home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



157


я, но странною любовью); Его сивушество ^по образцу «его сиятельство»); у А. П. Чехова: Первый данный блин вышел, кажется, комом (ср. первый блин комом); Виноват перед Вами по самое горло… (ср. сыт по самое горло}; Вовсю ивановскую трачу деньги… (по образцу: кричать во всю Ивановскую); Весь декабрь не работал у Суворова и теперь не знаю, где оскорбленному есть чувству уголок (ср. у А. С. Грибоедова:…пойду искать по свету, еде оскорбленному есть чувству уголок); Ваше местоимение (обращение по типу «ваше благородие»); у В. В. Маяковского: За него дрожу, как за зеницу глаза (ср. беречь как зеницу ока);…Я буду – один! – в непролазном долгу (контаминация сочетаний непролазная грязь и быть в долгу);

В третью годовщину небо от натуги кажется с овчину (ср. небо с овчинку показалось); Изо всех щенячьих сил нищий щеп заголосил (ср. изо всех. сил); Капитал – его препохабие (по образцу «его преподобие»); у писателя-сатирика Эмиля Кроткого: Если бы все хватали звезды с неба, не было бы звездных ночей (ср. не хватает звезд с неба).

Заканчивая главу о работе редактора над лексико-фразеологическими средствами русского языка, напомним принцип, выдвинутый А. С. Пушкиным: «Истинный вкус состоит не в безотчетном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности».



предыдущая глава | Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати | XXXVI