home | login | register | DMCA | contacts | help |      
mobile | donate | ВЕСЕЛКА

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Коллекция переводов

Коллекция переводов
Title: Коллекция переводов
Author:Шанкарачарья Шри
Оценка: 5.0 of 5, readers votes - 2
Genre: prose
Table of Contents:

hide Table of Contents

  1. Шри Шанкарачарья
  2. Коллекция переводов
  3. Шри Шанкарачарья
  4. Шри Рамана Махариши. Переводы с оригинального санскрита на тамили Шри Шанкарачарьи – Дакшинамурти Стотра (“Гимн Дакшинамурти”), Атма Бодха (“Познание Атмана”), Г
  5. О переводах Шри Раманы Махарши некоторых работ Шри Шанкарачарьи
  6. ДАКШИНАМУРТИ СТОТРА
  7. Введение Шри Бхагавана
  8. Гимн Шанкарачарьи к Дакшинамурти
  9. Благословение
  10. Гимн
  11. ГУРУСТУТИ
  12. Введение Шри Бхагавана
  13. Текст
  14. Хастамалака Стотра
  15. Введение Шри Бхагавана
  16. Текст
  17. Атма Бодха (Познание Атмана)
  18. ВИВЕКАЧУДАМАНИ
  19. Введение Шри Бхагавана
  20. Благословение
  21. Восхваление Гуру
  22. Текст
  23. ДРИК ДРИШЬЯ ВИВЕКА
  24. Вступительный стих БХАГАВАНА ШРИ РАМАНЫ МАХАРШИ
  25. Введение. Написано Бхагаваном Шри Раманой к Его переводу на тамили Дрик Дришья Вивека Шри Шанкарачарьи.
  26. Текст
  27. Примечания
  28. Атмабодха [Самопознание]. Перевод с санскрита А. Я. Сыркина
  29. Атмабодха [Самопостижение]. Перевод с санскрита Сурата
  30. Атмабодха. [Познание Души] с комментариями из писаний Бхагавана Шри Сатьи Саи Бабы
  31. Апарокша-анубхути [Незаочное постижение]. Перевод с санскрита Д. Б. Зильбермана
  32. Панчикаранам [Пятеричность, Расчленение Пятеричного]
  33. Атма-джняно-падеша-видхих [Путь к совершенному самопознанию]
  34. Вакья-вриттих [Разъяснение изречения]
  35. Брахманучинтанам [ Созерцание Брахмана ]. Перевод А. Адамковой
  36. Бхаджа Говиндам. Перевод с санскрита Максима Мейстера
  37. Размышления о Бхагавад-Гите. Перевод А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады
  38. Лалита-панчаратнам
  39. Вивека-Чудамани [Драгоценность различения]. Перевод с санскрита Б. Загуменнова
  40. Вивека-Чудамани [Бриллиант в короне Различения, Драгоценность различения]
  41. Шива-Манаса-Пуджа. Из книги: Свами Шивананда «Господь Шива и его почитание»
  42. Пятистишие [прославления] Каши [Варанаси]. Перевод с санскрита Ерченкова О. Н.
  43. Матри-панчкам [Пятистишие Матери]. Перевод с санскрита О. Н. Ерченкова
  44. Сундарьялахари [Волна красоты]
  45. Шри Шанкара. Избранные гимны. Перевод с санскрита, предисловие и комментарии Бориса Загуменнова
  46. Другой вариант перевода Б. Загуменнова. Литература Востока в Средние века: Тексты. Под ред. Н.М. Сазановой. – М., изд-во МГУ; изд-во "Сиринъ", 1996.
  47. Парам Гуру Стотра [Гимн Парам Гуру]
  48. Шанти Парва Махабхарата. Шри Вишну Сахасранама [Тысяча имен Вишну] с комментарием Шри Шанкарачарьи. [Ответ Бхишмы на вопрос Кришны: «Кто это Существо, которое являет
  49. О. Мещерякова. Введение в Шри Вишну Сахасранаму
  50. Введение в Вишнусахасранаму
  51. Список* ведических текстов и упанишад и их сокращений
  52. Вступительные стихи
  53. Завершающие стихи
  54. Комментарии Шри Шанкарачарьйи
  55. Шри-Бхагавати-манаса-пуджа-стотра [Гимн мысленного поклонения Бхагавати]. Перевод с санскрита А. Игнатьева
  56. Пробуждение.
  57. Въезд.
  58. Предложение куркумы [3] .
  59. Предложение храма.
  60. Предложение сидения.
  61. Предложение балдахина.
  62. Предложение воды для омовения ног.
  63. Предложение питья.
  64. Полоскание рта.
  65. Медовый напиток [9] .
  66. Масло.
  67. Натирание тела и омовение водой.
  68. Омовение простоквашей, молоком и прочим.
  69. Омовение водой из святых мест.
  70. Одежда.
  71. Предложение сандалей.
  72. Украшение волос.
  73. Умащение мазью.
  74. Украшение.
  75. Умащение мазью.
  76. Цельные зерна.
  77. Свинцовый сурик.
  78. Цветок.
  79. Прибор для курения.
  80. Освещение.
  81. Удолетворение (голода).
  82. Предложение пищи.
  83. Молоко.
  84. Омовение рук и лица.
  85. Вода из Ганги.
  86. Плоды.
  87. Бетель [27] .
  88. Арартика [30] .
  89. Дар.
  90. Зонт.
  91. Обмахивание опахалом.
  92. Зеркало.
  93. Освещение.
  94. Предложение коня для езды.
  95. Предложение слона.
  96. Предложение колесницы.
  97. Предложение войска, состоящего из четырех частей.
  98. Предложение крепости.
  99. Предложение опахала.
  100. Предложение танцев, музыки и песен.
  101. Восхваление.
  102. Прадакшина [39] .
  103. Предложение поклона.
  104. Множество цветов.
  105. Предложение дворца.
  106. Предложение ложа.
  107. Красный лак.
  108. Предложение сосуда с водой.
  109. Просьба о сне.
  110. Медитация.
  111. Мольба о прощении.
  112. Заключение.
  113. Веданта-сара-санграха, написанная Анантендра-яти, учеником великого аскета Шримат Парамахамса-паривраджакачарьи Шри Махадевендра-яти
  114. I. Призыв.
  115. II. Вопросы о средствах достижения освобождения.
  116. О Мастер! Я снова и снова склоняюсь к твоим стопам. О океан сострадания! Спаси меня, попавшего в море перерождений.
  117. Какими средствами могу я переправится через океан рождений; скорее скажи мне об этом, О океан милости! Лишь в тебе мое прибежище!
  118. III. Познание единства Брахмана и Атмана – средство к освобождению.
  119. IV. Четыре предшествующие вопроса.
  120. V. О четырех достоинствах.
  121. О добрый наставник! Расскажи мне ясно, каковы характеристики Я, не-я, и т. п.
  122. VI. Природа Я.
  123. VII. Природа Не-я.
  124. VIII. Исследование пяти оболочек.
  125. IX. Средства познания Брахмана.
  126. X. Средства уничтожения остаточных следов впечатлений.
  127. О сотворении мира да поведает мне святой Мастер!
  128. XI. Порядок сотворения мира.
  129. Майя, как утверждалось, наложена на высший Брахман , О преподобный Учитель! Как она налагается на
  130. ХII. Разъяснение природы майи, неведения и т. п.
  131. Те великие, кто утвердились в Брахмане , непоколебимо остаются Собой. Какая может быть майя или неведение с точки зрения этих великих душ?
  132. Майя не отлична от Брахмана , это Его сила. Однако утверждается, что она должна быть разрушена. Как может предписываться разрушить энергию Я? Пожалуйста объясни!
  133. Но тогда безначальность энергии того, кто этой энергией обладает, станет условной. Если принять это, возникнет противоречие и уступка мнению дуалистов.
  134. XIII. Эмпирическая природа двойственности.
  135. Различны ли Я в разных телах? Расскажи об этом, О Мастер!
  136. XIV. Средства очищения ума.
  137. О Мастер, расскажи пожалуйста, как может быть [завершено] очищение ума.
  138. Я хочу услышать о практике медитации, О лучший из благих!
  139. XV. Медитация.
  140. Научи, как освобождение может прийти ко мне, О сокровещница сострадания!
  141. XVI. Отказ от желаний и т. п.
  142. Если не будет никаких желаний, как же будут осуществляться естественные функции, как например питание и т. п.?
  143. Какова природа наложения [адхьясы]? О Мастер, расскажи мне об этом!
  144. Душа, Бог и прочее, составляющее этот мир, воспринимается непосредственно. Я во всяком случае – не иллюзия. Как все это может быть плодом воображения?
  145. Тот мир, что представляется во сне, действительно иллюзорен, поскольку он исчезает при пробуждении. Но как может быть иллюзией этот мир, который виден [в бодрствующе
  146. Как уничтожается эта иллюзия, подобная змее в веревке и пр.? Пожалуйста объясни.
  147. Тот, кто боится змеи-веревки, освобождается от страха тут-же, как только разглядит веревку; но человек, достигший знания, может вновь поддаться иллюзии и продолжать
  148. О Мастер, расскажи мне, как приходит освобождение при жизни!
  149. XVII. Освобождение при жизни.
  150. О Лучший из достойных! Пожалуйста объясни состояние того кто достиг бестелесного освобождения [видеха-мукта]!
  151. Как для Брахмана , который есть вечное сознание, возможно пребывать дживой?
  152. О Учитель, поведай мне, как появляется истинное знание Брахмана
  153. Как мне медитировать на Брахман ? Пожалуйста расскажи об этом, О лучший из учителей!
  154. Видимый мир подвержен тлену. Как можно созерцать его как
  155. Шри Шанкарачарья (Шанкара)
  156. Литература
  157. Н.В.Исаева – "Шанкара и индийская философия" (выдержки из книги)
  158. К. Сатчидананда Мурти – Шри Шанкарачарья. Некоторые соображения о его жизни и учении
  159. I
  160. II
  161. III
  162. IV
  163. V
  164. VI
  165. VII
  166. Комментарии
  167. Субба Роу – Учение и даты жизни Шри Шанкарачарьи
  168. Примечания
  169. Видьяшанкар Сундаресан. Адвайта Веданта – Часто задаваемые вопросы
  170. 1. Что такое Адвайта-веданта?
  171. 2. Кто является основателем Адвайты?
  172. 3. Каковы основные положения Адвайты?
  173. 4. Каково отношение между адвайтой и буддизмом?
  174. Не является ли адвайта просто копией буддизма?
  175. 5. Почему адвайта иногда упоминается как майавада?
  176. 6. Разве адвайта не опровергается повседневным опытом?
  177. 7. Какова концепция писания, согласно адвайте?
  178. 8. Как поклонение адвайтистов отличается от оного в других школах веданты?
  179. 9. Какова адвайтистская концепция освобождения?
  180. 10. Каково значение дживанмукти?
  181. 11. Каковы некоторые из ведущих школ Адвайты?
  182. 12. Какие есть адвайтистские учреждения теперь?
  183. Доктор Г. Сундара Рамаях. Дуализм Шри Мадхвы
  184. ПРИРОДА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ДУШИ
  185. СВЯЗЬ МЕЖДУ ДЖИВОЙ И БРАХМАНОМ, ИЛИ ИШВАРОЙ
  186. МАДХВА ГОВОРИТ, ЧТО БРАХМАН ЯВЛЯЕТСЯ САВИВЕШЕЙ:
  187. ПРИРОДА МОКШИ
  188. МЕТОД САДХАНА ВИЧАРА
  189. ДВА ВИДА ПОКЛОНЕНИЯ


Rate this book  


Read this book now: Коллекция переводов

Download (409k) in formats: fb2, lrf, epub, mobi, txt, html

close [X]

close [X]




Reviews

Большое спасибо! Настоящий КЛАД

Оценка 5 из 5 звёзд от Julia 13.12.2016 00:38  

гуд, спасибо за сборку

Оценка 5 из 5 звёзд от Михаил 11.12.2016 18:30  

На все времена, для каждого человека эта книга может быть безценно полезной.

Оценка 5 из 5 звёзд от Карен 20.11.2016 16:52  

Всего обзоров: 3
Средний рейтинг 5.0 из 5

Enter your name:     Rate this book

Enter your comments or review:


получать комментарии о книге Коллекция переводов на e-mail

Anti-spam code Anti spam Capcha