан, летит на север, украшенный гигантскими грифонскими знаками – и все равно, его обстреливают обе стороны. Неоднократно. Однако я ухитряюсь остаться в живых – только для того, чтобы обнаружить обломки твоего бронепоезда, окруженные живописно разбросанными обгоревшими трупами. Я льщу себя надеждой, что среди этих трупов нет твоего, и продолжаю поиски. По обе стороны фронта. Хорошо быть нейтралом! Если помнишь, что нейтрала тоже могут убить или обвинить в шпионаже, арестовать и расстрелять. К счастью – не стану лицемерить, я счастлива! – до расстрела дело не дошло. Зато я наконецто отыскала добрейшего майора Колменареса, из Испанского легиона. А уж онто поспешил рассказать, что некто Джеймс Хеллборн, пленный драконский офицер, был освобожден изпод стражи неким капитаном МакДиарматом из Р.У.Д. и увезен в неизвестном направлении. «Патрик МакДиармат в этом замешан?!» – премного удивилась я, но делать было нечего, все дороги вели в Карфаген. Взятки, угрозы – ничего, что я повторяюсь? – в Александрии я едва не потеряла твой след, и только чудо спасло положение вещей. Один из матросов «Латимерии» был моим давним агентом, он успел оставить для меня записочку на конспиративной квартире. И вот я прибываю в Антарктику – не было счастья! десять лет собиралась! – и что я вижу? Трупы не разлагаются, а тебя среди них нет!!! Куда теперь? Куда лежит маршрут? Куда вести фаланги полководцу?! Надменный град… тьфу, дьявол, я проклинала тот день, когда решила покинуть ПортМиссон. Судя по трупам, откровенные индюшатники поубивали переодетых индюшатников, а куда после этого могли отправить пленного тебя? Вряд ли на Мадагаскар, точно не в Кергелен, остается только Австралия. Теперьто я поменяла свое мнение, но если бы не шторм, я бы и не подумала заглянуть в ФортНептун. И вот я здесь, и ты тоже здесь, и мы наконецто вместе.

Она перевела дыхание и добавила:

– Ну, здравствуй, Джеймс.

* * * * *

«Надеюсь, она не пришла за мной, чтобы отомстить», – подумал Хеллборн.

– Я вижу растерянность и недоумение на твоем лице, – продолжала ночная гостья, – но не вижу в этом ничего удивительного! Кто угодно бы на твоем месте удивился…

«Неправда, – мысленно возразил Джеймс, – я совсем не удивлен. Всего лишь поражен».

– …поэтому я начну с самого начала. Восемнадцать лет назад – да, это случилось летом 1922 года. Мы тогда жили во Франции, отец работал помощником военного атташе в Париже, при дворе его величества АхиллаНаполеона. Каникулы почемуто решили провести в Эльзасе. То есть не мы решили, а отец решил, но теперьто я понимаю, что он всего лишь выбрал удобное место для встречи со своим грифонским агентом. Ну, это неважно. Мы сняли виллу в пригороде Страсбурга и прекрасно проводили время. Мне тогда было десять лет, моему старшему брату – одиннадцать. Носились по окрестностям, купались в речке, все как положено – ну, ты же понимаешь.

«Не понимаю, – признался самому себе Хеллборн, – у меня было только озеро с гейзером».

– На соседней вилле жил странный старик – то есть нам он казался стариком, на самом деле ему и пятидесяти не было. Но он был совсем седой, еле двигался, ходил с палочкой – старик как старик. Честное слово, не помню, как мы с ним познакомились. То ли забрались к нему в сад, то ли стекло разбили теннисной ракеткой – короче говоря, уже через несколько дней мы были лучшими друзьями. Мы с братом сидели на крыльце, разинув рот, и слушали его рассказы о далеких странах и волшебных королевствах – Халистан, Данорвегия, Белголландия и, разумеется, Новый Альбион. Ты следишь за полетом моей мысли? К сожалению, продолжалось это недолго. В один прекрасный день он както странно посмотрел на меня и произнес загадочную фразу: «Gypsy Blood», «Цыганская кровь». Но не сомневаюсь, тебе прекрасно известно, что он имел в виду.

«Не совсем, хотя одно ясно наверняка – он сказал не «цыганская кровь», а «Egypsy Blood», «египтянская кровь», – понял Хеллборн.

– Потом он еще сказал, что наконецто нашел способ, именно так – «наконецто нашел способ». И поспешил отправить нас домой. Когда мы пришли к нему в гости на следующий день, полиция не впустила нас в дом. Мы были совсем детьми, нас не хотели расстраивать, но в конце концов мы всетаки узнали – в ту ночь старик застрелился.

«Вот оно как, – хладнокровно отметил Хеллборн. – Что ж, у него было в запасе несколько лет. Пусть не так много, как у египтянцев…»

– А еще через несколько дней удивленная мама впустила в дом нотариуса, который специально приехал к нам из Страсбурга. Оказывается, старик оставил завещание и упомянул меня в нем. Хотя завещал он мне немного. Один маленький конверт, а в нем было это…

Рассказчица расстегнула нагрудный карман кителя и выложила его содержимое на стол. Старая цветная фотография, примерно 14х16, сложенная вдвое и заплавленная в целлулоид; и опозновательный армейский жетон на стальной цепочке. Джеймс осторожно подобрал жетон; звенья цепочки както странно и мелодично звякнули. Да, все именно так, как он и предполагал.

– Уже гораздо позже, когда я не только подросла, но и обрела дополнительные возможности, я отыскала запись в архиве одной из городских больниц. Его нашли там же, в окрестностях Страсбурга, искалеченного и полуобгоревшего, 15 октября 1918 года. Тебе о чемто говорит эта дата?

«Еще бы!» – подумал Хеллборн, рассматривая уже фотографию. На ней был изображен он сам, но почемуто в альбионском мундире старого образца, в обнимку с молодой красивой женщиной. Когда Джеймс впервые увидел ее, она была гораздо старше.

– Человек без памяти, без прошлого, с нелепыми документами, но весьма состоятельный – у него в кармане нашли запечатанный столбик золотых монет…

«Один из первых, – заметил Джеймс. – Это уже потом его принялись в обязательном порядке таскать воздухоплаватели, пролетающие над дикими и враждебными землями, где бумажные деньги не в почете».

– …неизвестной чеканки, но это только пошло на пользу – их оптом скупил какойто нумизматмиллионер. Хватило и на хорошие лекарства, и на скромную виллу, где мы с ним и познакомились. Наполеоновская полиция в те годы была настроена благодушно. Разумеется, на него завели дело и некоторое время держали под наблюдением, но особо не докучали.

«Осталось понять, где было расположено зеркало, – задумался Хеллборн. – Неужели на приборной панели? Или это было зеркало заднего обзора?! Нет, вряд ли, не в той машине».

– Боюсь, ты коечего не понимаешь, – заявила незнакомка. – Я фактически дезертировала с поста и растратила кучу служебных денег, гоняясь за тобой. У меня будут крупные неприятности. Ты должен мне множество ответов!!! Только не смей говорить, будто я проделала весь этот путь напрасно. У меня у самой складывается такое впечатление. Это же безумие, вот так все бросить и отправиться на край света! И все только для того, чтобы узнать, чем закончилась услышанная в далеком детстве странная, но волшебная сказка! Должна же быть какаято причина у этого сумасшествия.

Хеллборн снова подобрал жетон и прочитал надпись:

«Hellborn

James

A.M.C.

L.G.

В9247791»

– L.G. – «генераллейтенант», – произнес он вслух – Все правильно, генералфельдмаршала ему присвоили посмертно.

– О, да ты разговариваешь! – ехидно заметила гостья. – Посмертно? Как такое может быть?… Ой, извини, я так разволновалась, что даже забыла представиться!

– Не стоит, мисс Робинсон, – ответил Хеллборн. – То есть стоит, конечно – ваша фамилия мне известна, но не имею чести знать вашего личного имени.

– Матильда, – машинально ответила она, тут же округлив глаза: – Откуда ты знаешь?!

– Я гостил у тебя дома, пил чай с твоей мамой, и гулял по улицам с младшей сестрой и Навуходоносором, – поведал Джеймс. – И видел твою фотографию на тумбочке – в траурной рамке. Матильда? Хорошее имя, «Mighty in Battle», хотя моей последней даме с таким именем крупно не повезло.

– Что с ней случилось? – поинтересовалась собеседница.

– K.I.A., коротко объяснил Хеллборн, – погибла в бою. Смертью храбрых. А как насчет тебя? Разве твой парашют не отказал на маневрах?

– Это официальная версия, мы вытолкнули за борт одну болтливую дурочку, – пожала плечами мисс Робинсон. – Она превратилась в лепешку, опознание было невозможно. Отличный способ начать новую жизнь в другой стране, во славу Карфагена и Солдатской Республики. Даже отцугенералу ничего не сказали.

«Какая прелесть, еще один тройной агент, – заметил Джеймс. – Якобы грифонка, а на самом деле гражданка Карфагена, которая шпионит против Индоокеании.

Лео Магрудер – якобы американец, на швейцарской службе, а на самом деле апсак в кальмарском мундире.

Горацио Брейвен – якобы беженец из Америки на службе у Халистана, все еще преданный Антипапе.

Новосельцев – советский шпион в петросибирской униформе, который прикидывается белогвардейцем из Халистанского легиона.

Патрик МакДиармат – якобы драконец внедрившийся в Доминацию, а на самом деле индюшатник.

И я сейчас – вроде бы индоокеанец, а на самомто деле альбионец, который прикидывается белголландцем, чтобы завоевать доверие и дружбу адмирала Верхувена.

Хоть ктонибудь на этих безумных планетах является самим собой или все играют чужие роли?!»

– Они очень переживают? – осторожно спросила Матильда Робинсон.

– Ты же буквально на днях навещала Карфаген, могла бы и к ним заглянуть, – пожал плечами Джеймс.

– Некогда было, тебя искала, – огрызнулась она.

«Похоже, она всетаки не знает, что ее младшая сестренка, нашпигованная пулями, валяется в госпитале. Следовательно, не может винить меня в этой ситуации – и поэтому она не гналась за мной через всю планету, чтобы наказать и отомстить».

– Извини. Что можно понять за столь короткое время? – развел руками альбионец. – Хотя тебе стоит поговорить с Патрицией, она встречалась с Келли гораздо чаще, чем я.

– Успеется, – сказала мисс Робинсонстаршая. – Меня сейчас другое интересует. Кто изображен на фотографии? Почему ты присвоил себе имя того старика? Где на самом деле находится Новый Альбион? Что все это значит?!

– Долгая история, – пробурчал Хеллборн.

– Ничего страшного, у меня полнымполно свободного времени. То есть не полнымполно, но я готова тебя слушать…

За дверью послышался какойто шум, и они одновременно повернули головы в том направлении. Дверь приоткрылась, послышался голос одно из грифонских офицеров: «…конечно, я не могу вам запретить». Потом дверь и вовсе распахнулась. Краем глаза Хеллборн успел заметить, как его собеседница одним движением смахнула со стола артефакты из далекого прошлого – фотографию и жетон с цепочкой.

На пороге стояли адмирал Верхувен и несколько фортнептунских офицеров. Равнодушный взгляд Летучего Белголландца, окинувший каюткомпанию, задержался на Матильде Робинсон и тут же превратился в удивленный:

– Баронесса фон Хеллборн? Какая приятная неожиданность!

Джеймс едва не поперхнулся воздухом. Поразительная наглость с ее стороны – называться таким именем.

– Сэр Маркус? И я рада вас видеть! – поднялась ему навстречу карфагенская (?!) шпионка.

– Я вижу, ваши солдаты даром время не теряют, – ухмыльнулся Одноглазый, маячивший за спиной адмирала.

– Мистер Рузвельт? – Верхувен повернулся к Хеллборну. – И вы здесь?

– Виноват, сэр! – рявкнул Джеймс, изображая стойку «смирно».

– Проваливайте, – добродушно велел адмирал.

– Слушаюсь, сэр! – отозвался Хеллборн и покосился на Матильду. Она холодно улыбнулась:

– Я надеюсь услышать окончание вашего рассказа, мистер Рузвельт, про ужасы мадагаскарских джунглей и так далее.

– Разумеется, миледи, я всегда к вашим услугам, – якобы смущенно пробормотал Джеймс и поспешил откланяться.

* * * * *

«Она права – это безумие, сумасшествие!» – думал Хеллборн, шагая по коридорам ФортНептуна. Хорошо, что он дал себе слово! Запоздало, конечно. Его стоило дать уже в тот миг, когда он увидел карту в кабинете Ла Бенева. А после той карты – чему удивляться?

Итак, сегодня воскресла еще одна покойница, которая знает так много, что ее недостаточно будет просто убить – ее надо будет скушать целиком. Но перед этим тщательно, очень тщательно допросить…

Погруженный в свои мысли, Хеллборн едва не подскользнулся на очередной лестнице.

«Хм, а ято думал, что эта образцовая военная часть! Что они здесь разлили? Машинное масло?»

Нет, не масло, понял он секунду спустя. Вот один труп лежит, вот еще один. Интересно, как они умерли? Держись, держись, мой верный желудок!

«Размазали по стенке» – точнее и не скажешь. Точно, размазали. И по стенке, и по лестнице. Кстати, вот еще один. Или при жизни это были два разных человека? Трудно сказать.

Кто их убил и чем это грозит Джеймсу Хеллборну?!

Чтото зашипело на полу под ногами альбионца. Он присмотрелся и подобрал наушник, провод от которого тянулся к ближайшей стене и утопал в телефонной розетке. Очевидно, упал с оторванной головы одного из раздавленных индюшатников. В крови не заляпался, поэтому Джеймс без особой брезгливости приложил его к собственному уху.

– Пятьшесть, пятьшесть, – сказал чужой и равнодушный голос сквозь помехи и другое шипение.

«Ну и что?» – едва удержался от ответа Хеллборн.

– Стрела златоперая все вещества и начала впитала в себя и немыслимый блеск излучала, – добавил голос в наушнике.

НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!!!

…Гроссадмирал Генри Спонтакер (ну, тот самый, который встречался в 1834м году с генералкапитаном Ридерхостом) в один прекрасный день пришел к выводу, что альбионский офицер и джентельмен не будет считаться полноценным без длиннейшего курса классической поэзии. Ладно еще, «Илиада» и «Одиссея», но с его тяжелой руки целые поколения кадетов вынуждены были зубрить «Эль Сида», «Роланда», «Рамаяну», «Махабхарату» и «Песню о боевых колесницах династии Хань».

Один из этих кадетов, будущий гроссадмирал Ательстан де Спиллер, проходивший практику на борту броненосца A.N.S. «Камелопард», както раз дежурил на мостике в самый разгар учебных стрельб. В глубокой тоске юный моряк зубрил очередной древний эпос, строчки из которого бубнил себе под нос. К его удивлению, не раз и не два, выстрел из очередной пушки странным образом совпадал с началом очередной строфы, а попадание снаряда в цель – совпадало с финалом.

Молодой де Спиллер как следует озаботился этими фактами, и в итоге накатал целую баллистическую таблицу, где той или иной строфе из какойнибудь великой поэмы, озвученной размеренным речитативом, соответствовало время, которое тратит тот или иной снаряд на преодоление той или иной дистанции. «Адмирал Спонтакер был велик, – писал он в заключении, – ибо предвидел, что античная поэзия может послужить делу усиления нашего морского могущества…», ну и т. д.

Один из этих стихов должен был читать вслух бедняга Томас Коллинз, в тот памятный день на борту старушки «Матильды», но тогда Хеллборн слушал другую волну.

– …окутана дымом, как пламень конца мирозданья, сверкала и трепет вселяла в живые созданья, – продолжал бубнить голос в наушнике.

«Стрела златоперая»? Джеймс Хеллборн не был артиллеристом, он не обязан был помнить все баллистические таблицы наизусть. Поэтому понятия не имел, какому калибру и какой дистанции соответствует «Стрела златоперая» из великой «Рамаяны». Он знал только одно…

( …и пешим войскам, и слонам. и коней поголовью…)

…когда голос в наушнике произнесет последнее слово стиха…

( …грозила, пропитана жертвенным жиром…)

…снаряд попадет в цель.

– …и кровью…

Хеллборн едва успел рухнуть на пол – прямо на чьито останки, обхватить руками голову и широко открыть рот.

БРРРРРРРРРАННННННННННГГГГГГГГ!

ФортНептун содрогнулся от верхушки самой высокой антенны до фундамента на дне морском.

«Молодая школа», – сообразил потрясенный Джеймс.

Хеллборн не стал ждать второго снаряда – вскочил и побежал в обратном направлении. Он обязан был спасти из обреченной крепости несколько человек. Иначе все будет напрасно, все пойдет прахом…

Убийцы поджидали его за углом.

Никаких сомнений, это они размазали несчастных индюшатников по узкому коридору. Они стояли и чегото ждали, испачканные кровью с головы до ног. Все улики были налицо. Виновны, ваша честь! Дважды виновны! Повесить за шею, пока не умрут!

Убийцы тоже обратили внимание на Хеллборна.

– Кррр! – произнес один из них и шагнул вперед.

И его тяжкий шаг прозвучал в ночи раскатом грома.

* * * * *

«Черт побери… Дьявол! Морской дьявол?! Кто это?!!!»

Первый взгляд жестоко обманул Хеллборна. Ему показалось, что перед ним выстроился целый отряд вставших на дыбы гигантских черепах. Но потом он присмотрелся и понял свою ошибку. Нет, это млекопитающие. Некоторые из них даже самки. Это броненосцы. Морские броненосцы.

Скорее, даже не броненосцы, а панголины. Еще точнее – некая промежуточная форма. Панголин в костюме южноамериканского армадилла. Точнее и не скажешь.

Ну да, если есть морские черепахи, то почему бы не быть морским броненосцам? И почему бы им за миллионы лет эволюции на альтернативной планете не превратиться в разумных существ? И почему бы им не объявить войну одной из человеческих империй?! Готов спорить, броненосцам наверняка не понравился тот факт, что сухопутные приматы построили в их владениях металлическую крепость. После чего принялись бессовестно воровать веспен и другие вулканические газы…

– Кррр, – повторил ближайший из броненосцев.

– Кррррр, – ответил другой.

«Что это? Ультразвук? Как у дельфинов? Тогда почему я понимаю их разговор от первого до последнего слова?!»

– Убить его?

– Остановись.

– Почему?

– Этот человек находится под защитой.

– Отец прав. Его нельзя трогать. Не сейчас.

– Кто запретил?

– И те, и другие.

– Убирайся, человек. Спасайся.

– Спасай своих друзей. Торопись.

Хеллборн и не подумал возражать. Развернулся на 180 градусов и побежал. Как раз в этот момент на ФортНептун обрушился очередной снаряд «молодой школы», но Джеймс устоял на ногах и продолжил путь.

В голове царил абсолютный хаос.

«Это не «Рамаяна»… Это из другой поэмы. «Махабхарата».

– Теперь долги вернуть пристало,

Сказал тогда учитель хитрый,

– Ты всех сильней, сразивший Балу!

На трех мирах, убийца Вритры!

Есть у меня враги – данавы,

Страшны лицом и видом странным,

Они построили державу

В глубоких недрах океана,

На твердом дне морей соленых

Живут ужасные данавы!

Их целых триста миллионов,

Они сильны в бою кровавом!

Зовутся ниватакавачи,

Что значит – «Мощный панцирь носят»,

Пусть быстрый конь в пучину скачет,

Его ведет Матали, грозен…*

«Ниватакавачи» – это значит «облаченные в неуязвимые панцири».

Это они, никаких сомнений быть не может. И место обитания совпадает – в океане, к югу от Индостана.

Данавы… Джордж Стэнли Фабер, великий английский теолог из прошлого века, был уверен, что индоокеанские данавы – это отражение греческих данайцев. Тех самых, что штурмовали Трою, облаченные в тяжелый доспех…

Бойся данайцев, Хеллборн Джим!..

В крепость угодил третий снаряд, и Джеймс вспомнил про голос в наушнике. Таинственный незнакомец не только декламировал отрывок из баллистической поэмы.

Он говорил с альбионским акцентом.

На этой планете становится совсем тесно.

Наконецто завыла сирена боевой тревоги, лишь на несколько секунд опередившая четвертый снаряд.

* * * * *

Разумеется, в каюткомпании уже никого не было. Куда мог направиться адмирал после начала обстрела? Думай, Джеймс, думай!

Где на борту этого неподвижного корабля находится капитанский мостик? Как и положено, на самом верху. Туда направимся и мы.

Лестницы, лестницы… Почему здесь нет лифтов?! А может и есть, гденибудь в соседней шахте. Нет времени разбираться.

Так, это не здесь… Вот! Угадал! Действительно, капитанский мостик. Панорамные стекла, пульты, приборы – все как положено. Одноглазый контрадмирал, другие офицеры. И Маркус Верхувен тоже здесь. Отлично, и новая знакомая, «баронеса фон Хеллборн» – тоже.

– Герр адмирал! – заорал Джеймс, остановившись на пороге. – Скорее, мы должны уходить отсюда!

В его сторону одновременно повернулось несколько голов.

– Прекратите панику, солдат! – крикнул Одноглазый. – Что вы себе позволяете?!

– Заткнись, индюшатник! – рявкнул в ответ Хеллборн. – Я не с тобой разговаривал!

– Что?! Ах, ты, мерзавец!.. – контрадмирал потянулся за пистолетом, но Джеймс не оставил ему ни единого шанса. Был одноглазый – стал слепой. Хеллборн прострелил ему второй глаз, а заодно и голову. И прежде чем магазин пистолета опустел, рассвирепевший альбионец уложил всех посторонних для него людей на мостике. Когда на пол упала последняя гильза, на ногах стояли только Хеллборн, Верхувен и Матильда.

– Рузвельт, вы с ума сошли! – воскликнул ошеломленный адмирал. – Как вы посмели?! Мы пытаемся организовать оборону крепости, а вы убиваете всех старших офицеров! Эти люди были моими товарищами…

– Не смейте так говорить! – почти завизжал в ответ Хеллборн. – Это я ваш товарищ! Ons – die Wikings! Пришло время решить, за что вы сражаетесь – за белголландцев или за чертовых индюшатников!

– Вы не понимаете, я не могу так просто все бросить! – в отчаянии закричал Верхувен. – Я же пытался вам объяснить! Скажите, – тон адмирала внезапно сменился на удивительно спокойный, – ПортЖемчужный все еще наш?

– Так точно, мин херц, – машинально отозвался Хеллборн.

– А на этой планете – нет. Он принадлежит этим гребаным пиндосам. Я собирался взять его снова. Я несколько лет планировал атаку. Я не могу упустить этот шанс! – адмирал готов был заплакать.

Джеймс повернулся к Матильде Робинсон, которая до сих пор стояла в дальнем углу мостика, молчала и явно ничего не понимала:

– Хочешь услышать окончание сказки?

– Да, – мгновенно и не задумываясь ответила она.

– Твой аппарат уже починили?

– Там всего лишь антенна погнулась, сущие пустяки…

– Тогда помоги мне дотащить его до самолета, – Хеллборн кивнул в сторону адмирала.

– О чем вы? – не понял белголландец.

Джеймс молча ударил его в солнечное сплетение. Недостаточно сильно, чтобы убить, но Верхувен сложился в несколько раз, как швейцарский армейский нож.

БРРРРРРРРРАННННННННННГГГГГГГГ!

Они вовремя покинули мостик. Прямое попадание, «молодая школа» снова оказалась на высоте.

– Адмирал ранен! – закричал Хеллборн на первого встречного солдата. – Помоги мне доставить его в лазарет. Быстрее, болван, благородная дама уже не может держать его!

– Беги в ангар, – шепнул он Матильде, – и заводи самолет. И постарайся дождаться меня.

– Можешь не сомневаться, – отвечала она. – Я очень хочу узнать, чем закончится ЭТА сказка.

В лазарете было шумно и людно. Раненые и недобитые поступали в избытке. Среди носящихся взадвперед врачей и санитаров Хеллборн разглядел Патрицию и схватил ее за руку:

– Поспешим, нас ждут.

– Куда вы уводите адмирала? – удивился солдат, только что помогавший Хеллборну. Среди всеобщего беспорядка никто не заметил, как Джеймс пристрелил его.

В ангаре тоже никто не скучал. Стальные ворота, не так давно пропустившие гостей в крепость, повисли лохмотьями. Вряд ли прямое попадание, решил Хеллборн, корабли в ангаре слишком хорошо сохранились. Снаряд по касательной прошел или вообще снаружи разорвался. А еще снаружи попрежнему бушевал шторм, грозивший затопить и без того обреченный ФортНептун.

Так, где Матильда? Вот она, возле своего самолета. Машина массивная и похоже надежная. Не конвертоплан. Старомодный дизайн, «триплан Западного фронта», только с поплавками.

– Это безумие, госпожа! – один из «грифонских» офицеров осмелился повысить голос на «баронессу». – Мы должны укрыться в крепости и переждать обстрел. Индоокеанцы уже открыли ответный огонь, это всего лишь один вражеский корабль, они обязательно одолеют его…

– Мы должны немедленно покинуть ФортНептун, идиот! – на ходу закричал Хеллборн. – Там, – он указал в сторону открытого моря, – у нас есть шанс, а здесь мы все умрем!

Грифонец посмотрел на Хеллборна, как… как на… Джеймс не сразу понял, что офицер смотрит вовсе не на него, а на нечто за его спиной. Оглянулся и увидел данайцаброненосца, спокойно стоявшего в дальнем конце причала. Стоит ли говорить, что это зрелище окончательно убедило его в правоте госпожи баронессы.

– Все на борт! – заорал грифонец. – Стартуем немедленно!!!

Адмирала запихнули в хвост, пристегнулись в креслах. Джеймс по старой привычке устроился поближе к бортовому пулемету. Напрасно, уж очень старомодная и совершенно незнакомая модель. С какой стороны он заряжа…

Двигатели гидросамолета както очень мерзко завыли, и машина сорвалась с подвесного причала. Мгновение спустя корпус самолета содрогнулся от ужасного грохота. Хеллборн выглянул в иллюминатор и понял, что поплавок гидроплана сорвал антенну с ближайшего индоокеанского корвета, но всетаки удержался в воздухе. Ненадолго. Едва самолет пересек границу ангара, как тут же уткнулся носом в набегающую десятиметровую волну.

«Неужели конец?» – совсем не равнодушно подумал Джеймс.

Немного спустя голову посетила другая мысль, чудом услышанная среди криков и воплей остальных пассажиров:

«Корпус герметичен, утонем не сразу».

Потом ему показалось, будто за иллюминатором мелькнул знакомый силуэт. Некто, украшенный костяными пластинками.

Затем последовал еще один страшный удар. И хотя сознание Хеллборн не потерял, он мало что соображал в последовавшие 40 или 50 минут.

Когда он окончательно пришел в себя, то понял, что вокруг царят тишина и спокойствие, и гидроплан мирно качается на ласковых волнах, под чистым и ясным небом, украшенным миллиардом звезд. Или около того.

* * * * *

– Знаете, почему я не бросил вас в крепости, мин херц? – спросил Хеллборн некоторое время спустя.

– А вы действительно были готовы это сделать? – поинтересовался адмирал Верхувен.

– Да, и предварительно застрелить вас. Так обычно поступают с предателями, – спокойно объяснил Джеймс.

– Придержите язык, штабскапитан. Я не виноват, что проклятое зеркало в моей каюте…

– Совершенно справедливо, не виноваты, – кивнул Хеллборн. – Но как только вы узнали от меня, что дорога домой существует, и отказались за мной последовать – вот тогда вы и стали предателем.

«Дави на него, дави! Белголландцы любят грубых и жестоких людей! Разбуди в нем белголландца! Только не переиграй».

– Вы – мой билет на Остров Черепов, – продолжал Джеймс. – Я не хотел бы снова объяснять индоокеанской политической полиции, кто я такой и куда направляюсь. Но если я вернусь на остров под ручку с уважаемым и могущественным адмиралом, все пройдет гладко и быстро. Надеюсь. Я должен вернуться, понимаете?! – Хеллборн внезапно сорвался на крик. – Я не могу здесь больше оставаться! Я не могу больше нигде задерживаться!!! На Остров Черепов, и никуда не сворачивать! Я хочу поскорее вернуться в мир живых!

– Какой еще «мир живых»? – удивился адмирал.

– Как?! Разве вы до сих пор ничего не поняли?! – расхохотался Хеллборн. – Мы все умерли. Мы мертвы и находимся в аду. Я даже только что видел местных демонов – и они мне совсем не понравились.

– ???!!!

– И не надо делать квадратные глаза! Вы мертвы, герр адмирал, вы умерли в тот самый день, на борту «Тасманского Дьявола», двадцать семь лет назад – вас разорвала на куски папская торпеда, вы умерли и отправились в преисподнюю.

Ты, – он ткнул пальцем в Патрицию, – тебя убили в Касабланке, тебе разможжили голову об кафельную плитку в дамском туалете, и ты умерла.

Ты, – Хеллборн повернулся к Матильде, – тебя сбросили с самолета без парашюта, и ты разбилась вдребезги!

А меня убили там, на Острове Черепов, выстрелом в спину, и я упал в реку. И теперь я точно знаю, как называется эта река.

Это был Стикс, и он привел меня прямиком в царство мертвых. К счастью, Харон был в отпуске, он не запомнил меня, и поэтому я смогу обмануть его – и вернуться обратно.

Джеймс Хеллборн хитро улыбнулся.

– Именно так, я искупался в Стиксе, и теперь меня невозможно убить.

Искупался целиком, поэтому Ахиллес может лопнуть от зависти.

Глава 42. Ступор мунди

В кабине гидросамолета было довольно тесновато, но Хеллборн все равно ухитрился последовательно провести интимную беседу с каждым из своих спутников. Для этого пришлось забраться в самый конец хвоста и отгородиться багажом.

Патриции он рассказал про голос, услышанный в наушнике перед обстрелом.

– Вряд ли это был целый альбионский корабль, – с сомнением заметила она. – Скорей всего, еще один потерянный альбионец, вроде нас с тобой. Или…

– Или один из альбионских заговорщиков, на которых намекал Брейвен, – предположил Джеймс. – Внедрился в этот мир, нашел союзников и помогает им вести войну.

– Все может быть, – согласилась Патриция.

Адмиралу Верхувену пришлось выслушать рассказ про таинственных броненосцев.

– Герр Рузвельт, я всерьез опасаюсь за ваше душевное здоровье, – признался белголландец. – Стреляете направо и налево, произносите пафосные монологи про царство мертвых, теперь еще и морские чудовища. Какие к черту «данавы»?! Это были всего лишь вражеские диверсанты в глубоководных скафандрах!

Но Хеллборн ему почемуто не поверил. Разве что уточнил:

– Вы опознали корабль, который обстреливал ФортНептун?

– Нет, но я уверен, что это был тяжелый подводный крейсер, с реактивной бомбардой, 24 дюйма. Скорей всего, британский «Эдуард Исповедник». Не исключено, что португальский «Дом Криштован», русский «ВенераиАвось» или арагвайский «Команданте Ламанчес»…

Хеллборн демонстративно заткнул уши.

«Скафандры… Как бы не так! Это они спасли нас, когда самолет пошел ко дну!»

Разговор с Матильдой Робинсон затянулся до самого прибытия на Остров Черепов. Заодно Хеллборн как следует рассмотрел ее. Действительно, повзрослевшая версия Келли и одновременно помолодевшая миссис Робинсон. Голубоглазая блондинка, все при ней, только волосы выкрасила в черный цвет. Маскировка, наверно, пришел к очевидному решению Хеллборн.

– Так значит, это был твой отец, – заключила старшая сестра хозяйки боевого вавилонского котенка.

– Совершенно верно, – кивнул Джеймс. – На этой фотографии он чуть старше меня. Она сделана в 1906м году, сразу после Гавайской войны. Рядом с ним – моя мама.

– Все, что ты мне рассказал, про зеркальные двери и альтернативные планеты – это просто невероятно… Но я уже почти готова поверить. Потому что в нашем шпионском болоте вот уже целый год ходят очень странные слухи… Но почему ты решил довериться мне? Только лишь в обмен на старую фотографию и «смертельный медальон»?

– Не только, – признался коварный альбионец. – Мы с тобой тоже можем сыграть в эту игру. Я – от имени Снежного Альбиона, ты – от имени Солдатской Республики. Услуга за услугу. Тайный пакт и очень выгодный союз. Мы можем очень много получить и почти ничего не потерять.

– Я должна во всем лично убедиться, – Матильда прикусила нижнюю губу.

– Это очень просто сделать. Ты можешь пойти со мной. Посетить мою планету. Посмотреть на нее собственными глазами. И когда будешь готова, мы заключим окончательное соглашение. Что ты на это скажешь?

– Я согласна. В смысле, готова путешествовать. И если это правда – мы станем союзниками.

– Аминь.

«Если честно, Дракония мне понравилась гораздо больше чем Солдатская Республика, но там у меня не осталось высокопоставленных друзей, – подумал Хеллборн. – Кроме того, я в долгу перед Келли. Больше того – мне не помешает еще одна свидетельница, если придется докладывать отцам и командирам про странные приключения в зазеркальных мирах.

Но вот кому из командиров?

Ведь никому нельзя доверять.

Неважно.

Сейчас самое главное – вернуться. Возвращение домой – это 51 процент успеха. Остальное приложится.

Я человек дождя, Матильда!»

* * * * *

Красные партизаны, в свое время освободившие Хеллборна, недолго торжествовали на пылающих развалинах индоокеанского лагеря. Индюшатники вернулись, и с большим размахом. Пляж за полосой прибоя украшали уже не деревянные бунгало, а полноценные железобетонные пиллбоксы. Число танков и других боевых машин увеличилось раза в три. Про солдат и говорить нечего. В небе барражировала тройка дирижаблей, прибрежные воды охраняли пятьшесть крейсеров.

– Неизвестный самолет, говорит Остров Свободы! Назовите себя или приготовьтесь умереть! – заорал динамик на приборной панели, едва берег показался на горизонте.

– Остров Свободы, говорит Утконос16, ответил адмирал Верхувен. – Повторяю, говорит Утконос16.

– Добро пожаловать, Утконос! – поспешил ответить дежурный индюшатник. – Добро пожаловать, сэр!

Грифонский пилот еще не успел заглушить двигатель, а на причале уже толпился очередной «почетный караул».

– Маркус, дружище! Тысяча чертей, как я рад тебя видеть! – навстречу белголландцу бросился огромного роста огненнорыжий негр с голубыми глазами. Мундир чернокожего индюшатника украшали генеральские погоны.

«Занамалата, – вспомнил Хеллборн уроки истории на кейптаунской вилле. – Аналог белголландских викингов. Военная каста, старая элита пиратской республики Либерталии, из которой потом выросла Индоокеанская империя».

– Взаимно, – отвечал адмирал, заключая негритянского полководца в объятия.

– Надолго к нам? – поинтересовался занамалата.

– К сожалению, проездом, – Верхувен кивнул на своих спутников. – Мои агенты должны как можно быстрее отправиться в джунгли. Важная и секретная миссия.

– Я лично прослежу за этим, – кивнул африканец. И тут же повернулся к ближайшему адьютанту: – Генри, займитесь и доложите об исполнении. Дайте этим людям все, о чем они попросят.

– Слушаюсь, сэр.

– Но хоть на одну рюмочку у тебя найдется время, Маркус? – генерал снова повернулся к Верхувену.

– На одну рюмочку – найдется, – кивнул белголландец. – Герр Рузвельт, ступайте, я подойду попрощаться с вами чуть попозже.

– Я дождусь вас, сэр, – кивнул Хеллборн.

Амфибийный джип был набит до отказа консервами и боеприпасами, когда адмирал вернулся.

– Подарок, – коротко заявил он, протягивая Хеллборну небольшой черный кожаный портфель. Джеймс заглянул внутрь.

– Несколько книг и документов из личного архива генерала, – пояснил Верхувен. – Секретные чертежи кораблей и самолетов, формула новейшей взрывчатки, схемы промежуточных патронов – обычные вещи. Возможно, коечто пригодится моим белголландским братьям, ведушим мировую войну.

– Безусловно, – согласился Хеллборн. «Только они его не получат!»

– А вот я пригожусь гораздо больше, если останусь тут. Вот здесь, в отдельном конверте – адреса, телефоны и радиочастоты, по которым меня можно разыскать. С полным списком паролей и позывных. Если вы пожелаете снова посетить Спекуляцию и возобновить связь…

– Вне всякого сомнения, – поспешно кивнул Джеймс. – Большое спасибо, мин херц. Еще раз извините меня за все доставленные неудобства.

– Пустяки, – отмахнулся адмирал. – Вы уверены, что хотите выступить немедленно? Уже вечер, а в джунглях бродят вражеские солдаты и диверсанты…

– Дадада! – воскликнул Хеллборн. – В джунглях безопаснее! Любое промедление будет смерти подобно. Потому что я не удивлюсь, если этой ночью на лагерь снова нападут партизаны и отправят меня куданибудь в Африку, если не подальше! Еще одно кругосветное путешествие я не перенесу!!! В путь, немедленно в путь!!!

И он первым прыгнул в джип, где немедленно занял водительское кресло. Патриция разместилась рядом с ним, Матильда – на заднем сиденье. Ворота лагеря распахнулись перед машиной. Хеллборн обернулся – адмирал Верхувен махал ему вслед рукой. Как трогательно.

* * * * *

В прошлый раз дорога от реки до индоокеанского лагеря заняла примерно четверть часа, но они шли пешком. На джипе доехали за пять минут. После этого недрогнувшей рукой Хеллборн направил машину в бурный поток, запустил водометный двигатель и двинулся против течения. Может быть, первый раз в жизни. За поворотом джип снова выбрался на берег. Джеймс выключил мотор и осмотрелся.

Вот водопад. Вот скала. А вот… а вот здесь несколько месяцев назад стояла электрическая станция, но теперь ее нет.

«Наши патрули побывали возле водопада, и добрались до самого круглого озера. Никаких «электростанций», никаких военных лагерей», – сказал незадолго до смерти чифкомандор Ла Бенев.

Неужели он сказал правду?!

Без паники, только без паники!!!

Собрав остатки хладнокровия, Хеллборн нашел среди подаренного снаряжения бинокль и снова изучил скалу над водопадом. Потом перевел дыхание и протянул бинокль Патриции:

– Скажи мне, что ты видишь?

– Этот участок скалы по цвету и материалу заметно отличается, – констатировала Патриция. – Но я не геолог и ничего не могу сказать о причинах появления на свет столь странной формации.

– Дайка мне, – потребовала Матильда. – Я не знаю, что там стояло раньше, но на него очень неаккуратно вылили несколько тонн быстрозастывающего бетона. И, прежде чем бетон успел высохнуть, набросали сверху камней, сухих деревьев и прочий мусор. Грубая и примитивная маскировка, но когото она успела обмануть.

– Новобранцев из индоокеанского патруля, – кивнул Джеймс. – А вот там, справа…

– Да, – кивнула Матильда, – широкая трещина. Похоже на вход в пещеру. Как мы теперь понимаем – искусственную пещеру.

Хеллборн посмотрел на запад. Солнце уже почти скрылось за верхушками деревьев.

– Переночуем в лесу, – решил он. – Поднимемся наверх на рассвете.

* * * * *

В какойнибудь сотне метров от реки обнаружилась уютная полянка, на которой и разместили джип. Немного поспорили – стоит ли разжигать костер, который будет отпугивать четвероногих хищников и одновремнно привлекать внимание хищников двуногих? Решили, что двуногие гораздо опаснее, поэтому обошлись без костра. Распределили дежурства – первое взяла на себя Патриция, последняя смена досталась Матильде. ДжентельменХеллборн взял себе промежуточную смену, самую сложную. Распаковали спальные мешки, но спать никому не хотелось.

«Ночую на природе с двумя прекрасными дамами, но обстановка почемуто совсем не романтическая», – полезли в голову Хеллборна нестройные мысли.

– Просто не верится, что завтра я собственными глазами увижу другую планету! – мисс Робинсон израсходовала очередную порцию пафоса.

– Ничего особенного ты не увидишь, – напомнил Хеллборн. – С той стороны – аналогичные джунгли. Погоди, вот посмотришь на Фрэнсисберг с высоты птичьего полета…

«А вдруг опять не сработает?» – задумался он, но тут же запретил себе об этом думать.

– Было бы на что смотреть, – буркнула Патриция. – Скоттенбург – совсем другое дело.

– Хрюхрю, – возразил ей ктото из ближайших кустов.

«Знакомый голос», – машинально отметил Джеймс, поспешно включая фонарик. Точно, это он!!! Интересно, он случайно здесь оказался? Или узнал меня по запаху? А разве простреленный пятачок никак не сказался на его обонятельных способностях?

– Хрюхрю, – повторил юный слонопард и дважды мигнул налитыми кровью глазами.

У стоявшей на посту Патриция окончательно сдали нервы, и она пустила в эти глаза длинную автоматную очередь.

Слонопард немедленно покинул луч света и, как и в прошлый раз, ринулся вперед. Из темноты послышался ужасный грохот – чудовище столкнулось с джипом. После этого наступила тишина.

– Что это было? – очень громко прошептала мисс Блади.

– Готов? – в свою очередь уточнила мисс Робинсон.

– Хрюхрю, – не согласился слонопард, морда которого утопала в раскуроченном джипе. Теперь уже у Хеллборна не выдержали нервы, и он принялся опустошать магазин своего «кольта» прямо в затылок чудовищу. Брызги крови мгновенно перекрасили стекло фонарика, и теперь ночной пейзаж после битвы освещался воистину зловещим рубиновым лучом.

– Кажется, помогло, – неуверенно констатировал Хеллборн и осторожно пнул слонопарда носком ботинка в бок. На этот раз монстр ничего не ответил.

– Нам стоит сменить позицию, – столь же неуверенно предложила Матильда, – выстрелы мог услышать кто угодно…

– Так и сделаем, – согласился Джеймс. – Похоже, что машина погибла, но ее и так бы пришлось бросить в этом мире. Берем самое необходимое и уходим. И как можно быстрее!

– Надеюсь, не заблудимся, – добавила сомнений Патриция.

– Пойдем в сторону реки, – решил Хеллборн. – Там разберемся.

– Ad loca! – рявкнул в ответ ктото из окружающей темноты. – Fiat lux!

«Латынь?» – машинально отметил Хеллборн. – «Язык апсаков?!»

Мгновение спустя тройка путешественников оказалась в луче мощного прожектора.

– Бросайте оружие, – продолжал голос поанглийски, – поляна окружена со всех сторон, со мной еще тринадцать человек.

«Врет, – понял Джеймс, но решил преждевременно не разоблачать незнакомца. – Господи, какой я идиот, надо было переночевать в лагере, да еще потребовать у адмирала двеститриста человек охраны… Кто этот парень, взявший нас на мушку? Апсак? Один из сотрудников Горацио Брейвена?»

– Вы же понимаете поанглийски? – почемуто неуверенно уточнил таинственный незнакомец. – Мне показалось, что вы говорили между собой именно на этом языке.

– Мы и полатыни понимаем, – честно признался Джеймс.

– В самом деле?! – обрадовался невидимка в кустах. – Fuimus Troes, fuit Ilium! Тогда скажите мне, как называется эта планета?

«Неужели еще один заблудившийся бедняга?» – подумал слегка удивленный альбионец.

– Спекуляция, – машинально ответил Хеллборн.

– Никогда не слышал, – признался незнакомец. – А она далеко от Земли?

– Понятия не имею, – честно признался Джеймс.

– Надеюсь, что нет, – продолжал невидимка, – я наблюдал за здешним звездным небом – полагаю, мы находимся неподалеку от солнечной системы. Жаль, приборы безнадежно испорчены, а зрение уже не то, что десять лет назад… Кстати, как называется местное светило?

– Аборигены называют его Солнцем, – столь же честно поведал Хеллборн.

– Ничего удивительного, – хмыкнул незнакомец, – у аборигенов всегда плохо с фантазией. Но скорей всего, это Дельта Селевкидов или Эпсилон Германца. Я было подумал, что нахожусь на Земле, но как только увидел местных чудовищ… Между прочим, а вы кто такие?

Не было смысла придумывать новую легенду.

– Джеймс Хеллборн, Патриция Блади, из Нового Альбиона.

– Новый Альбион? Это планета? – уточнил невидимка.

– Нет, это страна. На другой планете.

– Хеллборн? Опеределенно германский корень, – заметил загадочный собеседник. – Вы случайно не маркоманн?

– Этого еще не хватало! – на всякий случай возмутился Джеймс.

– А вы, госпожа?

– Матильда Робинсон, из Карфагена.

– Карфаген?! – в голосе незнакомца снова прозвучали нотки радости. – Geberet zaira daberet amet?!

«А это еще что за язык?!» – удивился было Хеллборн, но тут же вспомнил. Финикийский. Пунический. Песня на котором звучала в том уютном карфагенском ресторанчике.

Матилдьда спокойно отвечала на том же языке, но незнакомец остался недоволен и вернулся к английскому:

– Простите, но у вас ужасный акцент и вы так смешно коверкаете слова. Готов спорить, вы родом из какойто далекой варварской колонии. Даже мне стыдно за такое издевательство над языком Дидоны и Ганнибала.

– А вы, собственно, кто такой? – наконецто осмелился спросить Хеллборн.

– Виноват! Простите, в этих инопланетных джунглях я совершенно забыл о хороших манерах. Разрешите представиться, меня зовут Клавдий Аттилий Паролон.

* * * * *

…"Прожектор» оказался всего лишь очень мощным фонарем, закрепленным под стволом пистолетапулемета;

Клавдий Аттилий Паролон был совершенно один;

общий язык (английский) был найден.

Хеллборн, Матильда и Патриция последовали за новым знакомым на другую полянку, где всетаки разожгли костер и просидели рядом с ним до самого утра.

– …Случайность, судьба или чейто высший замысел? – не знаю, но первый же грек, на которого мы наткнулись в НьюЙорке 2000 года, оказался агентом Ethniki Ypiresia Pliroforion, греческой разведки, – рассказывал Клавдий. – Он переправил нас в Грецию, где костоломы и мозговеды??? вытряхнули из нас буквально все. Подробный итоговый доклад был прочитан одним из греческих лидеров и настолько вскружил ему голову, что бедняга окончательно и бесповоротно утратил связь с реальностью. Греция того мира – маленькая и скромная страна в Южной Европе. Он же задумал возродить былую славу эллинов, если не времен Александра, то хотя бы Василия Македонского. На секретном полигоне на острове Гавдос началась постройка боевого звездолета по нашим чертежам.

– Гавдос? Где это?

– К югу от Крита.

– А, вспомнил. Этот островок принадлежит англичанам, – кивнул Джеймс.

– Португальцам, – машинально поправила Матильда.

– Десять лет рабского труда и астрономический бюджет. Простые граждане и заграничные кредиторы понятия не имели, куда уходят деньги. Греческое государство едва не вылетело в трубу. Оставался последний шанс спасти положение – всетаки запустить звездолет и показать всему миру, каких высот достигла маленькая Греция.

– И корабль стартовал. Экипаж состоял из греческих моряков и летчиков, я был единственным «пришельцем» на его борту. «Почетный военный советник», так они это называли. А все мои товарищи по несчастью остались там, на Гавдосе.

– К сожалению, звездолет собрали не на оружейном заводе Великой Македонской Космократии в XXVIII веке от основания Города, а на отсталой и примитивной Земле XXI века христианской эры. Телепортационный двигатель взорвался на 50й секунде полета и полэкипажа вместе с ним. Я перехватил управление и только чудом посадил корабль в круглое озеро, на юге этого островка. Там он и утонул.

– Я был уверен, что мы упали гдето в центре Индийского океана, но очень быстро понял, что это не Земля. Телепортатор успел забросить нас на другую планету, если не в другую Вселенную.

«И в другую эпоху», – заметил Хеллборн.

– …и дело не только в чудовищах. Ускорение свободного падения на этом острове – максимум 85 процентов от земного.

– Что?! – одновременно удивились граждане Альбиона и Карфагена. – А почему мы ничего подобного не заметили?

– Я тоже в этом не уверен, – смущенно признался Клавдий. – Возможно, это както связано с лошадиной дозой тахионов, которую я получил в момент взрыва. Это пройдет, но не сразу… Так или иначе, уцелевшие греки поспешили обвинить в катастрофе меня, и мне пришлось с ними столь же поспешно распрощаться, – римлянин похлопал ладонью по автомату. – Я уложил двоих, остальные (их осталось человек двенадцать) не стали меня преследовать и скрылись гдето в этих джунглях. Вот, вроде бы и все. Десять лет… – вздохнул римский астронавт. – Даже не верится. Что ж, нельзя сказать, что я не провел время с пользой. Выучил несколько языков. Один из них мне даже пригодился. И если Греция осталась позади, пришло время начать новую жизнь! Так что тут у вас происходит?

– Bellum omnium contra omnes, – пробурчал Хеллборн, – война всех против всех. Мы сражаемся на пляжах, морях и океанах, с растущей уверенностью и растущей силой в воздухе, мы будем драться в портах, на суше, мы будем драться в полях и на улицах, мы будем биться на холмах…

Матильда и Патриция слушали его, распахнув глаза и разинув рты.

– Достаточно, достаточно, я понял, – закивал Клавдий. – Но вы хотя бы сражаетесь за правое дело?

– А как же иначе! – оскорбился Джеймс..

– А ваши враги?

– Они думают также, но на самом деле против нас выступает абсолютное черное зло! – заявил Хеллборн с убежденностью, какой по сей день не испытывал.

– А этот остров, как его…

– Остров Свободы, – подсказала Маттильда.

– Остров Черепов, – уточнил Хеллборн.

– Кому он принадлежит?

– Его оспаривают примерно пятнадцатть держав с двух планет, – сообщил Хеллборн.

– Могло быть хуже, – пробормотал Клавдий Аттилий. – Но здесь хотя бы нет тарбозавров и трехглазых! Что же касается «зеркальных ворот», то я начинаю подозревать, что это работа Строителей.

– Каких еще «Строителей»?!

– Существ, которые построили «Машину Времени» на Бифросте. Мы частенько вспоминали их в греческом плену, заодно и прозвищем наградили.

– «Строители»? – переспросил Хеллборн. – Неужели масоны?

– Франкмасоны? – уточнила Патриция.

– Иудеомасоны?! – испугалась Матильда.

– Все может быть, – согласился римский астронавт. – Так или иначе, если не возражаете, я хотел бы приисоединиться к вам. Если вы действительно сражаетесь за правое дело…

– Даже не сомневайтесь!!!

– …я останусь с вами до конца войны или собственной жизни.

– Вы приняли правильное решение, военный трибун, – заявил Хеллборн с торжественным и напыщенным видом. Потом бросил взгляд на восток. – Рассветает. Нам пора.

* * * * *

После недолгих споров выяснилось, что самым опытным альпинистом в маленьком отряде является Матильда. Она и поднялась по скале первой, используя подаренное индюшатниками снаряжение. Потом помогла забраться остальным.

Хеллборн осветил фонариком недра искусственной бетонной пещеры.

– Так и есть, – прошептал он. – Вот рама с осколками стекла – здесь было окно, разбитое пулеметным огнем советских шпионов. Вот пульт с цитатами из Книги Перемен. Вот осколки на полу – зеркало, которое по ошибке расстрелял Новосельцев. А вот и второе зеркало…

Он набрал в грудь побольше воздуха и решительно шагнул вперед. Его спутники не отставали.

– Получилось? – громким шепотом спросила Патриция.

– Не знаю, – признался Джеймс, осматриваясь по сторонам. Но это не помогло, его снова (В КОТОРЫЙ РАЗ!) застали врасплох.

– СТОЯТЬ – РУКИ ВВЕРХ – БРОСАЙ ОРУЖИЕ! – заорал мегафон гдето над их головами. – Сопротивление бесполез… Джеймс?!

Хеллборн даже не успел испугаться/возмутиться/расстроиться. Из его многострадальных легких вырвался очередной вздох облегчения.

– Джеймс, ты вернулся?! – ну конечно, это был Реджинальд Беллоди собственной персоной.

Старый товарищ выглядел просто ужасно – заросший, бородатый, облаченный в какието лохмотья. И что гораздо страшнее, его окружали вооруженные до зубов смуглые человечки, в которых Хеллборн узнал аборигенов Острова Черепов.

– Кто эти люди с тобой? – поинтересовался Беллоди.

– Друзья, – поспешно сообщил Хеллборн. – А с тобой?

– Союзники, – с легким презрением поведал Беллоди.

* * * * *

Беллоди оставил за главного одного из аборигенов и лично взялся проводить старого товарища в основной лагерь. За те несколько часов, что были потрачены на дорогу, Реджи успел рассказать почти все.

Первая часть его рассказа в общих чертах совпадала с рассказом Новосельцева. В тот день, три месяца назад, маленький отряд халистанских наемников, советских шпионов и фальшивых белголландцев спустился в речную долину, чтобы отыскать Хеллборна. Но вместо этого напоролся на индюшатников и рассеялся по джунглям. Беллоди и южноафриканец Керрдок держались вместе и уцелели. Чуть позже они натолкнулись на отряд драконских диверсантов и коечто узнали о тревогах и буднях альтернативной планеты Спекуляции. Керрдок едва не вступил в ряды компартии («Южная Африка этого мира не менее прекрасна!» – сказал он), но вовремя опомнился. И всего через полторы недели Беллоди и Керрдок вернулись к водопаду и перебрались на Старую Землю. С тех пор они и торчат в этих джунглях, ведут мелкую партизанскую войну против халистанцев и обрастают врагами и союзниками.

– Так здорово, что ты вернулся! Ну, теперь мы им покажем! – восклицал Беллоди.

– Обязательно покажем, – охотно соглашался Хеллборн. – Что это за странный шум?

– Боевые барабаны туземцев, – объяснил Беллоди. – Тамтамы. Все как и положено.

– Аминь, мой альбионский брат!

«Я ВЕРНУЛСЯ! Я в родном мире, на родной планете! Теперь все будет хорошо, все будет просто замечательно! Это не 51, это 99 процентов успеха!!!»

В лагень они прибыли внезапно. Еще секунду назад маленький отряд шел по узкой тропинке, петлявшей между вековыми тропическими стволами, и вот уже перед их взорами раскинулся целый котлован, украшенный хижинами, палатками, кострами и черепами на кольях.

– Вы уверены, что сражаетесь за правое дело? – поинтересовался Клавдий Аттилий, с любопытством во взгляде рассматривая зловещие трофеи туземцев. Хеллборн не ответил, только сглотнул. Здесь были не только отполированные черепа давно убитых врагов, но и головы разной степени свежести. Некоторые в халистанских тюрбанах, иные – просто белые европейцы без головных уборов. Чуть дальше путешественники увидели целую серию азиатских (китайских?) голов.

Туземцы (тысячи заполонили поселок) занимались своими обычными делами – потрясали оружием, танцевали вокруг костров и распевали песни разной степени воинственности или унылости. Некоторые обращали внимание на новых гостей, но удовлетворенные односложными ответами Беллоди, возвращались к своим занятиям.

– Кто эти парни, «Летучие Мыши»? – неожиданно вспомнил Хеллборн.

– И Летучие Мыши, и Желтые Крысы, и Грязные Кошки – все здесь, – отвечал Беллоди.

В центре поселка распологался особенно большой и роскошный шатер, на страже у которого стояли особенно свирепые и здоровые воины, вооруженные трофейными винтовками и револьверами. Беллоди переговорил с начальником охраны и повернулся к Хеллборну и его спутникам:

– Королева должна вернуться с минуты на минуту. Подождем здесь.

– Как скажешь, – кивнул Джеймс. «Королева? Все правильно, у дикарей должна быть королева, черная амазонка, вроде красотки Намибии (где она теперь?), с ожерельем из отрезанных пальцев или отрезанных…» Он не успел закончить предложение даже мысленно, потому что туземцы вокруг него внезапно принялись падать ниц. Хеллборн бросил вопросительный взгляд на Беллоди, тот отрицательно покачал головой:

– Белым людям это делать необязательно.

«Хорошо быть белым человеком!» – с неожиданной теплотой подумал Хеллборн.

Показалась торжественная процессия. Никакой фантазии у этих дикарей, сокрушенно вздохнул альбионец. Они что, голливудской малины насмотрелись?! Шестеро гигантских аборигенов тащили на своих плечах массивный позолоченный трон, украшенный уже привычными черепами и другими частями разобранных скелетов.

На троне восседала Мэгги.

* * * * *

– …Они выстрелили в меня отравленной стрелой, паралич прошел только через трое суток. И только поэтому они смогли без особых хлопот доставить меня в свой поселок. Вождь недвусмысленно намекнул, что хочет сделать меня восьмой или девятой женой, причем на глазах у всего племени. На глазах у всего племени я его и убила. Нет, этого было недостаточно – пришлось перебить еще человек пятнадцать, прежде чем меня признали новым вождем. Больше того, пришлось жениться на его прежних женах. Некоторые из них очень даже ничего, – призналась Мэгги и тем самым заставила покраснеть добрую половину собседников. – Потом подобрала этих лопухов, – она кивнула на Беллоди. – Мы пытались отыскать тебя, но по ту сторону Зеркала творится настоящее безумие – да ты и сам все знаешь. До сих пор в голове не укладывается, целый альтернативный мир, как будто у нас своих проблем не хватало… Поэтому мы решили до поры до времени охранять Ворота и следить за развитием событий. Тут еще халистанцы принялись наседать. Пришлось объединить все племена и обороняться. Халистанцы снова захватили «электростанцию» и залили ее бетоном. Мы отбили ее обратно. Вот так и живем. Еще я научила аборигенов бить в барабан и таскать мой передвижной трон…

«Это многое объясняет!» – с облегчением подумал Хеллборн.

В шатер заглянул капитан стражников и о чемто доложил. Мэгги согласно кивнула и повернулась к собеседникам:

– Несколько недель назад добавилась новая головная боль, полюбуйтесь.

В шатер втолкнули связанного по рукам и ногам человека. Пленник страшно вращал слезами, брызгал слюной и сотрясал воздух непонятными, но почти наверняка кровожадными угрозами. Китаец? Вьетнамец? Знакомый расовый тип, отметил Джеймс. Это не его сородичи торчат на кольях снаружи?

– Китайский язык? – уточнил Хеллборн.

– Не совсем, – возразила Мэгги. – Гибрид санскрита и мандаринского диалекта.

– Ты понимаешь чтонибудь?

– Одно слово из трех, но и этого достаточно, – усмехнулась королева Острова Черепов. – Эти фанатики все время вопят об одном и том же. «Склонитесь перед могуществом августейшего Саргона, владыки Девяти Миров, жалкие ничтожества, или вас укоротят!» Именно так – «укоротят». Видишь четыре иероглифа на его мундире? «СарГонХуангДи», «Саргонимператор». Достаточно, уберите его отсюда!

«Грязные Кошки» потащили пленника прочь.

– Откуда он взялся?

– Это не «Перекресток Миров», а какойто проходной двор! – вздохнула манчжурская принцесса. – Их воздушный корабль разбился в джунглях три недели назад. Жуткая вещь, нечто вроде гигантского автожира или геликоптера, не менее трех сотен солдат на борту. С тех пор они сражаются и против нас, и против халистанцев.

– Как минимум третий корабль, который прилетает на остров из другого мира… – начал было Джеймс.

– Именно поэтому я подозреваю, что дело не только в зеркалах, – заметила Мэгги. – Это както связано с самим островом. Что же касается этих «саргонийцев», – продолжала она, – то мы почти уверены – они прибыли с той же планеты, что и корабль «римского царства». Потому что очень похожая нация упоминается в дневнике римского капитана – да, мы прочитали его. Судя по всему, ассирийская династия в Китае.

– Римское царство? – вскинулся Клавдий Аттилий. – Откуда?!

– Ваши земляки, военный трибун?

– Вряд ли, – покачал головой римлянин. – Скорей всего, это другая цивилизация. Мы – гордые республиканцы, после свержения Тарквиния у нас не было никаких царей. И про «саргонийцев» этих я никогда не слышал. Но я должен на всякий случай взглянуть на корабль и дневник…

– Хорошо, чуть позже.

Они вышли из шатра на свежий воздух. Относительно свежий, вот и голова давешнего пленника уже на колу торчит. Одно утешает – это наш мир, со всеми его кошмарами и недостатками, подумал Джеймс и отвернулся.

– А вот и еще один из старой гвардии, – заметил Беллоди.

Это был южноафриканец Керрдок, такой же бородатый и замаскированный под аборигена.

– Я рад, что вы вернулись, Джеймс, – сказал он, когда завершился обмен приветствиями. – Очень удачно вернулись, прямо сейчас нам потребуются все отличные бойцы и командиры.

– Что случилось?

– Я ходил на разведку в КампдеЛак, халистанский лагерь, – принялся рассказывать Керрдок. – Плохи наши дела.

– Опять? – равнодушно заметила Мэгги.

– Нет, на этот раз чтото новенькое, – возразил южноафриканец. – Они разоблачили и арестовали Эверарда.

– Мэнс Эверард?! – уточнил Хеллборн.

– Да, он продолжал играть роль белголландца и добывать для нас важную информацию. Его уже отправили в наручниках на материк. Боюсь, теперь мы его не скоро увидим. Если вообще. Но это еще не все, – продолжал Керрдок. – На остров прибыли виксы. Халистанцы недовольны вмешательством своих незванных союзников – ведь они так хотели сохранить факт существования Острова Черепов в тайне, но ничего не могут поделать. К берегу пристала целая белголландская армада. Полная дивизия морской пехоты, танки и даже авианосец с микроцепами. Насколько я понял, они полны решимости отбить у нас «электростанцию» – раз и навсегда.

– Кто командует?

– Молодой офицер, но настоящий зверь, халистанцы его боятся. Никогда не встречался с ним раньше. Полковник Стандер, Франц Стандер.

– Стандер?! Уже полковник?! Не может быть! – воскликнул нарушивший слово ошеломленный Хеллборн. – Вот дьявол! Он же был у нас в плену!

– Значит, сбежал. Или освободили, или поменяли – обычное дело, – пожал плечами Керрдок. – Кстати, его помощница еще хуже. Злобная ведьма. Все халистанцы и виксы перед ней на цыпочках ходят.

– Кто такая?

– Девушкаполукровка с изуродованным лицом… – Керрдок покосился на стоявшую рядом Патрицию и смешался. – Простите, миледи, я не хотел вас…

– Ничего страшного, продолжайте, – отмахнулась мисс Блади.

– Так вот, полукровка с разбитым лицом. Хромает и ходит с палочкой, а иногда даже с костылем…

Хеллборн похолодел:

– Ну же, не тяни резину!!! Кто она?!

– Я слышал, как с ней говорил халистанский губернатор. Он называл ее «госпожа Стефани».

«Живучий ублюдок! Я выпустил в него полный магазин, а потом еще полмагазина в голову», – сказал Беллоди тогда, на дождливой улице ночного Харбина.

«Они все живучие».

Глава 43. СаргонИмператор

Джеймс Хеллборн возлежал на циновке в предоставленной хижине и рассеяно листал найденный в обломках «Беллоны Минор» дневник римского капитана. Отвратительная латынь, масса грамматических ошибок и жаргонизмов. Вне всякого сомнения, капитан был высокопоставленным варварским вождем на службе у империи, точнее – у Римского Царства. Его воздушный корабль охранял африканские владения Вечного Города, и время от времени вступал в стычки с пиратами, а также с ахейцами, спартанцами, самнитами, шумерами и другими античными народами, коим в той альтернативной вселенной удалось дожить до 27 века от основания Рима. Очень интересная, но совершенно бесполезная в данный момент информация. Буквально дватри абзаца про таинственных «саргонийцев», их тактику и внешнюю политику.

Хеллборн вздохнул и положил дневник в портфельподарок адмирала Верхувена, где уже лежали:

секретные индоокеанские проекты;

микропленка из карфагенской библиотеки;

и катушка из кинокамеры венгерского археолога.

«Смертельный медальон» отца и старая фотография родителей находились там же.

Как всетаки странно, весь мир считал генерала Хеллборнастаршего погибшим, а он еще целых четыре года прожил на далекой альтернативной планете. Хеллборнмладший до сих пор не мог понять, должен ли он радоваться этому факту или огорчаться своему столь запоздалому просвещению.

С другой стороны, быть может только ради этого знания и стоило посетить Спекуляцию, «отдохнуть» в индоокеанском зиндане, пересечь африканские джунгли и Сахару, побывать в египтянском оазисе и беспощадно расстрелять титаниса? Кто знает…

– Туктуктук! – сказал ктото, появившийся на пороге. – Извини, тут и двери нормальной нет, прилось изображать стук голосом.

Какой всетаки ужасный наряд – травяная убочка, соломенный нагрудник, ожерелье из костей, корона из перьев… Майор Намибия и то лучше выглядела, а от этого маскарада за версту тянет фальшивкой.

– Ваше величество? Какая честь, какая честь… – пробормотал Хеллборн. – Вы соизволили посетить мое скромное обиталище…

– Издеваешься? – уточнила Мэгги. – Или держишь обиду?

– На что? – не понял Джеймс.

– Ну как же, ведь это по моей милости ты попал в переделку… – она демонстративно хлопнула ресницами. – Хотя, как я понимаю, ты изрядно преуспел на той планете. Вот, вернулся с целым гаремом…

– На себя посмотри, королева дикарей, – огрызнулся Хеллборн. – «Некоторые из них даже ничего», – передразнил он интонации принцессы. – Развратная лесбиянка.

– Ты пытаешься меня оскорбить? – удивилась принцесса.

– Разве констатация факта может быть оскорблением? – в свою очередь удивился Хеллборн, в который раз забывший о данном себе слове.

– Не думала я, что ты настолько зашорен, – она развела руками.

– Ты уж извини, я получил пуританское альбионское воспитание, согласно которому – лесбиянки хуже педерастов, – поведал Джеймс. – Педерасты нам не конкуренты, тогда как лесбиянки сокращают число доступных женщин. Больше того, Доминация Спаги накануне войны планировала организовать специальный батальон по образцу фиванского священного отряда, и я думаю, что следует тщательно рассмотреть…

– «Нам» – это кому? – перебила его Мэгги.

– Нормальным гетеросексуальным мужчинам, – нахмурился Хеллборн.

– В таком случае, как насчет нормального гетеросекса?

– ???!!!

#$#@^%#$%#$&$*&^&^%&^$#!!!

* * * * *

Она ушла задолго до рассвета, а Хеллборн смотрел в потолок и пытался понять – что это было? Или она действительно чувствовала себя виноватой и потому пришла его отблагодарить?

Действительно, от прежнего волшебства ничего не осталось, и поэтому не надо себя обманывать. Все в прошлом. Но так или иначе, вспомнил он с легкой печалью, у нас всегда будет Харбин.

* * * * *

На следующее утро Джеймсу Хеллборну пришлось дважды вступать в неприятные разговоры.

– Скажи честно, – недовольным тоном спросила Матильда Робинсон, – мы еще долго будем здесь торчать?

– Не имею ни малейшего представления, – честно признался Хеллборн.

– Второй день в якобы новом мире – и я еще ничего не видела, кроме грязной деревушки азиатских каннибалов, – продолжала «баронесса». – Я начинаю подозревать, что все это – один гигантский розыгрыш или чьято провокация.

– Я думал точно так же, когда сидел на электрическом стуле в кабинете Ла Бенева, – признался Хеллборн.

– Ты же выпросил у индюшатников рацию! Почему ты не воспользуешься ей и не вызовешь какойнибудь ракетоплан с материка?!

– У нас нет ракетопланов, – терпеливо объяснил Джеймс, – и рации тоже нет. Ее разбил сумасшедший слонопард вместе с машиной. Придется подождать. Мы обязательно найдем способ. Доверься мне – я ведь тебе доверился!

Карфагенскую шпионку ответы Хеллборна явно не удовлетоворили, но она не стала продолжать разговор.

Загадочный римлянин Клавдий Аттилий тоже находился не в своей тарелке:

– Как с такими союзниками можно сражаться за правое дело?! Это недостойно цивилизованного человека! Я считаю, что их следует при первом же удобном случае обратить в рабство и продать в гладиаторы, а всех неприспособленных к работе и арене просто перебить!

– Мы обязательно так и сделаем, – поспешил согласиться Хеллборно, – как только одолеем белголландцев! Вот кто настоящие варвары!

* * * * *

Через двое суток прибыла новая партия разведчиков и доложила своей королеве – виксы и халистанцы выступили.

– Ну что ж, – сказала Мэгги, когда все соратники собрались в ее шатре на последнее совещание перед битвой, – мы не сидели сложа руки и тщательно готовились. У нас есть основной план, запасной план, дополнительный план и комбинированный. Я не стану произносить пафосных речей, но если встретимся, то улыбнемся…

– …а нет – так мы расстались хорошо, – добавил Хеллборн.

На выходе из королевского шатра он обратился к Матильде:

– Скоро здесь будет совсем жарко, поэтому, если хочешь, я прикажу провести тебя к «электростанции». Оттуда до лагеря индюшатников минут двадцать пешком…

– Не будем торопиться, – отмахнулась мисс Робинсон. – Я пока останусь в поселке.

– Я пойду с вами, – заявил Клавдий Аттилий, – мне сказали, что ваш маршрут пролегает рядом с обломками «царского корабля». К тому же, я должен взглянуть на этих ваших ужасных белгов.

– Хорошо, – кивнул Хеллборн. – Все готовы? Мы выступаем!

И они выступили – Хеллборн, Беллоди, Керрдок, Аттилий и еще дюжина аборигенов. Многосотенные и тысячные отряды прочих туземцев потянулись в джунгли по другим маршрутам и тропам войны.

* * * * *

– Узнаете?

– Нет, – покачал головой Клавдий Аттилий. – Это не наш корабль. Теперь я абсолютно в этом уверен. «Classis Regnum Romanum», надо же. Да и с ассирийцами мы несколько сотен лет не воевали. Но теперь мне еще больше захотелось взглянуть на это «римское царство» собственными глазами. Понять, как римляне дошли до жизни такой, что тысячи лет терпели царскую тиранию.

– Не удивлюсь, если у вас представится такая возможность, – усмехнулся Хеллборн. – Ведь этот остров – не «перекресток миров», а настоящий…

Ему не дали договорить.

– ВОЗДУХ!

Члены маленького отряда поспешно укрылись среди деревьев, окружавших обломки «Беллоны Минор».

– Что это? – спросил Клавдий, поднимая бинокль и рассматривая пулевидный летательный аппарат, зависший высоко в небе.

– «Микроцеп». Минидирижабль. Один пилот, пулеметное вооружение, большая скорость и маневренность, – объяснил Хеллборн. – Даже если он нас заметил, вряд ли станет пикировать.

«Микроцеп» и не стал.

Беллоди первым услышал нарастающий свист.

– ЛОЖИСЬ!

Первый снаряд – перелет. Второй – недолет. Третий попал точно в цель и разметал обломки «Беллоны». Но фабриканские партизаны уже успели убраться от полянки на значительное расстояние, поэтому никто не пострадал.

– «Микроцеп» играет роль наводчика, – Хеллборн констатировал очевидное положение вещей. – Увидел корабль, принял за боевую машину и на всякий случай попросил разбомбить. Жаль, готовый экспонат для музея… Интересно, откуда стреляли?

– Из ШатодеКран, откуда еще? – заметил Керрдок. – Готов спорить, они поставили орудие – и не одно – прямо над Обрывом. Но «Беллона» лежала на открытой поляне, поэтому ей досталось сразу. Среди деревьев роль наводчиков придется играть пехотинцам. Я видел, виксосы притащили с собой кучу танков – но танки тоже останутся над обрывом, ибо я не представляю, как можно спустись их вниз…

– Сглазишь, – вздохнул Хеллборн, – не следует недооценивать виксов и особенно Франца Стандера. Так или иначе, пока у нас нет причин отклоняться от плана. Продолжаем движение!

* * * * *

– Слава египтянским богам, мы успели раньше виксов, – прошептал Хеллборн, поднимая бинокль. – Действительно, огромный геликоптер. Просто гигантский! Неужели они так просто бросили его на произвол судьбы?

– Похоже, что машина больше не полетит, – пожал плечами Беллоди. – Они забрали все самое ценное и полезное и ушли. Неудачное место для лагеря, к тому же очень заметная мишень, как мы убедились несколько часов назад. Просто микроцепы здесь еще не пролетали. Как только пролетят…

– Хорошо, – кивнул Джеймс, – посмотрим на него поближе. Только осторожно, эти азиаты могли его заминировать или чтото в этом роде…

Предупреждение запоздало.

Только очень извращенное азиатское ковароство могло породить на свет подобную ловушку. Тонкая нитиноловая проволока, снятая с какогото механизма, натянутая подобно тетиве арбалета, сорвалась с шептала, как только партизаны подошли к вертолету вплотную. Раз – два три головы, отделенные от тел, последовательно взлетели в воздух, направляемые фонтанами крови. Остальные едва успели пригнуться, и последней жертвой ловушки стала старая пальма, лишь чудом уцелевшая – металлическая струна глубоко врезалась в ствол дерева.

– Грязные ублюдки! – Беллоди был готов заплакать, потому что одним из погибших был Керрдок.

– Смертьсмертьсмерть! – вторили ему аборигены, потерявшие двух своих товарищей.

«Вот дерьмо, на его месте вполне мог быть Джеймс Хеллборн», – подумал Хеллборн и на всякий случай пропустил жаждущих мести аборигенов вперед. К счастью для них, других ловушек рядом с вертолетом и внутри него не оказалось, как и саргонийцев, затаившихся в засаде.

Вертолет был действительно огромен – не менее 60 метров в длину, метров 15 в высоту; диаметр двух колоссальных крыльевых винтов превышал сорок метров. «Интересно, сколько он поднимает? 50 тонн? Больше? – задумался Хеллборн. – Сложная машина, должно быть. Есть ли у нее преимущества перед старым добрым цеппелином? Впрочем, мы не за этим сюда пришли».

Внутренности вертолета были разрисованы многочисленными иероглифами, но вряд ли они несли какуюто особенную полезную информацию. Скорей всего, банальные «Аварийный выход», «Повернуть направо», «Пристегнуть ремни» и «Не курить». Пульт управления в пилотской кабине – совсем другое дело. Его украшали не только иероглифы, но и странные горизонтальные черточки. Цитаты из Книги Перемен.

– Узнаешь? – Хеллборн повернулся к стоявшему рядом Беллоди.

– Так точно, сэр. Но не спрашивай меня, что они озна…

– Я и не спрашивал, – нетерпеливо переьил его Джеймс. – Что там лопотал пленник? «Саргон, владыка Девяти Миров»?

– На что ты намекаешь? – удивился младший из альбионцев. – Что это они построили «электростанцию»?

– Почему бы и нет? – пожал плечами Хеллборн. – Что мы о них вообще знаем?

«Что знает о них Мэгги?» – добавил он про себя. – «Нет, не так. Что знает о них леди Восточная Жемчужина, высокопоставленный офицер Манчжурской Империи? Сколько информации она утаила при переводе? Что она прочитала на пультах «электростанции»? Образованная конфуцианская аристократка наверняка извлекла из этих черточек гораздо больше информации, чем бывшие альбионские студенты. Конечно, она ничего нам не должна и может играть в свою игру. Имеет полное моральное право».

– Жаль, фотоаппарата нет, – вздохнул Джеймс. – Достаточно, уходим отсюда, пока микроцепы не прилетели.

Выбравшись из вертолета, Хеллборн бросил взгляд на обезглавленый труп Керрдока.

«Секрет, известный как минимум сотне людей в пяти державах, больше не является секретом, но лишние свидетели нам ни к чему», – хладнокровно отметил он.

Маленький отряд успел удалиться от разбитого вертолета на какойнибудь километр, когда в джунглях прогремела новая серия взрывов. Летучие белголландские корректировщики обнаружили машину таинственных саргонийцев и вызвали огонь на нее.

Франц Стандер планомерно очищал грядущее поле битвы от всех подозрительных предметов.

* * * * *

– Мин херц, этот диверсант сдался добровольно. При нем было только вот это, – офицер положил на стол крошечный золотой пистолет.

– Отличная работа, капитан, – кивнул полковник Франц Стандер. – Вы свободны. Благодарю за службу!

– Зиг ЗОГ! – рявкнул белголландец и удалился.

Франц Стандер повернулся к пленнику и натужно улыбнулся.

– Глазам своим не верю! – он явно не это собирался сказать, просто заполнял паузу. – Очень надеялся на нашу встречу, но вот уж не думал, что она состоится так скоро и именно здесь!

Джеймс Хеллборн равнодушно пожал плечами и непринужденно опустился в ближайшее свободное кресло.

– Я вам этого не разрешал, – заметил Стандер. Он определенно не был готов к этому разговору, поэтому продолжал извергать банальные штампы и стереотипы. Но тут его осенило и он просиял: – Так и будем до конца войны сдаваться друг другу в плен?!

– Ваша очередь, полковник, – ухмыльнулся Хеллборн. – Кстати, я не шучу. Серьезно подумайте над этим, это очень выгодное предложение.

– Вряд ли ты настолько нагло блефуешь, – задумался викс. – В самом деле, в джунглях уже постреливают, а ты спокойно сдаешься первому встречному белголландскому патрулю. Что ты задумал? Это часть хитрого плана?

Хеллборн не ответил и принялся демонстративно изучать носки своих ботинок. На Стандера он уже насмотрелся. Белголландец почти не изменился со дня их последней встречи. Ну, разве что сбрил бороду и избавился избавился от лысины. И, разумеется, сменил погоны.

– Конечно, это часть какогото плана, – продолжал размышлять вслух Стандер, – но ведь его очень легко разрушить! – Он взял со стола золотой пистолет. – Вот просто возьму и прямо сейчас тебя пристрелю… Как интересно, ты отобрал его у адмирала ван дер Капеллена? Жаль, нам не удалось его освободить.

– А как удалось освободиться тебе? – поспешил подхватить Хеллборн.

– Меня отправили в Альбион на дирижабле, он не долетел, – развел руками Стандер. – Стоило на какойто часок задержаться в одном из индийских аэропортов, как на поле въехали халистанские танки и спасли меня от дополнительных ужасов плена. Разумеется, я не мог остаться в долгу, и при первом же удобном случае прибыл на этот островок, дабы оказать всю возможную помощь доблестным союзникам в неравной борьбе.

Он снова заполнял паузу.

– Так в чем состоит твой хитрый план? – спохватился викс. – Сам расскажешь? Или… Нет, не расскажешь. Ладно, мы теряем время. – Он поднял телефонную трубку. – Да. Да. Я жду. – Снова принялся рассматривать пистолетик. – «Калибр 5,2 мм АСР». Надо же, впервые слышу. «Келли на память от Патриции и Джеймса». Келли? Патриция? Кто все эти люди? Он вообще заряжен? Или заминирован? Знаешь, я не буду им пользоваться – вдруг это часть плана? У меня и свой пистолет есть.

Он продолжал заполнять паузу, но вот дверь распахнулась, и в кабинете появился тот, ради кого она заполнялась.

– Зачем ты меня вызвал? – спросила недовольная бластеркапитан Гислидоттир. – Ты же знаешь, как мне трудно…

Она осеклась, только сейчас заметив гостя, сидящего в кресле.

– Все равно не понимаю, – продолжала она другим тоном, – мог бы привести его ко мне.

Действительно, ее лицо серьезно пострадало, хотя до Патриции Блади ей было еще очень далеко. Сущие пустяки – расплющенный нос, черная повязка на левом глазу. А еще она опиралась на костыль.

– Леди Стефани?! – изобразил восторг и удивление Хеллборн. – Какая приятная и неожиданная… ой, за что?!

Она ударила его костылем. Ей было трудно как следует замахнуться, поэтому удар вышел слабенький – вряд ли на голове выскочит хотя бы шишка. Но все равно, было неприятно.

Бластеркапитан Гислидоттир опустилась в другое кресло и перевела дыхание.

– Ты уже труп, сволочь, – сказала она удивительно спокойным тоном, – и я не повторю ошибки, которую сделал ты. Я тебе голову отрежу. Чтоб наверняка убедиться в твоей смерти.

– Но как вам удалось?!.. – Хеллборн сделал вид, что проигнорировал ее последние слова.

– Как только вы ушли, доползла до парапета и спрыгнула с крыши, прямо с четвертого этажа, – не стала скрывать она. – Все кости переломала, но успела отползти достаточно далеко, прежде чем дом взорвался. Кстати, где твой дружокснайпер? Его отрезанная голова мне тоже не помешает. Он тоже здесь? На острове?! Где?!!! Говори!!!!!!

– А потом, что было потом? – самым дружелюбным тоном поинтересовался Хеллборн. – После взрыва.

– Понаехали спасатели и полиция, меня приняли за жертву бомбардировки и отправили в госпиталь. Тем более что на мне была французская форма и полный набор документов, – спокойно объяснила Стефани. – Уже из госпиталя меня выкрали наши. Ты будешь говорить, мерзавец?!!!

«Как легко она прыгает с темы на тему и меняет настроение, – хладнокровно отметил Джеймс. – Похоже, то харбинское приключение немного повлиляло на ее рассудок. Ничего удивительного, пережить такое…»

– Разумеется, он здесь, – кивнул Хеллборн. – Ждет сигнала от меня. Как только мы придем к соглашению…

– Не будет соглашения! – внезапно взорвался Стандер. – Ты тянешь время, ублюдок; ты надеешься на мое любопытство; ты надеешься, что у меня не хватит духу сразу пристрелить тебя – а вдруг ты расскажешь чтонибудь интересное?! – но ты ошибаешься! – викс принялся расстегивать кобуру. – Молись своим альбионским богам или демонам,

или в кого ты там веришь…

– Вам привет от адмирала Верхувена, – поспешил объявить Джеймс.

– ???!!! – пистолет Стандера замер на полпути. – От какого адмирала Верхувена?

– Маркус Верхувен, герой ПортЖемчужного и «Тасманского Дьявола», – уточнил Хеллборн. – Он жив и процветает.

– Кончай его, Франц, – подала голос Стефани, – он продолжает пудрить тебе мозги.

– Нет, это правда, – продолжал Хеллборн, – мы с ним встречались и разговаривали. Он очень скучает, но не может сейчас вернуться. У него очень богатые планы. Хочет снова захватить ПортЖемчужный. Но уже под флагом Индоокеанского Содружества.

– Грязный пингвин, – Стандер вернул пистолет в кобуру, – я не понял, что ты там болтаешь про покойного адмирала, но если ты знаешь про «Индоокеанское Содружество»…

– О чем это он, Франц?! – Бластеркапитан Гислидоттир явно была не в курсе.

Стандер немного помолчал, потом снова достал пистолет. Антиквариарт какойто, то ли «маузер», то ли «меркурий», обратил внимание Джеймс.

– А какая разница? Вряд ли ты знаешь больше, чем я, а в ближайшее время я буду знать еще больше, – белголландец демонстративно щелкнул предохранителем.

– Ты ничего не знаешь, – заметил Хеллборн. – Тебе не взять «электростанцию».

Стандер взвел курок.

– С той стороны дежурит целая бригада Доминации Спаги, – продолжал альбионец. – Нет, они не ждут сигнала от меня, Наоборот, они атакуют, если не получат сигнал.

Пистолет Стандера уперся в лоб Хеллборна.

– …у них танки, конвертопланы и «железные рыцари», – добавил Джеймс, – они сотрут вас в порошок…

Стандер выстрелил.

Джеймса Хеллборна обманывали всю его жизнь, потому что жизнь эта не пронеслась перед его глазами. Все, что он успел увидеть – это короткую яркую вспышку, которая вырвалась из пистолетного дула. А потом наступила тьма, где успела метнуться одна короткая мысль: «Не успел…»

И тьма окончательно поглотила его.

Глава 44. Моноплания

«…В самом центре джунглей на острове Гофмана, расположенном в экваториальной зоне Афродиты, шестой планеты Сириуса, есть могила – гладкая стальная плита, на которой выгравированы следующие слова: «ПАМЯТИ ГРЕГУАРА ГРЕГОРИ, КОСМОГРАФА, ГЕРОЯ ЗВЕЗДНОЙ ЭКСПАНСИИ». Но под нею никто и никогда не был похоронен…»

Мишель Демют, «Чужое лето».

* * * * *

– Лежите спокойно и не пытайтесь встать, – сказал ктото несколько миллионов лет спустя. – Все в порядке, вы в полной безопасности.

«Не может быть, – не поверил Хеллборн. – Когда это я в последний раз был в полной безопасности?!»

Его снова окружала египтянская тьма. Совсем как тогда, в индоокеанском зиндане. Поэтому Джеймс Хеллборн до конца не верил в свою безопасность.

– Вы еще успеете узнать все подробности, – продолжал голос, растворенный в египтянской тьме, – поэтому буду краток. В вас стреляли холостым патроном. Без пули, но с полным зарядом пороха. Вы военный человек, вы лучше меня в этом разбираетесь. Реактивная струя горящего пороха в упор могла убить вас так же легко, как и полноценная пуля, но вам повезло. «Всего лишь» сотрясение мозга, обширное внутренее кровоизлияние, растяжение шейных позвонков и временная слепота. Да, временная, мы надеемся вернуть вам зрение. Как бы то ни было, после выстрела вы немедленно потеряли сознание, и вас посчитали мертвым. Это вас и спасло. Вот, вроде бы и все. Надеюсь, я вас не слишком сильно утомил. Отдыхайте. Завтра мы продолжим лечение.

До ушей донесся звук отодвигаемого стула. Хеллборн ждал этого момента и копил силы, немедленно израсходованные на произнесение короткой, но важной фразы:

– Где я?

– В Моноплании, – ответил незнакомец. – В безопасности, среди друзей. Спокойной ночи, мистер Хеллборн.

«Моноплания»? Что это? Где это? Новая страна? Новая планета?! Опять?! Нет. Это чтото знакомое… ВСПОМНИЛ!»

Моноплания – столица Конфедерации Американских Штатов, она же Доминион Британская Южная Америка. На родной планете Хеллборна.

Дурацкий город. Если посмотреть на него с высоты птичьего полета, то кажется, будто по земле распластал свои крылья гигантский самолет. Отсюда и название (хотя злые языки утверждают, что название произошло от фразы «единый план»). Центральная часть «фюзеляжа» отведена под сектора гостиниц, магазинов, банков и т. д. В «хвосте самолёта» находятся городские муниципальные учреждения, а в районе «кабины пилота» – конфедеральные: прокуратура, парламент, министерство обороны, дворец президента и резиденция генералгубернатора. В крыльях расположены жилые кварталы.

«А где я сейчас? – задумался Хеллборн. – В хвосте или просто в заднице? Дьявол, как голова болит!»

И ничего удивительного.

Холостой патрон? Почему?

Нет сил об этом думать, голова может еще больше разболеться.

Спать, спать, спать…

* * * * *

– Мы нашли пистолет Стандера, – рассказывал через несколько дней уже знакомый голос (Беллоди), – он действительно был заряжен холостыми патронами. Почему? Не спрашивай. Стандеру удалось скрыться.

– А Стефани? – уточнил Хеллборн.

– Ее не нашли среди убитых или пленных. Скорей всего, и она сбежала. С острова успели удрать два или три корабля виксов.

– У вас получилось?

– Болееменее. Мы успели добраться до халистанской радиостанции и передать сигнал «всемвсемвсем». Не спрашивай, сколько туземцев и саргонийцев при этом полегло.

– Саргонийцев?!

– Фанатики великого Китая, они вдруг поняли, что Мэгги – китайская императрица, и вполне достойна быть их госпожой. Присягнули на верность и бросились в бой.

– Императрица?

– Она провозгласила себя императрицей Острова Черепов и основала новую династию с девизом правления. Все как положено. Ее признали уже почти все союзники, – ухмыльнулся Беллоди. – Так на чем я остановился? Ах, да. Передали сигнал, и всего через несколько часов к острову подошла южноафриканская эскадра. Та самая, что утопила «Демон Смерти». Товарищи бедняги Керрдока. Силы были неравны, поэтому очень скоро виксы принялись драпать, а халистанцы массово стреляться и резать себе животы. Вот, пожалуй и все. Еще через сутки к нам заглянул британский дирижабль, летевший из Китая в Южную Америку. Он нас сюда и доставил.

– «Нас»? – сегодня Хеллборн был сама краткость. Сил на длинные фразы все еще не хватало.

– Ты, я, Матильда, Патриция, Клавдий. Только Мэгги осталась на своем острове.

– Понятно.

«И «электростанция» в ее полной власти. Что она теперь натворит – одним китайским богам известно».

– Мой портфель? – вспомнил Джеймс.

– В надежном месте, – успокоил его Беллоди. – В целости и сохранности.

– Хорошо.

– Ну, я пойду, – неуверенно добавил старый товарищ. – Пока меня доктора не прогнали. Я еще буду навещать тебя. Мы здесь задержимся надолго, в ближайшее время рейсов в Альбион не будет. На сухопутных фронтах все болееменее стабильно, но в Южной Атлантике идет большая мясорубка. Все флоты – наш, британский, данорвежский…

…спать, спать, спать…

* * * * *

– Где сейчас Матильда и Клавдий? – спросил Хеллборн через несколько дней, когда сил прибавилось, и он снова мог составлять длинные фразы. Больше того, с его глаз наконецто сняли повязку и даже успели примерить несколько пар очков. Да, теперь придется ходить в очках. Но грех жаловаться, дешево отделался.

– Я поселил их на конспиративных квартирах в разных частях города, – сообщил Беллоди. – Снабдил хорошими документами, деньгами, паролями – все, как положено.

– Ты докладывал о них комунибудь? – уточнил Джеймс.

– Так ведь некому докладывать, – развел руками Беллоди.

– ?!

– Поскольку ты все еще считаешься недееспособным, я являюсь старшим офицером Альбионской секретной службы в Моноплании.

– ???!!!

– Представляешь, прихожу я в наше посольство, в самый первый день, едва мы прилетели, а гросскоммандер Фитцричард, наш резидент, бросает мне связку ключей от сейфа и кабинета, после чего делает ручкой! «Я должен немедленно уехать, срочное секретное дело, ничего не спрашивай, сынок, война, ты уже взрослый, сам разберешься!» Пока успел наладить связь с двумя агентами и одним нелегалом – надеюсь, нигде не напортачил. Расселил наших гостей, регистрировать их не стал – тебе видней, что с ними делать. Так что, – Беллоди понизил голос, – о наших приключениях в альтернативных мирах никто не знает. Я даже понятия не имею, как оформить доклад, чтоб нас не сочли за идиотов и фантазеров. Это же… Ведь это же… – Реджи запутался. – Короче, тебе решать.

– Я подумаю, – кивнул Хеллборн. – А Патриция где?

– С ней все в порядке. Помогает мне с бумажной работой. Кстати, – спохватился Беллоди, – тебе будет интересно взглянуть на этот трофей.

Лейтенант покопался в своих карманах и протянул Хеллборну пистолетный магазин. Точно, «манлихер», 45го калибра, вьетнамская модель.

– На первый взгляд – обычные боевые патроны. Гильза, пуля, капсюль – все на месте, не отличишь. Но это цельнометаллический цилиндрик. Если зарядить в пистолет и выстрелить, фальшивая «пуля» раскроется, как «розочка» в обычном холостом патроне, и все, что вылетит из ствола – струя пороховых газов. Совсем небанальная вещь – специальный заказ, чтобы обмануть профессионала, который тщательно проверяет свое оружие. Я думаю, полковник Стандер действительно собирался тебя убить. Но ктото его подставил и зарядил пистолет холостыми патронами. Чтобы спасти тебя? Вряд ли. Мне кажется, все случайно получилось. Такой эффект никто не мог предсказать. Он ведь мог тебе в грудь выстрелить, и не в упор, а метров с трех. Тут бы обман и раскрылся. А так – нашли мы тебя, в луже крови, лоб разбит вдребезги, идеальный труп. Скорей всего, ктото планировал героическую гибель Стандера в грядущем бою, где предстояла холостая стрельба по вооруженным бойцам, открывающим ответный огонь, – завершил Беллоди, подбрасывая магазин у себя на ладони. – На, держи, на память.

«Хороший подарок на день рождения, – подумал Хеллборн. – Кстати, я его пропустил. Настоящий день рождения. Недели две назад. Бывают же такие совпадения. Самое время уронить скупую слезу».

«Поменьше пафоса, Джеймс!»

– Идеальный труп? – машинально повторил Хеллборн. – Чертова полукровка хотела отрезать мне голову.

– Не успела, наверно, – усмехнулся Беллоди. – Мы как раз начали атаку.

– Аминь, брат мой.

* * * * *

Хеллборна выписали только в начале августа. Он вышел за ворота госпиталя и осмотрелся. Отсюда до альбионского посольства было совсем недалеко, и Джеймс решил немного прогуляться.

Город остался за кадром. Когда пришло время выбирать единую столицу для Американской Конфедерацию, оказалось, что слишком много городов претендуют на эту почетную должность. И, поскольку гордые американцы не собирались уступать друг другу, было принято соломоново решение построить совершенно новую столицу на пустом месте. Как и положено, к работе привлекли самых знаеменитых и прославленных архитекторов планеты. В том числе и братьевфранцузов, в свое время строивших новую столицу Халистана, невпопад вспомнил Хеллборн.

Город как город – еще один город ХХ века, широкие проспекты, стекло и бетон. Разве что небоскребов в нем поменьше, чем в Харбине, НьюЙорке или драконском Кейптауне; и ничего общего с Карфагеном Спаги. А вот это цилиндрическое здание, украшенное гигантскими буквами «УНИВЕРСИТЕТ МОНОПЛАНИИ» несомненно заслуживает визита.

– Скажите, пожалуйста, к кому я должен обратиться, если хочу узнать побольше про «квантовый переход», «пятое измерение», «телепортацию», «нульпространство», «атомное разложение» и «проекцию антимира»? – старательно перечислил Хеллборн.

– К психиатру! – расхохотался секретарь. – Да не спешите обижаться, молодой человек! Зайдите на факультет астрофизики, есть там один чудак, профессор Эйнштейн, он такие штуки любит.

– Вы рассказываете очень интересные вещи, юноша, – заметил седовласый профессор, выслушав Хеллборна.

«Да я тебе и десятой доли правды не рассказал», – подумал Джеймс.

– Понимаете, теория гласит, что эффект гравитационной линзы должен максимально проявляться в экваториальных и приполярных областях планеты, поэтому в ваших рассуждениях есть доля здравого…

Хеллборн вышел от профессора с больной головой. Настолько больной, что он даже не пытался понять, что является причиной – недавнее приключение в кабинете полковника Стандера или заумные речи профессора Эйнштейна.

По прибытии в посольство головной доли прибавилось.

– Только не надо делать квадратные глаза, Джиммибой! – сказал генералкапитан Джеральд Фуллбокс, якобы погребенный под обломками Дворца Конгрессов в Харбине. – Так было задумано.

«Покойники ходят косяками», – отметил Джеймс. – «Кто воскреснет завтра?»

– Я только одного не понимаю, – продолжал генералкапитан, – что ты здесь делаешь?! Даже если бы я на самом деле умер, это не значит, что мои приказы потеряли силу!!!

– Меня доставили в Америку в безсознательном состоянии, – промямлил Хеллборн.

– Это тебя нисколько не опрадывает, – заметил Фуллбокс.

– К тому же, – осмелился добавить Джеймс, – она больше не претендент…

– Болван! Как это не претендент?! – с полоборота завелся генералкапитан. – Особенно сейчас, когда она уже заработала одну корону?! Короче говоря, не о чем тут спорить. Возвращайся на Остров Черепов первым же рейсом и больше от нее ни на шаг! Кстати, очки тебе очень идут. Настоящий манчжурский император! Хахаха!

Хеллборн с ненавистью посмотрел ему в спину. Черт бы тебя побрал! И твои приказы тоже! Жаль, что тебя не разбомбили. Допустим, мне и так не помешает вернуться, но уже не ради Мэгги, а ради «электростанции». Но сперва я должен посетить Альбион!

Впрочем, коварно улыбнулся Джеймс, одно другому никак не помешает. «Первым же рейсом»? Ха! Все равно прямых рейсов на Остров Черепов из Моноплании не существует. Придется лететь через Альбион. Вот такто, милорд генералкапитан.

Так или иначе, одним из итогов разговора стала Свежая Мысль, которую следовало немедленно воплотить. Он развернулся на 180 градусов, покинул посольство и отправился к ближайшему телефонуавтомату. Хороший всетаки город, Моноплания – первый же встречный прохожий поделился с ним мелочью и напомнил, в какую сторону вращать диск.

– Станция.

– Новый Альбион, Фрэнсисберг, американское посольство.

– Оставайтесь на линии, соединяю…

– Ту… ту… ту… – жалобно прогудел ТрансМагелланский телеграфный кабель. – Алло, говорите.

– Добрый день. Я могу поговорить с мисс Вирджинией Вульф?

– А кто ее спрашивает? – поинтересовался печальный голос в трубке.

– Годольфин Гугенхайм, эсквайр. Мы встречались с ней в Лондоне, в прошлом году, и я обещал позвонить ей, как только окажусь в Южном полушарии!

– А разве вы не знаете, молодой человек?… – траурным тоном уточнил собеседник.

– Не знаю, – честно признался Джеймс.

– Мисс Вирджиния поехала на экскурсию в Скоттенбург. Всего за два дня до вторжения. С тех пор от нее нет вестей, и нам остается только молиться за ее благополучное возвращение, – поведал печальный голос.

«Годольфин Гугенхайм, эск.» поспешил пообещать, что тоже будет молиться и положил трубку.

Вот оно что. Поехала на Южный полюс. За два дня до вторжения виксов и прочих фашистов. Случайность? Как бы не так! Виновна, ваша честь! Дважды виновна!!!

Дьявол, мы до сих пор не освободили Скоттенбург?! Город в самом центре альбионской империи?!!! Три с лишним месяца прошло, как такое возможно?!

– Я толком не разобрался, – признался Беллоди, когда Хеллборн наконецто добрался до его кабинета в посольстве. – Сводки собраны здесь, можешь почитать, но даже Альбионский Генеральный Штаб до сих пор точно не знает, что произошло. Наши пытались отбить южный полюс, но у виксов оказалось чуть ли не в десять раз больше солдат и боевых машин, чем мы предполагали! Полный разгром! Теперь армия копит силы для новой атаки. Когда она состоится – самый страшный секрет Альбиона на сегодняшний день.

Патриция была тут же, глазанамокромместе. Скоттенбург – ее родной город, вспомнил Джеймс.

– Я набросал черновик доклада, – продолжал Беллоди. – Вот, взгляни.

– Все правильно, – согласился Хеллборн, просмотрев предложенный документ. – Мы торчали в джунглях Острова и партизанили против халистанцев и виксов. И больше ничего. И никаких альтернативных планет. Только Мэгги может опровергнуть наши слова, но она не станет этого делать. Мы сообщим правду в нужное время и правильным людям.

В десять раз больше солдат… Ничего удивительного! Они перебросили их через Зеркальные Ворота!!!

– Дай мне адреса наших гостей, – попросил Джеймс. – Хочу их навестить.

– Ты не хочешь принять командование?

– Нет уж, извини. Я все еще в отпуске по болезни, – Хеллборн вздохнул и поправил непривычные и неудобные очки. «Настоящий манчжурский император». Тьфу!

– Мне здесь нравится, – сказал Клавдий Аттилий. – Тихий город, спокойный какойто. Ничего общего с Космическими Карфагенами или безумными городами на Земле 21 века…

«Еще бы, – понял его посвоему Джеймс, – город в глубине материка, мощнейшая система ПВО. Хотя после Скоттенбурга ни в чем нельзя быть уверенным».

– Но я еще не решил, что делать дальше, – продолжал римлянин.

«Этот человек – возможно, самое ценное мое приобретение, но нельзя на него давить, – подумал Хеллборн. – Он может очень сильно обидеться. На него уже давили, когда он гостил у греческой секретной службы на острове Гавдос».

– Оставайтесь здесь, – сказал Джеймс вслух. – Документы надежные, этих денег вам хватит надолго, а я свяжусь с вами через месяцдругой. Тогда и продолжим наш разговор.

На том и порешили.

Матильда Робинсон была преисполнена энтузиазма:

– Теперь я верю, что это не розыгрыш. Целый новый мир! Только покажи мне Альбион, и ты получишь вернейшего союзника до гроба и после него.

– Тогда будь готова в любой момент покинуть прекрасную Монопланию, – сказал Хеллборн. – Надеюсь, этот момент наступит в самом ближайшем времени.

«Когда умирает надежда?» – невпопад вспомнил он.

Три дня спустя, очень ранним утром, Беллоди ворвался в одну гостевых комнат альбионского посольства и растолкал Хеллборна:

– Подъем! Только что в Монопланию прибыл альбионский дирижабль! Доставил наших дипломатов на какоето союзное совещание. В полдень летит обратно. Это наш шанс! К тому же Фитцричард вернулся вчера вечером. Я сдал ему все дела, и больше нам делать здесь нечего.

Джеймс не мог не согласиться с младшим товарищем.

– Не забудь позвонить Матильде, она летит с нами.

– Я могу сделать лучше, я за ней заеду. Ключи от машины гросскоммандера все еще у меня, – ухмыльнулся Реджи.

– Хорошо, не задерживайся.

Хеллборн нетерпеливо прогуливался взадвперед у ворот посольства и посматривал на часы. Времени до отелета оставалось предостаточно, но ему не терпелось добраться до аэропорта и погрузиться в брюхо настоящего альбионского дирижабля. Ну куда этот Беллоди запропастился?! И Патриция вместе с ним?!

– Мистер Хеллборн? – поинтересовался голос у него за спиной. – Субкоммандер Джеймс Хеллборн?

– С кем имею честь? – обернулся Джеймс. Перед ним стояли четверо крепких парней в штатском.

– Имперская военная полиция, – сразу трое из них сверкнули жетонами. – Следуйте за нами. Вы арестованы.

– Какого черта?! По какому праву?! – едва не взорвался Хеллборн. – И в чем меня обвиняют?!

– Вы находитесь на территории Британской Империи, где И.В.П. имеет полное право осуществлять арест или задержание. Вас обвиняют в убийстве британского гражданина, профессора Сайруса Лайнбрейкера.

* * * * *

Следователь военной полиции оказался старым знакомым. К счастью, не очередным воскресшим покойником, просто старым знакомым. Капитан Чарльз Рэнкин, с которым они играли в «сундук мертвеца» в Харбине, и который так мило рассуждал о тотальном геноциде неисправимых германцев.

– Жаль, что мы встречаемся вновь при столь печальных обстоятельствах, – сказал Рэнкин, хотя в голосе его Хеллборн не услышал ни жалости, ни сожаления. – Простите, если я позволю себе обойтись без предисловий и сразу перейду к делу. – Американец принялся копаться в бумагах на своем столе. – Где я положил эту папку?… А, вот она! Прошу вас.

«Это новая эпоха, Джиммибой, – думал Хеллборн, рассматривая отличные цветные фотографии. – ХХ век на дворе, пора понять и привыкнуть. Как в нашем, так и в других мирах. Ты постоянно забываешь об этом и потому попадаешь в глупейшие ситуации. Тебя могут подслушать в самых неожиданных местах, твой разговор могут записать на крошечный диктофончик, тебя могут сфотографировать, когда ты будешь убирать нежелательного свидетеля. Черт побери, какие отличные кадры!»

Вот он стоит на крыльце и нажимает на кнопку звонка… вот профессор впускает его в дом… вот они разговаривают в салоне… вот первый удар в грудь… вот второй… Как неизвестному пока фотографу удалось поймать именно эти моменты?!

– Весь процесс снимался на кинокамеру, – подслушал его мысли Рэнкин, – мы нарезали самые выигрышные кадры. Пленку успели вывезти в последний момент из захваченного Лондона, вместе с остальными архивами СкотландЯрда. Посколько ваше дело было самым свежим, оно лежало в заколоченном ящике на самом верху, и его нетрудно было отыскать, – рассмеялся капитан. – Лондонские коллеги и без того заняты, это дело поручили нам. Какая разница, в какой из частей Империи преступник понесет наказание? У нас и свидетель есть, отличный свидетель – тот самый человек, что снимал этот фильм. Плохи ваши дела, мистер Хеллборн.

– Всего один свидетель? – отозвался Джеймс. – Наверняка, лицо пристрастное и заинтересованное. Я уже не говорю о том, что этих улик будет недостаточно для суда. Вы не сможете доказать, что причиной смерти…

– Для гражданского суда в мирное время – быть может, – перебил его Рэнкин, – но сейчас идет война. Мы регулярно вешаем белголландских шпионов, мексиканских военных преступников, собственных дезертиров и всевозможных уголовников – даже если они являются союзными офицерами. Что для нас еще один?

– Преступление – если оно вообще имело место – было совершено до начала войны, – заметил Хеллборн.

– Вы хотите превзойти британскую юстицию в крючкотворстве?! – ухмыльнулся Рэнкин. – Желаю вам удачи! Мистер Хеллборн, – продолжал он задушевным тоном, – вы же понимаете, что отпираться бессмысленно, и единственное, что может вас спасти от петли – добровольное признание и сотрудничество со следствием. Итак, объясните мне, за что вы убили старого уважаемого профессора? Неужели он являлся вражеским агентом? Угрожал безопасности Альбиона? Или даже Британской империи? Если вдруг последнее верно, вы даже можете рассчитывать на награду! – снова ухмыльнулся американец. – Ну же, мистер Хеллборн! Не отнимайте у меня время!

– Мне нечего вам сказать, – пробормотал Джеймс. Настолько нелепа была правда – вернее, те части правды, которые были ему известны, и которые решительно не желали складываться в общую картину.

– Что самое интересное, – продолжал Рэнкин, – судя по снимкам, вы не только его убили, но и ограбили. Что вы забрали из квартиры профессора? Как мне показалось, какието бумаги. Зачем? И где эти документы сейчас? Ваше молчание делу не поможет.

– Я должен подумать, – прошептал Хеллборн.

– Думайте, – неожиданно легко согласился американец. – Думайте, только не слишком долго.

В дверь постучали.

– Разрешите, сэр?

– Дада, конечно, впустите ее. А вот и наш свидетель!

Хеллборн обернулся к распахнутой двери, и не только слова, но и молекулы воздуха застряли у него в глотке.

На пороге стояла мисс Патриция Блади собственной персоной.

– Ты?… – только и смог вымолвить Хеллборн. Дьявол, почему она в британском мундире?! У него не хватило душевных и физических сил задать этот вопрос вслух, но она все правильно поняла.

– Я урожденная англичанка, присягала королю и протектору, – сказала Патриция. – Ты знаешь, я действительно люблю Скоттенбург, это моя вторая родина, но Лондон я люблю еще больше. Ты же сам говорил, Джеймс, есть дружественные государства, но не бывает дружественных разведок…

– Достаточно, не оправдывайся, – прохрипел Хеллборн. Решительно, никому нельзя верить в эти времена. Покойники оживают, старые и надежные товарищи носят чужие маски.

– В ту ночь я тоже перебралась через ограду альбионского посольства, – продолжала мисс Блади.

«Однажды здесь мог пройти враг – очень опытный и опасный враг», – вспомнил Джеймс. И он – она действительно прошла.

– …и поехала за тобой на мотоцикле с выключенными огнями. После того, как ты напоил меня снотворным, заботливо укрыл одеялом и поспешил раствориться в ночи, я не могла не последовать за тобой. Обычная рутина. Хотя и не рассчитывала узнать чтото особенное. Но любая информация могла оказаться полезной – вдруг ты планируешь встретиться с какимнибудь полевым агентом или нелегалом? А оно вот как получилось.

– Так ты просто стояла снаружи и спокойно смотрела в глазок камеры, пока я убивал беззащитного старика? – нашел в себе силы съязвить Хеллборн.

– Все произошло слишком быстро, – спокойно заметила Патриция. – Я уже ничем не могла помочь ему, и поэтому продолжала снимать. Теперь правосудие восторжествует, и это будет самой лучшей помощью.

Хеллборн встретился с ней взглядом – и испугался. Чертова фанатичка. Она действительно в это верит! А ято все эти месяцы думал, что рядом со мной немного циничная, немного сентиментальная настоящая альбионка – как отлично она играла свою роль!

– Так что, мистер Хеллборн? – снова заговорил Рэнкин. – Признание? Мотивы? Адвокат? Альбионский консул?

Джеймс ничего не ответил.

– Жаль, очень жаль. Сержант, верните его в камеру!

* * * * *

Голова опять разболелась. Врачи предупреждали, что эти приступы могут продолжаться довольно долго. Хеллборн не осмелился тогда спросить, что значит «долго» – недели? месяцы? годы? Таблетки отобрали при аресте. Хорошо хоть очки оставили. Всетаки это была британская имперская тюрьма, а не яма в лагере индюшатников или арсенальный погреб на корабле абиссинеров… Джеймс забарабанил в дверь, всего минуту спустя по ту сторону решетки появился охранник. Хеллборн объяснил, в чем дело. Охранник вежливо кивнул и вернулся через четверть часа, с двумя таблетками и стаканом воды.

– Среди ваших таблеток мог быть яд, – с подкупающей искренностью объяснил офицер, – поэтому я принес вам аналогичные из медпункта. Если хотите, я могу и врача пригласить…

– Спасибо, – буркнул Хеллборн. – Может быть. Какнибудь потом.

Сервис, как в пятизвездочном отеле. Одиночная камера. Черт бы их побрал.

Да, это не зиндан индюшатников, но положение вещей было как никогда смертельным и опасным.

– Детородный орган князя тьмы, – получивший пуританское воспитание Хеллборн не смог придумать более сильное ругательство.

Что делать? Куда бежать? Где искать выход? Существует ли выход вообще? Какая глупая и нелепая ситуация!..

Но Патриция… Как она смогла? Как ей это удалось?! Как далеко она пойдет? Впочем, и так понятно, что далеко пойдет – с такимито талантами.

– К вам посетитель, – поведал охранник некоторое время спустя.

«Альбионский консул?» Хеллборн бросил взгляд на гостя и оторопел. По ту сторону решетки стоял сэр Энтони Гильберт, контр… нет, уже вицеадмирал, директор Альбионской секретной службы.

– Очень рад вас видеть, сэр, – Джеймс собирался выиянуться по стойке «смирно» и отсалютовать, но вовремя вспомнил, что как заключенный, делать этого не обязан.

– Не обольщайся, – довольно грубо и немного невпопад отвечал сэр Энтони. – Я совершенно случайно оказался в Моноплании. Прилетел на том самом дирижабле. И тут мне сообщают такую радостную новость! Один из лучших сотрудников арестован за грязное уголовное преступление! Что там произошло, Джеймс?

– Нас не могут прослушивать, сэр? – промямлил наученный горьким опытом Хеллборн.

– Нет, – отрезал адмирал. – Я принял меры, они услышат только шум и треск. Ну?

– Я даже не знаю, с чего начать… – помялся Джеймс. – Вы знаете, что Патриция…

– Да, знаю, – перебил его шеф. – Теперь карьере сэра Натаниэля конец. Жаль, в один прекрасный день он мог сменить меня.

– Сэр, а Беллоди?… – вдруг вспомнил Хеллборн.

– Лейтенант Беллоди уже улетел в Альбион, – нахмурился адмирал. – Мальчишка очень переживал, но я решил, что ему здесь делать нечего. И хватит об этом. Вернемся к нашим похоронам.

Хеллборн вздрогнул. Он почти забыл эту старую идиому.

– Мне, как и британской военной полиции, ничего не известно о враждебной деятельности профессора Лайнбрейкера, – продолжал шеф. – Я не приказывал тебе его ликвидировать. И гросскоммандер Гренвилль не приказывал. И сэр Уолтер тоже не приказывал. И даже адмирал Пудинг не приказывал. Насколько мне известно, даже генералкапитан Фуллбокс не отдавал такого приказа. Так почему ты его убил? Мало того что убил, так еще и глупейшим образом попался!!! Что это было, Хеллборн? Какието старые семейные проблемы? Он ведь несколько лет дефакто был твоим опекуном. Старик ставил тебя в угол? Шлепал по заднице? Трогал за разные места? И сейчас ты решил ему отомстить? Так?! Я угадал? Нет?! Ты собираешься мне отвечать?!

– Сэр, я должен сообщить вам нечто гораздо более важное, – к финалу бурного адмиральского монолога Хеллборн наконецто собрался с духом и заговорил. Он говорил минут десять без остановки и успел рассказать очень много – про Зеркальные Врата, Индоокеанию, Драконию, Доминацию и прочие волшебные королевства на той стороне.

– А потом мы вернулись, и вот я здесь, а остальное вы знаете, – Хеллборн остановился и перевел дыхание.

– Отличная тактика, Джеймс, – без тени иронии заметил сэр Энтони. – Решил прикинуться сумасшедшим? Ну что ж, имперское правосудие оценит подобный финт. Все лучше, чем петля или пожизненная каторга в бразильских болотах. Меня ждут неотложные дела, но завтра я снова загляну к тебе. До тех пор продумай как следует линию защиты. Ты же знаешь, мы стараемся, – адмирал подчеркнул слово «стараемся», – своих не бросать, но если «свои» сами себе не желают помочь и даже старательно роют могилу поглубже… сам понимаешь, не маленький.

«Сам понимаешь».

Похоже, сэр Энтони ему не поверил.

Или?…

Или он и был тем самым альбионским заговорщиком, на которого намекали апсаки в карфагенском отеле «Амбассадор»?!

Не исключено. Очень даже может быть. Вероятность высока.

И если это действительно так, то что сделает заговорщик?

Одно из двух – или постарается привлечь Хеллборна на свою сторону. Или заставит его замолчать. Навсегда. А как он поступит с Беллоди? А с Матильдой? Кстати, где она? Улетела в Альбион без Хеллборна?

Какое решение примет адмирал Гильберт?

Если он действительно тот самый заговорщик. А если нет? Если он обычный скептик, не поверивший фантастическому рассказу напортачившего подчиненного?

«Как же всетаки недостаточно я знаю сэра Энтони», – в очередной раз понял Хеллборн. Уже тот факт, что он долгие годы притворялся ходячим кладбищем бифштексов…

Что же теперь будет? Как им все объяснить?!

«Ты будешь висеть, пока не умрешь».

«Расстреляли его на рассвете,

Прямо в грудь, а быть может, и в лоб,

Не узнают родная и дети,

Где лежит заколоченный гроб».

– А Денни Дивер пустился в пляс: «Какое мне дело до всех до вас!..»

А эта песня звучит уже не в его голове, а в одной из соседних камер, понял Джеймс. Ктото из заключенных развлекается.

– Заткнись! – неожиданно для самого себя заорал Хеллборн, вцепившись в дверную решетку. – Немедленно заткнись, ублюдок! Или я выберусь отсюда и вырву тебе глотку!!!

Центральная тюрьма Моноплании встретила незапланированное развлечение с восторгом:

– Свежее мясо! Свежее мясо!

– Братья, свежее мясо!!!

– Мертвец идет!

– Ололо, висельник!

Хеллборн забился в дальнний угол камеры и утопил голову в подушке. Не помогло. Голова все равно разболелась…

Ближе к вечеру его навестила Патриция.

– Явилась позлорадствовать? – поинтересовался Джеймс. Он как раз ужинал.

– Как ты мог такое подумать!..

– Почему меня не арестовали в Лондоне, в ту же ночь? – перебил ее Хеллборн.

– Решили не торопиться, хотели проследить за твоими дальнейшими действиями, – пожала плечами нагадившая англичанка. – Когда убедились, что шпионские дела тут совершенно ни при чем, уже началась война, а ты пропал гдето в океане. Потом и вовсе не до того было…

– А что ты на самом деле искала в Касабланке?! – продолжал атаковать Джеймс.

– Все, что случилось в Касабланке – чистая правда, – помрачнела она. – Я действительно случайно отправилась на Спекуляцию. Это даже апсаки подтвердили…

– Если только ты и на них не работаешь, – криво усмехнулся Хеллборн.

– Ни в коем случае! – возмутилась Патриция.

– «Ни в коем случае!» – передразнил ее Хеллборн. – Да будь я проклят, если после всего поверю хоть одному твоему слову!

– Как хочешь, – она равнодушно пожала плечами.

– Зачем ты вообще явилась? – спохватился Джеймс.

– Убедить тебя добровольно признаться и…

– А твои настоящие шефы знают, где ты пропадала последние месяцы? – коварный альбионец снова не позволил ей договорить.

Она не ответила.

– Все ясно, ты еще ничего не успела доложить, – довольно ухмыльнулся Хеллборн. – Ты тоже не знаешь, как преподнести эту безумную историю. В таком случае я дам тебе пищу для размышлений. Вытащи меня отсюда. Неважно каким образом. Похоже, мои альбионские земляки решили бросить меня на произвол судьбы. Вытащи меня, и я помогу тебе объясниться с начальством. Я отличный свидетель. И я могу предоставить много полезной информации не только про Доминацию и Драконию, но и некоторые «волшебные страны» нашей планеты. Подумай об этом. Хорошенько подумай. Но поторопись, пока меня не зарезали прямо в этой камере.

– Я только одного не понимаю, – начала было Патриция, – зачем ты его убил…

– Не твое дело, – отрезал Джеймс. – Ты все поняла? Теперь проваливай!

И запустил в нее пустой тарелкой. Промахнулся, но цели своей достиг – Патриция вспыхнула и немедленно удалилась.

«Только не переиграть! Обиженная женщина может страшно отомстить…»

«Нет. Она прежде всего профессионал. Настоящий. Даже круче, чем я».

Стандер тоже был профессионалом. Именно поэтому он не захотел играть в старую добрую игру «Герой в плену у Злодея. Злодей подробно рассказывает про свои злодейские планы. Герой спасается в последний момент». Он не захотел играть в эту игру и выстрелил сразу.

В какие игры захочет играть она?

Дьявол! Если эта головная боль превратится в перманентную – не лучше ли самому повеситься?!

Спать, спать, спать…

Приснился какойто бредовый кошмар про очередных врагов, захвативших Альбион – почемуто наполеоновских французов. Чтобы вышвырнуть их в полярный океан, Джеймсу Хеллборну пришлось организовать партизанское движение. Затем последовала перестрелка среди снегов и торосов, мушкетные пули свистели, ядра падали и взрывались… очень громко взрывались… очень громко… и тут Джеймс понял, что это уже не сон. Тюрьма сотрясалась, гдето за ее стенами грохотали орудия и рвались бомбы. Неизвестный враг пришел в Монопланию. Мощнейшая ПВО? Как бы не так!

В соседних камерах на разные голоса вопили заключенные. Похоже, недоповешенные белголландские шпионы составляли среди них большинство, потому что бомбардировку они приветствовали с восторгом. Ктото затянул «Ракетнозвездный флаг», остальные подхватили. «Американская Республиканская Армия», – понял Хеллборн. Куда я попал?! Проклятая головная боль…

Потом выстрелы загремели совсем рядом – автоматные, пулеметные. Победные вопли республиканцев слились в одну непрерывную какофонию. Джеймс снова забился в подушку. Пропади все пропадом! Некоторое время спустя он довел себя до состояния невероятного равнодушия и перестал обращать внимание на грохот снаружи.

Когда он вернулся к окружающей реальности, наступило утро. Гдето вдали все еще стреляли, но сражение определенно подходило к финалу. Или всего лишь удалялось от города. Неважно. Скоро станет совсем тихо…

– Следующая, камера номер 521. Кто здесь?

– Хеллборн, Джеймс. Альбионец. Предварительное заключение, обвиняется в убийстве и ограблении, следствие продолжается.

– Альбионец? Надо же! Редкий зверь. Смотрика, а похож на человека! Хахаха! Ладно, идем дальше.

«Кто это был?» – так и не понял Хеллборн. Очки лежали на тумбочке, головная боль только начала отпускать. Надолго ли? Надо позвать охранника, пусть принесет мне таблетки… И вообще, в этой тюрьме есть врач?!

– Сидеть тихо! – рявкнул явившийся на зов охранник. – Когда придет время, господа офицеры тобой займутся! Если ты один из борцов с режимом – получишь свободу. А до тех пор ты такой же заключенный, как и прежде. Порядок прежде всего!

Чтото здесь было не так… Джеймс не сразу сообразил, в чем дело. Потом понял. Охранник говорил на западнонемецком диалекте и носил униформу «черных ягуаров» короля Фридриха.

Черт побери, американскую столицу захватили ацтеки.

«Кто бы мог подумать, что ацтеки на это решатся! – сказал в свое время ныне покойный лейтенант Гитлер. – В прошлую войну они сидели тихо, но сейчас совсем обнаглели!»

…В начале 16 века они проиграли гражданскую войну неистовому Лютеру. И тогда кайзер Священной Римской Империи, бесконечный в милости своей, позволил своим германским католическим подданным перебраться за океан, где они завоевали великую державу ацтеков. Много немцев, чутьчуть испанцев, очень много ацтеков и прочих сапотеков – бурная смесь, адский коктейль. Разве что совместными усилиями апсаки, британцы и белголландцы смогли задержать победоносную поступь Гермексиканской Империи. Но только не сейчас.

«Немцы всегда остаются немцами – даже на мексиканском престоле», – сказал тогда Чарльз Рэнкин. Верно, от ацтеков осталось только название, прозвище из толстого словаря англосаксонского военного сленга…

– Джеймс Хеллборн? На допрос!

* * * * *

Хеллборн совсем не удивился, обнаружив в кресле следователя старого доброго капитана Рэнкина. Почемуто в гермексиканском мундире. Еще один сорвал маску.

– Разрешите представиться, оберсткапитан Киндлер, Франц Киндлер, – сказал старый знакомый.

– Зря стараетесь, я все равно не запомню, – простонал Джеймс.

– Хотите увидеть врача? – заботливо поинтересовался «Рэнкин». – Никаких проблем! Прямо сейчас! Только будьте добры ответить на один маленький вопрос…

– А как же ваши потоки сознания, сверкающие тевтонские рыцари и марши Вагнера?! – всетаки не выдержал Хеллборн. – И тотальный геноцид германцев? «Германский Карфаген должен быть разрушен»?!

– А ведь неплохо получилось, правда?! – расхохотался тевтонец. – Вы же купились! И не только вы! Не беспокойтесь, Карфаген обязательно будет разрушен. Только не германский. Но это подождет. Зачем вы его убили, мистер Хеллборн? Учитывая новые обстоятельства, этот вопрос приобретает особую важность. Американский следователь Чарльз Рэнкин мог возиться с вами до бесконечности, но у германского офицера Киндлера нет на это времени. Я должен понять, представляет ли рядовой альбионец вроде вас хоть какуюто ценность для нашей победоносной Империи.

«Развелось империй, не протолкнуться», – невпопад подумал Хеллборн.

Да, шутки кончились. Новые захватчики шутить не любят. Никаких адвокатов, никаких консулов, а их фантазии позавидует добрая сотня индюшатников вроде Ла Бенева…

– Я действительно его ограбил, – выпалил Джеймс. – Теперь нет смысла это скрывать.

– И что вы у него украли?

– Дневник последней экспедиции и фотографии раскопок.

– И?… Мистер Хеллборн, у меня нет никакого желания задавать наводящие вопросы! Рассказывайте все сразу и без многозначительных пауз! – нахмурился «Рэнкин».

– Старик профессор раскопал в Альбионе ранее неизвестную гробницу древнего египтянского императора, – поспешил продолжить Джеймс. – Несколько тонн золотых украшений и драгоценных камней. По моим прикидкам, пятьдесят миллионов фунтов минимум. Старик хотел сделать все, как положено – сдать находку в музей, прочитать доклад на ближайшей конференции и так далее. А я решил выйти на пенсию. Поэтому и заткнул его болтливый рот. К сожалению, в мои планы вмешалась война – пришлось отложить пенсию до лучших времен.

– Где находится гробница? – уточнил собеседник.

– На Южном полюсе, в оазисе Скоттенбурга, – поведал Хеллборн. – А теперь я могу увидеть врача?! Эта головная боль сводит меня с ума!

«Только не переиграть!»

* * * * *

Гдето на улицах города продолжали греметь выстрелы, но Хеллборн старался не обращать на них внимания. Обычное дело в недавно захваченном городе, который никто не успел объявить открытым.

– Выспались, мистер Хеллборн? – вежливо поинтересовался «Рэнкин».

– Да, – коротко буркнул Джеймс, решивший не углубляться в эту тему. – Теперь ваша очередь, герр Киндлер, или как вас там.

– Моя очередь? – не понял собеседник.

– Ваша очередь сказать все сразу и без лишних пауз, – почти прошипел Хеллборн. – Что вы от меня хотите?

– Вы знаете, как добраться до этой гробницы? – спокойно спросил тевтонец.

– Разумеется, – кивнул Джеймс и тут же пожалел об этом. Нельзя в его состоянии делать слишком резкие движений головой. – Я внимательно изучил записи профессора, прежде чем их сжечь. Я найду это место с закрытыми глазами. Я помогу вам добраться до этой гробницы – в обмен на свободу и десять процентов.

– Вы предлагаете мне взятку?! – возмутился собеседник. Очень фальшиво возмутился. – За кого вы меня принимаете?!

– Взятку?! – в свою очередь притворился возмущенным Хеллборн. – Как вы могли об этом подумать! Нет, разумеется. Я уверен, что все найденные сокровища пойдут прямиком в имперскую казну, а ваше правительство какнибудь решит, на какие добрые дела их потратить.

– Хм… Мне нравится ход ваших мыслей, коммандер. Но вы сказали «десять процентов»? Всего лишь? Признаться, я удивлен. Обычно в подобных случаях люди вашего круга требуют как минимум пятьдесят.

– Люди моего круга? – не понял Джеймс.

– Кладоискатели, авантюристы, – коротко уточнил «Рэнкин».

– Я не жадный, – развел руками Хеллборн. – Вы понимаете, что такое десять процентов от этих сокровищ? Минимум пять миллионов фунтов, а может быть и больше! Вы понимаете, что такое пять миллионов фунтов?! Да мне целой жизни не хватит, чтобы их потратить! Еще и правнукам останется! Нет, десять процентов меня вполне устроят. К сожалению, вряд ли это возможно, – погрустнел Джеймс.

– Почему? – удивился тевтонец.

– Допустим, Скоттенбург находится в руках ваших союзников, но как вы предлагаете туда добираться? На прорывателе блокады через весь Альбион? – снова развел руками Хеллборн. – Увольте.

– Блокаду прорывать совсем необязательно, – ухмыльнулся «Рэнкин». – У меня для вас прекрасные новости. Со вчерашнего дня в руках наших союзников находится и Фрэнсисберг. Главный морской порт и столица Нового Альбиона. Да, это была прекрасная операция! Я им даже немного завидую. Что такое ничтожная Моноплания по сравнению с Фрэнсисбергом! Вот где настоящий подвиг! Вот ценный трофей!

ФРЭНСИСБЕРГ?! Нет, земля не ушла изпод ног Хеллборна. Он и так слишком много пережил за последние недели. Больно и обидно, но… было бы чему удивляться.

– Что они еще взяли за последние дни? – равнодушно поинтересовался Джеймс. – Софию? Париж? Москву? Харбин? Сеул?

– Нет, эти пока держатся, – покачал головой «Рэнкин». – Но поверьте, придет и их час. А до тех пор… В соседней комнате вас ждет горячая ванна и чистая одежда. Приведите себя в порядок, мистер Хеллборн.

Ванна как ванна. Безопасная бритва… Джеймс склонился над зеркалом и подавил страшное желание нырнуть в него. Нет, это обычное зеркало. Черт побери, какой всетаки прекрасный шрам/ожог оставил у него над переносицей Франц Стандер. Надо будет обязательно отблагодарить его при встрече. Одежда… Ха, кто бы сомневался! Выглаженная мексиканская униформа. Какое звание мне присвоили сегодня? Надо же, грандмайор. Хорошо что не брандмайор, хахаха!

Когда Хеллборн вернулся в кабинет, «Рэнкин» беседовал с двумя новыми гостями.

– Познакомьтесь, Джеймс. Капитан Жак Маржерет, капитан Вальтер Розен.

– Хорошо, что не Розенкранц и Гильденстерн, – ухмыльнулся Хеллборн. – Хоть какоето разнообразие.

– Вы все правильно поняли, – кивнул тевтонец, – но их настоящие имена вам знать необязательно. Эти джентельмены препроводят вас в Скоттенбург. Если ваш рассказ полностью подтвердится, вы получите чек на пять миллионов фунтов и билет в нейтральную страну. Вы что препочитатете, Швейцарию или Финляндию?

– Финляндию, – не задумываясь ответил Джеймс. – Как можно дальше от Альбиона. И климат почти альбионский. В Швейцарии тоже, но она недостаточно далеко.

– Вполне понимаю вас, – снова кивнул «Рэнкин». – Пожалуй, это все. Только одна маленькая мелочь. – Тевтонец взял со стола массивные часы, сверкнувшие металлическим браслетом. – Маленький сувенир на память. Наденьте, наденьте их, не стесняйтесь.

– Тяжелые какие, – заметил Хеллборн, защелкивая браслет.

– Неудивительно, тридцать грамм беллонита в осколочной рубашке, – непринужденно пояснил тевтонец. – Вы все поняли? Это гарантия вашей верности. Взорвавшись, беллонит необязательно убьет вас – если браслет будет находиться как можно дальше от лица или груди. Но кисть оторвет стопроцентно. Болевой шок, дробление костей, потеря крови – будет некрасиво и неприятно, мистер Хеллборн. Не пытайтесь его снять – замок соединен с детонатором. И не уходите слишком далеко от этих джентельменов. Каждые несколько часов они должны будут заводить предохранительный механизм специальным ключом. Стоит им опоздать – и бомба взорвется. Вот теперь действительно все.

– Великолепно. Оригинально. Я восхищен, – признался Джеймс. – А как насчет моих гарантий?

– Все гораздо проще, чем вам кажется, – усмехнулся оберсткапитан. – Как только вы сойдете с трапа в нейтральной Финляндии, о ваших приключениях немедленно станет известно многим серьезным людям. Пусть потенциальные объекты вербовки знают, что мы добры, милосердны и умеем держать свое слово. И каждый агент получает достойное вознаграждение. Даже самый бесполезный.

– Вы случайно не приходилось иметь дело с Леопольдом Магрудером? – живо поинтересовался Хеллборн. – Или моим шефом, адмиралом Гильбертом?

– Неоднократно, – кивнул «Рэнкин».

– Вот и мне показалось, что вы когото цитируете, – ухмыльнулся альбионец.

– Счастливого пути, мистер Хеллборн! – не стал спорить собеседник.

– Приятно оставаться, – буркнул Джеймс.

Над покоренной Монопланией бушевал обычный тропический ливень. Улицы города были забиты солдатами и боевыми машинами, коегде дорогу преграждали свежие развалины. Сидевший за рулем штабного автомобиля капитан Розен то и дело извергал проклятия:

– Так мы никогда не попадем в аэропорт!

– Не беспокойся, цеппелин без нас все равно не улетит, – заметил его хладнокровный товарищ Маржерет.

– Спасибо, успокоил. Твою задницу, что на этот раз?! В чем дело, лейтенант?! – заорал Розен, опуская боковое стекло.

– Буквально одну минуту, герр капитан, – поспешил с ответом молодой офицер. – Мы только расстреляем дюжину местных вервольфов, и вы сможете продолжить путь.

– Поторопитесь, – буркнул Вальтер Розен.

– Gruppe! Achtung! Feuer!!!

ТЫЩТЫЩТЫЩ!

– Прекрасно, поехали отсюда, – пробурчал попрежнему недовольный Розен.

– Стоять! – внезапно рявкнул до того спокойный Маржерет. – Куда?!

– Не беспокойтесь, я и не думал убегать, – спокойно сказал Хеллборн, когда спутники догнали его. – Я просто должен был убедиться.

Да, это она. Это милое личико в диагональных шрамах, этот расплющенный нос персидского котенка невозможно было забыть или с кемто перепутать. Ктонибудь еще? Хеллборн окинул взглядом лежащих у стены. Нет, с остальными трупами он раньше нигде и никогда не встречался. Покойтесь с миром. А с тобой милая, нам предстоит особенное прощание.

Джеймс оглянулся и внезапно сорвал макану с пояса ближайшего солдата. У солдатского меча было мало общего с обсидиановым оружием древних ацтеков – разве что дизайн и не совсем точное название. Современные гермексиканские маканы штамповались на военных заводах из обычной оружейной стали. Макана взлетела и опустилась – ШМЯК! Разоруженный солдат немедленно пошел блевать – странно, с чего бы это, удивился Хеллборн. Он за последние дни на всякое должен был насмотреться. Лейтенант, командовавший расстрелом, всего лишь закашлялся. Розен поморщился и ничего не сказал.

– Зачем вы это сделали? – спокойно спросил Маржерет. К нему снова вернулось хладнокровие.

– Я должен был убедиться, – столь же спокойно повторил Джеймс. – Она была из родом из могущественного племени живых мертвецов. Как и все мы, хахаха! Ее уже убили однажды, в дамской комнате ресторанчика в Касабланке, но она снова воскресла. Конечно, даже отрубленная голова не дает стопроцентную гарантию, но всетаки повышает наши шансы на успех! Хахаха!

Он поднял ее за волосы, посмотрел в остекленевшие глаза и ласково улыбнулся.

Гром и молния.

«Я человек дождя, Пати. Все было хорошо – и хорошо, что было. Встретимся на той стороне!»

Глава 45. Альбионская полночь

Трудно поверить, но всего неделю назад Джеймс Хеллборн планировал обставить свое долгожданное возвращение в Альбион как можно более пафосно и возвышенно. Например, расцеловать причальную вышку дирижабля. Или пропитанный соляркой и машинным маслом бетонный причал в конце Великого Туннеля. Но за последнюю неделю столько всего произошло, что Хеллборн даже не заметил, как оказался под куполом Фрэнсисбергского аэровокзала.

За его стенами и окнами бушевала очередная альбионская гроза. Август – последний месяц антарктической зимы, но зима в этом году выдалась на редкость теплая. Не только в Мире Уцелевших Египтянцев, но и здесь. Гром, вода, молния – и ни намека на снег, если не считать градины размером с хороший мандарин.

«Хаос, первозданный хаос», – подумал Джеймс Хеллборн, бросая растерянные взгляды по сторонам. Нет, он не имел в воду безумный ливень. – «В эти дни пал не только Фрэнсисберг. Рухнул весь наш мир, окончательно рухнул – и погрузился в первозданный хаос».

Здание аэровокзала было битком набито захватчиками. Они сидели или спали на своих рюкзаках вдоль стен; или же бродили по залам и коридорам, бряцая оружием. Белголландцы среди них были в явном меньшинстве. Солдаты всевозможных рас и неизвестных наций, они носили самые невероятные мундиры и доспехи, а про загадочные винтовки и пулеметы и говорить нечего. Ведя между собой обычные солдатские разговоры, они пользовались английским, немецким, голландским языком; иногда – совсем непонятными наречиями или диалектами; но чаще всего – латынью. Грубой и варварской, но легко узнаваемой и донельзя понятной. В прежние времена ее так и называли – «солдатская латынь». Апсаки? Римляне? Нет, ни те и ни другие.

Битых два часа проторчал Хеллборн в аэропорту, прислушиваясь к солдатским разговорам, пока его конвоиры пытались выяснить, как три порядочных мексиканских офицера могут попасть на борт корабля, идущего на Южный полюс. И пугающее знание открылось ему…

– Красивая, чистая война!..

– Погоди, это только первый город. Вот когда пойдем в глубь континента…

– Все лучше, чем вонючие тропические джунгли!

– Это точно!

– Девушки так себе, бледные как одна…

– …хорошо платят, даже отлично.

– …поселиться после войны, голландским колонистам обещают льготы…

– …вот, как сейчас помню, когда мы разгромили ПломбирлеНорд…

– …даже на Аляске было тяжелее.

– Аляска? Где это?

– Так называлась северозападная Трансмарина в мире сибирских диадохов…

«Хаос, Вавилон, Содом и Гоморра», – думал Джеймс Хеллборн.

Горацио Брейвен говорил правду – бесконечное множество миров. Белголландцы нашли дорогу в еще один. Но та планета не была разделена между дюжинойдругой враждующих империй, как Земля или Спекуляция. Тот мир представлял из себя огромный лагерь головорезов и наемных убийц, гигантскую биржу труда для иностранных и инопланетных легионеров. Никакой особенной платы наемники не требовали – золото, серебро, драгоценные камни. Все это белголландцы смогли предоставить. Сколько солдат они наняли на той планете? сто, двести, триста тысяч? Так или иначе, они отлично сражались и не боялись умереть. Фрэнсисберг пал. Альбионские защитники не могли устоять перед таким количеством врагов и отступили вглубь материка.

Что ж, еще как минимум дюжина антарктических оазисов попрежнему принадлежат Альбиону. Но что будет завтра?…

– Завтра мы получим место на дирижабле, идущем в Скоттенбург, – сообщил вернувшийся капитан Вальтер Розен. Маржерет все это время стоял рядом с Хеллборном и изображал равнодушие. – Надо найти, где переночевать. Интересно, в этом паршивом городке осталось хоть одно свободное место или белголы все конфисковали?

– Раздобудьте транспорт, а уж я отыщу вам такое место, – наконецто заговорил Джеймс Хеллборн.

Транспорт раздобыли на удивление легко и быстро.

– Свободный городской патруль, – охотно объяснил им веселый командир шестиколесного броневика. – Поэтому могу доставить вас куда угодно – мне все равно куда ехать.

– Ну так поехали, – кивнул Джеймс. – Я буду указывать вам дорогу.

Это оказалось не такто просто. Падение столицы, дубль два. Запруженные улицы и свежие развалины. Но вроде никого не расстреливают. По крайней мере, на протяжении этого маршрута.

– Вы сами местные, парни? – поинтересовался наемник.

– Нет, мы из Гермексики, – начал было Розен.

– Он не это имел в виду, – перебил товарища Маржерет. – Местные. Это наша планета.

«Тайна, известная сотне человек? – подумал Хеллборн. – Вряд ли. Скорей всего, после падения Фрэнсисберга это уже не тайна».

– Скучно тут у вас, – заметил инопланетный легионер. – Вот, как сейчас помню…

– Откуда родом, товарищ? – перебил его Джеймс.

– Беовульф, – наемник указал на свою наплечную нашивку.

– Это планета? – уточнил альбионец.

– Это упадочная колониальная империя, – рассмеялся собеседник. – British East Oceania with United Lemurian Federation. BEOWULF.

– Надо будет запомнить, – пробурчал Хеллборн. – Здесь поверни направо. Приехали. Спасибо, товарищ.

– Не за что, – отвечал гражданин Беовульфа. – Есть цель – есть единство!

– Есть враг – есть убийство, – отозвался Джеймс.

Белголландский наемник посмотрел на него с уважением:

– Служил в Доминации, друг?

– Так точно, – кивнул Хеллборн. – Вива ла Франко!

– Аминь, камарадо!

Как и таксомотор семь месяцев назад, так и легионерский броневик не смог подъехать к самому дому. Пришлось выбираться под ливень. Интересно, в какой норе сидит давешний броненосец?…

Родовую усадьбу Хеллборнов никто не успел конфисковать или хотя бы разбомбить. Она так и стояла, целая и невредимая, на берегу, над горячим озером. Надо же, даже кресло на веранде уцелело.

Джеймс открыл кодовый замок и прошел внутрь. Щелкнул выключателем – смотрика, с электричеством полный порядок. И пыли почти не прибавилось.

– Кстати, самое время, – проворчал Розен. – Руку за спину.

Хеллборн подчинился. До его ушей донесся скрип и серия щелчков – тевтонец в очередной раз взвел предохранительный механизм заминированных часов. Разумеется, пленник не имел права наблюдать за процессом.

– Все в порядке. Ну, крыша у нас есть, а где мы достанем ужин?!

– Дорогой гость, – с подчеркнутым радушием заявил Джеймс, – насчет ужина можете не беспокоиться.

И действительно – в погребе, выдобленном в альбионской вечной мерзлоте, чего только не было. От сушеных фруктов до консервированной пингвинятины.

– Запасы свежие, я их всего полтора года назад обновил, – поспешил уточнить Хеллборн.

«Чтоб вы подавились!»

Недоверчивые «дорогие гости» заставили его пробовать чуть ли не каждое блюдо, но в конце концов сменили гнев на милость.

– Эй, ты куда? – снова забеспокоился Вальтер Розен, когда Хеллборн направился к двери.

– Да куда я денусь? – развел руками Джеймс, заодно демонстрируя свой браслет. – Я иду спать в свою комнату. Остальной дом в вашем распоряжении.

Один из мексиканцев довольно небрежно осмотрел спальню, проворчал «ладно, только без фокусов» и оставил Хеллборна в покое. Джеймс выпроводил его и бессильно рухнул на кровать. «Home, sweet home».

В его отсутствие здесь явно ктото побывал. Обыскивали аккуратно – в том смысле, что дом не стоял верх дном. Но неведомые гости особенно не пытались скрыть свой визит. Книги расставлены небрежно, стулья не на своих местах, даже бочки в подвале двигали.

Но тайник они не нашли.

Хеллборн задумчиво перебрал фотографии «Розеттского камня» и страницы, вырванные из дневника профессора. А зачем откладывать? Этих фотографий должно хватить.

Джеймс спустился в собственную библиотеку. Поколения Хеллборнов без устали пополняли ее, да и профессор Лайнбрейкер внес немалый вклад. Поэтому блудный хозяин дома совсем не удивился, отыскав на одной из полок томик «Кельтические языки Британии». Судя по обложке – не то издание, что листал старик в Лондоне за несколько часов до смерти. Более раннее. Но и это сойдет.

Разложил книгу и фотографии прямо на кровати, лег на живот, достал увеличительное стекло и принялся за работу. Уже через несколько минут он и думать забыл не только обо сне, но и обо всем на свете.

И только осторожный шепот за спиной вернул Джеймса к окружающей реальности:

– Мистер Хеллборн, сэр…

– Старшина Коппердик?!

Да, это был старый добрый старшина Коппердик – унтерофицер линейного монитора «Королева Матильда», с которым они прошли огонь, воду и воздух, от Кергелена до Харбина. Ветеран первой мировой был облачен в обычный комбинезон альбионского охотника, мокрый и грязный.

– Да, это я, сэр! – старый вояка был вне себя от радости. – Извините, что забрался к вам без приглашения… Лейтенант Флойд видел вас в аэропорту.

– Флойд? – переспросил Хеллборн.

– Ну да, он шастал там в мундире виксоса. Все наши здесь – и Уотерсон, и коммандер Гоггинс, и лейтенант МакАйзек…

– «Здесь» – это где? – уточнил хозяин дома. – И что здесь вообще произошло?

– Разгромили нас, сэр, – вздохнул старшина. – Кто отступил, кто сдался, а мы в джунгли ушли. Нас ведь, харбинских сидельцев, свели в один отряд морской пехоты – вот мы и были вместе. Прячемся сейчас неподалеку от Пирамиды, в заповеднике. Виксосы и их прислужники туда пока не совались, боятся… Так вот, я и говорю, Флойд вас увидел – и сразу к нам. Коммандер Гоггинс тут же смекнул, что вы к себе домой пойдете. Ну я и вызвался проверить. Мы же в Харбине адресами обменялись, я запомнил. Ну и вот. – Коппердик неловко развел руками и замолчал.

– Беллоди тоже с вами? – вдруг вспомнил Джеймс.

– Нет, мистера Беллоди не встречали, и не знаем, где он.

(«Интересно, а где сейчас Матильда? Клавдий? Сэр Энтони? Генералкапитан Фуллбокс?» Он так и не узнал, что с ними случилось после падения Моноплании).

– Кто эти парни внизу, сэр? Друзья? – осторожно спросил ветеран.

– Нет, – покачал головой Хеллборн. – Совсем наоборот.

– Вы можете пойти со мной или должны остаться с ними? Я же понимаю, если у вас секретное задание…

– Именно так, старшина, – кивнул Джеймс. – Вам лучше уйти прямо сейчас. Передавайте ребятам привет. Пусть держатся, скоро мы вышвырнем белголландских ублюдков к чертовой матери.

– И откуда они только набрали всю эту наемную сволочь?! – старшина в отчаянии впечатал сжатый кулак правой руки в левую ладонь.

– Долгая история, мистер Коппердик, – вздохнул Хеллборн. – Пойдемте, я вас провожу.

Мексиканцы могли сколько угодно охранять парадный выход – в пирамидальном доме египтянского образца с избытком хватало черных ходов, один из которых привел двух альбионцев на крытую веранду. На расстоянии протянутой руки попрежнему бушевал косой ливень, но благодаря пирамидальному козырьку на веранде было сухо, хотя и не совсем тепло.

– Желаю удачи, старшина, – сказал Хеллборн. – Скорей всего, завтра мы отсюда уедем. Можете пользоваться моим домом свободно, в подвале полно запасов, за книжным шкафом в библиотеке – сейф с оружием. Там немного, пара дробовиков и револьверов, но вам может пригодится. Код В5424. Запомните?

– Запомню, – кивнул Копердик. – Спасибо, сэр.

– Кстати, – спохватился Джеймс, – а у вас случайно не найдется лишнего ствола? Мне нужен прямо сейчас. Чем меньше – тем лучше.

– Конечно, сэр! Вот, держите, – старшина протянул ему небольшой «велодог». – Слабенький, 6 миллиметров, но очень точный.

– Сойдет, – кивнул Хеллборн, проверил барабан, вскинул оружие и выстрелил. Действительно, слабенький. Вряд ли ктото услышит, на фоне такой грозы.

Изумленный старшина Коппердик схватился за горло, перевалился через перила и рухнул в грязь.

– Ты чтото хотел сказать? – Хеллборн перегнулся через перила и приложил свободную ладонь к уху. – Ась? Не слышу!

Старшина ворочался в луже и почти неслышно хрипел. Через его пальцы, сжатые на горле, прорывались тонкие, но резкие кровяные фонтанчики. Глаза, как обычно и бывает в подобных ситуациях, медленно покидали орбиты. В один из этих глаз Хеллборн и пустил вторую пулю.

– Ну же, на кого ты работаешь? – почти закричал Джеймс, стреляя в третий раз. – На британцев?! БАНГ! Австрийцев?! БАНГ! Кальмар, Грифон, Дракон, Беовульф?!!! БАНГ! А какая разница?! ЩЕЛКЩЕЛКЩЕЛК! Ты уже не сможешь меня предать!!! Хахаха! Не сможешь! Никогда! Не сможешь меня предать!!!

Гром и молния.

Новый порыв ветра всетаки забросил несколько капель дождя под козырек. Хеллборн снял очки и аккуратно протер стекла носовым платком. Вернул очки на переносицу, бросил короткий взгляд в ночь. Ночь моргнула в ответ. Потом еще раз. Какие красивые рубиновые глазки, заметил Джеймс. Сомнений не оставалось.

– Привет, малыш! – с неподдельным воодушевлением воскликнул Хеллборн. – Рад тебя видеть!

Титанис приблизился. Не особенно большой, но и не маленький, два с половиной метра. Молодой, но вполне зрелый самец. Можно сказать – ровесник Хеллборна. Если вспомнить, сколько живут титанисы. Бедняга промок до костей и выглядел довольно жалко. Мокрая курица. Мокрый цыпленок, почти с нежностью подумал Джеймс. И откуда у него столько нежности?… Неважно. Пусть альбионец не так давно расстрелял одного титаниса на вершине пирамиды, и послал на верную смерть другого в Харбине – они не держат зла и помнят только добро.

– Ты уже вернулся домой? – спросил титанис, приблизив белоснежный клюв почти к самому лицу человека.

– Как видишь, – развел руками Хеллборн. – Извини, не могу пригласить тебя в дом. Но зато я приготовил тебе ужин!

ПопугайУбийца моргнул и посмотрел себе под ноги.

– По полю разбросаны кости, – задумчиво пробормотал Джеймс. – Их жадные псы разбросали. В холодной Альбании осень. Весна возвратится? Едва ли!

Титанис тем временем развернулся на 180 градусов, и то ли чтото произнес, то ли просто чихнул в темноту, откуда немедленно выпрыгнули еще два титаниса – самец и самочка. Брат и сестра, наверно. Какой он молодец, умилился Джеймс. Решил поделиться с младшими.

– Ладно, я пойду! – добавил Хеллборн. – Приятного всем аппетита!

Титанисы ничего не ответили, поглощенные трапезой.

Оказавшись внутри дома, Джеймс снова стянул с себя очки и дрожащей рукой вытер лицо, при этом расцарапав его до крови. Не сразу понял, что пальцы все еще сжимают опустошенный револьвер с острым шомполом, торчащим наружу. Бросил оружие в карман брюк и снова провел ладонью по лицу. Что это было, черт побери? Почему?! Зачем?! К черту, где мои таблетки?…

Спать, спать, спать…

* * * * *

БИФ «Гай Юлий Цивилис» был только одним дирижаблем из целой эскадры, отправлявшейся на юг. Мексиканским военным наблюдателям отвели четырехместную каюту на троих, где они и прохлаждались. В буквальном смысле. Температура за бортом колебалась в районе минус 50 по Цельсию, внутренняя система обогрева откровенно барахлила.

– Это заговор, – уверенно заявил Розен через несколько часов после вылета, – нас решили заморозить. Мы должны потребовать от капитана дирижабля…

Ему никто не ответил, даже верный Маржерет, поэтому Розен, до того ходивший взадвперед по маленькой и тесной каюте, решительно направился к выходу.

– Вот прямо сейчас пойду и потребую!

– Счастливого пути! – на удивление единодушно отозвались Маржерет и Хеллборн.

– Не понимаю, как вы можете с ним работать? – продолжил Джеймс, едва за капитаном Розеном захлопнулась дверь. – Он ведь просто ненормальный!

– Не стоит, мистер Хеллборн, – равнодушно зевнул Маржерет. – Я могу заранее предсказать наш дальнейший разговор. Сейчас вы предложите мне избавиться от Вальтера, поделить сокровища 50/50, ну и так далее. А я все равно откажусь. Так зачем зря стараться?

– В мыслях не было, – искренне обиделся Хеллборн. – За кого вы меня принимаете?! Нет, я не собираюсь унижаться до столь примитивной интриги – я буду действовать хитрее и тоньше!

– Хочу на это посмотреть, – все так же равнодушно отвечал Маржерет.

Розен вернулся довольно быстро, гораздо более злой и рассерженный.

– Меня не пропустили к командиру! «Капитан сейчас занят, нельзя ему мешать! Но он обязательно к вам заглянет!» Белголландские мерзавцы! Вот с какими союзниками приходится иметь дело.

– Вотвот, мерзкие ублюдки, – поддакнул Хеллборн. – Ваш кайзер совершил большую ошибку, выступив на их стороне. Когда виксы будут уничтожены, вы падете вместе с ними! Право, Гермексике стоило примкнуть к Альянсу, тогда бы она смогла занять достойное место… и ведь еще не поздно это сделать!

– Это и есть ваша тонкая интрига, Хеллборн?! – расхохотался Маржерет. – Жаль, что я не могу решать от имени кайзера – тогда бы она имела хоть какойто смысл.

– Нет, – хитро улыбнулся Джеймс, – я еще даже не начинал.

В дверь постучали.

– Дада, войдите! – поспешил ответить Хеллборн. Его спутников это явно оскорбило – в конце концов, альбионец был в этой каюте пленником, а не хозяином. Но мексиканцы никак не прокомментировали выходку Хеллборна.

– Доброе утро, господа. Мне доложили, что вы хотели меня видеть? Я командир корабля, полковник… дьявол.

– Полковник Дьявол? – удивился Хеллборн. – Признаться, не ожидал от тебя такой бедной фантазии! Что случилось? Тебя наказали за провал на Острове Черепов? И поставили командовать цеппелиномразвалюхой? Я угадал?! Черт побери, а Стефи тоже здесь?! Или ее наконецто отправили на пенсию по инвалидности? Хахаха!

Полковник Франц Стандер выхватил оружие первым, мексиканцы чуть позже, Хеллборн всего лишь скрестил руки на груди и загадочно улыбнулся.

– Кто вы такие? – очень напряженным тоном поинтересовался Стандер.

– В чем дело, герр полковник?! – возмутился Розен. – Разве вы нас не помните? Мы встречались в Новой Голландии, перед самой войной!

– Помню, – кивнул белголландец, – и только поэтому я вас до сих пор не пристрелил. Но вот кто этот человек?

– Это наш новый коллега, грандмайор Хайльборман. Мы летим в Скоттенбург, где должны примкнуть к штабу люфтмаршала Глобанчика…

– Что вы несете?! Какой еще грандмайор?! Это альбионский шпион и самый опасный человек в Южном полушарии! – Стандер поднял пистолет повыше. – Его нужно немедленно убить! На этот раз наверняка!

– «Наверняка»? – переспросил Маржерет. Но Стандер ему не ответил, повернувшись к альбионцу:

– Сволочь, я же тебе башку прострелил! Что ты здесь делаешь?!

– Проверь свой пистолет, Франц, – спокойно улыбнулся Хеллборн. – Хорошенько проверь. Чтото мне подсказывает, что он и в этот раз не сработает. Ктото хочет твоей смерти. Кто?

– Нет, я в эти игры играть не собираюсь, – покачал головой белголландец. – Господа, я намерен застрелить его, и не советую мне мешать. Стефани была права, надо было отрезать тебе голову. Жаль, не успели…

– Черт, придется с ним поделиться, – задумчиво пробормотал Джеймс. – Как вы думаете, он согласится на пятнадцать процентов?

– Заткнись! – прошипел Розен.

– Это и есть ваша интрига, Хеллборн? – рассмеялся Маржерет.

– «Хеллборн»? – повторил Стандер. – Прекрасно, вам известно его настоящее имя. Может быть, вы даже на него работаете? Чертовы мексикашки…

– Придержите язык, герр полковник! – вспыхнул Розен.

– Не указывай, что мне делать, гребаный кактус!

– Ах ты виксос, сукин сын…

Все произошло очень быстро. Стандер направил пистолет на Хеллборна. Розен прицелился в Стандера. Хеллборн укрылся за спиной Маржерета, одновременно обхватив мексиканца за шею левой рукой и приставив к его виску револьвер Коппердика.

У него был только один патрон. Хеллборн нашел его на веранде, на следующее утро, когда выходил из дома. Очевидно, патрон вывалился из кармана старшины, когда бедняга летел вниз. Коппердика же и след простыл. Вернее, следов не оставили всласть поужинавшие титанисы…

…придушенный Маржерет направил свой пистолет в потолок. В таких позициях они и застыли на следующие несколько секунд.

– Говорю вам, этот человек – опасный альбионский агент, – прошипел Стандер. – Его нужно немедленно пристрелить!

– Пусть альбионский агент, – Розен не видел смысла в дальнейшем маскараде, – но он нам нужен! Мы не позволим вам его убить!

– Вы не понимаете, он вас все равно обманет! Он заведет вас в ловушку и погубит! – воскликнул белголландец. – Кроме того, его очень трудно убить. Но если мы соединим усилия…

– Полковник, своим поведением вы оскорбляете нашего кайзера. Предательское нападение на союзных офицеров, в то время когда они гостили на борту белголландского корабля…

– Я готов рискнуть, – отрезал Стандер. – Все будет гораздо хуже, если я не остановлю его. В том числе для вашего кайзера.

– Хеллборн, бросьте валять дурака, – прохрипел Маржерет. – Немедленно отпустите меня!

– Предложите ему двадцать пять процентов, – ухмыльнулся Джеймс. – Иначе мы будем долго так стоять.

– О чем лопочет? – всетаки не выдержал и заинтересовался белголландец. – Какие еще проценты?!

– Не вашего ума дело! – рявкнул Розен. – Вам еще придется отвечать за ваш безрассудный поступок! Мой кайзер…

Завывшая сирена боевой тревоги не дала ему договорить.

– Капитан – немедленно на мостик! Капитан – немедленно на мостик! – заорал динамик на потолке.

– Ну вот, началось, – както равнодушно заметил Стандер. Бочком придвинулся к внешней стене каюты и бросил короткий взгляд в иллюминатор. Потом снова взял Хеллборна на прицел. – Нас атакует вражеский флот. Пора с эти кончать…

ТРРРРРРРРРКЛАЦ! – ответила ему внезапно освобожденная пружинка.

– Вот дерьмо, – только и успел сказать Хеллборн, после чего потерял сознание от резкой боли.

«Рэнкин» не обманул», – понял он, когда снова пришел в себя. Все очень некрасиво и неприятно.

Проклятый Стандер помешал им в очередной раз завести предохранитель, и мина наконецто сработала. Так и есть, понял Хеллборн, бросив взгляд на свою левую руку – минус одна кисть, ладонь, бугорок Венеры, линия жизни, пять пальцев… что там еще было? дерьмодерьмодерьмо!!!

Рядом с ним на полу валялся труп капитана Маржерета с наполовину оторванной головой – ну да, Джеймс как раз прижимал левую руку к горлу мексиканца, когда бомба взорвалась. Следующим в его поле зрения попало тело в мундире белголландского полковника. Стандер? Лицо раскурочено до полной неузнаваемости. Что случилось?…

– Его пистолет взорвался и снес ему башку! – заорал прямо в ухо Розен. – Чертов болван, идиот! Вставай! Убил бы тебя, но ты мне еще нужен!

Ага, так это Розен наложил на него сразу два импровизированных жгута. Перестарался. Или нет? Почему я так плохо вижу? Понятно, очки снесло близким взрывом… глаза вроде на месте? голова Маржерета приняла на себя основной удар. В ушах звенит, трещит, пол постоянно пытается уйти изпод ног…

– В нас опять попали! – снова завопил Розен. – Да что же это такое!..

«Вражеский флот», сказал Стандер перед самым взрывом. Вражеский? Для него. Альбионский? Будет неприятно, если свои же собьют… хотя…

– Пошли отсюда, – Розену наконецто удалось поднять Хеллборна. – Надо перебраться в другую каюту. Желательно, в среднем корпусе.

Они едва успели переступить порог, как новый взрыв потряс корабль и бросил их на пол. Сирена, вопли, выстрелы.

«Абордаж», – сообразил Хеллборн. Наши развлекаются. В самом деле, могли бы просто сбить.

– Черт, черт, черт! – вопил Розен. Джеймс решил не обращать на него внимания и пополз обратно в каюту, опираясь на здоровую руку. Тевтонец последовал за ним. Выстрелы звучали совсем рядом.

– Сдавайтесь, ублюдки! – закричал ктото в только что покинутом коридоре. Ктото осторожный, не спешивший заглянуть в каюту.

– Не стреляйте! – что было сил заорал в ответ Хеллборн. – Здесь свои! Альбион! Семпер фай! Пара беллум! Глацис импера!

На пороге появились сразу два воздушных пехотинца в грязносерых пятнистых комбинезонах.

– Ну, допустим, – проворчал один из них, расматривая Хеллборна. – А это кто такой? – солдат кивнул на Розена, пытавшегося забиться в дальний угол.

– Тупой ацтек, – равнодушно сообщил Джеймс. – Убейте его.

Солдаты заколебались, но капитан Вальтер Розен потянулся за пистолетом, и тем самым решил их сомнения не в свою пользу. «Вишневка Бесс» одного из альбионцев полыхнула огнем, и рука мексиканца замерла на полпути к рукоятке парабеллума – навсегда.

* * * * *

Оазис и город Маленькая Исландия находился на южной границе Земли Королевы Матильды. Туда и перебралось временное правительство Альбиона после падения Фрэнсисберга. Там же приземлилась и эскадра альбионских кораблей, одержавшая славную победу над белголландским конвоем.

Некоторое время к Хеллборну продолжали относится, как к врагу и военопленному – мало ли кто пытается выдать себя за альбионца! Но вскоре его принялись узнавать старые знакомые – с кемто служил, с кемто работал, с кемто учился в Академии ВМФ, и в конце концов он предстал перед светлыми очами контрадмирала Пудинга.

– Ну и ну, – только и сказал заместитель сэра Энтони и второй человек в Альбионской секретной службе. – Хеллборн, вы ли это?

– Так точно, сэр.

– И почему на вас мексиканский мундир?

– Потому что мне до сих пор не принесли пижаму, – не выдержал и огрызнулся Джеймс. Разговор происходил в городской больнице, куда его поместили на какомто этапе. Уже после операции – кисть, разумеется, не пришили обратно, но удалили обломки костей, промыли рану, убрали жгуты, наложили швы и накачали обезболивающими наркотиками. И все это – прямо на борту госпитального дирижабля.

Что и говорить, атака на белголландский флот была очень тщательно подготовлена, спланирована и обеспечена. Насколько успел понять Хеллборн, после падения столицы, коекто лишился высоких постов и званий (как всегда), а ктото молодой и способный, занявший его место, спешил себя проявить и показать. И показал. Жаль, что этот парень не командовал обороной Фрэнсисберга… хотя, кто знает, с каким треском он бы проиграл ту безнадежную битву…

– И всетаки, Хеллборн?

Контрадмирал Пудинг (еще не так давно бывший гросскоммандером) славился своей грубостью и бестактностью. Одно слово – плебей. Оторванная рука, нога, голова – какие пустяки, он бы явился допрашивать Хеллборна в любом случае. Джеймс вздохнул и принялся рассказывать. Не все, разумеется. Избранное. Например, мистеру Пудингу совсем необязательно было знать о сладком ужине титанисов под окнами усадьбы Хеллборнов…

– Интересно, очень интересно, – равнодушным тоном сказал Пудинг. – К сожалению, я так и не понял, почему вы убили английского профессора.

– Об этом я буду говорить с другими людьми, – сквозь зубы процедил Джеймс и откинулся на подушку. – Насколько мне известно, некоторые из них находятся здесь, в Маленькой Исландии.

– Вы забываетесь, Хеллборн, – нахмурился контрадмирал. То есть не нахмурился, конечно. Об его эмоциях можно было только догадываться. Лицо адмирала Пудинга всегда оставалось стандартноравнодушным, сонным и холодным. Ранняя лысина и свинячие глазки только усиливали это впечатление.

– Вы мне лучше скажите, где сэр Энтони? Ему удалось спастись из Моноплании?

– Конечно, иначе откуда бы я знал о ваших лондонских похождениях? – неохотно сообщил заместитель шефа. – Но сейчас его нет в Маленькой Исландии, и поэтому вы подчиняетесь мне.

– Как скажете, сэр. Но есть вещи, о которых я не буду с вами говорить, – Хеллборн равнодушно прикрыл глаза, давая понять, что разговор окончен.

Возможно, в другое время и в другом месте Пудинг не отступил бы так легко, но Джеймс догадывался, что сейчас у второго человека в ДСС дел должно быть по горло.

– Хорошо, мы продолжим разговор в другой раз. До тех пор – считайте, что вы под домашним арестом. И чтобы у вас не было иллюзий, ключевое слово – «арест». Я оставлю с вами охрану. Выздоравливайте поскорее, мистер Хеллборн.

«Издевается, скотина», – Джеймс приоткрыл глаза и бросил взгляд на свою левую руку. Дьявол, даже выстрел в голову теперь казался меньшим злом – тем более, что приступы мигрени прекратились как по волшебству, с того самого момента, как прогремел злополучный взрыв. Надолго ли?…

– Джеймс! Это ты?! Как я рад тебя видеть!!!

«О, еще один голос из далекого прошлого».

– И я тоже рад, – промямлил Хеллборн.

– Выше нос, солдат! Тебе повезло гораздо больше, чем другим! Стакан наполовину полон – и ты должен выпить его до конца!

«Сам понял, что сказал? Оптимист хренов».

Полковник Горлинский с грохотом опустился на табуретку, все еще хранившую тепло от задницы адмирала Пудинга.

«Старик совсем сдал, – подумал Хеллборн, рассматривая нового гостя. – Хотя, какой к черту старик? Ему и пятидесяти нет. Сдал ли? Да вроде бы нет. Разве что окончательно поседел».

Тот самый полковник Горлинский, как можно было догадаться или не догадаться по его фамилии, был эмигрантом из советской зоны влияния. Один из сотен тысяч белогвардейцев, проигравших Гражданскую войну и покинувших родину – и одновременно один из нескольких жалких десятков, добравшихся до Альбиона. Все прочие сочли за благо остановить свой бег в далеких и северных (относительно Альбиона) странах. В Академии ВМФ господин Горлинский преподавал русский язык, Istoriyu Gosudarstva Rossijskogо и некоторые основы шпионского дела. Крепко осел, обзавелся знакомствами, друзьями и влиятельными покровителями, но так и остался чужаком для высокомерных пингвинов. Впрочем… Времена меняются, подумал Джеймс.

– Я вижу на вас альбионский мундир, сэр.

– Какой я тебе «сэр»! Меня аттестовали всего лишь на майора, это я тебя должен «сэром» называть! Да, я наконецто получил альбионское гражданство! – Горлинский просто светился от счастья. – Я был на борту «Утера Пендрагона», когда мы разгромили белголландский конвой!

«Кажется, он знает, за что сражается, – заметил Хеллборн. – Или, по крайней мере, догадывается».

Полковник говорил еще долго, но Хеллборн его уже не слушал.

Спать, спать, спать…

Следующим визитером был лейтенант Реджинальд Беллоди. Хеллборн как раз прогуливался по коридору госпиталя, поэтому фальшивый итальянец полез обниматься.

– Нуну, – нахмурился Джеймс, – только не надо розовых соплей. Мы еще всех переживем.

Беллоди торопился, поэтому новостями и секретами обменялись быстро.

– Где Матильда?

– Я оставил ее в Дракенсберге, в надежном месте. И сам должен возвращаться туда. Меня машина на улице ждет.

– Мой портфель?

– Там же. Но я тебе привез коечто, – Беллоди протянул толстый пакет. – Как будто чувствовал, что тебя встречу. Оригиналы в портфеле, просто выдался случай и я решил проверить, можно ли в наших условиях проявить нестандартную грифонскую кинопленку. Еще как можно! Вот, можешь полюбоваться. Здесь не все, конечно, я взял на пробу несколько кусков. Все, я побежал. Если что…

– Встретимся на другой стороне.

– Только без пафоса, Джеймс!

Хеллборн заперся в туалете и долго просматривал нарезанные и распечатанные фотокадры. Потом тщательно разорвал их и несколько раз спустил воду. Уставился в запертую дверь и задумался. К реальности его вернул только настойчивый стук медсестры:

– Коммандер, с вами все в порядке? Вы себя хорошо чувствуете?!

– Да, спасибо, я уже выхожу, – пробормотал Хеллборн.

Еще через несколько суток за ним пришли, принесли теплую одежду, посадили в снегоход и повезли в неизвестном направлении.

В отличие от покоренного Фрэнсисберга, в Маленькой Исландии было все в порядке с климатом. Зима как зима – пусть не такая суровая, как в окружающей Антарктике, но заснеженные улицы и дымовые столбы над пирамиддомиками вполне могли соперничать с какимнибудь канадским или скандинавским пейзажем накануне Рождества. Поэтому снегоход в таких условиях был более чем уместен.

Место, куда его доставили, было Хеллборну знакомо – дворец губернатора. Ну что ж, ожидаемо и предсказуемо. Разумеется, это была еще одна египтянская пирамидальная крепость, неоднократно перестроенная и благоустроенная. В один из роскошных подвальных залов его и отвели. Чуть ли не втолкнули внутрь и осторожно прикрыли за собой дверь.

Джеймс осмотрелся. Все как положено – факелы, огонь в центральном камине, черепа на стенах, трофейные штандарты египтянцев, скелеты титанисов и прочее мракобесие. Вокруг камина – люди в удобных мягких креслах. Некоторые продолжают тихо разговаривать между собой, но коекто уже обратил внимание на прибытие Хеллборна.

– Джеймс! Мы рады видеть тебя в добром здравии!

«Еще один мерзавец издевается!»

– Проходи, присаживайся. Вот как раз свободное место.

– Такая честь, такая честь, – пробормотал Хеллборн, хотя нельзя сказать, что он был особеннно взволнован или расстроган. Не те времена на дворе, да и он уже не тот.

Присел. Перевел дыхание. Уложил поудобнее покалеченную руку. Осмотрелся.

Здесь были почти все. Все Люди Второго Круга. И сэр Альфред Кейн, генеральный комиссар полиции; и сэр Гораций Гамильтон, генеральный прокурор Альбиона; и сэр Фредерик Соренсен, маршал Воздушной Пехоты; и, между прочим, вицеадмирал Энтони Гильберт, директор Секретной Службы, и некоторые другие. И даже гросскоммандер Натаниэль Гренвилль, бывший военный атташе в Лондоне. Надо же, и господин Авраам Вульф, американский посол, тоже был здесь. Вот уж необычный гость.

– Как самочувствие, Джеймс? – участливо поинтересовался сэр Альфред.

«Сговорились они, что ли? Впрочем, все верно, действительно сговорились. Не без моего участия».

– Хреново, – не стал лицемерить Хеллборн.

– Нуну, зачем так грубо? Понимаю, тебе нелегко пришлось, но в эти тяжелые времена… блаблабла, блаблабла, и т. д., и т. п., етс.

– Вы совершено правы, сэр, – поспешил согласиться Джеймс, дабы покорее покончить с предисловием и перейти к основной части грядущего разговора. И своей цели добился.

– Итак, Джеймс, расскажи нам, действительно ли ты убил Сайруса Лайнбрейкера – и если да, то почему?

Хеллборн не стал тянуть с ответом.

– Да. Он вплотную подошел к расшифровке египтянских иероглифов – и собирался рассказать об этом всему миру.

– Всему миру? Именно так? – не поверил сэр Фредерик.

– Ну к чему это буквоедство, сэр? – нахмурился Хеллборн. – Да, он собирался рассказать об этом своему другуврагу, профессору Уильяму Стэнхоупу, и привлечь его к работе. Следующий естественный шаг – привлечение всяких студентов/аспирантов, доклад на кафедре, далее везде. И вот уже целый мир знает, как читать египтянские знаки, а в каждом уважающем себя научном институте лежат огромные архивы альбионских текстов – рисунки, фотографии, слепки, репродукции. Я уже не говорю про ту многострадальную фреску, которая кочует из учебника в учебник по английской истории и украшает главу «Завоевание Нового Альбиона»!

Люди Второго Круга переглянулись.

– Вот оно что, – протянул сэр Энтони. – Неудивительно, что ты молчал…

– Именно так, сэр, – кивнул Хеллборн. – Я не знал, что вы допущены в… это собрание.

– Звучит угрожающе, – поджал губы сэр Альфред. – Но как ему это вообще удалось? Он нашел какойто ключ? Разработал систему? Мы должны понять это, если не хотим, чтобы ктото повторил достижения профессора.

– Он нашел «Розеттский камень», – отвечал Хеллборн, – выбитый на камне и залитый золотом подробный словарь – гэльскоегиптянский словарь, если быть совсем точным. Его составил никому не известный ирландский монах из первых колонистов Альбиона. Составил, поручил египтянскому мастеру изготовить его из черного альбионского базальта и спрятал в одной из Великих Пирамид. А 350 лет спустя профессор Лайнбрейкер нашел его.

Люди Второго Круга снова переглянулись.

– Поразительно, – прошептал сэр Гораций. – И где же этот словарь сейчас? Надеюсь, в надежном месте? Только не говори, что он остался в Лондоне! Если его найдут виксы…

– Нет, он не в Лондоне.

– Где же он тогда?

– Понятия не имею, – честно признался Джеймс.

– Не надо так шутить, сынок, – нахмурился сэр Альфред.

– Не надо обвинять меня в любви к дурным шуткам! – вспыхнул Хеллборн. – Камень пропал. Его украли. И я даже знаю имя вора.

По комнате прокатилось легкое волнение.

– Нет, не надо так волноваться, – криво усмехнулся Джеймс. – Его нет в этом зале… хотя за мелких сообщников и подручных я не ручаюсь…

– Ты забываешься, мальчик, – повысил голос маршал Соренсен.

– А впрочем, какие там сообщники, – спокойно продолжал Хеллборн, – сборище высокомерных и напыщенных болванов. Неудачники, которые уже много потеряли, а потеряют еще больше.

На некоторое время в комнате воцарилось неловкое молчание.

– Ты говоришь как человек, которому нечего терять, – вкрадчиво заметил сэр Гораций. – Однако ты ошибаешься. Позволь мне объяснить тебе коечто…

Сэр Гораций был уверен, что в этом месте Хеллборн его прервет, воскликнув традиционное «Нет, это вы мне позвольте!», но наглый сопляк обманул его ожидания и промолчал. Поэтому в комнате снова наступило молчание. Первым его поспешил нарушить сэр Альфред:

– Ну же, Джеймс, раз уж начал – договаривай.

– Что я здесь вообще делаю? – развел руками Хеллборн. – Дурацкое тайное общество, якобы посвященное оккультным наукам, забытым древним знаниям, лемурам, атлантам и прочему бреду, в который никто из здесь присутствующих не верит! И не только не верит, но и насмехается – особенно когда уверен, что никто его не слышит! Но это внешняя скорлупа, а что под ней? О, да, мы уже долгие годы прикидываемся добропорядочным англосаксонским государством, оплот цивилизации, двигатель прогресса, свет мира, бремя белых, блаблабла. Управлением таким государством – большая честь и огромная ответственность… я ничего пока не пропустил?

– Продолжай, продолжай, – ласково кивнул сэр Фредерик.

– …поэтому будущих лидеров надо готовить долго и тщательно. Желательно с детства, но мы же не прогнившие монархисты? сойдут и студенческие годы. Опять же, мы пытаемся хранить якобы древние и священные традиции, поэтому не можем сказать прямо – вот Общество Будущих СтарЧемберленов и ГенералКапитанов, Министров и Фельдмаршалов. Поэтому – тайное братство, дурацкие обряды посвящения, фальшивые церемонии и ложные цели, должные отвлекать внимание. И ничего придумывать не пришлось – у нас целая древняя страна, полная тайн и загадок. Почему бы не поставить эти тайны к себе на службу? Романтика! Восторг! Жалкие бритты и янки могут лопнуть от зависти! Ладно, все это хорошо, но ореол таинственности надо поддерживать. И он поддерживается. Старикпрофессор мог нанести по нему сильный удар – и поэтому он умер. Хотя, казалось бы – что такого он мог прочитать на древних египтянских фресках? Длинные списки императорских династий? Героические песни о великих сражениях? Молитвы давно забытым языческим богам? Неважно. Важно то, что собирался сделать я. Явиться на очередное тайное собрание с «Розеттским словариком» под мышкой. «Ах, Джеймс, какой ты молодец!» «Я всегда говорил, что мальчик далеко пойдет!» «А вы помните молодого Хеллборна?» «Тот, который нашел словарь? Хм. Вы правы, его стоит продвинуть». Адмирал Хеллборн! Генералкапитан Хеллборн! Гросспрезидент Хеллборн! Лордпротектор Хеллборн!!! Звучит, а?!

Джеймс перевел дыхание и осмотрелся. Никто не проронил ни слова. Его внимательно слушали.

– У меня были очень обширные планы – во имя Родины, Расы и Религии. А профессор… что профессор? Старик просто умер и все. Никто ничего не должен был узнать. Как будто я самостоятельно нашел «Розетту». Но словарь украли, потом началась война, и все пошло прахом. Или почти все.

Хеллборн замолчал и уставился на свои ботинки.

– Нуну, – покачал головой сэр Энтони. – Тебе не стоит в будущем пересекать границы Британской Империи…

– О чем вы, сэр? – ухмыльнулся Джеймс. – Я видел, как умер единственный свидетель – и убедился в его смерти. Американский следователь оказался тевтонским шпионом. А Британской Империи конец. Впрочем, и Альбиону скоро конец.

– Вот это ты зря, – покачал головой сэр Фредерик.

– Я же сказал – сборище высокомерных и напыщенных болванов. И жалких слепцов. Вы что, не поняли, что случилось в Фрэнсисберге?!

– Внезапное и хорошо спланированное нападение, только и всего, – решительно сказал маршал Соренсен. – Нам и прежде случалось проигрывать сражения. Подумаешь, виксы – Фрэнсисберг брали испанцы, португальцы, американцы и сам генерал Маклин! Но это не значит, что мы проигрываем войну!

– Слепец, – покачал головой Хеллборн. – Вы ведете войну не только с виксами. Против вас – Беовульф, Индоокеания, Доминация Спаги, Кальмария, Южная Римская Империя, СултанИмператор Пальмираджа, Великая Гондвана, Младшая Династия Лян, Финнорвегия, Спарталбания и Великий Дом Амелунгов!

– Ты бредишь, – спокойно заметил сэр Энтони. – Больше того, я уже слышал этот бред в монопланской тюрьме. Джеймс, тебе требуется длительный отдых. Впрочем, ничего удивительного. После того, как тебе выстрелили в голову…

– Предатель, – холодно оборвал его Джеймс. – Все сходится. Апсак Брейвен сказал правду. Что ж, он больше выиграет от этой истории, чем мы, но это не значит, что я собираюсь молчать.

– Что сходится?! – заорал директор Секретной Службы.

– Ты все знаешь и хочешь замять дело, – уверенно заявил Хеллборн. – Но у тебя ничего не выйдет. Правда выплывет наружу. Рано или поздно будет получен подробный доклад о положении дел во Фрэнсисберге, про все эти орды с десятка разных планет…

– Чушь, пропаганда виксов!

– Кстати! – Джеймс поднял вверх указательный палец. – Что ты сделал с документами, которые я раздобыл в ПортСултане? «Project De assche van Klaas»? Со всеми подробностями о Зеркальных Вратах?! Прочитал и уничтожил? А?! Не слышу!

– Ты совсем потерял разум, сопляк. Какие еще «зеркальные врата»? – взорвался сэр Энтони. – Они собирались добывать на острове уран! Уран, понимаешь?! Для атомной бомбы!

– Атомной что? – не понял изумленный Хеллборн. – Какой еще Уран? Это ведь название планеты? Еще одна альтернативная планета?! И почему я не удивлен?

– Атомная бомба, идиот! Распад атома, атомное ядро, альфачастицы – ты что, уроки физики прогуливал?!

– Вот почему нам требовалось еще пять лет, – внезапно заговорил до сиз пор молчавший гросскоммандер Гренвилль. – Пять лет работ – и бомба у нас в руках. Хорошо что мы ошиблись и недооценили собственные силы…

– Помолчи, Нейтан, – оборвал его сэр Энтони. – Ты и так напортачил.

– Не беспокойтесь, она мертва, я лично отрезал ей голову, – машинально сказал Джеймс. – Уран?

– Вот почему халистанцы скрывали в тайне Остров Черепов – огромные запасы урана, открытые месторождения! Вот почему виксы потратили столько сил, чтобы захватить наши урановые рудники на Южном полюсе! – воскликнул Гильберт. – Но они еще не знают, насколько просчитались!

– Как интересно, – пробормотал Хеллборн, – где зеркала, там и уран. Очень интересно. Должна быть какаято связь, закономерность. Надо все очень тщательно изучить и рассмотреть…

– Продолжаешь бредить? – бессильно развел руками шеф Секретной службы.

– Постойте! – внезапно спохватился сэр Альфред. – Вор! Ты сказал, что знаешь имя вора? Того, кто украл «Розеттский камень»?!

– Ее зовут Вирджиния Вульф, – зевнул Джеймс Хеллборн.

Все присутствующие машинально повернулись к тихому американскому послу и заставили того съежится в кресле.

– Ты уверен? – снова повернулся к Хеллборну маршал Соренсен.

– Нет, – честно признался Хеллборн. – На сто процентов – не уверен. Но вы знаете, каждый детектив, ведущий расследование, должен с чегото начать. Она была моей лучшей зацепкой. Когда я узнал, что она сбежала в Скоттенбург за два дня до вторжения виксов, мои подозрения только усилились.

– Этого не может быть, – очень тихо произнес мистер Вульф, – моя бедная девочка…

– Твоя бедная девочка?! Хахаха! – внезапно расхохотался сэр Фредерик. – Ну, сегодня мы раскрыли уже немало больших и маленьких грязных тайн, пришло время для еще дной! А что? Другого случая может и не представиться! Завтра нас покорят марсиане или другие пришельцы – правда, Джеймс? Хахаха! Кстати, Джеймс, она твоя сестра.

– Что? – не понял посол Вульф.

– Кто? – удивился Хеллборн.

– Вирджиния – твоя сестра, идиот! – совсем уже неприлично заржал маршал Воздушной Пехоты. – Единокровная сестра, понял?! А ты чего вылупил глаза, Вульфи? Твоя жена была еще той штучкой! Английская селедка, плоская как доска, но что она вытворяла! Да ты и сам знаешь, хахаха! Вот Джимми Хеллборн – не этот юный болван, а старший, земля ему пухом, на нее и запал. Идиот, ты что не помнишь, когда он отправлялся в Лондон по штабным делам, ты еще письма с ним передавал, хахаха! Джимми еще рассказывал, что ради нее наряжался почтальоном – у твоей благоверной фантазия такая была, трахнуться с почтальоном! Ой, не могу, я сейчас лопну!!!

– Спасибо, конечно, – рассеянно заметил Хеллборн, – а ято думал, от семьи вообще никого не осталось. Особенно после того, как я убил приемного отца.

– Ну, мы в молодости делали вещи и похуже, – внезапно ухмыльнулся сэр Гораций. – Альфи, расскажи ему, чего уж там.

– Было бы что вспоминать, – недовольно поморщился сэр Альфред.

– Что? – почемуто похолодел Джеймс.

– Ты верно говорил, что ореол таинственности надо поддерживать, ну и… жертвоприношения на алтаре древних египтянцев – что может быть лучше? – усмехнулся Альфред Кейн.

«Спросите у сэра Альфреда – вы же знакомы с ним? – он не даст соврать. Тогда Альфред Кейн был еще молодым детективом в Дракенсберге. Только никакого тайного общества не было. Был один сумасшедший чиновник. Он заманивал девушек из рабочего квартала к пирамиде короля Стивена и…» – вспомнил Хеллборн.

– Так это вы их убивали… – прошептал он.

– Каких только глупостей мы не делали в свое время, чтобы подняться на несколько ступенек выше, – пожал плечами начальник полиции.

Джеймс Хеллборн не успел придумать ответ, потому что его мыслям помешала очередная сирена влздушной тревоги. Ничего удивительного. Удивительно, что этого не случилось раньше.

– Что это? – не сразу понял ктото из участников собрания.

– Как что? – улыбнулся Джеймс. – Это они… Летучие Белголландцы. Yster mense in staal skepe.

Он резко встал и направился к выходу.

– Тебе лучше оставаться здесь, Джеймс, – заметил маршал Соренсен, – это надежное бомбоубежище.

– Да? – усмехнулся Хеллборн. – А я почемуто в этом не уверен. Впрочем, неважно. Мне пора, джентельмены. Был рад пообщаться.

Внезапно выросший перед ним охранник вопросительно посмотрел на сильных сего альбионского мира.

– Пропустите его, – велел сэр Энтони. – И даже отвезите в офицерскую гостинницу, или еще куданибудь, он сам скажет. С этого момента ты в отпуску по болезни, Джеймс. Отдыхай, приходи в себя, набирайся сил. Ты еще нам пригодишься. Только умоляю, не делай глупостей.

– Так точно, сэр! – рявкнул Хеллборн. – Разрешите идти?

– Проваливай.

– Куда вас доставить? – спросил водиитель снегохода.

– На аэродром, – велел Джеймс. – И побыстрее.

В ночном полярном небе уже скрестились лучи прожекторов, гдето на окраине оазиса ударили автоматические зенитки.

На аэродроме царила обычная суматоха, предсказуемая в разгар воздушного налета. Джеймс Хеллборн прислонился к стене первого встречного ангара и погрузился в глубокую задумчивость. Мда… Придется подождать, пока белголландцы не улетят. До тех пор все равно ничего не выйдет. Больше того, до тех пор надо посидеть гденибудь в тепле – минус тридцать градусов это слишком, даже для настоящего альбионца.

К очкам (в госпитале он раздобыл новые, в специальной оправе, альбионскую модель, морозоустойчивые) прилип снег. Джеймс снял их, но протирать стекла в толстых перчатках было неудобно, поэтому он запихнул очки в карман комбинезона. Ничего страшного, всего нескольких диоптрий лишился, до диспетчерской башни и так дойду, вот она…

Хеллборн зажмурился на секунду, что спасти глаза от очередной серии снежинок, и потому скорее почувствовал, чем увидел яркую вспышку, разорвавшую полярную ночь. Пришедший следом ураганный порыв горячего ветра отправил его в ближайший сугроб. Он больно ударился затылком – сугроб был неглубокий, а под ним скрывалась какаято бетонная конструкция. Из глаз брызнули искры, в ушах зазвенело.

«Дьявол, только этого не хватало! Казалось, только избавился от приступов головной боли…»

Он выбрался из сугроба и грязно выругался. Осмотрелся по сторонам и замер.

Над Маленькой Исландией, на фоне окружавшего оазис ледяного хребта, и безразмерного черного неба, в котором внезапно погасли звезды, поднималось огромное, чудовищное, багровое, грибовидное облако.

– De assche van Klaas klopte op mijn hart, – прошептал потрясенный альбионец. – Пепел Клааса стучит в мое сердце…

…В наступившей неразберихе никто не заметил, как Джеймс Хеллборн забрался в пустую кабину приготовленного к вылету микроцеппелина, поднял его в воздух и направился на юг.

Глава 46. Когда на равнинах Афгана

– Велиал, Вельзевул, Бафомет и Аполлион! – громко произнес Джеймс Хеллборн, пытаясь выбраться из кабины подбитого микроцепа. – Аааааааааааааааааа! – он очень неудачно уткнулся покалеченной рукой в борт машины – острая боль и круги перед глазами. Сознание только чудом не потерял. Приземлился в сугроб. Отдышался. Осмотрелся.

Микроцеп был невероятно прост в управлении – ручка, штурвал, педаль газа, пулеметная кнопка, кнопка прожектора – и только поэтому Хеллборн ухитрялся справляться с ним одной рукой. Но это пока он летел по прямой. Когда его атаковали сразу два перехватчика, Хеллборн не смог маневрировать, и результат был предсказуем.

Он так и не понял, кто его сбил. Возможно, виксы, а может быть и свои. Может быть, по ошибке, а может быть и нет. Ктото обнаружил пропажу дирижабля и отправил за похитителем погоню. Все может быть. Хорошо, что они не стали снижаться, чтобы добить его. Раскурочили несущий баллон и улетели. А до границы Скоттенбурга оставалось какихнибудь стосто двадцать километров!

– Сто двадцать километров, – повторил он вслух. – Ничего страшного. Дойду за три дня. Или за четыре.

В настоящее время Хеллборн щеголял в утепленном многослойном летном комбинезоне, почти скафандре (натянул с огромным трудом, с одной рукойто!). Этот факт решал бОльшую часть проблем. Даже туалет как минимум двое суток посещать необязательно, хотя думать об этом было неприятно. Джеймс снова заглянул в кабину. Аварийный ящик по правому борту. Предполагается, что если пилот выбрасывается с парашютом, в процессе он может сбросить и ящик. Всего лишь два рычага нажать. К счастью, ему не пришлось этого делать.

Так, что тут у нас? Компас, хронометр, барометр, фляжка с алкоголем, сухой паек, фонарик, зажигалка, складная саперная лопатка, другие подобные мелочи и рюкзак для переноски всего этого добра. Дальше. Старый добрый «УэблиХеллдог» 577го калибра плюс запасная обойма, а также приставной приклад. И лыжи. И лыжные палки. К сожалению, от палок мало проку (с одной рукойто! надо в самое ближайшее время озаботиться универсальным протезом), но настоящий альбионец может ходить на лыжах без всяких палок. Точно, за три дня доберусь. В путь!

Высоко в небесах горела почти полная Луна, освещавшая дорогу. А вокруг простирался настоящий, истинный, неподдельный Альбион – безжизненная ледяная пустыня, в которую не забредали даже пингвины. Что ж, у этой пустыни имелось по крайней мере одно достоинство – воды здесь было с избытком. Пусть и в кристаллическом состоянии. Шагом марш, запевай!

Правойлевой, правойлевой,

Под ногами – Альбион,

Мы – солдаты Королевы,

Заполярный Легион.

Мы шагаем по болотам,

Через речку, через лес,

С револьвером ВеблейСкотта,

И винтовкой Браун Бесс.

Через снежные равнины,

Миллионнолетний лед,

Где брачуются пингвины,

И поморник в глаз клюет.

Чьи усы и бакенбарды

Промелькнули под водой?

То морские леопарды,

Хищник страшный, но смешной.

Тут солдаты не зевают,

Уходящие в пикет,

Бродят в джунглях попугаи –

Их страшней на свете нет!

Погода благоприятствовала – складывалось впечатление, что при такой температуре заморозился даже воздух. А бледномолочный туман на горизонте только усиливал это впечатление. Ни единого намека на ветерок. Просто прекрасно, три дня – и я на месте.

И стоят, прекрасны видом,

Выше зданий прочих всех,

Здесь такие пирамиды,

Что Египет – просто смех!

Покорили четверть мира –

Здесь ли повернем назад?!

Наши красные мундиры

Ярким пламенем горят!

Тут живут не иудеи,

Но как Божеский наказ

Чтут законы Моисея –

Зуб за зуб, и глаз – за глаз!

Что китайцы, что японцы,

Что Хайберский перевал,

Кто не видел альбионцев –

Тот в бою не побывал!

Попугаи когти точат,

Будут кровь в три глотки пить,

Там длины подобной ночи,

Что длинней не может быть!..

Хорошо, я доберусь до Скоттенбурга. А что потом?

Джеймс Хеллборн не хотел об этом думать. Он думал совсем о другом.

«Как странно, я все это время считал себя чудовищем, но оказывается, настоящие чудовища управляли Альбионом».

«Интересно, они все умерли?»

«Это и была так называемая «атомная бомба»?!»

Хеллборн попытался вызвать из памяти обрывки школьных знаний по физике, но вместо этого вспоминал красочные довоенные журналы научной фантастики, на страницах которых постоянно мелькали атомные пистолеты, атомные пушки, атомные звездолеты, атомные чудовища, атомные девушки и даже обнаженные атомные девушки…

Вирджиния! Его сестра! Интересно, она знает об этом? На посла Вульфа было жалко смотреть. Собственно, Джеймс на него и не смотрел. Но какой дурак, почему он так торопился уйти и не вытащил из маршала Соренсена больше подробностей?

Как будто чувствовал.

Как будто почувствовал, что в замке губернатора нельзя задерживаться. И как угадал!

Она уничтожила весь город? Половину города? Дворец губернатора? А где в это время были Люди Первого Круга?

Кто сейчас руководит Альбионом и как долго ему осталось? Есть ли у виксов еще бомбы? Или это была только первая попытка?

Что будет завтра?!

Завтра – понятие относительное в Антарктике. Хорошо, что на дворе ХХ век – а уж как настрадались первые колонисты, с ихто песочными часами! Кстати, пора бы остановиться и отдохнуть.

Хеллборн скинул рюкзак, достал из него саперную лопатку и принялся строить эскимосское иглу… тьфу, египтянский леддомик. Давно ему не приходилось этим заниматься – с той памятной ночи в манчжурском лесу, когда ему на помошь пришел торопливец…

Что за бред?! Ну как тупое животное могло прийти к нему на помощь?! Но ведь пришло!

А титанисы? А данайские броненосцы?! Что происходит, черт возьми?! Что все это значит? Они как будто преследуют меня. И одновременно – охраняют. Что сказал «ниватакавач» в сумрачном коридоре индоокеанской крепости?

«Этот человек находится под защитой. Его нельзя трогать. Не сейчас. И те, и другие – запретили».

Какие еще «другие»? Почему запретили?! Нет ответов…

Это было очень нелегко (с однойто рукой!), но убежище готово. Ужинать. Таблетки. Спать…

Шесть часов спустя Хеллборн снова отправился в путь.

Сотни дней не светит солнце,

И чудовищный зюйдвест,

Только небо альбионцам

Украшает Южный Крест.

Только ночи не мешают

И холодная земля,

Метко снайперы стреляют

По гвардейцам короля!

Вот боец – стремился к славе,

Но влетела пуля в лоб,

Южный Крест над ним поставят,

Над опущенным в сугроб.

Не считай удары сердца,

Тяжек наш солдатский труд,

Разве к югу от Суэца

Десять Заповедей чтут?…

Правойлевой, правойлевой,

Под ногами – Альбион,

Мы – солдаты Королевы,

Заполярный Легион!

* * * * *

– Правойлевой, правойлевой, под ногами Альбион… Вот тебе и пустыня, – пробомотал Хеллборн, поднявшись на вершину очередного холмистого гребня. – Похоже, я здесь не один!

У подножия холма стоял изящный купол леддомика, судя по тонкой струйке дыма над крышей – населенный. Кто бы это мог быть? Почти наверняка – альбионец. Хотя, по неподтвержденным данным, «снежные обезьяны» виксов проходили специальные курсы по выживанию в альбионской пустыне. А также «белые береты» апсаков и «полярные волки» британцев. Ну да какой смысл гадать? Некоторое время Джеймс размышлял над дилеммой – сбежать или познакомиться? Оба варианта имели свои достоинства и недостатки, но желание познакомиться всетаки одержало верх. Хеллборн на всякий случай проверил револьвер и решительно направился к леддомику.

Так, где у него вход? Пришлось обойти вокруг леддомика дважды, прежде чем вход обнаружился. Изящно и профессионально, отметил Джеймс, не сразу и заметишь. Похоже, обитатель убедища очень небольшого роста…

– Эй, хозяин! – крикнул Хеллборн что было сил – сквозь шерстяную маску, прикрывавшую лицо. – Есть дома ктонибудь?

Нет ответа.

Рискованно влезать без разрешения. Надо всетаки попробовать докричаться.

– Хозяин! – «Или хозяйка?! Что за нелепые мысли!» – Туктук! Простите за беспокойство! Я тут случайно проходил…

Не отвечает. Спит? А если он ранен? Еще один сбитый летчик? А вдруг – угорел? Задохнулся? Всякое может быть.

– Хозяин!!!

А вдруг он поанглийски не понимает? Всетаки враг?

Черт побери, это никуда не годится. Конечно, Джеймс Хеллборн – чудовище, но бросить возможно беспомощного человека в альбионской пустыне – это хуже, чем убить собственного брата выстрелом в спину! Так просто не делают!

Проклиная все на свете, Хеллборн отстегнул лыжи, встал на четвереньки и полез внутрь. И тут же наткнулся на чтото мягкое, теплое и влажное.

НННННННЕТ!

В этот раз он не застрял, как тогда, в южносибирском лесу – негде было застревать. Отпрянул назад, упал на задницу, попытался машинально притормозить падение руками – и пережил очередной приступ боли. Только в этот раз пришел в себя быстрее. Но недостаточно быстро, потому что внезапный страшный удар отбросил его еще дальше от «леддомика». Дьявол, какая адская боль! Неужели чтото сломал?! Похоже, да. Как минимум одно ребро, а то и два. Нет времени разбираться. Попытался встать, подскользнулся и снова упал. Тогда Хеллборн просто пополз прочь, волоча за собой револьвер с прикладом, отталкиваясь здоровой рукой и проклиная себя последними словами. Как можно было так ошибиться?! Расслабился, размечтался. Полгода, проведенные в далеких жарких странах, явно не пошли на пользу.

«Леддомик» тем временем зашевелился, задрожал и принялся извергать негромкие, но отчетливо слышные звуки. То ли фырканье, то ли рычание. К струйке дыма над крышей прибавилась струя пара, вырвавшаясь из «входа». Еще одно содрогание, и «леддомик» заметно сдвинулся с места. «Фыркфырк». Пробудившийся обитатель убежища явно принюхивался.

«Так далеко от ближайшего оазиса – голодный, должно быть. Очень голодный», – сообразил Хеллборн и подтянул к себе оружие.

«Леддомик» внезапно и очень резко развернулся градусов на сорок пять, так что «вход» оказался точно напротив лежащего на снегу Хеллборна. А потом повернулся обратно, так же быстро.

«Опытная тварь, – понял Джеймс, поднимая оружие и взводя курок. – Не хочет подставлять морду. Будет подбираться боком и давить всем корпусом!»

«Леддомик» окончательно пришел в движение. А Хеллборн открыл огонь.

Круглые 15миллиметровые пули превращали замороженную броню монстра в мелкую пыль, во все стороны летели ледяные осколки, но его мягкая плоть была пока что в безопасности. Старый, большой, сильный зверь – и очень толстая броня…

…В своем «оригинальном» виде он более всего походил на гигантского дикобраза. Возможно, и был дальним родственником дикобразов и прочих ежиков, обитавших в северных теплых странах. При этом являлся хищником. Водоплавающим. Обитал в горячих озерах на границах альбионских оазисов. Но время от времени отправлялся в путешествие. Мигрировал, порой через полконтинента, и переселялся в другое озеро. Что заставляло его так поступать? Природные инстинкты? Тайный замысел творца? Кто знает…

Прежде чем пуститься в дорогу, «дикобраз» набивал свой желудок горячими угольками со дна озера. Именно так – некоторые морские животные глотают для балласта обычные камни, а он – горячие. Чтобы не замерзнуть. Время от времени он стравливал пар через специальный клапан на затылке – китовый фонтан, да и только. И, разумеется, всего через несколько часов нахождения на альбионском морозе, его торчащие во все стороны мокрые иглы превращались в сосульки. Постепенно и пространство между «сосульками» заполнялось, образуя прочный ледяной панцирь. Гораздо прочнее обычного льда, потому в его состав входила не только вода, но и какаято мерзкая клейкая слизь, выделяемая животным. И «дикобраз» становился гигантским броненосцем, глиптодонтом ХХ века.

Добравшись до пункта назначения, чудовище ныряло в горячее озеро, где его броня быстро таяла, после чего «снегобраз» мог вернуться к привычному образу жизни. Гоняться за рыбками, пингвикондами и приходящими на водопой веблюдонтами и торопливцами.

Он почемуто приснился Хеллборну в один из первых дней пребывания на Острове Черепов. Сон оказался вещим…

Револьверный барабан опустел, а снегобраз был уже почти рядом. Мерзавец вовсе не был медлительным и неуклюжим, как могло показаться на первый взгляд – он передвигался очень быстро, отталкивался лапами и скользил в своем ледяном панцире как хорошо смазанная шайба по хоккейной площадке. Вне себя от ужаса, Джеймс изогнул здоровую руку под немыслимым углом, пытаясь достать из рюкзака запасную обойму. Идиот, ну почему он не приготовил ее заранее?! Чудовище как будто заметило перерыв в стрельбе и снова развернулось к человеку «входом», откуда вынырнула черная выдроподобная морда, сверкнувшая рубиновыми глазами – точьвточь, как у последнего из встреченных титанисов. (На снег посыпались стрелянные гильзы. Черт, как неудобно перезаряжать одной рукой!!!) ХРЯСТЬ! – крепкие челюсти сомкнулись на правом ботинке Хеллборна. Нет, не прокусил. (КЛАЦ! – защелкнулась рамка перезаряженного револьвера). Но сейчас он попробует снова!..

Окончательно потерявший способность хладнокровно соображать, Джеймс выпустил полный барабан прямо в морду «дикобразу», как раз повторявшему попытку. Надкушенный ботинок оказался на линии огня. Но пули наконецто нашли цель – «снегобраз» выплюнул добрые поллитра крови, содрогнулся всем корпусом и замер.

* * * * *

– Все, это конец, – констатировал Хеллборн, так и не сумевший высвободить простреленную и прокушенную ногу из челюстей снегобраза. И даже если у него получится – остается проблема сломанных ребер. Черт, больното как! Да, это конец. Не будем строить иллюзий. Господи, как обидно. Сколько там оставалось? Километров сорок? И все впустую, и все напрасно. Грязная скотина, ну почему тебе не сиделось в твоем вонючем озере?!

И холодно, холодно. Это от кровопотери? Или просто альбионский мороз проникает через разорванную ткань комбинезона? Какая разница. Еще немного, и он уйдет в страну вечной охоты или как она там называется…

Господи, что за бред лезет в голову! Предсмертный? Скорей всего. Именно так он и должен выглядеть. Или нет? Откуда ему знать? Впрочем, и драконская лихорадка в свое время подарила немало ярких впечатлений; а вот в кабинете Стандера все произошло очень быстро.

Проклятый Стандер!.. Но он действительно умер – не вернется, его опознали по целому набору особых примет, когда трофейный дирижабль отбуксировали в Маленькую Исландию. Не вернется.

А я? Я же побывал на берегах Стикса! Но меня все равно укусили за пятку. Какая ирония. Как можно было так ошибиться?! Не в первый раз. Но в кабинете Стандера все произошло очень быстро.

А теперь? Недостаточно быстро. Достаточно времени, чтобы спеть еще одну последнюю песню. Черт, я закончусь раньше, чем пафос.

…Когда на равнинах Афгана,

Как будто излишняя ноша,

Ты будешь с тяжелою раной

Своими забыт или брошен –

…допустим, здесь не Афганистан, но равнина присутствует, как и ранение. Два из трех!

Не плачь в бесполезной обиде,

Когда над чужими песками

Ты женщин афганских увидишь,

Идущих с кривыми ножами.

…определенно, женщин не хватает. Намибия, Патриция, Мэгги – иных уж нет, а те далече… Разве что старуха с косой. У англосаксонских народов Смерть мужского пола, но у великого множества других – женского. Это он знает наверняка – издержки образования. Вот интересно, какого пола была египтянская Смерть?…

Поймешь, что отмеряна мера,

Финала никто не отменит,

В глаза посмотри револьверу –

И спуск нажимай без сомнений.

…хорошая идея. И действительно, зачем тянуть?…

И с этим последним напевом,

Прямой и короткой дорогой,

Ступай, как солдат королевы,

На службу к Солдатскому Богу.

…патронов нет. То есть совсем нет. Чертов снабженец, всего две обоймы в аварийный ящик положил – курам на смех. На одну хорошую перестрелку. Жаль, один из парней пришел на перестрелку в собственном танке…

…неважно…

…все напрасно…

…за что мы сражаемся? Прекратите сражаться – и тогда узнаете.

…еше немного – и я буду знать.

…жди меня, Господин Солдат, я уже почти пришел…

…это ты?! похож – высокий, суровый и бородатый… но почему верхом на верблюдонте?!..

Глава 47. Человек на верблюдонте

Кажется, ни одна из цивилизаций Земли не избежала этого феномена, и уж конечно Новый Альбион не стал исключением. В каждом человеческом сообществе находятся люди, которые плохо уживаются с другими людьми – и тогда эти мизантропы спешат покинуть шумные большие города и даже тихие маленькие поселки, удалившись туда, где не только не ступала нога человека, но и вряд ли ступит в обозримом будущем.

– Я добровольно вызвался нести Закон в Холодные земли, – говорил Жерг Хазель, но Джеймс Хеллборн отказывался понимать его.

– Нести кому? Пингвинам? Снегобразам?! Здесь же больше никого нет!

– Как это никого?! – возмущался Жерг Хазель. – Ты же здесь!

– Случайность, – пожал плечами Хеллборн.

– Закономерность, – возражал отшельник. – Все в этой Вселенной подчиняется единым законам, и только поэтому ты здесь.

– Я здесь потому, – усмехнулся Джеймс, – что ктото нарушил законы. И не единожды.

– Или так, – не стал спорить старик. – Все беды от того, что люди больше не уважают Закон. Единожды нарушив его, они настолько погрязли в грехе, что теперь уже не остановятся, пока не погубят себя окончательно. И только немногие спасутся.

– Аминь, святой отец! – с неподдельным воодушевлением воскликнул Хеллборн (а что ему оставалось делать?)

– Не называй меня так, – нахмурился судья Хазель, – ибо я недостоин.

– Простите, ваша честь, – понурился Джеймс. – Право, я не хотел…

– Пустое, – небрежно отмахнулся отшельник. – Я обречен, но ты еще можешь спастись.

– Вы и так меня спасли, поэтому границы моей благодарности…

– Я не о том спасении толкую, юный глупец!

– Больше того, – заметил Хеллборн, – похоже, вы и не о том законе говорите. Не могли бы вы уточнить? Потому как двадцать шесть поправок к нашей славной конституции…

– Вот болван! – вздохнул достопочтенный Жерг Хазель. – Двадцать шесть поправок! Есть ли предел людскому скудоумию?! Семь простых и ясных законов дал Всевышний потомству Ноя, уцелевшему после Великого Потопа. Казалось бы, что может быть проще?!

– Ничего, – поспешил согласиться Джеймс. – Мне бы в Скоттенбург пробраться, там засели враги…

– Опять война? Снова восстали мятежные приверженцы Маклина? – поинтересовался отшельник.

– Никак нет, сэр. Это виксы, хансы и австрияки маршала Глобанчика…

– Впервые слышу, – признался Жерг Хазель, – но в этом нет ничего удивительного. Вот уже почти сорок лет, как я удалился от внешнего мира.

«Живут же люди», – поразился Хеллборн. – «Даже застрявший в Индоокеании адмирал Верхувен был куда лучше осведомлен о наших проблемах и заботах».

– Так или иначе, тебе не стоит торопиться, – продолжал отшельник. – Ты еще не пришел в себя и не восстановил силы. Лежи, отдыхай. Чтонибудь придумаем.

Джеймс Хеллборн вздохнул и устроился поудобнее.

Убежище Жерга Хазеля представляло из себя уютную подземную пещеру. Сюррелистичный рисунок гранита, вкрапления какогото фосфоресцирующего минерала; аккуратно отпиленные сталактиты на потолке.

Пещера была огромна, и примерно четверть ее занимал бассейн – иначе и не скажешь – с горячей водой. Теплый подземный источник. Другой источник – холодный ручеек – стекал с одной из стен. Рядом с дальней стеной пещеру пересекал неширокий – метров пять, но стремительный поток. Хеллборн быстро выяснил, что маленькая подземная речка обеспечивает работу минигенератора, освещающего пещеру («фосфорит» явно не справлялся), а также является бесплатным приложением к уютной туалетной кабинке. Вот уж действительно, все удобства!

Ко всему вышесказанному стоит добавить, что температура воздуха в пещере никогда не падала ниже 20 градусов по Цельсию.

В одном из углов были живописно разбросаны шкуры верблюдонтов и прочих млекопитающих – на одной из них Хеллборн возлежал, другой был прикрыт. Поедал вяленое мясо погибшего снегобраза, снадобье из половых органов пингвинов и строил невнятные планы на туманное будущее.

Будущее наступило внезапно.

Гостеприимный хозяин часто пропадал на поверхности, где он верхом на верном верблюдонте патрулировал мертвую ледяную пустыню, пытаясь утвердить власть Закона или спасая заблудившихся путников (Хеллборн был первым за последние 20–25 лет, к тому же первым, успевшим чтото рассказать о событиях во внешнем мире). Самое большее через 12–14 часов судья Хазель возвращался. Только не в этот раз. Патруль затянулся часов на тридцать, и поэтому Хеллборн совсем не удивился, когда хозяин ввалился в пещеру, обессиленный и окровавленный.

– Меня обстреляли с летающей машины, – поведал Жерг Хазель, когда сумел разлепить замерзшие губы. – Ослепили гигантским фонарем и расстреляли.

И хотя едва успевший встать на ноги Джеймс делал все возможное, некоторое время спустя отшельник начал прощаться с ним.

– Не оставляй меня здесь – вынеси на поверхность. Не желаю осквернять это прекрасное жилище своим посмертным зловонием. Быть может, оно послужит еще не одному поколению служителей Закона. Быть может, уже ты захочешь стать первым…

– Нет, это вряд ли, – не стал лицемерить Хеллборн. – Меня ждут во внешнем мире. Дела, друзья, враги – я не могу их разочаровать.

– Я знал его, – неожиданно сказал Жерг Хазель. – Я знал твоего отца. Он был тогда совсем молодым офицером. Мы покинули Фрэнсисберг почти одновременно. Он отправился в ПортЖемчужный на борту своего корабля, а я – в Холодные земли. Но ты на него совсем не похож. Ты не настоящий. Боюсь, ты не его сын.

– Даже так? – не стал удивляться Джеймс. – Надо же, были времена, когда я мог как минимум врезать по морде за подобные грязные намеки. Даже умирающему старику. Но только не теперь. Итак, кто сей достойный муж, что моему отцу рога наставил?!

– Ты не понял, – покачал головой отшельник. – Все было не так. Ты был его сыном, но чтото изменило тебя…

– Взорвавшийся браслет? – поморщился Хеллборн. – Выстрел в голову? Ночные встречи с Птицами Террора?! ЧТО?!!!

– Не знаю, – прошептал Хазель, – не могу понять. Ты как будто встретил самого себя…

Джеймс равнодушно пожал плечами. Стандартный предсмертный бред. Не заслуживает особого внимания. «Встретил самого себя»? Даже если в этих словах есть какойто смысл, до него трудно будет докопаться. Если вообще возможно. Ну и что? Рано или поздно все тайное… и дальше по тексту.

Еще через несколько часов он протащил тело по узкому гранитному коридору наверх. Это было нелегко – с однойто рукой!

Хеллборн тщательно обыскал жилище отшельника на предмет оружия и снаряжения. Сменил свой разорванный летный комбинезон на одежду из шкур верблюдонта. Вооружился старым «Кольтом» 56го калибра, из которого стреляли еще интервенты Уильяма Уокера. Взгромоздился на одного из трех верблюдонтов, дремавших у входа прямо на снегу. И – в который раз! – попытался добраться до Южного полюса.

– Цеппелин сменил на лыжи, лыжи поменял на верблюдонта, – затянул Джеймс жалобную песню собственного сочинения. – Ничего почти не вижу, но дойти хочу до горизонта. Ждут меня ублюдкихансы, виксы, монголоиды и турки. Как ничтожно мало шансов, но я еще дойду до Скоттенбурга!

Хеллборну удалось избежать встреч с летающими машинами, и примерно двадцать четыре часа спустя его остановил патруль альпийскимх стрелков маршала Глобанчика.

– Хальт! Вер ис да?!

– Nid wyf yn deall, – простодушно признался альбионец. – Ничего не понимаю.

– Спик инглиш? – уточнили австрийцы.

– Ni thuigim, – Джеймс перешел на другой кельтский язык. Ах, не зря он листал этот словарь в ту страшную и фантастическую ночь, когда окончательно пал Фрэнсисберг!

– Быть может, вы говорите полатински? – сообразил спросить командир альпийцев.

– Ну, наконецто! – возликовал Хеллборн. – Язык цивилизованных людей! А ято думал, что меня занесло в совсем уже варварские земли!

– Назовите себя, – потребовал австриец.

– Охотно, мой добрый господин! – добродушно кивнул альбионец. – Меня зовут Нробллех ап Смежд. Я патриций Империи, Legate Digitant ет Agitant гигантских Верблюдов и наследственный князь Гивладдина.

Эту страну он только что придумал.

* * * * *

Улицы и площади побежденного Скоттенбурга заполонила такая же разноязыкая орда, как и недавно павшую альбионскую столицу. Лемурианцы, неврогунны, ассамиты, грейтунги и прочая нечисть, несть им числа, имя им – легион. А эти боевые машины, стоявшие на земле или парившие в предрассветных полярных небесах – что там гидрожабли, смешно и вспоминать.

Альбионцы на улицах тоже встречались – в основном испуганные горожане и горожанки непризывных возрастов. Военопленные содержались в лагере гдето в джунглях оазиса. «Нет, они мне не помощники…» – подумал было Хеллборн, но тут же спохватился.

Помощники в чем?! Что он здесь делает? За что собирается сражаться?! Все кончено, все погибло. И погиб не только Новый Альбион. Погиб весь этот мир, рассыпался, растворился, погрузился в бесконечный хаос. Что бы он ни делал, куда бы ни отправился, какие бы победы ни одержал – он больше никогда не будет в безопасности. Ни на этой планете, и ни на любой другой. Коварный враг может нанести удар в любой момент, и в самом неожиданном месте – и даже если разбить все зеркала, все равно останется зеркальная гладь океана, и начищенные до зеркального блеска стальные клинки.

Потому что первой проснулась Рыба. Потому что мы видели тонкую полоску фантастического цвета, мы слышали лязг оружия, и потому что рядом с зеркальными тварями теперь сражаются водяные.

В таком случае – что ему остается? Человек не может жить без цели. Где его цель, должная оправдать столь неразборчивые средства?

Получить несколько ответов на старые вопросы. И больше ничего.

– Вы прибыли к нам с Биржи Наемников? – спросил молодой контрразведчик, когда Джеймса Хеллборна доставили в Главный Фашистский Штаб, расположенный в бывшем дворце альбионского губернатора. – Разумеется, вы можете присоединиться к нашей победоносной армии, но перед этим вам придется ответить на несколько…

«Получить несколько ответов? Перебьешься, сопляк».

– Я разработал отличную легенду, – медленно ответил Джеймс, – придумал чудесную сказку про очередной альтернативный мир, населенный кельтскими вассалами римского императора, и собирался долго пудрить вам мозги. Но теперь я понимаю, что в этом нет никакого смысла. Молодой человек, доложите вашим начальникам – и чем старше они будут, тем лучше – что с ними хочет говорить Джеймс Хеллборн.

* * * * *

– Я генерал Гисли Торкильсон, – сказал человек, посетивший его камеру через несколько часов. – Вы хотели говорить с кемнибудь вроде меня?

Хеллборн бросил на гостя ленивый и равнодушный взгляд. Заурядный скандинав, белокурая двухметровая бестия, на вид чуть старше сорока.

– Столь велико доверие между союзниками, что австрийский унтер доложил обо мне белголландскому генералу? – не удержался от шпильки Джеймс.

– Не совсем так, – возразил гость, – унтерофицер Менц доложил своему начальству. Но австрийцы о вас почти ничего не знают, поэтому мой старый друг генерал Огисфер Муллер поделился информацией со мной. А мы о вас… – Торкильсон почемуто запнулся, – премного наслышаны. Поэтому я здесь. Кто вы такой и почему выдаете себя за Джеймса Хеллборна?

«Так вот почему он запнулся».

– Выдаю?…

– Мне известно из достоверного источника, что Джеймс Хеллборн мертв. Он умер на Острове Черепов, когда ему прострелили голову, – спокойно сообщил белгисландец.

– Ваш источник не досмотрел представление до конца, – столь же спокойно отвечал Джеймс. И не мудрствуя лукаво, коротко рассказал про хитроумные холостые патроны, сидевшие в пистолете покойного Франца Стандера.

– Теперь все ясно, – кивнул генерал Торкильсон. – Так это Стандер в вас стрелял… Хм. Неважно. Так о чем вы хотели со мной поговорить?

– Я готов рассказать вам все что знаю, а знаю я немало, – начал Хеллборн. – Альбионская агентурная сеть в дюжине стран Нового и Старого света. Великое множество маленьких, но очень грязных тайн альбионского правительства. Могу указать на карте наши тайные военные базы, разбросанные по антарктической пустыне. Вы уже взяли Дракенсберг?

– Нет, но скоро возьмем…

– Я помогу вам захватить его легко и просто, с минимальными усилиями и потерями. Мало? У меня остались обширные связи и агенты в Индоокеании, Новом Карфагене и ДРАКОНе – они все будут работать на вас.

– Звучит заманчиво, – не стал лицемерить Торкильсон. – Что вы хотите взамен?

– Вы должны отыскать в Скоттенбурге одного человека. Надеюсь, она все еще здесь… – непритворно вздохнул Джеймс. – Она моя родственница. Я должен… должен передать ей привет.

– Почему вы решили обратиться к нам? Вы могли легко обдурить этого австрийского болвана, раствориться среди наемников, связаться с местным альбионским сопротивлением… – развел руками Торкильсон.

– Я слишком устал для этого, герр генерал. Слишком устал бороться, скрываться, носить маски… поэтому и решил сдаться. Найдите ее, герр генерал, найдите ее для меня – и я не останусь в долгу.

– Как ее имя? – белгисландец деловито развернул записную книжку.

– Госпожа Вульф. Вирджиния Вульф. Дочь американского посла в Альбионе. Она прибыла в Скоттенбург за два дня до вашего вторжения.

– С этого надо было начинать, – генерал спрятал записную книжку. – Мне прекрасно знакомо это имя. Жаль, ее арестовали данорвежцы. А вот они нам не очень доверяют. Хорошо, я попробую чтонибудь сделать. Ждите меня здесь.

Хеллборн не оценил плоскую шутку собеседника.

Еще через несколько часов Торкильсон прислал за своим пленником машину.

* * * * *

– Почему мы здесь? – поинтересовался Джеймс, машинально съежившись и зажмурившись, когда налетел очередной порыв ветра. Порция снежинок ударила в бронированное стекло.

Они находились на одном из верхних этажей Земной Оси – двухсотметровой башни, установленной точно (вроде бы) на географическом южном полюсе. Отсюда открывался прекрасный вид на городские огни Скоттенбурга. В мирное время Ось Земли являлась одновремено маяком и причальной мачтой для воздушных кораблей, прибывающих в оазис. Сейчас гигантские прожекторы маяка были отключены, дабы не привлекать внимание потенциальных альбионских инфильтраторов.

– Данорвежцы, – напомнил генерал Торкильсон. – Они мне не доверяют. Впрочем, я им тоже не особенно доверяю.

Хеллборн слабо усмехнулся и кивнул. Торкильсон повсюду расставил своих снайперов.

– Вы хотели передать ей привет? – продолжал белгисландец. – Они привезут ее сюда. Вам хватит двадцати минут? Это время у вас будет. После этого вы сможете с ней попрощаться, мы вернемся в мой кабинет – и я надеюсь, что вы сдержите свое слово, мистер Хеллборн.

– Я не подведу вас, генерал, – проворчал Джеймс.

К ним приближались бортовые огни небольшого дирижабля. Или гидрожабля, дьявол их разберет. Не микроцеп, отнюдь, как минимум десятиместная машина. Дирижабль пришвартовался между двумя «зубьями» вилкообразного причала, этажом ниже. Из корпуса корабля выдвинулся кишкообразный переходной коридор, уткнувшийся в шлюзовую камеру башни. Еще через минуту на винтовой лестнице послышались шаги.

«Ба! Знакомые все лица!» – мысленно воскликнул Хеллборн.

– Что?! Как?! Этого не может быть! Ты мертв! Ты умер!!! – почти завопила Стефани Гислидоттир.

– Так это и был ваш надежный источник, генерал? – повернулся к своему спутнику Джеймс. – Постойте… Гисли Торкильсон? Хахаха! Как же я сразу не догадался! Отцы и дети…

– Но ты же умер! – повторила Стефани, расстроенная в лучших чувствах.

– Так это не ты подбросила Францу холостые патроны? – удивился Хеллборн. – А кто же тогда?

– Какие холостые патроны? – в свою очередь удивилась фркен Гислидоттир. – Папа… герр генерал? – поспешно поправилась она.

Торкильсон ничего не ответил, только помрачнел и стал одного цвета с небом за стеклами небоскреба.

– Вторая попытка удалась, – тем временем продолжал Джеймс, – пистолет разорвался и снес ему голову.

– Кому? – не поняла Стефани.

– Францу Стандеру, – уточнил Хеллборн.

Торкильсон нахмурился еще сильнее.

– Что?! – голос Стефани упал на несколько десятков децибел.

– Так это были вы, генерал? – ухмыльнулся альбионец. – Вот почему вы не удивились, когда я рассказал про холостые патроны Стандера, совсем не удивились – и сразу мне поверили! Понимаю, он был не самым удачным зятем. И поэтому вы решили проблему в лучших традициях вашего белголландского гадюшника, хахаха!

– Как ты мог! – глаза бластеркапитана Гислидоттир наполнились слезами.

Генерал Торкильсон продолжал хранить молчание.

– Простите, что вмешиваюсь, дамы и господа, но мы прибыли сюда не за этим, – осторожно заметил человек в данорвежской униформе, шедший за Стефани. – Позвольте… мистер Хеллборн?!

– Совершенно верно, бескиттер Иоргенсен, – кивнул Джеймс. – Вас уже освободили из советского плена?

Данорвежский офицер, с которым Хеллборн в конце 1939 года (целую вечность назад!) работал на Шпицбергене, поморщился:

– Да, меня обменяли… И сослали сюда, в наказание. Но как удалось спастись вам? Насколько я помню, вас отправили на материк вместе с риттмейстером Браге?

– Нам удалось перебить конвоиров и захватить корабль, – сказал Хеллборн. – Это было не так трудно. Потом я прострелил риттмейстеру голову и выбросил его за борт.

– Простите… – моргнул данорвежец, – что вы сделали?…

– Я убил риттмейстера Браге и утопил его труп в океане, – повторил Джеймс. – В тот момент он являлся нежелательным свидетелем и мешал моим дальнейшим планам. Что вас так удивляет? Я вообще очень люблю убивать людей. Именно поэтому я и открыл огонь, когда советские коммандос ворвались в наш гарнизонный кабачок. А они принялись палить в ответ! И уложили кучу ваших дружков! Новогодняя ночь определенно удалась, хахаха!

– Вы шутите, – с надеждой в голосе отозвался Иоргенсен, – нет, вы не шутите…

– Достаточно, – внезапно заговорил Токильсон, – мы действительно собрались здесь не за этим. Герр бескиттер, давайте сюда вашу пленницу – и покончим с этим.

Данорвежец пожал плечами, отвернулся и чтото крикнул своим людям, оставшимся внизу. На лестнице снова послышались шаги.

Черт побери – это была она. Хеллборн, до самого последнего момента подозревавший обман, не сразу поверил своим глазам. В самом деле, она, мисс Вирджиния Вульф – худая, рыжая, бледная, с огромными бесцветными глазами. «Плоская английская селедка». На какихто полдюйма ниже Хеллборна. И, как это ни банально звучит, она почти не изменилась со дня их последней встречи.

«Вирджиния – твоя сестра, идиот! Единокровная сестра, понял?!» – сказал за несколько минут до смерти маршал Соренсен.

– У вас двадцать минут, мистер Хеллборн, – напомнил Торкильсон. – Можете говорить здесь. Мы перейдем в тот угол и постараемся вам не мешать.

«Так, с чего начать?! Почему ты украла Черную Монетку, сестренка?!»

Джеймс Хеллборн едва успел приоткрыть рот, когда прозвучал выстрел.

Вирджиния побледнела еще больше, если такое вообще было возможно, и медленно опустилась на пол.

– НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ! – завопил Хеллборн, бросаясь к ней. – Нет!!! Почему?! За что?!

Мертва – наповал, понял он, осматривая ее и зачемто прикладывая ухо к ее груди. Все прозрачно и очевидно – прямо в сердце и навылет. Все правильно, и сердце уже не бьется. Господи, сколько крови! Зачем?! Почему?!!!

Стефани Гислидоттир сжимала дымящийся пистолет двумя руками и хохотала как безумная.

«Отличная работа, Стефани, – сказал покойный Берт Сас на одной из мокрых крыш ночного Харбина. – Хорошая кучность!»

– Черт бы вас побрал, Гисли! – воскликнул Иоргенсен. – Что это значит?!

Не прошло и минуты, как на лестничной площадке стало очень тесно. Сотрудники генерала Торкильсона и добрая дюжина данорвежцев из экипажа дирижабля, все вооруженные до зубов, целились друг в друга.

– Назад! – едва успел крикнуть генерал. – Опустите оружие! Не хватало еще…

– Я знал, что виксосам доверять нельзя, – прошипел данорвежец. – Она была не самой важной пленницей, черт с ней, но вы обманули меня, а это непростительно! Вы еще ответите за это, Торкильсон!

– Обязательно отвечу, – отмахнулся белгисландец, – а теперь убирайтесь вон! Забирайтесь в свой корабль и отправляйтесь к черту!

– Этот разговор не окончен, Гисли, – бескиттер Иоргенсен неохотно убрал пистолет. – Мы еще встретимся.

– Обязательно!!! Вон, я сказал!!!

Джеймс Хеллборн, погруженный в себя, совершенно не следил за их беседой. Он даже не заметил, как данорвежский цеппелин отчалил от небоскреба и пропал в ночи.

Джеймс Хеллборн прошел через две планеты, столько всего перенес и пережил, столько всего потерял и стольким пожертвовал – и все ради чего?! Чтобы увидеть, как она умирает у него на глазах?! Умирает, не успев ничего объяснить или рассказать?! Зачем? Почему?!

– Почему ты ее убила? – Хеллборн поднял невидящие глаза на Стефани.

– Я и тебя сейчас убью, – пообещала фрекен Гислидоттир. – Отец, его необходимо немедленно пристрелить. И отрезать голову, для верности. Это не человек, это ходячая чума. Полковник Сас жестоко ошибся, когда решил, что сможет использовать его. Он всех нас погубит!!! Я не знаю, что он тебе пообещал, но поверь мне, оно того не стоит. Убей его! Умоляю, убей его сам или позволь мне это сделать!!!

– Заткнись! Глупая девчонка, ты едва нас не погубила! – взревел генерал. – У нас и так напряженные отношения с союзниками, а теперь еще и это!

– Плевать на союзников! – закричала в ответ Стефани. – Мы знаем дорогу на Биржу Наемников! Они нам больше не нужны!

– Не тебе это решать! – отрезал Торкильсон. – Тупая полукровка… Вся в свою мать! Я надеялся, что арийская кровь окажется сильнее, но как видно ошибся. Дикарка, маленькое животное…

– Аааааааааааа! – завопила бластеркапитан Гислидоттир, поднимая оружие.

Лестничную площадку снова разорвали выстрелы.

Но стреляла не Стефани, понял Хеллборн несколько секунд спустя – она не успела выстрелить, если вообще собиралась. И не белголландские контрразведчики, умирающие один за другим.

С верхних этажей Полярного Маяка посыпались новые гости, ведущие огонь прямо на ходу – или даже на лету. Еще несколько секунд – и весь этаж заполнился трупами. Длинные очереди чегото крупнокалиберного отбросили Стефани в противоположный угол, и она осталась лежать там – бездыханная, сломанная кукла. Генерал Торкильсон у ее ног – голова вдребезги, как раздавленная виноградина. И все остальные виксы.

Один из нападавших прицелился в Хеллборна, все еще стоявшего на коленях рядом с телом Вирджинии. Джеймс изумленно моргнул. Хотя, было бы чему удивляться – на улицах павших альбионских городов ему приходилось видеть куда более странных солдат. Подумаешь, еще одна незнакомая униформа. Угловатый защитный костюм, белый – под цвет альбионского снега. Сейчас он выстрелит…

– Отставить! Не стрелять! Этого взять живым! – прогремела команда, и белоснежный солдат опустил оружие. Двое других немедленно схватили Хеллборна под мышки и потащили прочь. Краем глаза Джеймс успел заметить предводителя пришельцев, отдавшего приказ. Этот, в отличие от своих бойцов, был одет во все черное. Черный костюм, черный плащ, черный шлем с маской.

– Проверьте, не остался ли кто в живых! – продолжал выкрикивать Черный Человек.

«Какой знакомый голос», – наконецто заметил Хеллборн. – «Где я его слышал в последний раз? Гдето в Африке? Точно! Ктото из моих драконских или карфагенских друзей… Кто? Не могу вспомнить».

Конвоиры затащили Хеллборна на следующий этаж. Огромный зал, в центре которого красовались отключенные прожектора Полярного Маяка. И зеркала, должные отражать свет прожекторов во все стороны. Бесконечное множество гигантских зеркал. Солдаты в белоснежной форме ныряли в одно из этих зеркал и пропадали в нем.

– Заминируйте здесь все, – послышался за спиной такой знакомый голос Черного Человека. – Мы больше не сможем воспользоваться этой дорогой.

– Будет исполнено, наикурра, – отозвался один из пришельцев. Какой ужасный акцент. Точно, африканцы.

Конвоиры почти швырнули Хеллборна в Зеркальные Врата. Неуловимое мгновение – и он оказался на другой стороне, где немедленно зажмурился, ослепленный ярким солнечным светом.

Вот это сюрприз! Не в первый раз Джеймс пересекал границы между мирами, но всегда находил на другой стороне аналогичное время суток, время года и даже климат.

Только что его окружала предрассветная сентябрьская Антарктика – и вдруг солнце?!

«Хорошее начало», – решил смертельно уставший Хеллборн и поспешил отключиться.

И ему приснился странный сон.

Он снова был в драконской Африке, в подземном лабиринте, в заброшенной и забытой столице малайских королей античного Габона.

У него снова были две здоровые руки и стопроцентное зрение.

Он снова читал загадочную надпись на стене: «Когда мир застрелился, звезды погасли, и жестокий призрак тьмы, окруженный кровавым ореолом, восстал над вселенной».

И он снова стоял перед Зеркальными Вратами, ведущими в неизвестность.

Глава 48. Ночь Вампиров

Кончики пальцев потянулись к своему отражению, коснулись его и… провалились в пустоту. Все так просто? Никакого сопротивления среды, и никаких побочных явлений. Хеллборн набрал в грудь побольше воздуха и шагнул вперед.

И оказался в Зазеркалье.

Теперь Зеркало было у него за спиной. Он обернулся и подмигнул ему. Еще раз вздохнул и принялся изучать новый мир.

Почему новый?! Это же его старая добрая Земля, мир альбионцев, апсаков и виксов!!! Он вернулся!!!

Здесь было гораздо светлее – Хеллборн тут же погасил фонарик. Воздух был более свежим, и еще – он слышал человеческие голоса! Несколько шагов до поворота коридора – а вот и лестница, ведущая наверх! Свободен!

Так, не будем торопиться. Несколько секунд на восстановление памяти.

На его старой планете Габон был разделен между Шведским Камеруном и Португальской Конголой. По какую сторону границы находится он сейчас? Совершенно неважно! Швеция – нейтральная страна, Португалия – союзница; и в той, и в другой колонии у Хеллборна есть хорошие связи. Он вернется в подземелье с целым отрядом помощников и опять пройдет через зеркало на другую сторону. Если надо – пробьет выход из лабиринта взрывчаткой и отбойными молотками. Догонит драконский отряд и отберет у них Патрицию. Таков план. Остальные вопросы и проблемы – по мере поступления.

И Джеймс Хеллборн понесся вверх по лестнице, перепрыгивая с одной каменной ступеньки на другую.

Выбрался наружу, чихнул; заморгал, ослепленный лучами послеобеденного солнца, и замер. Протер глаза. Осмотрелся и прислушался.

На первый вгляд – тот же самый город. Пирамидки, ступы, фрески, циклопические плиты… Но только на первый взгляд!

Альбионец подошел к ближайшей стене и заглянул за угол. Ха! Он все это время ходил по кругу! Вот фреска с боевыми элефантами, возле которой он… (Хеллборн мысленно покраснел) …обнимался с чернокожей амазонкой. Джеймс просто вышел к ней с другой стороны! Точно, та самая фреска. Но этот участок с носорогом гораздо лучше сохранился, а вот здесь была сцена во дворце («царь и чиновники») – ктото ее сломал или даже взорвал. Взорвал много лет назад! Это другой мир!!! Я вернулся!!!

Голоса людей тем временем приближались, и Хеллборн снова прислушался. Потом двинулся к ним навстречу. Но очень осторожно. Хорошо, если это шведские или португальские пограничники. А если местные нелояльные дикари? пираты? белголландские парашютисты? Он покинул родной мир больше месяца назад – откуда ему знать, как далеко зашла война и на чьей территории она ведется! Осторожность и еще раз осторожность!

Людские голоса совсем рядом. Джеймс в очередной раз бросил взгляды по сторонам. Так, если он быстро заберется на эту сторожевую(?) башенку, то сможет избежать преждевременной встречи и посмотреть на загадочных гостей Малайского Габона свысока. Вперед!

Раз, два, три – и вот он наверху. Присел возле бойницы и затаился. Как раз вовремя – обладатели голосов появились в поле зрения.

Шесть человек, белые европейцы в банальных колониальных костюмах – шорты, рубашки с короткими рукавами, пробковые шлемы. Некоторые вооружены, но оружие держат небрежно – не как солдаты на войне, нет. Половина отряда давно вышла из призывного возраста, да и остальные не выглядят как опытные бойцы – пивное брюшко у одного, очки с толстыми линзами у другого, худая белобрысая девчонка согнулась чуть ли не вдвое под тяжестью рюкзака. Кто они? Один держит развернутую карту, о чемто спорит. Хеллборн навострил уши. Язык немного напоминает данорвежский, но какойто другой… Шведский! Никаких сомнений! А эта странная компания – мирные археологи! Он в Шведском Камеруне! Хорошо быть нейтральной страной – вся планета убивает друг друга, а они спокойно копаются в античных развалинах. Мерзацы, но как я рад их видеть!!!

– Добрый день, дамы и господа! – заорал Джеймс Хеллборн, слетая по лестнице вниз.

Они едва не шарахнулись в разные стороны.

– Простите, я вовсе не хотел вас напугать, – Хеллборн вежливо раскланялся и шаркнул ножкой. – Я скромный и мирный путешественник, заблудился в этих джунглях…

– В самом деле? – нерешительно уточнил мужчина, державший карту. Слава Будде, он отлично говорил поанглийски.

– Простите, я забыл представиться, – снова раскланялся коварный альбионец. – Хеллборн. Джеймс Хеллборн, к вашим услугам.

– Профессор Карл Магнуссон, Упсальский университет, – представился собеседник. – Мои спутники…

(Джеймс пропустил их имена мимо ушей).

– Вы американец? – уточнил шведский археолог.

– Ни в коем случае! – возмутился Хеллборн. – Я альбионец. Пингвин, – на всякий случай добавил он и ухмыльнулся.

– Альбионец? В каком смысле? – уточнил Магнуссон. – Вы хотели сказать «англичанин»?

– Да нет же, альбионец, из Фрэнсисберга, Новый Альби… – Джеймс запнулся на полуслове и с ужасом уставился на непонимающие лица новых знакомых.

Не было смысла переспрашивать, объяснять или задавать наводящие вопросы. Все и так ясно. Эти люди никогда в жизни не слышали про Новый Альбион, Фрэнсисберг и гордый народ альбионцев!!!

С другой стороны, спросить всетаки стоит.

– Вы не подскажете, куда я забрел? Как называется эта область?

– Это Римская Центральная Африка, провинция Экватория, – развел руками шведский профессор. – Мы собираемся проводить здесь раскопки с разрешения местных властей…

Экватория?! Что за чушь?! Римская Африка?! Это не его родной мир. Он НЕ вернулся. Это совсем другая альтернативная планета!!!

Господи, сколько их всего, этих зазеркальных миров?! Кто сказал «два»? Три? Четыре? Миллион? Миллиард?!

Джеймс Хеллборн затравленно огляделся и тут же принял решение.

Это все очень интересно, но у него нет времени и сил исследовать еще один альтернативный мир. Изучать, привыкать, внедряться. НЕТ! Назад, немедленно назад. Через Зеркальные Врата в лабиринте – назад, на планету индюшатников и драконцев!

Драконцы – знакомое зло, он отлично с ними поладил и даже подружился, там осталась Патриция, оттуда он может добраться до «электростанции» на Острове Черепов или ресторанчика в Касабланке… Решено! Прощайте, шведы!!!

– Постойте, если вам нужна помощь… – начал было Магнуссон, но Хеллборн слишком торопился и ничего не ответил. Прямо, потом направо, вход в лабиринт сразу за этим углом…

У входа в лабиринт толпились еще несколько человек. Если быть совсем точным, их было восемь.

Уже не безобидные археологи, сразу понял Джеймс. Пятнистый камуфляж, полусферические шлемы с гребнем, пулеметные ленты через плечо, автоматические винтовки наизготовку. Солдаты.

Представители местной власти? «Римская Центральная Африка»? А какая разница?! Они преграждают вход в лабиринт! Черт, в драконском револьвере на поясе всего пять патронов… Что делать?!

Таинственные солдаты тоже обратили внимание на Хеллборна. БОльшая часть отряда – белые европейцы, но не уже не северянескандинавы. Скорей всего, средиземноморцы. Два негра – должно быть, местные, колониальная милиция. Или как она у них называется. У каждого нашивка на груди, над левым карманом форменной рубашки – черный орел, расправивший крылья и сжимающий в когтях кружок с буквами «R.P.Q.R.». Гдето он видел похожего орла, и совсем недавно…

Предводитель отряда обратился к Хеллборну на второклассной латыни, и Джеймс тут же вспомнил.

«BELLONA MINOR»! «Classis Regnum Romanum»! «Флот Римского Царства!» Таинственный корабль, много лет пролежавший в джунглях Острова Черепов! Так вот в какой мир его занесло на этот раз! Очень, очень интересно, но ему некогда. Надо запудрить им мозги и прорваться в лабиринт…

– …я к вам обращаюсь! – римский офицер повысил голос. – Кто вы такой и что здесь делаете?!

«Как мне надоело отвечать на этот вопрос», – с тоской подумал Джеймс Хеллборн. Но офицер не виноват. Что еще он мог спросить?

Так, что там лепетал добрейший профессор Магнуссон? На этой планете живут англичане и американцы? Этого будет достаточно.

– Я мирный английский путешественник, – широко улыбнулся коварный альбионец. – Заблудился в этих проклятых джунглях…

– Ваше имя? – уточнил представитель Римского Царства.

– Хеллборн. Джеймс Хеллборн..

– Как вы сказали? – переспросил офицер. – Деймос? ДЕЙМОС Хеллборн?

Деймос?! Почему бы и нет, мы ведем разговор на латыни, пусть не совсем классической, скорее даже варварской, бедняга просто ослышался…

Действительно, почему бы и нет? Какая ему разница! Деймос так Деймос, отличное имя – Ужас, спутник Марса, Бога Войны!

– Совершенно верно, добрый господин, Деймос Хеллборн, – ухмыльнулся альбионец. – Из Англии.

– Почему вы говорите неправду? – послышался за спиной голос шведского археолога. – Или вы говорили неправду в прошлый раз? Какойто «новый Альбион», пингвины…

«Проклятый швед, я про него совсем забыл!!!»

– Что вы говорите, профессор? – нахмурился римский офицер. – Вы знакомы с этим человеком?

– Да я его впервые в жизни увидел пять минут назад! – возмутился Магнуссон. – И ничего толком не понял. Начал чтото говорить про пингвинов, но как только услышал «Римская Африка», так сразу изменился в лице и бросился бежать! Проверьте его как следует, центурион.

Солдаты почти одновременно вскинули винтовки, а офицер окинул Хеллборна совсем другим взглядом. Ага, только теперь он обратил внимание на драконские офицерские звездочки, револьвер на поясе…

– Руки! Руки верх, немедленно!

«Деймос Хеллборн» подчинился.

– Траян, обыщи его.

Один из солдат двинулся вперед.

«Взять его в заложники, прикрыться телом, выхватить револьвер…» – начал было планировать альбионец, но в который раз недооценил противника.

Профессор Карл Магнуссон из Упсальского Универститета, все еще стоявший у него за спиной, обрушил приклад винтовки на голову Хеллборна. Профессору явно не хватало опыта, альбионец даже не потерял сознание, но удар был достаточно силен, чтобы сбить Джеймса с ног и временно нейтрализовать. Солдаты бросились к нему одновременно, всей толпой, и уже через минуту Хеллборн был связан по рукам и ногам.

– Очень интересно, – заметил офицер, листая отобранный у пленника драконский военный билет. – Впервые слышу про такую страну. Ты кто такой и на кого работаешь?

При всем желании альбионец не мог ему ответить – его не только связали, но и наградили первоклассным кляпом.

– Ладно, еще успеешь рассказать. Красивая игрушка! – восхитился центурион, когда легионер Траян протянул ему обнаруженный в потайном кармане золотой пистолет системы «Лилипут». – Ну, хорошо. Спасибо вам за содействие, профессор. Я оставлю с вами половину своих людей, на всякий случай. А этого подозрительного субъекта надо срочно отправить в резиденцию прокуратора. Клянусь Юпитером, он должен знать чтото важное…

– А если в джунглях бродят его сообщники? – осторожно заметил Карл Магнуссон.

– Гм. Хм. Клянусь Тартаром, вы правы! Не будем рисковать. Уходим все вместе. Доберемся до машины, и я вызову сюда дополнительные отряды – пусть прочешут окрестности. Решено! Немедленно уходим!

«НЕТ! НЕТ! НЕТ!» – только и мог подумать Хеллборн.

Опять он удаляется от Зеркальных Ворот, опять его отправляют в неизвестность, снова ему угрожают допросы и пытки – эти грубые парни из таинственного альтернативного Рима явно шутить не станут…

Четверо легионеров взвалили связанного альбионца на плечи и понесли. Прочие солдаты и шведские археологи не отставали.

Через некоторое время отряд добрался до ворот малайского города, где на открытой площадке стояла гигантская летательная машина с черным орлом на борту. Еще одно доказательство – я очень далеко от дома, и очень далеко от Драконии. Никогда такой не видел. Что это? Огромный автожир? Или вернее сказать – геликоптер?!

– Все на борт! Быстрее! Пилот, запускай машину! – приказал офицер.

Громадные лопасти, лишь чудом не задевавшие за стволы окружающих деревьев, оторвали геликоптер от земли, подняли в воздух и понесли в неизвестном направлении. «На север», – сообразил несчастный альбионец, минут пять следивший в иллюминатор за послеобеденным солнцем. Чуть позже боль в пострадавшей от приклада голове всетаки доконала его, и «Деймос Хеллборн» снова поспешил отключиться.

* * * * *

Хеллборн открыл глаза и понял, что все еще находится на борту летящего вертолета. Сколько времени прошло? Немного, не более часа.

Связанные руки и ноги затекли – как и положено, поэтому альбионец потратил несколько минут, чтобы устроиться поудобнее. После чего попытался прислушаться к разговорам окружавших его людей.

Археологи говорили о чемто своем пошведски. Простые солдаты – вроде бы полатыни, но настолько варварской, что понять ее было мудрено. Другое дело – командир отряда, ведущий беседу со своим заместителем. В их разговоре было понятно почти все.

Почти, но не все. Слова – понятные. Пленившие его римляне обменивались мнениями по насущным вопросам международной политики. Однако нить разговора от Хелборна решительно ускользала.

«Какой странный мир, – в очередной раз подумал пленник. – Что здесь произошло, и по какой дороге пошла здешняя история?»

С одной стороны – Англия, Америка, Швеция, простые и знакомые государства из ХХ века.

С другой стороны – ахейцы, шумеры, спартанцы, самниты, пальмирцы, гиксосы! Все эти народы из невероятной седой древности окружали столь же архаичное Римское царство и время от времени конфликтовали с ним. Не республику, не империю! царство, вызывающее из памяти образы Помпилиев и Тарквиниев. Как такое возможно?

Вертолет пошел на посадку, а Хеллборн так и не нашел ответ.

Гигантские винты прекратили вращение. Деймосу развязали ноги и позволили самостоятельно выбраться наружу, вслед за другими пассажирами. Веревки на руках заменили металлическими наручниками, принесенными кемто из аэродромной обслуги. Кляп тоже вытащили, но альбионец не спешил с разговорами, занятый осмотром окрестностей.

Ничего особенного, отметил Хеллборн, убогая колониальная глухомань. Деревянные бараки, бунгало, почта, школа, церковь – вот и весь городок.

Церковь? Похоже, царственные римляне все равно стали добрыми христианами. Но вот крест на крыше… Ответ был гдето рядом, но Хеллборн снова не успел его найти – легионеры погрузили его в подъехавший грузовичок и повезли в неизвестном (а каком еще?) направлении. «Двигатель внутреннего сгорания? Нет, это не римская колесница», – подумал Деймос.

Ехали недолго, всего через пять минут машина основилась возле двухэтажного домика, должного изображать дворец местного губернатора. Или прокуратора. К сожалению, в окружавшей атмосфере царил полный штиль, флаг на мачте не развевался, поэтому Хеллборн не смог полюбоваться на его цвета.

Зато он вдоволь полюбовался на внутреннее убранство губернаторского дворца. Причудливая смесь роскоши и нищеты, шикарные шелковые портьеры и обшарпанные деревянные стулья. По крайней мере, в приемной.

– Агент Валериан у себя? – спросил командир отряда у сидевшего за барьером секретаря в пышном разноцветном мундире.

– Агент на докладе у прокуратора, – отозвался секретарь, с любопытством во взгляде осматривая приведенного пленника. – Придется подождать.

– Делать нечего, – кивнул офицер.

Хеллборну предложили сесть, но альбионец не оценил доброту пленителей. Его уши ничего не слышали, потому что глаза были прикованы к большой карте мира, занимавшей добрую половину стены за спиной секретаря.

Минут пять спустя Деймос Хеллборн согнулся пополам и истерически расхохотался. Едва пришел в себя, и наконецто опустился на предложенный стул, утирая слезы скованными руками. Осмотрелся. Злые и хмурые лица окружавших его «римлян» не предвещали ничего хорошего. Неудивительно – он наверняка не первый, кто над ними смеется. Хеллборн печально вздохнул и снова посмотрел на карту.

И вот что он увидел:

Железные Люди в Стальных Кораблях. Дилогия

И как он только сразу не догадался!

«Римское царство»?! Румынское королевство!

«Варварская латынь»?! Румынский язык!

«Клянусь Юпитером»?! А сам небось православную церковь посещает…

Что ж, даже на родной планете Хеллборна румынские аристократы, ведущие дебаты в своем парламенте, предпочитали классическую латынь любому другому языку. И называли себя наследниками древних римлян. Очевидно, что в этой вселенной они пошли еще дальше.

Со всевозможными «шумерами», «спартанцами» и «самнитами» тоже все ясно – еще один мир любителей замысловатых аббревиатур.

Индонезийский султанат Ачех (Acheh) прозвали «Ахайя» (Achaea) – нетрудно было опечататься.

Интересно, что такое или кто такой «Пальмиро Тольятти», и почему в его честь переименовали здешнюю Итальянскую колониальную империю?

Непонятно также, почему Китай называется «Саргония», а Египет – «Гиксосия». Не исключено, что и это аббревиатуры, но примечания к карте их почемуто не расшифровывают. Неважно.

Жуткая мешанина больших и маленьких независимых государств в обеих Америках. США, Боливия, Никарагуа, Сальвадор… Ладно, разберемся потом.

Альбион! Антарктида!!! И в этой вселенной ее называют «Новый Южный Египет»! Неужели там закрепились испанцы? Кто знает!

Бельгия, Нидерланды и Люксембург – три отдельных государства; скромная, но единая Германия; какаято «Югославия»; французский Индокитай, британская «Индийская империя», американские «Филиппины», японская Корея и японский Тайвань…

А самый главный вопрос так и остался без ответа – как он будет выбираться отсюда?!

* * * * *

Белобрысый, обгоревший на солнце, с расширенными зрачками (но вроде не кокаинист), невероятно длинный (двести пять сантиметров минимум) – агентинребус Валериан Арбореску оказался очень молодым и очень нервным человеком. Слишком нервным для своего возраста. Впрочем, при такойто работе…

– На кого ты работаешь?! Признавайся, мезавец! Имена, явки, пароли! Говори, говори, говори!!!

…тем не менее, до покойного чифкомандора Ла Бенева начальнику здешней сигуранцы было очень далеко. Во всех смыслах. Как и его ленивым подручным. Поэтому Деймос мог позволить себе отправление фантазии в свободный полет.

– Мы собираемся свергнуть все мировые правительства и провозгласить Соединенные Штаты Мира, – признался Хеллборн всего через сутки. – Наш секретный склад находится в подземном лабиринте малайского города. И только я могу провести вас через все ловушки и заминированные проходы.

Арбореску ему почемуто не поверил.

– Но там действительно находится тайное убежище, – прорыдал Деймос еще через двенадцать часов. – Пусть мы всего лишь занимались контрабандой слоновой кости…

– Ну, допустим, – кивнул достойный наследник древних римлян. – А зачем ты носил военную форму и фальшивые документы несуществующего государства?

– Я должен был прикинуться сумасшедшим в случае ареста, – заявил Хеллборн. – Но у меня это плохо получилось. Тем не менее, потайной склад действительно существует, и я могу…

– Заткнись, – оборвал его следователь. – Сдается мне, ты чегото не договариваешь.

– Но как я могу договорить, если вы велели мне заткнуться? – удивился Деймос.

– Заткнись! Но от тебя может быть больше пользы, чем ты способен себе представить. Нет, карьеры я на тебе не сделаю, – с искреним сожалением заметил Арбореску. – Даже если ты чегото стоишь, все равно все плоды присвоит ктонибудь их моих шефов. Поэтому придется довольствоваться малым, и это малое я упускать не собираюсь. Решено! Я немедленно отправляю тебя в столицу. Разумеется, мне придется лично сопровождать столь ценного пленника. Внеочередной отпуск в цивилизованной Европе, если повезет – растяну его на неделю, а то и две…

– В столицу? – ухмыльнулся Хеллборн. – В Рим?

– Нет, – отрезал «римлянин». – Все дороги ведут в Бухарест. Ах, какой город! Париж Восточной Европы!

«Париж в заднице, – подумал Деймос. – Десять тысяч километров от ближайших Зеркальных Ворот плюсминус».

– Поплывем? Или полетим? – равнодушно уточнил альбионец.

– Полетим, – небрежно отвечал Арбореску, нажимая на кнопку под столом. – Центурион! Отведите его обратно в камеру.

– Значит, не долетим, – заметил Хеллборн, окончательно смирившийся с текущим положением вещей.

Как в воду глядел! Впрочем, нетрудно было догадаться – с егото богатейшим опытом воздушноморских катастроф и вражеских перехватов…

Сверхтяжелый геликоптер Римского Воздушного Флота «Купидон27», на борту которого находились Деймос Хеллборн, Валериан Арбореску и сопровождающая охрана, был сбит над Египтом.

* * * * *

– …говорил, надо было лететь через Судан! Нет, же хотели сэкономить время! Теперь сэкономишь на похоронах, bagatias pulan git de poponar!!! – от всей души заявил пилот, выбираясь из разбитой машины.

– Заткнись! – заорал в ответ Арбореску. – Fututen nara ta de vagabond!

– Dute dracului! – не остался в долгу пилот.

– Вы не могли бы объяснить, почему все так нервничают? – Деймос Хеллборн был сама вежливость. Он любовался пейзажем. Точнее, делал вид. Любоваться было нечем. Над идиотской песочной пустыней занимался мутный рассвет. Разве что температура воздуха приятно холодила кожу. Градусов девятнадцать, прямо как в разгар альбионского лета. Жаль, сейчас солнце поднимется повыше, а с ним и ртутные столбики…

– Сними с него наручники, – неожиданно приказал Арбореску ближайшему охраннику. – И пусть ктонибудь даст ему оружие. Вот, Галлиену автомат уже не понадобится. Стрелять умеешь, свергатель мировых правительств?

– Разберусь, – добродушно кивнул Деймос, открывая простейший предохранитель и передергивая затвор. – Но откуда столь внезапное доверие? Калибр 10 миллиметров? надо же, обожаю столь круглые числа…

– Ты что, до сих пор не понял?! – почти завизжал повернувшийся к нему пилот. – Скоро здесь будут гиксосы!

– И тогда нам крышка!!! – внезапно подхватил Арбореску. – Они не станут разбираться, кто здесь полицеский, а кто арестованный! Эти чудовища всех убьют! Всех, понимаешь?!

– Вот прямо сейчас и начнем, – снова кивнул Хеллборн и принялся расстреливать своих спутников короткими очередями. Это было нетрудно – кроме него в крушении уцелело всего пять человек.

– «Всех, всех!» – передразнил он, пиная труп агента Сигуранцы. – Иди к черту и передай ему привет от Деймоса Хеллборна. Ни одна сволочь, ни в одной вселенной, не посмеет причинить ему боль и остаться безнаказанной!!! Понял, тварь?! Понял?! Почему ты молчишь?! Отвечай! На кого ты работаешь, сука?! Говори, говори, говори!!!

Деймос перевел дыхание и опустил автомат. Снова осмотрелся.

– Я встретил путника; он шел из стран далеких, – напыщенно продекламировал Хеллборн. – Я – Озимандия, я – мощный царь царей! Пустыня мертвая… И небеса над ней… Ну и так далее.

На горизонте чтото показалось. Деймос прищурился. Забрался в кабину разбитого вертолета и отыскал бинокль.

– Тактактак, – констатировал он. – Три… нет, четыре машины. Внедорожные пикапы, или даже «дженерал перпоуз», как говорят наши американские кузены. По пятьшесть человек на борту, плюс станковый пулемет или даже «эрликон». Станут ли они разбираться? – задумался Хеллборн. – Почему бы и нет! Готов спорить, эти румынские мерзавцы успели насолить всем встречным и поперечным, поэтому так и тряслись за свои шкуры. А мне с этими парнями делить нечего. Я перед ними ни в чем не виноват! Мы прекрасно поладим. Совершенно верно. Именно так.

И воодушевленный своей железной логикой, Деймос Хеллборн бросил оружие на песок, устроился на расплющенном корпусе вертолета в позе лотоса и принялся терпеливо ждать.

– Придут варвары и решат все мои проблемы, – промурлыкал он себе под нос.

*****

Боевые колесницы гиксосов подъехали вплотную, резко затормозили, подняв тучи песка, и принялись выплевывать экипажи. Успевший заскучать Хеллборн занялся привычным для себя делом – принялся классифицировать новых знакомых по расовому и униформистскому признаку.

Белые, негры, арабы – полный интернационал. Похоже, бывалые бойцы. Бандитские шрамоносные рожи, просят кирпичей и других тяжелых предметов.

Униформа – обычная ближневосточная хлопчатобумажка, штаны с большими накладными карманами, рубашки на выпуск и широкие ремни. Но вот цвет! Красный, и такой яркий, что даже глаза ломит. И что странно, ничего похожего на знаки различия. Здесь что, одни рядовые собрались? Или они анархисты?

Оружие (винтовки, п.п. и т. п.) на первый взгляд изрядно потертое и часто используемое. А кроме винтовок чуть ли не каждый вооружен чемто острым и холодным. Удивленный Хеллборн заморгал и попытался вызвать из памяти уроки античной истории. Что это? Настоящий египетский меч?! Как его, кхопеш? Судя по всему – не оригинальная бронза, а современная копия из хорошей оружейной стали.

Гиксосы тем временем непринужденно рассыпались по окрестностям. Один полез в геликоптер, другие принялись осматривать и переворачивать разбросанные вокруг трупы. И, разумеется, как минимум один (самый высокий, самый здоровый и самый белый) заинтересовался Хеллборном.

– Ты кто такой? – вопрос прозвучал пофранцузски, довольно грубо и невежливо.

«Не поторопился ли я?» – впервые задумался Деймос, но было слишком поздно чтолибо менять.

– Я был пленником на этом корабле, – ответил Хеллборн. – Мне удалось вырваться и завладеть оружием…

– Так это ты их положил? – в голосе собеседника прозвучало уважение.

– Только пятерых, – скромно признался Деймос. – Остальные погибли во время крушения.

– Ну и черт с ними, – согласился гиксос.

(«А почему их всетаки так называют?»)

– Прошу прощения, но почему вас называют гиксосами? – спросил Хеллборн.

Собеседник немедленно сменил лениводобродушное выражение лица на смертельно оскорбленное.

– Чего? Между прочим, ты кто такой вообще?!

– Я был пленником на…

– Это я уже слышал! Ты кто такой?!

Хеллборн вдруг понял, что ему решительно не нравится французский язык нового знакомого. Почему он вообще говорит пофранцузски? Египет и на этой планете был французской колонией? Чертовы «римляне» не пожелали просветить его, хотя Деймос настойчиво требовал хоть какойнибудь учебник истории из тюремной библиотеки…

О чем это он? Ах, да, странный, но такой знакомый диалект французского… Французский, гиксосы… Брюссельский акцент?! Белголландцы?! Виксосы?! Виксосы?! Куда он попал?!

– Я с тобой разговариваю, плесень, – напомнил о себе человек в красной униформе.

Альбионец ничего ему не ответил, но по уважительной причине. Странное зрелище приковало его взгляд. Один из гиксосов, осматривавших трупы, снял с пояса мечкхопеш и с размаху опустил его на ближайшего румына. Поднял отрубленную руку, отряхнул ее от песка и остатков униформы, принюхался, надкусил. Сплюнул, но потом откусил другой кусочек.

– Лучше поджарить, конечно, но и так сойдет, – подмигнул он недоумевающему Хеллборну.

– Хватит жрать, – повернулся к нему командир, – на базе пообедаем.

– Как скажешь, брат, – не стал спорить боец. Отрубленная рука полетела в кузов ближайшего джипа. За ней последовали другие руки, ноги, головы, а также вполне легальные трофеи вроде винтовок, пистолетов и запчастей вертолета.

– А с этим что? – уточнил другой гиксос, кивнув на Хеллборна, изображавшего соляной столб.

«Куда я попал?! Они что – каннибалы?!»

– Странный он какойто… На романца не похож. Ладно, возьмем с собой, – решил командир.

Хеллборна сняли с вертолета и бросили в одну из машин. Удачно бросили, ибо он мог наблюдать за последовавшим представлением.

Гиксосы слили остатки топлива из баков разбитого «Купидона» и подожгли вертолет. После чего встали в круг и принялись водить хоровод, извергая при этом странные и загадочные лозунги:

– Какой сейчас год?

– Год Ноль!

– Какой сейчас год?!

– ГОД НОЛЬ!!!

– С новым годом!

– С новым годом!

– Кто ваш вождь?!

– У нас нет вождей!

– Кто ваш бог?!

– У нас нет богов!

– Кто ваш брат?!

– Ред Браун! Ред Браун! Ред Браун!

– Кто вы?

– Мы – гиксосы!

– Кто мы?!

– МЫ – КРАСНЫЕ ГИКСОСЫ!!!

– Свобода!

– Смерть!

– Свобода!

– Смерть!

– Свобода или смерть?!

– И смерть, и свобода!!!

– Мир прекрасен!

– Очистим его!

– Железо и кровь!

– Кровь, мясо, пулеметы!!!

– Год Ноль!

– С новым годом!

– Ред Браун!

– С НОВЫМ ГОДОМ!!!

– Отлично, поехали отсюда, – подытожил командир.

Джипы взревели почти одновременно и направились на север. Деймос Хеллборн лежал на дне кузова, между цилиндрами пулеметной треноги. Стоявший за пулеметом гиксос держался одной рукой за казенник, а в другой сжимал чьюто отрубленную кисть и с хрустом обгладывал пальцы.

* * * * *

«Какая странная каменоломня», – заметил Деймос, когда гиксосы вытряхнули его из машины.

Разумеется, над ним давлели штампы и стереотипы, но всетаки… Каменоломня – это, как правило, карьер или каньон. Грубо говоря – углубление в земле, в котором, собственном камни и добывают. Иногда камни добывают в горах. Иногда… Но раскинувшийся перед ним пейзаж не укладывался ни в какие рамки!

Слишком правильная груда камней на плоской равние, а чуть дальше – еще одна, и еще одна… По правую руку – Нил, и какойто мертвый город на другом берегу. Определенно, знакомая местность. Хеллборну раньше не приходилось бывать в Египте, но он прочел столько книг, видел столько фотографий… и поэтому все вспомнил и узнал!!!

Когдато здесь стояли великие египетские пирамиды. Хеопса, Хефрена, Сфинкса, и дальше по списку. Потом их ктото взорвал, разбомбил, уничтожил – и превратил в циклопические груды камней. Среди которых сейчас бродили, ползали и копошились тысячи – десятки тысяч оборванных, изможденных, изуродованных, жалких, несчастных людей всех рас и цветов кожи. Рабы древнего… нет, нового Египта.

Колючая проволока в несколько рядов, дополнительно украшенная пулеметными вышками, тянулась чуть ли не до самого горизонта. Многочисленные репродукторы извергали какойто незнакомый, но очень бравурный марш. Деймос прислушался.

Bring me my bow of burning gold!

Bring me my arrows of desire!

Bring me my spear! O clouds, unfold!

Bring me my chariot of fire!

I will not cease from mental fight,

Nor shall my sword sleep in my hand,

Till we have built Avaris here,

In our black and pleasant land!

И под звуки этой музыки обломками фараонского величия нагружали разнокалиберные грузовики – от скромных двухтонок до гигантских карьерных самосвалов, немедленно отбывающих кудато на север. На строительство Авариса, не иначе.

А потом Хеллборн увидел вторую половину беды. Столбы вдоль дороги, распятые скелеты, подвешенные клетки, виселицы, черепа на кольях – полный набор, почти как в освобожденном ПортСултане, но в несколько раз больше. Раз в десять. А то и в двадцать.

«Святая дева Елизавета, куда я попал?!»

– Ну, чего встал? – довольно добродушно поинтересовался командир патруля. – Шагай вперед!

И они зашагали.

Комендант лагеря и начальник работ обитал в самом настоящем вертолете, выгодно смотревшемся на фоне палаток, деревянных бараков и прочих глинобитных домиков. Вертолет был лишен винтов, лопастей и других важных деталей, необходимых для полета. Но, как подозревал Хеллборн, должен был сохранить роскошное внутреннее убранство. На борту приземленной машины среди прочих красовался плакат с готическим текстом: «Только на твердой земле человек может быть свободен!» Похоже, воздушные полеты здесь не поощряются. И «Купидону27» просто не повезло напороться на случайный пустынный патруль, вооруженный зенитными автоматами.

Комендант был высок, белокож и здоров – почти как командир патруля, только еще моложе. Он щеголял в аналогичной красной униформе без знаков различия. На доставленного пленника комендант взирал с легкой смесью лени, презрения и любопытства. Как ему это удавалось? – решительно непонятно.

– Так за что тебя романцы повязали? – спросил гиксосначальник.

– За контрабанду, – поспешно объяснил Хеллборн. – Пустяковое дело, товар стоил гроши, но шеф местной сигуранцы решил устроить за мой счет отпуск в столице. Он очень спешил, поэтому мы и пролетали над Египтом.

Деймос очень старался отвечать на все вопросы быстро и максимально ясно. У него временно пропало всякое желание шутить. Он только что видел, как двух рабов забили камнями, а одного четвертовали кхопешем и принялись поедать конечности – еще до того, как бедняга испустил дух.

Ах, как хорошо было в плену у виксов! у абиссинеров! у румын! даже у индюшатников – там была хоть какаято надежда.

В этом аду, как ни банально это звучит, надежду должны были давнымдавно убить. И сожрать.

– Запомни раз и навсегда, – спокойно и както равнодушно отвечал комендант, – если ты еще раз произнесешь это запретное и грязное слово на букву «Е», тебе отрежут язык, вместе с головой. Наша страна, от Ливийской пустыни до Нила, и от Нила до Красного моря называется Гиксосия. Мы – гиксосы. Красные гиксосы. Понял?

– Так точно, сэр! – рявкнул Деймос. – Гиксосия. Мы – гиксосы!

– «Мы», а не ты, – на удивление мягко поправил его собеседник. – Ты пока еще не гиксос.

– Так точно, сэр!!!

– Бывший солдат? – поднял брови гиксос.

«Какой у него отвратительный фламандский акцент!»

– Так точно, сэр!

– Прекрати называть меня «сэром», – столь же мягко потребовал гиксос, от чего по спине Хеллборна пробежался предательский водопадик пота.

– Так точно!.. Виноват.

– Напомни, как тебя звать?

– Хеллборн. Деймос Хеллборн.

– Англичанин?

– Так точно.

– И что же мне с тобой делать? – комендант задумчиво посмотрел на пирамидные развалины, пулеметные вышки и пыточные столбы.

«Что делать?» У Хеллборна было время об этом подумать, пока пулеметные колесницы удалялись от сгоревшего «Купидона», и пока он шел вдоль жуткого забора к жилищу коменданта.

Судя по всему (хоровод вокруг костра, лозунги, одноцветная униформа), он попал в руки правящего в Египте революционного движения. Какую официальную идеологию они исповедуют? Коммунизм? анархизм? фашизм? стоцкизм? – неизвестно, но явно не какойнибудь нацизмнационализм, потому что среди них есть белые европейцы, арабы, негры, и нет ни эллина, ни иудея. То есть красные гиксосы вполне будут рады принять в свои ряды скромного англосакса. Надо прикинуться восторженным неофитом – но не очень восторженным, не переиграть. Там видно будет. Прикинуться неофитом, потому что в противном случае он рискует превратиться в распятый скелет или в пустой череп.

– В той, прошлой жизни, меня несправедливо оклеветали и осудили, – с полоборота завелся Хеллборн, – поэтому я решил порвать с прошлым и принять участие в строительстве нового мира! А где в наши дни строят новый мир? Здесь, в Е… в Гиксосии!!! Я хочу быть с вами. Все равно у меня нет дороги назад. Особенно после того, как я прикончил «римских» ублюдков, державших меня в плену.

– Вот оно как, – задумчиво протянул гиксос. – Это предложение стоит рассмотреть. Но вот в чем проблема. Понимаешь, только человек может стать красным гиксосом. Они – люди, – он кивнул на окружавших его вооруженных солдат. – А вон там, за колючкой – обезьяны. Обезьяны, которые должны долго и упорно трудиться. Потому что только труд может превратить обезьяну в человека. И они будут трудиться, пока не превратятся в людей. Или сдохнут как обезьяны, недостойные человеческого звания.

«Обезьяны?… труд?… человек?… Я попал в страну победившего дарвинизма?!»

– Но как мне доказать свою человечность? – замирая от ужаса и собственной храбрости уточнил Деймос.

– «Мы – люди Книги и Закона, они – с одним железом дружат. Змея становится драконом, когда змею другую душит», – продекламировал комендант. – А обезьяна становится человеком, когда убьет другую обезьяну. Соображаешь?

– Соображаю, – кивнул Хеллборн, хотя на самом деле ничего не понял.

– Приведите Бандерлога, – приказал гиксос, повернувшись к охранникам.

«Бандер… кого?!»

Бандерлог оказался невероятно огромным и здоровым китайцем. Или японцем? корейцем? какимто азиатом из конфуцианской зоны. Он мог быть подданным Мэгги или старшим братом капитана Белгутая (где они теперь?…) Настоящий гигант, почти два метра, двести с лишним килограмм сплошных мускулов. В одной набедренной повязке, мокрый, пыльный и грязный – скорей всего, только что с каменоломни. Интересно, как ему удается поддерживать физическую форму в этом аду? Наверно, один из тех парней, про которых сказано – «То, что его не убивает, делает его еще сильнее». Лени и любопытства во взгляде Бандерлога не было, одно только презрение. Если Хеллборн правильно прочитал послание, заключенное в его узких глазах цвета ночных кошмаров.

– Твой новый рекрут, Червяк? – спросил китаец, повернувшись к коменданту. – Ладно, давай не будем с этим тянуть.

Но комендант никуда не торопился.

– Вот, англичанин, познакомься. Это говорящая обезьяна, Бандерлог. Порода редкая и вымирающая. Промежуточный этап эволюции. К сожалению, совсем не желает становиться человеком. И вряд ли уже станет.

– Я убил столько твоих обезьян, редофил, что уже давно стал трижды, четырежды человеком! – ухмыльнулся китаец.

– Как ты понимаешь, – гиксос попрежнему обращался к Хеллборну, – убийство обезьяны – далеко не единственный признак человека разумного. Но очень важный. Поэтому убей его.

«Кто он такой? Как он попал в рабство? За что? Почему? Мне приходилось совершать и более страшные поступки, но должна же быть какаято граница!

С другой стороны – это не мой мир, не моя война, а я должен выжить и хочу вернуться назад…

О чем я вообще думаю?! Это не беззащитный раб, которого мне предлагают добить из жалости – это настоящая машина для убийства!!!»

– УБЕЙ ЕГО!

Хеллборн почти уже решился, но Бандерлог всетаки опередил его. С диким нечленораздельным воплем китаец бросился вперед. Деймос поспешно отпрыгнул в сторону, и Бандерлог пролетел мимо.

«Так… драться по правилам с ним бесполезно. И это не старикпрофессор, которого можно убить двойным ударом в грудь. Нет, надо срочно чтото придумать. Что?!»

Китаец снова атаковал, альбионец снова уклонился.

Гиксосы наблюдали за сражением молча, не кричали как безумные болельщики и не делали ставок. Революционная дисциплина? Черт их знает. Только комендант с явным неудовольствием в голосе заметил:

– Ты не можешь вечно бегать. Дерись! Убей его!

«Что он там говорил? Обезьяна, труд, человек… Нужно срочно вспомнить все, что я знаю об этой теории!!! Гиксосы будут довольны (надеюсь), если я использую в поединке элементы их учения. Ну же, вспоминай! Обезьяны, труд… орудия!!!»

Бандерлог приближался, но недостаточно быстро. Хеллборн нагнулся и подхватил с земли целую пригоршню разнокалиберных камней – тысячи, миллионы были разбросаны вокруг. ВЖЖЖЖЖ! – и в воздухе просвистела целая камнеметная очередь. Китаец заорал от внезапной дикой боли. Получилось! Прямо в глаз! Теперь бы только закрепить успех… Успех закрепился сам собой. Полуослепленный Бандерлог сделал неудачный шаг, споткнулся о миллион первый камень и с грохотом рухнул на землю, где неподвижно замер. Неужели готов?! Нет, шевелится… Не дать ему подняться!!! Вперед!!!..

Хеллборн не мог сказать, сколько минут это продолжалось – две, три, десять? Но он провел немало времени, сидя на спине поверженного противника и разбивая ему затылок острым осколком взорванной пирамиды.

«Могло быть хуже», – подумал Деймос, отбрасывая свое окровавленное оружие. Оттолкнулся от неподвижного тела, встал и отряхнулся.

– Неплохо, неплохо, – одобрительно хмыкнул главный гиксос. – Ладно, посадите его пока под замок и накормите. Продолжим завтра. Или послезавтра, как получится.

Хеллборн приготовился ко встрече еще с одним зинданом, но был приятно обманут – его посадили в другой вертолет. Не такой роскошный, как обиталище коменданта, совсем наоборот, но все лучше, чем сидеть в яме. Даже щели для воздуха оставили. Ах, да, и покрасили снаружи в яркобелый цвет, дабы отражать солнечные лучи. И все равно, продержаться в нем несколько дней при такой температуре будет нетривиальной задачей.

А почему он сказал «завтра или послезавтра»? Тоже мне мозговая хирургия! Небось, отправят запрос куда следует, дабы проверить его историю.

Черт, черт, черт – из этой задницы надо немедленно выбираться!!!

Но как?!

Сквозь щели в корпусе Хеллборн мог наблюдать за довольно большим участком каменоломни, где до заката солнца убили пять или шесть человек. Насколько он мог понять, просто так, мимоходом. Охраникам не нужна была причина или повод, чтобы пустить то или иное оружие в ход.

Принесенный обед, а потом и ужин, Хеллборн принял с опаской. И облегченно вздохнул, когда понял, что это всего лишь какаято зерновая каша. Похоже, поедание человечины в этом безумном сообществе является делом поощряемым, но сугубо добровольным. Квант света в черном царстве.

Но что будет завтра?

Завтра еще не успело наступить, когда Хеллборна навестил таинственный гость.

– Парень, тебе надо срочно сваливать отсюда, пока еще не слишком поздно, – с порога заявил он.

Пытавшийся задремать Деймос разлепил глаза и попробовал рассмотреть визитера в тусклом свете ночного фонаря, висевшего над входом в «тюремный вертолет». Не узнал. Но голос… А, вспомнил. Один из гиксосов, подобравших его сегодня утром в пустыне. Нет, не каннибал. Командир патруля. То самый – самый высокий, самый здоровый и самый белый. Он был довольно вежлив, когда разговаривал с ним, ни разу не ударил… едва ли это имело какоето значение.

– Это провокация? – пробормотал Хеллборн. – Проверка? Я соглашусь бежать, и меня тут же пристрелят? Нет, не выйдет! Я твердо решил связать свою судьбу с Красным Аварисом! С Новым Годом, брат!

– Дурак, я и не думал тебя проверять. Я в самом деле предлагаю тебе бежать. Не веришь – выгляни наружу. Я убил твоего охранника, – ответил гиксос.

– Убил? Так я тебе и поверил, – ухмыльнулся Хеллборн. – Скорей всего, переодели одного из рабов в красную униформу…

– Да ты сам посмотри, это Луиджиканнибал! Ты познакомился с ним сегодня утром на обломках румынского вертолета!

– Это ничего не значит, – пожал плечами Деймос. – Я уже успел понять, что человеческая жизнь здесь ничего не стоит. Наверняка, он в чемто провинился, и вы решили убить одновременно двух зайцев. Его и меня.

– Как мне тебя убедить?… Вот, держи, – в полоске света сверкнула оружейная сталь. Но Хеллборн не спешил прикоснуться к предложенному пистолету, невероятно громоздкому и длинноствольному:

– В чем подвох? Пистолет незаряжен? Спиленный боек? Холостые патроны?

– Пистолет исправен и заряжен боевыми патронами. Он с глушителем – так я убил охранника – поэтому можешь испытать его прямо сейчас, – предложил гиксос. – Выстрели… да куда угодно, хотя бы в песок.

Деймос пожал плечами. Что он теряет?

ЧПОК! – отдача и фонтанчик песка в том месте, куда угодила пуля. ЧПОК! – и еще один фонтанчик. Хм, действительно, работает!

– А ты не боишься, что это я – провокатор? – внезапно спросил Хеллборн и прицелился своему собеседнику в лоб. – Что я специально сдался вашему патрулю, чтобы внедриться на каменоломню и проверять лояльность здешнего персонала? И ты только что провалил эту проверку?

– Провокатор? Ты?! – усмехнулся ночной визитер. – И кто тебя прислал? Директорат коммунальной безопасности?

– Ты удивительно догадлив, – осклабился Деймос. – Именно так.

– Болван, – хихикнул собеседник, – в этом чокнутом государстве никогда не было спецслужбы под таким названием. Кого ты хочешь обмануть?

– Ну, допустим, – промямлил Хеллборн и осторожно опустил пистолет. – Тогда почему?…

– Потому что отсюда надо сваливать, но один я не справлюсь, а ты кажешься мне подходящим напарником. Поэтому я не стал расстреливать тебя там, в пустыне, и доставил в лагерь. Все равно я не могу больше терпеть это кошмар, а другого удобного случая может не представиться.

– Я сегодня человека убил, – почемуто вспомнил Деймос.

– В этом аду нет праведников, – отрезал гиксос. – Знал бы ты, сколько у меня грехов… Я все видел. Можешь считать это самообороной. У него все равно не было шансов. Неважно. Не будем терять время, пошли.

Машина втиснулась между двумя гигантскими карьерными самосвалами. Хеллборну показалось, что он уже гдето видел подобный шестиколесный автобус. Но вот где?…

– Как называется эта модель?

– «Большой Сахарский Комфорт», «Рено», 1925 года, – сообщил гиксос.

– Нет, никогда не слышал, – покачал головой Хеллборн.

– Я долго готовился, – продолжал новый знакомый, забираясь в кабину, – машина забита под завязку картами, оружием, водой и другими припасами. У нас в запасе несколько часов, прежде чем нас хватятся.

– Куда мы отправляемся?

– На юг. Попробуем перейти суданскую границу. В крайнем случае – ливийскую. Ты какую предпочиташь?

– Мне все равно, – равнодушно пожал плечами Деймос.

– Действительно? Мне почемуто так не кажется.

Двигатель – нет, не взревел – едв слышно затрещал, и «Большой Сахарский Комфорт» тронулся с места.

– Хватятся нас нескоро, – повторил водитель.

* * * * *

– Меня зовут Смит. Джон Смит.

– Да, разумеется, – ухмыльнулся альбионец. – Очень приятно.

– Можно подумать, тебя на самом деле зовут Деймос Хеллборн, – в свою очередь усмехнулся собеседник.

– Ты не поверишь, но иногда проще назваться настоящим именем, чем придумывать новое. Тем более здесь, где меня никто не знает.

– «Здесь» – это где? – уточнил собеседник.

Они были в пути уже несколько часов. Смит предложил Хеллборну подремать, но тому решительно не спалось. В свете фар не наблюдалось решительно ничего интересного – один только песок. Машина все дальше и дальше углублялась в бездорожную пустыню.

– Мы должны уйти как можно дальше от реки и населенной местности вообще, – на всякий случай уточнил очевидный план сидевший за рулем гиксос. – Нас не сразу догадаются здесь искать. Когда догадаются – мы будем очень далеко. По прямой двигаться не будем, придется постоянно петлять и запутывать следы.

– Аминь, – кивнул Деймос.

– А ты действительно уголовник? – неожиданно спросил Смит.

– Нет, мирный путешественник, – огрызнулся Хеллборн. – Но я почемуто решил, что к уголовнику здесь отнесутся лучше.

– «Здесь» – это где? – повторил Смит.

– В Египте, – не стал вдваваться в подробности Хеллборн.

– Ну что ж, ты правильно решил. А самто ты откуда? – поинтересовался новый товарищ. – То, что ты не англичанин – сразу ясно. Я много лет жил в Англии. И не американец, потому что американец – это я. Австралиец? Новозеландец? Южноафриканец?

– Ты не поверишь.

– А ты попробуй. Конечно, если ты не хочешь говорить… – пожал плечами Смит.

– Из Нового Южного Египта, – бросился в омут Хеллборн и буквально впился в своего спутника глазами – какова будет его реакция? Ведь он ничего не знает о здешней Антарктике – кто ее населяет, кому она принадлежит…

– НЮЕ? В таком случае – добро пожаловать в Старый Северный Египет! – хохотнул спутник. – Да, далеко ты от дома добрался. На египтянца не похож.

«Надо же, их и здесь называют египтянцами!»

– …из договорных колонистов?

– Вроде того, – неуверенно кивнул Деймос.

– Понятно.

– А что тут вообще происходит? – осмелился уточнить Хеллборн. – Гиксосы, «год ноль» какойто, Ред Браун, развалины, каннибалы…

– Да ты совсем деревня… если не прикидываешься, конечно, – заметил Смит.

– К нам в НЮЕ новости с большим опозданием доходят, – рискнул заявить Деймос. И, как видно, правильно сделал, потому что спутник отнесся к его словам с пониманием.

* * * * *

– …никто не знает его настоящего имени. Одни говорят – он ирландец, Редъярд О'Брайен; другие говорят – мексиканец, Родриго Обрегон. Иные считают, что настоящее имя товарища Реда Брауна – Рудольф Брюнинг, и он австриец из Вельса. Куда менее популярна теория про американца Реджинальда Браунинга, и очень популярна гипотеза про чешского еврея Рудика Брюннера. Как бы то ни было, он встал во главе нашего движения, когда египтяне (не путай с египтянцами, брат!) и европейские колонисты свергли владычество бельгийских наследников кровавого короля Леопольда. Тогда мы были молоды, сильны и смотрели в будущее с большим оптимизмом. Надеялись построить понастоящему новый и прекрасный мир, куда лучше, чем в советской МонголоРоссии или пальмирской Италии…

«И уж конечно, ничего общего с Драконской Африкой или Спиридоновской республикой», – подумал Деймос.

– Благие намерения привели нас туда, куда и должны были – прямиком в преисподнюю, – вздохнул Смит. – На убийственные поля Иалу, Aalu Killing Fields. Да ты и сам все видел. Если не все, то многое…

– «Пусть мир прогнивший уничтожен, но был триумф достоин Пирра, – пробормотал Хеллборн. – Низвергли Молоха – и что же? Воздвигли нового кумира!»

– Гдето так, – согласился спутник.

* * * * *

Четверо суток в пути, день и ночь, с очень короткими остановками – заправить машину или залить воду в радиатор. И снова в путь. Спали на ходу, ели на ходу. Ну, разве что для отправления естественных надобностей тоже приходилось останавливаться – на минутудругую.

В дневные часы Смит доверял «Сахарский Комфорт» Хеллборну, как правило, сопровождая передачу руля простейшими инструкциями вроде «держи строго на юг (или запад) и никуда не сворачивай». Иногда просыпался, сверялся с ему одному понятными ориентирами на местности, давал новые рекомендации и снова засыпал. В ночные часы, насколько понимал Хеллборн, Джон Смит вел машину по совершенно фантастическим кривым линиям.

– В прежние годы я исколесил эту пустыню вдоль и поперек, – пояснил он както, – гонялся за бельгийскими легионерами и арабскими мятежниками. Мне еще повезло – многие мои товарищи с подобным богатым опытом теперь гниют в земле. Я вовремя успел перебраться из Авариса на Каменоломню, и товарищ Браун потерял меня из виду. Но я не мог больше терпеть и ждал удобного случая… Дождался!

– Аминь, – пробормотал Деймос и тут же заснул.

Проснулся он только после того, как под колесами «Рено1925» чтото взорвалось, и машина опрокинулась на бок.

* * * * *

– Скорее, вылезай!!! – орал Джон Смит прямо в ухо альбионца, одновременно стреляя из миниатюрного автомата кудато в ночь. – Не туда, болван! Сюда, за мной! Прячься за автобусом! Держи!

Едва продравший глаза Хеллборн схватил предложенное оружие.

– Проклятье, до границы оставалось совсем немного! – прошипел американец.

БАНГ! БАНГ! БРРРРАНГ!

Неведомые враги, заложившие мину на их пути, стреляли в ответ. Свистящие пули проносились над их головами или с противным звоном ударялись в корпус автобуса.

– Кто это был? – уточнил Хеллборн. – С кем мы воюем?

– Могу только догадываться, – отозвался Смит. – И если мои догадки верны… – Он почемуто посмотрел на восток – несомненный восток, судя по розовым признакам грядущего восхода, – если мои догадки верны, нам следует продержаться совсем немного! Стреляй, стреляй!!!

БАНГ! БАНГ! БРРРРАНГ!

Джон Смит угадал – стрельба прекратилась за несколько минут до того, как над горизонтом окончательно показалось солнце. Американец выждал еще немного, после чего покинул укрытие и непринужденно направился в ту сторону, откуда стреляли. Хеллборн не поторопился последовать за ним.

– Так и есть, – донесся до него голос Смита. – Хеллборн, все в порядке, можешь подойти.

Деймос пожал плечами – что ж, его спутнику видней – и отправился по следам Смита.

На песке лежали три трупа в черных прорезиненных комбинезонах. Будь они живы, им было бы очень неудобно лежать – к спине каждого крепился довольно толстый рюкзак. Смит как раз срывал с одного из убитых – защитную маску? противогаз? – вроде бы противогаз, судя по толстому гофрированному шлангу. К удивлению Хеллборна, когда шланг вырвался из глубин комбинезона, из него на песок выплеснулся добрый литр крови. Деймос перевел взгляд на лицо убитого – белый европеец, лысый и неестественно бледный.

– Я не ошибся, когда взял тебя с собой, – заметил американец. – Одного из них несомненно завалил ты. А то и двоих.

– Кто это? – поинтересовался альбионец.

– Вампиры, – коротко отвечал Смит.

– ?!

– Обычные румынские вампиры. Ты что, никогда про них не слышал?

– ???!!!

– Ну ты и деревня… – развел руками американец. – Ты в самом деле никогда не слышал про вампиров?!

Хеллборн добросовестно покопался в памяти.

– Мне известны две разновидности человекообразных вампиров, – начал он. – Первая – сказочные персонажи. Это они?

– Нет, – покачал головой Смит. – Какая вторая?

– Вторая категория – обычные люди, страдающие редкой болезнью под названием «порфирия». Но наш случай вряд ли имеет отношение к медицине…

– Ты прав, это не пациенты порфирозория, – кивнул спутник. – И не сказочные персонажи. Элитные коммандос румынского короля. Их отбирают у родителей в совсем юном возрасте, как турецких янычар. После этого они проходят обряд посвящения и переходят на ночной образ жизни.

– Как это? – удивился Деймос.

– В буквальном смысле этих слов. Днем они скрываются в темном помещении, желательно в какомнибудь глубоком подвале, и только по ночам выходят на свежий воздух. По ночам они и тренируются, готовятся к своей священной миссии – королевской службе. С первыми лучами солнца они должны немедленно укрыться в своем подвале. Иначе их ждет смерть, как самого настоящего вампира. Со временем они и сами начинают в это верить. Хотя на первых порах зазевавшихся курсантов обычно убивает офицеринструктор, зрелый вампир может умереть и сам по себе, от психологического шока…

– Хм, Артифициальные вампиры? С таким извращением я еще не сталкивался, – признался Деймос Хеллборн. – Но… они и кровью питаются?!

– Да, их приучают к подобной диете, – американец небрежно пнул ботинком рюкзак одного из трупов. – Таскают за собой полные баллоны.

– А что они делали здесь? – спросил Хеллборн.

– Мы находимся на «серой территории» – здесь встречаются границы Гиксосии, пальмирской Ливии, британского Судана и румынского Чада, – сообщил Смит. – Границы, которые до сих пор толком не маркированы, поэтому солдаты всех четырех держав их частенько нарушают. Идеальное место для тренировки всевозможных рейнджеров и рейдеров. И молодых вампиров в том числе. Эти – совсем юнцы. Нам повезло. Будь у них немного больше опыта, сражение могло завершиться с другим счетом.

– Подожди… Мы наверняка убили не всех. Куда пропали остальные после восхода?!

– Превратились в летучих мышей и упорхнули, хахаха! Скорей всего, закопались в одной из этих дюн, – ухмыльнулся американец. – Но мы не станем ждать, пока они раскопаются обратно, и постараемся убраться как можно дальше.

– Если бы у меня были такие «ночные солдаты», – заметил Деймос, – я бы не отпускал их на задание без сопровождения «обычных» бойцов, способных воевать при солнечном свете.

– Какой ты умный! – рассмеялся Смит. – Ты бы еще спросил – «Ну кто в здравом уме пойдет на пулемет в белом мундире по свежему асфальту?!» Не пытайся понять логику империи – особенно империи извращенной…

Хеллборн только пожал плечами и равнодушно отвернулся.

– А как же мы теперь поедем дальше?! – спохватился он.

– Да, автобус без крана не поднять, – грустно согласился Смит. – Ничего не поделаешь. К счастью, осталось совсем немного, а я все предусмотрел. Помоги мне, дверь заклинило…

Совместными усилиями они раздвинули ящики с припасами и извлекли на свет небольшой гусеничный мотоцикл.

– Двигатель «майбах», четыре цилиндра, сорок лошадиных сил, трехскоростная коробка передач! – похвастался американец. – Может разгоняться до семидесяти километров в час. Не по песку, конечно. Но нам хватит. Нагружай его канистрами с водой. Не забудь тюрбан и пылевую маску, у мотоцикла крыши нет, и лобового стекла тоже нет. Поехали!

Не семьдесят, но как минимум пятьдесят километров в ближайший час они проделали. После чего двигатель «майбах» (четыре цилиндра, сорок лошадиных сил!) неожиданно сдох.

– И что теперь? – настороженно поинтересовался Хеллборн. – Только не говори, будто мы серьезно влипли.

– Подожди, дай мне подумать, – отозвался Смит. Он забрался на замерший мотоцикл и осмотрелся. Потом достал бинокль и снова осмотрелся. – Насколько я вижу, мы уже забрались в британский Судан. Ну что ж, пойдем пешком. Рано или позно наткнемся на пограничников или пустынный патруль.

Деймос уловил в его голосе напряжение, но не решился задать уточняющие вопросы. Пешком так пешком. Песок, солнце, жара… Так непохоже на старый добрый Альбион…

– Постой! – неожиданно воскликнул спутник. – Я их вижу!!! Патруль! Раз, два… четыре всадника на верблюдах!

– Британцы?

– Подожди… – Смит отрегулировал бинокль. – Нет, – упавшим голосом уточнил он. – Гиксосы.

– И?…

– Подпустим их поближе, – решил американец. – Постарайся не задеть верблюдов – он нам пригодятся… Ложись на песок, быстро!

* * * * *

– Эй!!! – заорал Смит, когда всадники приблизились. – Скорее! На помощь!!! Мой товарищ ранен!

– Что вы здесь вообще делаете? – поинтересовался командир патруля, откидывая пылевую маску, и тут же получая пулю в лицо.

Хеллборн открыл огонь из положения лежа. Первый убитый гиксос еще только сползал с верблюда, когда автоматная очередь поразила второго – увы, заодно с «кораблем пустыни». Третий успел вскинуть карабин и выстрелить как минимум один раз, но тут же безжизненно повис в седле, пораженный сразу из двух стволов. Четвертый гиксос поспешно развернул и «пришпорил» своего скакуна, но далеко не ушел. Хеллборн встал на колено и тщательно прицелился. Короткая очередь – и всадник упал на песок, в то время как верблюд спокойно продолжил свой путь. «Черт с ним, – решил Деймос, – у нас еще два осталось». Подстреленный гиксос, однако, был еще жив, и попытался скрыться за ближайшей дюной, волоча за собой карабин. Пришлось догонять и добивать выстрелом в голову.

– Я – Озимандия!!! – расхохотался Хеллборн и повернулся к напарнику. – Получи…

Смит неподвижно лежал возле мотоцикла. Деймосу пришлось подойти поближе и склониться над ним, и только тогда он смог рассмотреть кровавое пятно на форменной красной рубашке. Похоже, единственный выстрел третьего гиксоса всетаки достиг цели.

– «Я встретил путника, он шел из стран далеких», – пробормотал Хеллборн. – Спокойной ночи, сладкий принц. С новым годом!

Верблюд номер 2 уже испустил дух; номер 4 продолжал удаляться в неизвестном направлении, но 1й и 3й, потерявшие всадников, стояли спокойно и почти неподвижно. Хеллборн осторожно приблизился к номеру первому. Нет, это явно не верблюдОНТ, достаточно сравнить размеры. Альбионские верблюдонты таких размеров бывают только новорожденные. Ничего не поделаешь, в Африке веди себя как африканец.

Деймос до отказа нагрузил верблюда запасами воды и уже планировал забраться в седло, как вдруг у него подкосилась нога. Правая, подкосилась в буквальном смысле.

Что за черт?… Когда его успели ранить?! Третий гиксос успел выстрелить всего один раз и попал в Смита! Тактактак, задумался Хеллборн, разрезая штанину. Потом бросил взгляд на погибшего американца. Ага, все ясно.

Всадник выстрелил в Смита. Джон умер не сразу и продолжал стрелять. Несколько пуль попали в гиксоса. А одна – в ногу Деймоса Хеллборна. Скользящее ранение, царапина – не царапина, пуля ушла в пустоту и забрала с собой кусочек мяса. И только избыток адреналина в крови не позволил ему сразу этого заметить.

«Мистер Холмс, преступление раскрыто! – Благодарю вас, инспектор Хеллборн!»

Ничего страшного. Промыть. Перевязать. Взгромоздиться на верблюда (с четвертой попытки). В путь!

Верблюд оказался на удивление послушным и прекрасно дрессированным. Слушался всадника, его хлыста, и не уклонялся от маршрута.

Ничего страшного. Нужно продолжать движение на юг. Рано или поздно я когонибудь встречу…

Около полудня он уже так не думал.

– Не нравятся мне эти грозовые тучи на горизонте, – заметил Деймос. – Или это не тучи? Откуда об этом знать порядочному альбионцу?!

Он снова покопался в памяти. Гдето, когдато, он несомненно об этом читал… Африка, тучи, пустыня… Песчаная буря?! И что теперь делать?!

Остановить верблюда. Усадить его на живот. Выкопать яму. Накрыться плащом. Помоему так. И ждать.

Похоже, он не ошибся, подумал Хеллборн, прислушиваясь к завыванию ветра над головой. Надо было даже поглубже закопаться…

Безумный вой стих через несколько часов. Хеллборн выждал еще немного для верности, потом выбрался из убежища наружу. Осмотрелся по сторонам. Да, буря то ли прекратилась, то ли умчалась кудато на север. Все прекрасно, только верблюд исчез. Вместе с запасами воды. Убежал? Ветром унесло?! Какая теперь разница – ищи его, свищи…

Деймос бросил короткий взгляд на солнце. Уже далеко за полдень. Закопаться обратно. И подождать до темноты. Иначе не стоит и пытаться.

Вечером он снова пустился в путь.

Ну до чего незнакомые звезды! Ни Южного Креста, ни Египтянского Охотника, ни Пингвина, ни Саблезубой Кошки! Северное полушарие, черт бы его побрал…

И жажда мучает, несмотря на ночную прохладу, и нога както подозрительно побаливает…

Сколько дней человек может продержаться без воды? А сколько дней он может продержаться без воды в Сахаре? А сколько дней без воды в Сахаре может продержаться уроженец Антарктиды в …надцатом поколении?!

Когда над горизонтом снова показалось солнце, Хеллборн сел на песок и едва не заплакал от жалости к себе. Все, конец. Нога распухла. Воды нет. Силы на исходе. Вокруг один сплошной песок – ни кустика, ни живого существа. Надежда? Ее убили гиксосы.

Что за позорная смерть для настоящего альбионца! К северу от экватора, за тысячи километров от ближайшего айсберга!

Ну вот, он уже и бредить начинает. Почему именно айсберги? Не пингвины? Не титанисы? Почему титанисы не приходят к нему на помощь? Действительно, первоклассный бред. Почему титанисы вообще должны приходить к нему на помощь?!

А смерть всетаки позорная. Надо какнибудь ее избежать. Рука Хеллборна опустилась на пояс, где все еще висел подарок Джона Смита, громоздкий «бергманнбайярд» с глушителем. Непослушные пальцы извлекли магазин. Два патрона. Еще один в патроннике. Хватит. С избытком. Но зачем торопиться?

Закопаться в песок до следующего вечера? Глупая идея. Плащ забыл на прошлой стоянке. И сил откопаться обратно уже не будет. Так он просто похоронит себя заживо. И нога распухла. Это и есть легендарная гангрена? Или еще нет?

– И если в пустынях Афгана, – пробормотал Деймос. – Как будто излишняя ноша, ты будешь с тяжелою раной своими забыт или брошен…

Не плачь в бесполезной обиде,

Когда над чужими песками

Ты женщин афганских увидишь,

Идущих с кривыми ножами.

Поймешь, что отмеряна мера,

Финала никто не отменит,

В глаза посмотри револьверу –

И спуск нажимай без сомнений.

И с этим последним напевом,

Прямой и короткой дорогой,

Ступай, как солдат королевы,

На службу к Солдатскому Богу.

– Меньше пафоса, Деймос, – укорил себя Хеллборн и поднял пистолет. Длинноват, даже както неудобно стреляться. Надо глушитель отвинтить… Опять он бредит. О, а вот и галлюцинации начались. Или это мираж? Пустыня всетаки.

На горизонте показались пять или шесть всадников. На верблюдонтах. Точно, галлюцинация. Верблюдонты в Африке не водятся. Или это всетаки верблюды?…

Верблюды? Допустим. А всадники кто? Что, если это гиксосы? Как лучше поступить, как не ошибиться?

Будь что будет. Патронов все равно не хватит.

Всадники, люди в белых плащах и тюрбанах, приблизились вплотную. Один из них спрыгнул на песок. Чтото сказал. В които веки совершенно незнакомый язык. Последовал новый вопрос, явно на другом языке, и тоже совершенно незнакомом. Арабский? Берберский? Эфиопский какойнибудь? Неважно. Вроде бы не гиксосы. Самое время в очередной раз потерять сознание.

Так он и поступил.

Глава 49. Идущий из Вальгаллы

Открыв глаза, Деймос Хеллборн услышал традиционное заклинание:

– Все в порядке, не волнуйтесь, не вставайте, вы в полной безопасности.

Хеллборн не спешил с ответом, поэтому заклинатель решил уточнить:

– Вы понимаете поанглийски?

– Умгум, – пробормотал Деймос. – Где я? И с кем имею честь?

«Где?» – глаза окончательно привыкли к сумрачному освещению, и Хеллборн понял, что он находится в шатре средней роскоши, на груде верблюжьих (?) шкур. Рядом с ним сидел белый джентельмен – несомненный джентельмен, определил наметанный глаз Хеллборна, и даже это восточноарабское одеяние не могло его обмануть. Пухлые щеки, тонкие губы, печальный взгляд изпод пышных бровей, короткая военная стрижка. Дьявол, неужели еще один коллега из какойнибудь треклятой секретной службы?!..

– Говард, Роберт Говард, – представился собеседник. – Журналист, путешественник, из Техаса, Соединенные Штаты.

«Опять американец? Слишком много американцев на квадратные километры здешней Африки».

– Хеллборн, Деймос Хеллборн, – последовал ответ. – Путешественник. Не журналист. Из Нового Южного Египта.

– Надо же, а мне казалось, что это я забрался так далеко от родного дома! – воскликнул американец. – Очень приятно, мистер Хеллборн. Лежите, лежите, не вставайте.

– И всетаки, где я? – уточнил Деймос, устраиваясь поудобнее на своем средневековом ложе. Надо же, нога не так сильно болит. Ага, ее заново перевязали, пока он был без сознания. Надо думать, и рану как следует обработали.

– Где я? Я не шатер имею в виду, мистер Говард, – на всякий случай уточнил Хеллборн, но собеседник только улыбнулся в ответ.

– Это оазис. Местные жители называют его Камбуджадешт.

– ???!!! – память подбросила самые невероятные ассоциации. – Камбоджа? Я думал, что нахожусь довольно далеко от ЮгоВосточной Азии!

Или?…

Или он снова прошел через Зеркальные Врата, сам того не заметив, и теперь находится на очередной незнакомой планете?!

– Юговосточная Азия здесь совершенно ни при чем, – тем временем заметил мистер Говард. – Вам могло обмануть сходство имен, но поверьте, мы находимся в сотнях миль от ближайшего кхмера. Этот оазис населяют арийцы, а «Камбуджадешт» значит «Равнина царя Камбиза».

– ???!!!

– Неужели вы никогда не слышали про этого царя? – удивился Говард. – Мне показалось, что я имею дело с образованным джентельменом…

– Дадада, я читал Геродота, – закивал Хеллборн. – Царь жил на белом свете лет за двести до Александра, он был редкий безумец и святотатец…

– Тсссс! – американец испуганно прижал палец к губам. – Только не здесь! Местные жители могут не простить вам подобного оскорбления!

– Но почему?

– Потому что они потомки персидских солдат, отправленных Камбисом на завоевание оазиса Аммона, и до сих пор почитают Великого Царя как своего отцаоснователя.

– ???!!! – положительно, сегодня Хеллборн только и делал, что регулярно терял дар речи. – Разве эта армия не пропала в пустыне?

– Пропала, – согласно кивнул Говард. – Заблудилась в песках и забрела в этот оазис, до недавнего времени отрезанный от мира и никому не известный. Уж не знаю, какие аборигены его населяли – скорей всего, светлокожие древние ливийцы, но персы перебили мужчин, взяли их женщин… С тех пор здесь и живут. Вот уже две с половиной тысячи лет, плюсминус.

– Нет, я должен на это посмотреть, – Хеллборн решительно поднялся. – Мистер Говард, помогите мне выбраться наружу.

– Но…

– Никаких «но»!

– Там и смотретьто не на что, – пробормотал американец.

У входа в шатер застыли два стражника в уже знакомых белых плащах, тюрбанах и масках. Они немедленно скрестили копья перед гостями из внешнего мира, но Говард поспешил их успокоить парой коротких фраз.

– Бессмертные? – поинтересовался Хеллборн.

– Они, – кивнул техасский журналист. – Они вас и подобрали, и доставили сюда.

– Моя глубочайшая благодарность и все такое, – смутился Деймос. – Переведите им, пожалуйста, мистер Говард.

Потерянные во времени персидские воины выслушали американца и только молча кивнули в ответ.

– Не все из них умеют разговаривать, – почемуто добавил Говард, но тогда альбионец не обратил внимания на его слова.

Хеллборн осмотрелся по сторонам. Действительно – крошечное озеролужа, пальмы, глинобитные домики в несколько рядов, один очень большой – трехэтажный (дворец?), загон с верблюдами – оазис как оазис. Разве что высокая черная скала, у подножия которой стоял шатер, резко выбивалась из общей картины.

– А вы говорили – смотреть не на что, – пробурчал Деймос.

– Археологи всего мира душу продадут, чтобы ее увидеть, – заметил американец. – Это же второй Бехистун. Больше, чем Бехистун – там было три языка, а здесь – как минимум пять! И лучше сохранилась, а уж какой великолепный рассказ здесь должен быть записан… Жаль, не могу прочитать. За годы своих блужданий по Востоку я научился белго говорить на нескольких персидских диалектах, поэтому смог объясниться с местными жителями. Но читать эти древние знаки – увы.

– И я ничего не понимаю, – признался Хеллборн. Снова осмотрелся. Людей на улочках не видать, раздва и обчелся. Полдень, жара – наверно, в этом все дело.

– Вернемся в палатку, – предложил Деймос.

Оказавшись внутри, он первым делом набросился на стоявшие у кровати тарелки и кувшины.

– Что это? Вино из фиников? Сойдет. Умгум. Пропавшая армия царя Камбиса – это очень интересно, просто дух захватывает, – продолжал Хеллборн, устраиваясь поудобнее, – но я хотел бы вернуться в цивилизованные края.

«Не совсем цивилизованные – малайские развалины в Габоне», – уточнил внутренний голос.

– …вы не подскажете, как я могу это сделать?

– Боюсь, это будет немного затруднительно, – промямлил Роберт Говард, и альбионец понял его с полуслова:

– Аборигены нас не выпустят?! Мы что – в плену?!

– Почетные гости, – пробормотал техасец. – Чтото вроде этого. Подозреваю, что нам предложат присоединиться к здешнему правящему классу.

– ???!!!

– Понимаете, – Говард заметно смутился, – они были отрезаны от всего остального мира две с лишним тысячи лет. Близкородственные браки, постоянный инцест – это было неизбежно. Раз в двеститриста лет сюда забредал одинокий путешественник – какойнибудь египтянин, или араб, или грек, но этого было явно недостаточно. И сегодня Камбуджадешт населяют две касты. Аристократы – прекрасные, как античные боги. И уродливые химеры. Химеры – мягко сказано. Настоящие чудовища. Как вы думаете, почему наши стражники ходят в масках? Уверяю вас, песок здесь совершенно ни при чем.

– И не все из них умеют разговаривать, – вспомнил ошеломленный Хеллборн.

– Трудно говорить, если у тебя языка от рождения не было, а рот перекошен под углом в девяносто градусов, – пробурчал американец. – Извините, мистер Хеллборн, я вовсе не хотел испортить вам аппетит…

Но было слишком поздно – финиковое вино уже покинуло желудок потрясенного альбионца.

Глава 50. The Assassination of James Hellborn by the Coward Robert Howard

– Прошу меня простить, – в свою очередь извинился Деймос, приходя в себя, – мой организм ослаблен переходом через эту дьявольскую пустыню…

Зашуршал откинутый полог, и в палатку проскользнула тонкая фигурка в белом плаще. Чтото прощебетала и принялась разматывать многослойную вуаль, укрывающую лицо. Хеллборн заранее вздрогнул, но его в тысячный раз обманули – перед ним явилось не чудовище, а настоящий ангел. Можно сказать, ангелочек.

– Это Иштар, местная принцесса, – пояснил Говард. – Она ухаживала за вашими ранами, пока вы были без сознания. Не исключено, что ваша будущая жена…

– ???!!! Это которая по счету принцесса?! – возмутился Хеллборн, в то время как прекрасная персиянка заново обрабатывала и перевязывала его ногу. – Нет, это переводить необязательно. Передайте, что я польщен и все такое. Но хорошего понемножку. Я должен отсюда бежать. Я обязан вернуться в Новый Южный Египет!!!

– Я бы с удовольствием к вам присоединился, но как? – развел руками американец. – Пустыня за пределами оазиса…

– А как вы сюда добрались?

– Я пришел с северозапада, из Пальмирской Ливии. Но мне не хочется туда возвращаться, уж очень поспешно я распрощался с итальянцами, – уточнил Говард.

– И всетаки?

– Конечно, мы можем рискнуть… – неуверенно заметил американец.

– Сегодня ночью, – решительно заявил Деймос.

– Сегодня?! – удивился новый товарищ по несчастью. – Об этом не может быть и речи! Мы должны тщательно подготовиться, как следует разведать маршрут…

– Сегодня, – упрямо повторил Хеллборн. – Самые успешные побеги из плена совершались в первые часы или дни после пленения, если не в первые минуты. Не спрашивайте меня, откуда я это знаю. Они не ждут от нас такой наглости. Сегодня.

* * * * *

Под покровом ночи они выскользнули из палатки и напали на стражников. Возможно, на тех же самых, что охраняли их днем – или других – как знать, если они носят маски, срывать которые нет никакого желания? Говард собирался оглушить часовых тяжелыми предметами, но Хеллборн решительно действовал ножом.

– Но зачем?! – возмутился добродушный американец. – Разве так необходимо было их убивать?!

– Я сжигаю мосты, – объяснил альбионец. – Мы не вернемся назад.

В персидском поселке царило оживление – горели огни, звучала музыка.

– Странно, что нас не пригласили, – заметил Хеллборн, направляясь к «стоянке» для верблюдов, которую он приметил еще днем.

– Быть может, как раз сейчас и собираются пригласить, – с ужасом в голосе прошептал Говард. – Сейчас они найдут охранников…

– Тогда нам следует поторопиться, – добавил Деймос.

Говард угадал – они еще только забирались на верблюдов, когда со стороны покинутого шатра до них донеслись возмущенные вопли.

Погоня настигла их только на рассвете.

– Сделаем вид, что сдаемся, и подпустим их поближе, – предложил Хеллборн уже опробованный и надежный план. – Они ведь не знают, что такое огнестрельное оружие? – Деймос похлопал по «кольту» 56го калибра, подаренному американцем.

– Не знают, – согласно кивнул техасец.

Хеллборн прищурился и принялся считать догоняющих персов. Одиннадцать человек. Многовато, но они должны справиться.

Персы подъехали почти вплотную, извлекая мечи и натягивая луки – кто на что горазд.

– Сейчас!!! – крикнул Хеллборн и вскинул оружие.

Чертов револьвер немного подвел его – эта модель, переделанная из старой кольтовской винтовки, никогда не отличалась высокой надежностью. Вместо одного выстрела грянула целая очередь – «огненная змейка» последовательно воспламенила все пять зарядов в барабане. Персидского лучника, в которого целился Хеллборн, буквально разорвало на куски. Несчастная правая рука Деймоса уцелела только чудом. Говард оказался удачливее – шесть выстрелов из «сорокапятки» = шесть трупов. Оставалось только четверо «бессмертных», и эти парни были не робкого десятка. Печальная участь товарищей нисколько не повлияла на их боевой дух. Гвардейцы покойного Камбиса взмахнули саблями и бросились на беглецов. Хеллборн машинально подставил опустошенный револьвер под лезвие падающего клинка – и персидский меч разлетелся на куски, не выдержав столкновения с прогрессивной металлургией XIX века. Воодушевленный Деймос взмахнул тяжелым «кольтом», как дубинкой – и его обезоруженный противник вылетел из седла, разбрызгивая мозги. Говард тем временем лихорадочно перезаряжал револьвер. Это было нелегко – выталкивать гильзы по одной, по одному вставлять свежие патроны – но два патрона он успел зарядить, и еще два перса упали на окровавленный песок. Остался только один, и этот последний уцелевший, совсем как тот недобитый гиксос, несколько дней назад, немедленно развернул верблюда и попытался уйти. Хеллборн метнул ему вслед свой револьверавтоматкастет – но не попал. Перс стремительно удалялся. Американец запихнул в свой М1873 еще один патрон и взвел курок. Тщательно прицелился. И промахнулся!

– Черт с ним, пусть уходит, – предложил американец.

– Он сообщит своим, и они отправят в погоню новый отряд, с которым мы сможем не справиться, – резонно возразил Хеллборн.

– Пока он доберется до оазиса, мы будем далеко, – успокоил его Говард. – Хотя я предлагаю потратить несколько минут и собрать бурдюки с водой с трофейных верблюдов.

Так они и поступили.

Уцелевший перс вернулся очень скоро, быстрее, чем они ожидали, а с ним – еще две дюжины «бессмертных». Очевидно, он повстречался с этим отрядом гдето в пустыне, даже не добравшись до Камбуджадешта.

– Говорил – надо было его догнать и добить! – воскликнул Хеллборн. – И что мы будем делать теперь?! У нас остался всего один револьвер на двоих, и…

– И он у меня, – заметил американец. – Но я нашел выход. Надо оставить приманку, которая задержит их, и позволит мне уйти.

– Мне? – переспросил Деймос.

– Извините, мистер Хеллборн, – ответил Роберт Говард и выстрелил ему в спину.

Лежа на песке, Хеллборн смотрел в небо и слушал, как удаляется верблюд американца.

Глава 51. Ройал в кустах

Персы уже окружили его, когда Хеллборн наконецто освободил ногу, придавленную застреленным верблюдом. Но подняться ему уже не позволили. Набросились со всех сторон, скрутили и привязали к седлу очередного верблюда. Деймос Хеллборн, бесконечно уставший от постоянных попаданий в плен к тем или иным злодеям, отнесся к этому факту на удивлению равнодушно. Он даже не обрадовался, когда его пленителей безжалостно расстреляли из винтовок и пулеметов через какойнибудь десяток километров.

Неведомые спасители отвязали его от верблюда и поставили на ноги. Хеллборн тяжело вздохнул и осмотрелся. Арабы что ли? Надо же, и Говард среди них!

– Вы же не думали, что я брошу вас на произвол судьбы! – воскликнул американец.

– Я вообще ни о чем не думал, – буркнул Деймос. – Кто все эти люди? Ваши друзья?

– Генерал Лоуренс, из Royal Sudanese Camels, – заговорил на хорошем английском один из «арабов», высокий и наглый голубоглазый блондин. – С кем имею честь?

Хеллборн неохотно представился.

– Это правда, что вы бежали из Гиксосии? – поинтересовался англичанин.

Деймос угрюмо кивнул.

– Прекрасно! Великолепно! Вы не представляете, как важны для нас любые сведения из Красного Авариса! Понимаете, мы готовим вторжение и освобождение этой несчастной страны, дабы показать и продемонстрировать непреклоннную блаблабла. Я рад, что нам удалось выручить вас. Благодарите капитана Говарда, мы уже давно работаем вместе. Порядочный человек и надежный товарищ, хоть и американец.

Роберт Говард покраснел.

– Возможно, нам не стоило убивать этих персов, – продолжпл британец, – они могут оказаться полезными союзниками, когда мы начнем наступление на север. Пожалуй, правительство Его Величества не откажется признать эту «Маленькую Персию» независимым государством блаблабла.

Из груди Хеллборна вырвался еще один тяжелый вздох.

Через несколько дней аэроплан британских ВВС подобрал Лоуренса, Хеллборна и Говарда в пустыне и доставил их прямиком в ПортСудан. Здесь английский генерал выдал альбионцу достойное вознаграждение за свежие новости из Египта, нансеновский паспорт и разрешил убираться на все четыре стороны.

Опустившись на стул в приемной Лоуренса, альбионец крепко задумался.

Что делать и куда идти?

Он должен вернуться домой, в родной, оригинальный, неподдельный Альбион.

Это значит, что он должен пройти через зеркало в Румынском Габоне и попасть в Драконскую Африку. Оттуда – через зеркало в Касабланке или зеркало на Острове Черепов – в родной мир.

Нет ли более короткой дороги? Например, известен ли на этой планете Остров Черепов? Кому он принадлежит? Можно ли туда добраться и… Хм, есть ли в этом колониальном городишке хоть какаято библиотека?!

С этим вопросом Хеллборн рискнул обратиться к мистеру Говарду, покинувшему генеральский кабинет на несколько минут позже альбионца. Американский журналист печально улыбнулся:

– Собираетесь полистать местный географический атлас? А заодно – учебники истории?

– ???!!!

– В свое время я поступил аналогично, – продолжал Говард. – Я уже несколько лет в этом мире и успел хорошо с ним познакомиться. Именно поэтому я сразу вас разоблачил. Вы ведь не здешний, правда?

– Складывается впечатление, что только пришелец может разоблачить пришельца, – пробурчал Хеллборн. – Аборигенов мне всегда удавалось обманывать. Как в этой вселенной, так и в предыдущей. Даже тех, кто меня пытал – они сами были рады обманываться.

– Предыдущий? – переспросил Говард. – Значит, вы посетили уже несколько миров. Откуда вы? И где успели побывать?

– Вам когданибудь приходилось слышать про «Белголландию», «Халистан», «Апсакию», «Доминацию Спаги», «Драконию»? – перечислил Деймос.

– Никогда, – признался собеседник. – А вам о чемнибудь говорят имена «Хайбория», «Аквилония», «Вендия», «Кхитай», «Офир», «Стигия», «Зингара»?

– Нет, впервые слышу, – покачал головой Хеллборн.

– Так я и думал, – кивнул Говард. – Не похожи вы на хайборийца…

Слово за слово, и вскоре Роберт Говард пообещал приложить все усилия, чтобы помочь собрату по несчастью добраться до малайских развалин в Габоне, и избежать при этом новой встречи с «царской римской» сигуранцей. Что же касается Острова Черепов, то этот путь был закрыт.

– Под ваше описание подходил один островок к югозападу от Нидерландской Индии, – вспомнил американец, – но лет пятнадцать назад он взорвался. Извержение вулкана.

– А ваше зеркало? – осторожно уточнил Хеллборн.

– Зеркало заднего вида в моем старом автомобиле, – поведал Говард. – Понимаете, я переживал очень тяжелые времена, и собирался застрелиться… Однако вместо этого провалился в зеркало. Но иногда мне кажется, что я всетаки умер, и попал в ад. В один из первых кругов. Все эти гиксосы, персидские мутанты и другие демоны…

– Вы все еще здесь, джентельмены? – из своего кабинета выглянул генерал Лоуренс. Говард поспешно сменил тему.

– Вы все еще собираетесь плыть в Южную Африку на том корабле? – спросил американец у генерала.

– Да, а что?

– Пожалуй, мы присоединимся к вам.

– Почту за честь, – кивнул англичанин.

– В Кейптауне мы легко найдем корабль, который доставит нас в Габон, – пояснил Говард, когда они вышли на улицу. – Конечно, мы могли бы воспользоваться воздушным траспортом, но так надежнее.

«Действительно, – подумал Хеллборн, – а то ведь опять собьют. А так – всего лишь потопят!!!»

Роскошный лайнер «Куин Элеанор» не был потоплен, по крайней мере, не сразу. Но прежде чем отправиться из ПортСудана на юг, корабль сделал приличный крюк и заглянул в аравийскую Джедду, где иностранных гостей немедленно пригласили на торжественный прием к турецкому губернатору. Ну что ж, Хеллборну было не привыкать.

* * * * *

На сей раз Хеллборн совершенно не собирался кружить по роскошному дворцу и впитывать любую услышанную информацию. Первое, что он сделал, вступив в банкетный зал – занялся поисками уютного уголка. Но ему не повезло – в том же уголке вскоре объявился радушный хозяин собственной персоной и окружившие его восторженные гости. Поэтому Хеллборн, зажатый с двух сторон на мягком диване, вынужден был волейневолей выслушать то, что имел честь сказать его превосходительство Мехмет Реза БекинПаша, генералгубернатор Джеддайского военного округа.

Генерал совсем не походил на стереотипного турка, толстенького, смуглого и черноусого – еще один высокий и наглый голубоглазый блондин, который мог быть младшим братом англичанина Лоуренса. «Потомок янычар, должно быть, – предположил Деймос. – Кого туда только не набирали, и белые европейцы всегда составляли большинство». Не угадал.

– Европейские орудия разнесли старую империю на куски! – говорил его превосходительство. – Младотурки проиграли. Азии нужна была не новая партия, а новая раса! Тысячи воинов от сирийского побережья до персидских гор готовы были пойти за новым словом, за новым пророком! Восток спал, но мы пробудили его! Мы пошли по стопам наших языческих предков, которые поклонялись Синему Волку до того, как приняли веру Магомета!

Роберт Говард сидел тут же и слушал речь БекинПаши вместе со всеми. Хеллборн поймал его взгляд – американец был явно чемто расстроен.

– Наступил конец исламской эпохи, – тем временем продолжал губернатор. – Мы отреклись от веры в Аллаха как от суеверия, выдуманного припадочным погонщиком верблюдов из Мекки. Наш народ слишком долго подражал арабам. Но мы настоящие турки! Мы сожгли Коран и больше не будем слепо верить их лживому пророку. Старая империя умерла – да здравствует империя новая, Семнадцатый турецкий рейх!

Он почемуто употребил немецкое слово – «рейх». Но Хеллборн до сих пор толком не познакомился с историей этой планеты, и потому совершенно не удивился. Скорей всего, здешняя Турция испытала сильное германское влияние.

– Семнадцатый? – переспросил ктото из гостей.

– Совершенно верно, – кивнул БекинПаша. – Шестнадцать турецких империй в прежние времена царили на нашей планете – Хунну, Чжао, Гуннивар, Алхон, Каганат, Аваринг, Хазария…

Хеллборн мысленно заткнул уши, даже не пытаясь переварить поступающий поток информации. Тем более что он плохо воспринимал на слух все эти турецкие словечки.

– …Уйгурадж, Карахан, Газневи, Сельджуки, Хорезм, Золотая Орда, Тимурленд, Гуркани, и наконец – Блистательная Порта. Но все они пали, и только Семнадцатый Рейх стоит прочно, а восемнадцатому – не бывать!

«Аминь, – возликовал Деймос – Этот список и так слишком длинный».

– Но можно ли назвать вашу империю турецкой?.. – осторожно заметил другой гость, явно продолжая какойто старый разговор.

– Мужчина – сын своего отца, – возразил БекинПаша. – Мы захватывали в свои гаремы женщин со всего мира, но наши сыновья всегда были турками, и наши отцы были турками, и наши деды – были турками! Впрочем, моя мать была уйгуркой, как и мои сестры.

«Ах, вот оно что!» – вспомнил Хеллборн. – «Уйгуры – нация белых кавказоидов, обитает гдето на западной китайской границе…»

– Нелегко им сейчас приходится под китайским игом, – заметил третий гость.

– Саргонским игом, вы хотели сказать, – угрюмо поправил его губернатор. – Но ничего, близится час, когда мы… – БекинПаша оборвал себя на полуслове, но вторая полвина явно не обещала Саргонскому Игу ничего хорошего.

– Негодяй почти дословно цитировал мою старую статью, – пожаловался Говард, когда гости понемногу рассосались по другим углам, и американец смог перекинуться с Хеллборном парой слов.

– Сочувствую, – пробормотал Деймос. – Мы уже достаточно здесь проторчали? Это не будет нарушением этикета, если мы уйдем прямо сейчас?

– Торопиться все равно некуда, – заметил американец. – Наш корабль отплывает только утром.

Неизвестно откуда появился Лоуренс, не присутствоваший на лекции про миллионадцать турецких империй.

– Роберт, нам необходимо срочно поговорить, – с ходу заявил он.

– Вряд ли нам ктото помешает, – осмотрелся Говард, – а от мистера Хеллборна нам скрывать нечего, вы уж поверьте.

Лоуренс пожал плечами и протянул американцу увесистый книжный томик. Хеллборн покосился на обложку – «Les Mille et Une Nuits», «1000 и 1 ночь», французское издание.

– Маленькая военная хитрость, – пояснил англичанин, – так безопаснее, чем таскать за собой толстый конверт с фотографиями и документами. Откройте на 112й странице и начинайте листать.

– Что это? – заметно побледнел Говард.

– Подлинные фотографии, показания свидетелей, списки погибших, – сказал Лоуренс. – Это звери, настоящие звери, мистер Говард – хуже зверей и даже хуже гиксосов. Гиксосы не стесняются своих преступлений. Эти же прикидываются цивилизованными людьми, порвавшими с темными азиатскими суевериями, а тем временем в дальних провинциях они истребляют целые народы, самыми варварскими способами. Я специально прибыл в Джедду, чтобы встретиться со своим агентом – и теперь все доказательства у меня в руках. Мир должен узнать об этом – и он узнает, в самое ближайшее время.

– Но… при чем здесь я? – спросил американец.

– Вы опубликуете эти материалы, – спокойно заявил английский генерал. – Вернетесь в британские владения на первом же корабле, оттуда – в Европу, в Америку – как можно дальше от ближайшей турецкой границы – и начинайте публиковать. Во все газеты, во все издательства. Мир должен узнать об этом, – повторил Лоуренс.

– Но почему я?!

– Мне больше некому довериться, – развел руками англичанин. – А я должен остаться здесь.

– Конечно, – кивнул Говард, – вы не отказались от своего старого плана и снова попытаетесь возмутить местных арабов…

– Тсссс! Ни слова больше! Роберт, так я могу на вас положиться? Поймите, это бомба, ее нужно немедленно переправить в Судан – турецкая контрразведкка может напасть на наш след в любую минуту! Через полчаса отходит паром…

Говард снова заглянул в книгу, потом решительно захлопнул ее и повернулся к Хеллборну:

– Извините, Деймос. Я очень хотел посмотреть на Драконию и Белголландию, но иногда человек должен делать, то что должен – и будь что будет.

– О чем это вы? – не понял Лоуренс.

– Неважно. Я все сделаю, генерал. Вы можете на меня положиться. Прощайте. Прощайте, мистер Хеллборн – желаю вам удачи.

– Прощайте, Говард. Если что…

– Я запомнил ваш адрес.

Говард крепко зажал книгу под мышкой и скрылся за углом. Лоуренс подозрительно посмотрел на Хеллборна, но не стал задавать новых вопросов. Коротко распрощался и откланялся. Деймос остался один.

«И здесь странные шпионские игры», – вздохнул он. – «Черт, надо убираться отсюда. Если турецкая контрразведка начнет задавать вопросы мне – я снова начну скучать по индюшатникам, а мне этого совсем не хочется!»

Альбионец решительно оставил мягкий диван и направился к выходу. На британском лайнере он будет в безопасности.

Но Хеллборну не удалось уйти далеко.

У него на пути внезапно встал низкорослый бронзоволицый человечек, лысый и черноглазый, с крючковатым орлиным носом. Незнакомец был облачен в странную одежду – черножелтый пятнистый плащ, прежде несомненно принадлежавший какойто крупной кошке вроде леопарда. «И не жарко ему?» – рассеянно подумал Хеллборн. Кажется, он уже видел этого человека среди гостей, но не удостоил повторного взгляда. На прием к джеддайскому губернатору явились куда более экзотические личности. Интересно, кто он такой? Какойнибудь азиат? Индус? Тихоокеанец? Черт его знает. И что ему вообще нужно?!

Но Деймос не успел ничего спросить.

Бронзоволицый человечек внезапно низко поклонился, потом снова выпрямился, посмотрел прямо в глаза Хеллборну и прошептал всего три слова:

– Омолло… Наикурра… Итипачче…

– Простите? – не понял альбионец. Дьявол, он уже гдето слышал подобные слова…

– Господин, Владыка, Император, – повторил незнакомец.

Глава 52. Император всего

Здешняя Антарктида была прекрасна. Не чертова дюжина жалких оазисов, разбросанных по всему материку. Нет – одна огромная, сплошная теплая страна, скрытая от внешнего мира за ледяной стеной. И когда европейские исследователи ее наконецто обнаружили (в 1830х годах по местному летоисчислению), то столкнулись с древней и могущественной цивилизацией, которую не такто просто было уничтожить микробами, винтовками и сталью.

Перелет из Джедды в Новый Южный Египет на борту египтянского цеппелина обошелся без приключений. Да, Деймос Хеллборн наконецто узнал, как называют себя аборигены Антарктики, но продолжал называть их египтянцами. Как и все люди этой вселенной.

– Как называется ваша страна? – уточнил альбионец еще в ходе первой беседы с египтянским консулом.

– Ваздноусвтошсолапмтполдит, – сообщил новый знакомый.

– Будьте здоровы, – вежливо отвечал Хеллборн. – Итак, чем обязан?

Обязан он был многим, но понял это не сразу. И даже когда понял – не мог до конца поверить и принять.

– Так значит, ваш император умер?

– Год назад. И законных наследников не осталось. Страной правит временный регентский совет, но только новый монарх может спасти нас от гражданской войны, – пояснил египтянец.

– А зачем вам новый монарх? – пожал плечами Хеллборн. – Провозгласите республику – и делу конец.

– Мой господин, священные древние традиции…

– К черту традиции, если они мешают прогрессу!!!

– Народ не поймет, он еще не готов, – развел руками египтянец.

Свое мнение о таком непонимающем народе Деймос благоразумно оставил при себе.

– Но при чем здесь я, черт возьми?! Почему вы называете меня «владыкой» и «господином»?!

– Ваше лицо, вся ваша внешность – в этом не может быть никаких сомнений, – в очередной раз поклонился египтянец. – Остается провести только одну маленькую проверку, на чистоту крови. Но я уже сейчас не сомневаюсь, что результат будет положительным.

Немного позже, в большом императорском дворце Священной Державы Ваздноусвтошсолапмтполдит, регентский совет объявил Деймосу Хеллборну, что анализ крови показал – да, он действительно является прямым потомком древней династии.

– Вы действительно можете определить по образцу крови кто чьим родственником является?! – не поверил альбионец.

– Понимаете, дезоксирибонуклеиновая кислота…

– Будьте здоровы, – машинально повторил Хеллборн и выглянул в окно.

Дворцовая пирамида стояла посреди города, расположенного к югу от альбионской Маленькой Исландии. Но вокруг простиралась не безжизненная ледяная пустыня. Совсем наоборот. «Сколько здесь садов и виноградников», – вспомнил Деймос. Смешно и сравнивать. Они даже искусственное солнце над городом подвесили!!!

– Я все еще не понимаю – как такое могло произойти, – пробормотал Хеллборн, снова повернувшись к окружавшим его египтянцам. – Мои предки были британскими колонистами, простые честные англичане, может быть одиндва ирландца. Но египтянцы в моем мире вымерли всего через несколько лет после первого контакта. И вы говорите, что я – потомок одного из них?!

Он вскочил и заходил по комнате взадвперед.

– Титанисы!.. Торопливцы!!! Они преследовали меня повсюду!!! Титанис, с которым я повстречался на острове, произнес именно эти слова – «Омолло, Наикурра, Итипачче»!!!

– Если вы говорите о Священных Птицах Смерти и Быстроногоих Стражниках, то они охраняли вас, – возразил один из египтянцев. – Вот вам еще одно доказательство. Они находили вас по запаху императорской крови.

– Я должен вернуться домой, – вспомнил Хеллборн.

– Вы не можете покинуть нас, государь. Теперь, когда мы нашли Вас…

– В чем проблема? – ухмыльнулся Деймос. – Император я или нет?!

«Династия Хеллборнитов! Это новая эпоха, Джиммибой – трахни ее! Этот мир твой – возьми его! Где вы, генералкапитан Фуллбокс – где вы и ваши жалкие планы?! Вот он я, на вершине мира!!!»

– И разве я не имею право завоевать еще один материк?! Пусть даже на альтернативной планете? – добавил Хеллборн вслух.

– Разумеется, владыка, – поспешили поклониться новые подданные. – Это совсем другое дело.

Здешние египтянцы были очень хорошо знакомы с проблемой Зеркальных Врат, и вот уже пятьдесят лет подряд посылали разведчиков на другие планеты. Но кто построил эти ворота между мирами? Египтянцы могли только догадываться.

– «Электрическая станция» на Острове Черепов была украшена цитатами из Книги Перемен, – вспомнил Хеллборн.

– Да, мы тоже считаем, что загадочные строители были связаны с одной из древних китайских цивилизаций, – отвечали египтянские ученые.

«Желтый Император», – вспомнил альбионец.

– Между прочим, а почему здешний Китай называется «Саргония»? – поинтересовался Деймос.

– Ассирийские христиане, бежавшие от свирепых турок, обосновались в Пекине. В самый разгар недавней смуты один из ассирийских генералов захватил власть. Теперь он называет себя Саргоном, Владыкой девяти миров.

– Девять миров?! – удивился Хеллборн. – В самом деле?!

– Это всего лишь титул, а речь идет вовсе не о параллельных мирах. Меркурий, Венера, Марс, и так далее, до самого Плутона. Но это всего лишь титул. Что же касается вашего титула…

Все свободное время Хеллборн посвящал изучению местного языка (в котором решительно не преуспел), а также египтянской истории и древних священных традиций.

– Понимаете, чтобы сохранить чистоту крови, наши императоры женились на собственных сестрах. Именно поэтому со временем они перестали походить на простых людей вроде нас и стали подобны богам, – говорил очередной наставник.

«Или персидским мутантам», – мысленно вздрогнул Деймос. Порой инцест приносит самые неожиданные плоды.

– Кстати, а гарем мне положен?! – спохватился Хеллборн.

– У нас так не принято, – смутился египтянец. – Мы должны отыскать для вас супругу, достойную властелина страны Ваздноусвтош…

– Спасибо, спасибо, я понял.

Несколько недель или месяцев спустя – время текло быстро – министр обороны доложил Хеллборну о том, что подходящие Зеркальные Врата обнаружены и настроены.

– Они расположены на южном полюсе, – докладывал генерал, облаченный в мундир из шкуры саблезубого тигра. – Мы сможем отправить разведчиков в любой момент.

– Южный полюс? Надеюсь, наши уже освободили Скоттенбург, – проворчал император Джеймс Первый. – Неважно. Я хочу лично отправиться на разведку.

– Но, государь, это может быть небезопасно…

– Молчать! Отставить!

– Виноват! Слушаюсь! Прикажи меня казнить!!!

– Какнибудь в другой раз.

«Всетаки монархия, деспотия и диктатура имею массу положительных сторон, – заметил правоверный республиканец Хеллборн. – Особенно если диктатор – это ты. Хахаха!»

Египтянцы настояли, чтобы Хеллборн перед прыжком в зеркало облачился в тяжелый бронированный скафандр, должный защитить императора от пуль, ядовитых газов, холодного оружия, а также высоких и низких температур. Джеймс Первый не возражал. Сопровождающие его гвардейцы были облачены в аналогичные скафандры, только попроще и подешевле – девственнобелые, под цвет альбионских снегов. Императорский костюм, впрочем, был черным.

– Не успели перекрасить, – принялись извиняться оружейники, – если вы только позволите…

– Некогда, – отрезал Наикурра Ваздноусвтошсолапмтполдит. – Вперед!

Зеркало находилось в одном из внутренних залов очередной пирамиды, построенной в незапамятные времена. Хеллборн немного поработал с топографической картой и пришел к выводу, что «по ту сторону» должен находиться Скоттенбургский Маяк. И угадал.

К сожалению, едва император и его гвардейцы пересекли границу между мирами, как тут же наткнулись на засаду. Тогда Хеллборн впервые увидел, на что способны египтянцы, оснащенные автоматическим оружием – и остался доволен.

– Виксосы, – сплюнул император, переворачивая один из трупов. – Дьявол, они все еще здесь! Наши не сумели освободить Скоттенбург!

– Этажом ниже затаились еще несколько человек, – доложил один из египтянцев.

– Убейте всех, – приказал Хеллборн. – На всякий случай. Вдруг они решат преследовать нас?

Следуя за своими гвардейцами, император хладнокровно наблюдал, как они расстреливают мерзавцев в белголландской форме. Стоп, а это кто? И почему он стоит на коленях? На удивление знакомое лицо – если бы не эта борода и всклокоченные волосы…

– Отставить! Не стрелять! – изо всех сил закричал Хеллборн. – Этого взять живым!

Солдаты поспешили выполнить приказ.

Интересно, а есть тут еще ктонибудь из старых знакомых? Разумеется! Стефани Гислидоттир?! Как ей это удалось?! Но на этот раз она мертва, стопроцентно мертва. Вирджиния?! Черт побери, сколько крови! Неужели конец?! Нет, жива! Дышит!

– Подберите ее, – последовал новый приказ. – Осторожна, она нужна мне живой!

Ктонибудь еще? Нет. Ну и черт с ними.

– Достаточно, уходим. Заминируйте здесь все. Мы больше не сможем воспользоваться этой дорогой.

– Будет исполнено, Наикурра, – козырнул один из гвардейцев.

Солдаты, державшие под руки бородатого пленника, пересекли зеркальную границу. Император Нового Южного Египта шагнул вслед за ними. И…

И тогда…

И тогда Деймос Хеллборн,

прошедший через габонское зеркало,

заброшенный в «Румынское Царство»,

пересекший Африку на гигантском вертолете,

бывший пленником у Красных Гиксосов и потерянных персов царя Камбиса,

якобы потомок древних египтянских императоров,

провозглашенный властелином страны Ваздноусвтошсолапмтполдит;

и Джеймс Хеллборн,

прошедший через габонское зеркало,

успешно покинувший подземный лабиринт малайских королей,

бывший пленником у легионеров Спаги,

принявший орден из рук алжирского герцога Франко,

расстрелявший титаниса на вершине пирамиды,

заключивший союз с адмиралом Верхувеном,

говоривший с разумными морскими броненосцами,

едва не застреленный Францом Стандером на острове Черепов,

арестованный в американской Моноплании,

и пересекший ледяную альбионскую пустыню;

снова стали единым целым.

Это снова был один человек,

и теперь он владел знанием и памятью обоих Хеллборнов;

и два тела слились в одно – где все руки, глаза и ноги были на своем месте;

и теперь он твердо знал, что делать,

и он ясно видел цель – все цели до одной.

* * * * *

Вирджиния выздоравливала быстро. Хеллборн несколько раз в день навещал ее. Им было о чем поговорить.

– Я был уверен, что пуля прошла через сердце. Я чуть было не забыл, с какой стороны у человека сердце! – между делом признался Джеймс.

– Так бывает, когда проходишь через зеркало, – кивнула Вирджиния. – Только что твое сердце билось слева – и вот оно справа. А потом наоборот. И так каждый раз.

– Так зачем ты украла Монетку?

– Я хотела сама во всем разобраться. Я не могла никому доверять. Я и сейчас не уверена, можно ли доверять тебе, – слабо улыбнулась она.

– Сама? – только и спросил Хеллборн. – Сколько она весила?! Как ты смогла ее утащить – сама?!

– Конечно, у меня были помощники, – снова кивнула мисс Вульф. – Когда они сделали свое дело, я оставила их в джунглях. Титанисы были довольны.

– Узнаю старые добрые методы семейства Хеллборнов, – пробормотал свежеиспеченный император. – Да, ты достойна быть моей сестрой! Ну и что ты успела прочитать? Положим, у меня были фотокопии – но я ничего не успел…

– Аборигены сказали правду, – заявила Вирджиния. – Мы – законные наследники египтянского трона!

– Как такое может быть?

– Первый из Хеллборнов прибыл в Альбион еще на флагманском корабле Фрэнсиса Дрейка. Ты лучше меня знаешь, мой студентисторик, что творилось тогда на этом благословенном материке. Добычи и славы хватило на всех. И среди богатых трофеев была египтянская принцесса, дочь императора. Она и досталась Майклу Хеллборну, нашему с тобой прапрапрапрапрапрадеду.

– Да уж, Хеллборны никогда не зевали, если видели принцессу, – пробурчал Джеймс.

– Меньше чем через год она умерла, – продолжала Вирджиния, – но ее ребенок выжил. Майкл Хеллборн признал его своим и воспитал. В нем было достаточно английской крови, чтобы уцелеть, в то время как все чистокровные египтянцы – и его мать в том числе – отправились в братскую могилу, пораженные микробами и болезнями Старого и Нового Света. С тех пор прошло триста шестьдесят лет, в нас осталась ничтожная доля египтянской крови – но ее оказалось достаточно, чтобы титанисы, торопливцы и египтянцы в трех мирах приняли нас за своих владык.

– Я просматривал запись, которую сделал Ласло Алмаши, – медленно проговорил Хеллборн. – Там был человек, среди толпы египтянцев, окружавших жертвенник. Высокий белый человек, очень похожий на меня. Один из тамошних принцев или императоров. Наш родственник, должно быть. Ну что ж, все болееменее стало на свои места. Дело за малым – вернуться в Альбион и вышвырнуть оттуда виксов, их союзников и наемников.

– Не все ли равно, каким Альбионом править? – хитро улыбнулась Вирджиния.

– Все равно, – согласно кивнул Джеймс. – Этот даже лучше. Все равно, каким править, – повторил он. – Но по другую сторону – не только мерзавцы и чудовища, которые, надеюсь, сгорели в Новой Исландии. Нет, это всетаки наши люди. Те самые, про которых говорил покойный полковник Маккорд, командир драконского бронепоезда. Та самая родина, которую я не могу предать. Я помогу им прогнать захватчиков, а там – будь что будет. Египтянские ученые обещали открыть для меня сразу несколько порталов. Египтянские генералы готовы вести в бой сотни тысяч отборных солдат. Мы освободим Альбион, а потом… потом…

Он не хотел загадывать так далеко и строить планы на смутное будущее.

– Иди ко мне, – внезапно сказала Вирджиния.

– Ты с ума сошла, – прошептал Джеймс. – Ты же моя сестра! Пусть всего лишь единокровная…

– Это имело какоето значение в прежнем мире и прошлом времени, но не теперь, – отвечала она. – Эти условности – для людей. Мы не люди, мы выше этого. Мы – божественные властелины Нового Альбиона, царь и царица Нового Южного Египта! Мы – боги, альбионские боги на Земле!

И мы никогда не умрем.

* * * * *

…Страшен был гнев императора Джеймса, Первого из династии Хеллборнов, и бесчисленны армии его. Как хрупкие сталагмиты жарким летом, десятками тысяч валились сраженные виксы, их союзники и наемники, к ногам Наикурры Альбиона. И его сестра, ЦарицаСмерть, живая богиня Нового Южного Египта, как тень следовала за ним.

По окровавленным мраморным плитам, хладнокровно ступая по трупам побежденных врагов, вошел император в парадный зал Священного Сената Соединенных Штатов Альбионской Республики, где ждали его освобожденные из белголландского плена Первый Консул, Респпротектор, СтарЧемберлен, ГенералКапитан и другие вожди Альбиона. Люди Первого Круга.

– Я принес вам свободу, – сказал Джеймс Хеллборн.

– Аве, император! – воскликнул один из них, а остальные подхватили. У них не было другого выхода.

Во временном штабе, расположившемся в одном из старых дворцов Фрэнсисберга, император устало опустился в кресло, снял шлем, откинулся на спинку, прикрыл глаза и принялся выслушивать свежие новости и другие доклады своих полководцев.

– Сопротивление подавлено во всех оазисах, государь. Виксы спешно эвакуируются. Наемники готовы капитулировать, но они хотели бы получить свое жалование…

– В наших обозах достаточно золота. Заплатите им, – устало велел император. – Пусть их. Было пролито слишком много крови. Что еще?

– Вас хочет видеть императрица Манчжурии.

– Мэгги?! – удивился Хеллборн. – Когда она успела?! И что она делает здесь?

– Решила заглянуть в гости, – ответила Восточная Жемчужина на второй вопрос, врываясь в комнату. – Это было просто, – отвечала она на первый вопрос, – внезапная высадка в столице, и всего через пару часов мои верные аборигены изрядно нагрузились своими любимыми трофеями. Ах, это была славная битва! Тебе ли не знать, каково это – прыгать по мокрым крышам ночного Харбина! Только в этот раз я никого не стала насаживать на кол – неудобно, родня всетаки. Но это неважно, я пришла за другим.

– Я слушаю тебя, – кивнул Джеймс.

Но Мэгги ничего не ответила, только закатала рукав своего мундира и вытащила из ножен зловещий бронзовый кинжал, костяную рукоятку которого венчала голова дракона.

– Что ты задумала… – начал было Хеллборн, но китаянка остановила его.

– Видишь? – она указала кинжалом на большое зеркало, украшавшее одно из стен кабинета.

– Что, еще одно? – даже не удивился император Альбиона. – И в какую вселенную оно ведет?

– Не имеет значения. Потому что этому хаосу пора положить конец, – заявила Мэгги. – Это наш мир – наш, понимаешь? Он не самый лучший и не самый прекрасный, но и не самый жестокий. Это наша маленькая планета, наши дела, наши войны и наши проблемы, наши потери и наши радости. Наш дом – и мы какнибудь сами наведем здесь порядок. Мы слышали достаточно.

– Слышали что? – не понял Хеллборн.

– Лязг оружия. Разве ты не слышал лязг оружия?! – внезапно расхохоталась Восточная Жемчужина. – Зеркальная Рыба проснулась. Разве ты не помнишь легенду? Все эти мерзавцы – пальмираджи, беовульфы, индюшатники и прочие, которые сейчас складывают оружие за стенами твоего дворца – только первая волна. За ними идут другие зеркальные и водяные твари. И теперь вся надежда – на Желтого Императора.

– Но он же давно умер, – все еще не понимал Джеймс.

– Болван! Тупой альбионский пингвин! Сегодня Желтый Император – это я! Я, его наследница, прямой потомок Величайшего Пусяня Ваньну, императора Поднебесной! Я прочитала послание – все эти цитаты из Книги Перемен! И я знаю, как их остановить!!!

Мэгги взмахнула кинжалом с головой дракона, грубое бронзовое лезвие полоснуло по венам обнаженной руки – и горячий поток красных капель ударил прямо в зеркало.

Джеймс Хеллборн упал на колени и схватился за голову. Ему казалось, что его череп сейчас разорвется. Он изо всех сил прижимал ладони к ушам, но все было бесполезно. Непередаваемый чудовищный грохот проникал в самые глубины мозга. Грохот – звон осколков сотен, тысяч, миллионов зеркал, которые в этот момент одновременно разбились по всей Земле.

– Вот и все, – прошептала Мэгги, медленно опускаясь на пол. Он только чудом разобрал ее слова – этот звон будет еще долго преследовать его. – Вот и все. Мы остались одни, отрезаны от всех прочих миров. Надолго, а быть может и навсегда…

– Медик! Врача! Санитары! – заорал Хеллборн. – На помощь! Скорее, помогите же ей!

Ему показалось – или у манчжурской принцессы действительно округлился живот? – вспомнил император, когда перебинтованную Мэгги уже вынесли из комнаты. Что за бред лезет в голову, подумал он, и решительно тряхнул головой.

Итак, мы остались одни.

Что ж, как минимум триста тысяч египтянцев не могут вернуться домой, но они преданы своему императору и будут сражаться до конца. Победного конца, потому что бегущие виксосы уже не смогут получать подкрепления из других миров.

И никто больше не сможет. Ни халистанцы, ни апсаки, ни Кровавая Мэри.

– Армия, сенат и народ желают видеть своего императора, – доложил очередной офицер. – Они собрались под стенами дворца.

– Хорошо, я выйду к ним.

Здесь были все – и его верные египтянцы, и его освобожденные альбионцы, и старые товарищи, от Беллоди до Флойда, и перешедшие на его сторону наемники всех рас, наций и цветов кожи, и плененные враги, склонившие перед ним головы и колени, и многие другие.

– Да здравствует Джеймс Хеллборн, спаситель Альбиона, отец отечества, лордпротектор, император! – закричала Вирджиния, едва он появился на балконе, и сто тысяч глоток проревели в ответ – All hail! Ave, Imperator!

– АВЕ! АВЕ! АВЕ!

«Я должен произнести речь, – понял Хеллборн. – Что мне сказать им?…»

Адская, нечеловеческая боль была ему ответом. И только мгновения спустя, утопая в луже собственной крови, он услышал выстрел.

Глава 53. Когда мир застрелился

– Мы долго спорили над твоей кроватью – как лучше поступить? – сказала Вирджиния примерно месяц спустя, когда он наконецто открыл глаза. – Отключить все капельницы и позволить тебе умереть на вершине славы? Или всетаки попытаться спасти тебя? В конце концов мы решили, что отец нации, прикованный к инвалидному креслу, вынужденный мочиться через трубочку, и время от времени пускающий слюну – это прекрасный и трагический образ, который пойдет на пользу нашему делу.

В госпитальной палате появился старый верный Беллоди. Следом двое египтянских гвардейцев тащили изможденного и явно покалеченного человека, в котором Хеллборн не сразу узнал комиссараподполковника Аттилу Куна.

– Он проник в Альбион вместе с остальными наемниками, – сказал Беллоди. – Это он в тебя стрелял, из противотанковой винтовки.

– Я всетаки добрался до тебя, предатель, – прохрипел Аттила. – Жаль, взял сликом высокий прицел, и твои яйца не пострадали.

И мадьяр расхохотался – страшным, хрипящим, безумным смехом.

– Достаточно, – сказал Беллоди. – Расстрелять.

– Намибия передавала тебе привет! – крикнул Аттила Кун, когда солдаты уводили его. – Она была беременна!

«Сначала Мэгги, потом Намибия», – подумал Хеллборн, но ничего не сказал. Похоже, пуля не только задела ему позвоночник, но и лишила дара речи.

– Выздоравливай… – начала было Вирджиния, но тут же поправилась: – Отдыхай. Мы будем навещать тебя.

И они действительно навещали его – почти каждый день, и постоянно приносили свежие новости, а иногда – свежих гостей.

В один из визитов гвардейцы притащили избитого и окровавленного генералкапитана Джеральда Фуллбокса.

– Мерзавец! Негодяй! – лицо генералкапитана исказилось от ненависти. – Я знал, знал, что ты нас всех погубишь! Жаль, что тебе удалось скрыться из индоокеанской крепости, когда наш корабль разбомбил ее…

«Стрела златоперая все вещества и начала», – вспомнил император голос в наушнике, говоривший с альбионским акцентом, когда он блуждал по коридорам ФортНептуна.

– Они готовили переворот, – пояснил Беллоди. – Он и другие сенаторы. Провалились изза пустяка. Германский наемник, должный объявить сигнал о выступлении, все перепутал. «Всемвсемвсем. Джеймс фон Хеллборн, фюрер Новой Швабии, мертв». Ну что за бред! Бедняга забыл, что он уже не на своей родной планете.

– Ничего, мы до тебя еще доберемся! – пообещал Фуллбокс и сплюнул сквозь зубы. – Если не мы, то другие!

– Обязательно, – кивнул Беллоди. – Расстрелять!

Через несколько дней Беллоди и Вирджиния явились в его палату, облаченные в маршальские мундиры, украшенными десятком орденов.

– Мы решили сохранить Республику, – с порога заявил старый товарищ. – Страной будет управлять временный регентский совет. После завершения войны состоится референдум, где народ выберет новую форму правления.

«Старый добрый Реджи, тихий и скромный, вечно на вторых ролях, всегда в моей тени, – подумал Джеймс. – Кто мог знать, что он так далеко пойдет!»

– Война продвигается успешно, – продолжала Вирджиния, – мы наступаем на всех фронтах!

Недели и месяцы пролетали один за другим.

Врачи разрешили императору покинуть госпиталь. Джеймса отвезли в старый дом семейства Хеллборнов на берегу озера. Если погода позволяла, египтянские телохранители выкатывали его кресло на веранду. Иногда Хеллборна навещали титанисы и торопливцы. Охранники кормили их сырым мясом.

В один из дней пришло письмо от Мэгги.

«Здоровый мальчик, почти четыре килограмма, – сообщала Золотая Императрица. – Я еще не решила, как назову его, но решила, что ты должен знать».

Хеллборн покосился на живот Вирджинии, доставившей конверт. Он заметно изменился за последние месяцы. Не конверт, разумеется.

– Да, ты все правильно заметил, – отозвалась единокровная сестра. – Давай не будем об этом говорить, хорошо?

Однажды она пропала на целый месяц, а когда вернулась, ее живот снова был плоским.

– Ни о чем не спрашивай, – с порога заявила мисс Вульф (или всетаки миссис Хеллборн?). – Кстати, мы окончательно выбили абиссинеров из Африки!

Както раз в гости заявился Флойд, всего лишь в генеральском мундире, но орденов – чуть меньше, чем у Беллоди. Некоторое время старый товарищ говорил о всяких пустяках и победах на азиатских фронтах. Потом помялся, оглянулся по сторонам, склонился к самому уху императора и прошептал:

– Вирджиния родила двойню, мальчика и девочку. Девочку оставила себе, а мальчика почемуто отдала в приемную семью. Не спрашивай меня, почему.

Хеллборн и не собирался ничего спрашивать. Он так и не научился говорить.

Потом пришло еще одно письмо:

«Ваш мир не был самым худшим из всех, которые мне приходилось видеть, но я покидаю его без всякого сожаления. Твой дом там, где твое сердце. Мое сердце не здесь.

С самыми лучшими пожеланиями,

от имени Офицерского Клуба «ФортАльянс» – Мэнс Эверард».

«Интересно, как ему это удалось? – задумался Джеймс. – Или Мэгги разбила не все зеркала?»

Однажды домик на берегу навестил крепко позабытый римский астронавт Клавдий Аттилий.

– Вы поставили меня в неудобное положение, господин Хеллборн, но я всетаки нашел из него выход.

Еще через три дня торжествующие Вирджиния, Беллоди и Флойд выкатили инвалидное кресло на веранду и развернули лицом на север.

– Смотри, внимательно смотри! Осталось пятнадцать секунд… Десять, девять, восемь… три, два, один!

Горизонт осветила яркая вспышка, а потом прямо в зенит протянулась тонкая красная линия, огненная, дрожащая, прекрасная.

– Это первый из наших звездолетов, – торжественно объявил Беллоди, – а за ним последуют десятки, сотни других! Этот мир будет принадлежать нам, и все остальные миры – тоже! Не альтернативные, а реальные планеты, камешки в небесах!

«И тогда мы покорим эти планеты – или уничтожим, во славу Земли и Человеческого Рода. И если Марс, Юпитер, Нептун населены, как верят многие из наших ученых – тем лучше для нас и хуже для них. Марсианские осьминоги должны узнать свое место и униженно кланяться, если белому сагибу вздумается побить их палкой!», – вспомнил император восторженную речь полковника Ганнибала.

Понятно, значит и Эверард улетел в космос. Что будет завтра?

Назавтра Беллоди привел Матильду Робинсон – еще одна старая знакомая, про которую Хеллборн и думать забыл.

– Я была сердита на тебя, Джеймс, очень сердита, – сказала карфагенская шпионка. – Ты затащил меня в свой мир, и теперь я не могу вернуться домой, в Доминацию Спаги!

«Ну а ято здесь причем? – удивился император. – Это Мэгги разбила все зеркала!»

– Но теперь я готова тебя простить, – продолжала мисс Робинсон.

– Мы с Матильдой решили пожениться, – добавил сияющий Беллоди. – Благословишь?

Хеллборн ничего не сказал, только несколько раз моргнул.

А еще через месяц они ворвались к нему в комнату все вместе.

– Победа, Джеймс! Мы победили! Война закончилась! Австрийцы раздавлены, халистанцы сдались, виксосы капитулировали! Войне конец, понимаешь?!

– Мирная конференция соберется на Шпицбергене, – добавила Вирджиния. – Ты летишь с нами. Не хочу слышать никаких возражений!

«Шпицберген, – подумал Хеллборн. – Там все началось. Там все и заканчивается. Замкнутый круг, вернувшийся на круги своя. Змея укусила себя за хвост».

Они летели на север на роскошном императорском дирижабле, в сопровождении грандиозного эскорта из десятков больших кораблей и крошечных микроцепов.

– Победа! Великая победа! – повторял Беллоди. – Все, что мы задумали, все, что планировали – и даже больше! Гренландия, Исландия, Непал – наши, и не только! Никогда еще Альбионская империя не знала подобного могущества!

– Это сегодня, – заметил Хеллборн. – Но что будет завтра?

Все были так потрясены, что не сразу ему ответили.

– Все великие империи рано или поздно рушатся, – продолжал Джеймс. – Так, Британия собиралась править Новым Альбионом до конца времен, но Альбион восстал, и британцам пришлось убираться прочь. Сегодня мы стали господами Исландии, но что мы станем делать, когда Исландия восстанет?

– Так было прежде, – откликнулась Вирджиния, и ее глаза при этом загорелись какимто неземным огнем. – Так было прежде – люди восставали против власти других людей. Но ты забыл – мы нечто большее. Мы боги, Джеймс, альбионские боги на Земле! Люди не посмеют восстать против власти богов!

– Это сегодня, – повторил Хеллборн, с трудом оторвался от кресла и сумел пройти несколько шагов по каюте дирижабля. – Это сегодня, но что будет завтра?

На этот раз ему никто не ответил.

Специально для конференции на острове Западный Шпицберген возвели колоссальный стеклобетонный купол – пропускающий солнечные лучи, но не царящий за его пределами полярный холод. Джеймс Хеллборн, отец отечества, лордпротектор, император, первым сошел по трапу, и вступил под своды Дворца Объединенных Наций, где его восторженно приветствовали как союзники, так и побежденные враги.

– Он с нами! Он вернулся! Аве, Император!!!

– АВЕ! АВЕ! АВЕ!

– Рад видеть вас снова в добром здравии, – сказал адмирал ЯнПитер ван дер Капеллен.

– Аналогично, – кивнул Хеллборн. – Надеюсь, наша сегодняшняя встреча завершится не так, как тогда, в ночном ПортСултане. Между прочим, извините, я потерял ваш золотой пистолетик… Дважды – в кабинете у Франца Стандера и в застенках румынской сигуранцы.

– Ничего страшного, – отвечал белголландец. – Многие из нас потеряли куда больше. Будем надеяться, что нам больше не придется подсчитывать военные потери!

– Аминь, – кивнул император.

– Немного жаль, что так получилось, – заметил старый апсак Горацио Брейвен. Лео Магрудер стоял рядом с ним. – Мы потеряли ключи к миллионам замечательных миров. Но что ни делается, все к лучшему.

– Аминь, – повторил Хеллборн и принялся подниматься на трибуну.

Но и в этот раз ему не позволили произнести торжественную речь.

«Бомба была заложена под трибуной, – понял император Альбиона, очнувшись некоторое время спустя на полу, посреди хаоса и всеобщего безумия. – Кто бы мог подумать, что властелинов мира так легко убить?»

Он попытался встать на ноги, но у него ничего не вышло. Неудивительно – ноги ниже колен отсутствовали, словно срезанные гигантской бритвой.

«С каждым разом все хуже и хуже», – мысленно вздохнул Хеллборн и пополз в неизвестном направлении, стараясь не обращать внимания на гремевшие вокруг автоматные очереди и крики умирающих.

Через несколько метров он наткнулся на Беллоди. Скорей всего, это был Беллоди. Джеймс не был уверен в этом до конца, потому что голову Реджи и обезглавленный труп разделяли как минимум пять шагов.

Чуть поодаль лежала Вирджиния. Вне всякого сомнния, это была Вирджиния. Голова на месте, лицо не пострадало, она даже продолжала улыбаться. Ноги, впрочем, отсутствовали, да и вся нижняя половина тела – тоже. Так что мне еще повезло, заключил Хеллборн и пополз дальше.

Тем временем на фоне окружавших его криков и воплей прозвучал новый голос. Он не мог видеть кричавшего, скрытого клубами дыма (за взрывом последовал пожар), но тут же узнал его голос.

– Хеллборн! Джеймс Хеллборн, лживая сволочь, где ты?! – кричала Надежда Стеллер. – Я предупреждала тебя! Я говорила тебе – «Берегись!» Ты обманул меня, ты солгал – и я оказалась у тебя за спиной! Где ты, грязный убийца?!

Альбионец протащил свое тело еще на несколько метров вперед. Силы стремительно покидали его. Интересно, сколько крови он успел потерять?

– Хеллборн, я здесь! Не смей от меня прятаться!!! БРРРРРРРРРРАНГ!

Джеймс вытащил пистолет из кобуры обезглавленного египтянского офицера. Пальцы уже почти не слушались его, он с трудом взвел курок.

– Хеллборн! – продолжала звать его Надежда Стеллер. – Ну же, будь мужчиной! Или твоей храбрости хватает только на стрельбу в затылок?!

Джеймс не слушал ее, погруженный в собственные мысли.

«Левойправой, левойправой, под ногами – Альбион…»

«Я человек дождя, Пати! Встретимся на той стороне!..»

«Россия, свобода, война!»

«За что мы сражаемся?..»

«Прекрати сражаться – и тогда узнаешь»

Очень скоро он все узнает. Совсем скоро. Ждать осталось недолго.

«Мы боги, Джеймс! Альбионские боги на Земле!..»

«Когда на равнинах Афгана…»

«Когда мир застрелился…»

– Джеймс Хеллборн, я совсем рядом! Я стою у тебя за спиной! – сказала Надежда Стеллер.

«…Когда мир застрелился, звезды погасли, и жестокий призрак тьмы, окруженный кровавым ореолом, восстал над вселенной…»

Шпицберген, начало и конец пути. Замкнутый круг, вернувшийся на круги своя. Змея укусила себя за хвост.

«Египтянская кровь, – сказал отец, а потом добавил, – я наконецто нашел способ».

– Хеллборн, где ты?..

«Ступай, как солдат королевы».

Джеймс Хеллборн больше не колебался. Он видел цель.

Император Нового Южного Египта решительно прикусил ствол пистолета и нажал мертвеющим пальцем на спуск.

И звезды погасли.

________________________________________________

КОНЕЦ

1

CSAF – Confederate States Air Fleet – Воздушный Флот Конфедеративных Штатов Америки.

2

Джениссары – Янычары (англ.)

3

АБВЕР – Агентство Белголландской Военной Евразийской Разведки. Ее шефом являлся покойный полковник Берт Сас.

4

Пиндосы – см. http://tinyurl.com/pindoss

5

Белгерманцы – см. http://ru.wikipedia.org/?oldid=18654266


на главную | моя полка | | Железные Люди в Стальных Кораблях. Дилогия |     цвет текста   цвет фона   размер шрифта   сохранить книгу

Текст книги загружен, загружаются изображения
Всего проголосовало: 4
Средний рейтинг 2.5 из 5



Оцените эту книгу